Книга: Пылая страстью к Даме. Любовная лирика французских поэтов
Назад: Строфы
Дальше: Оделетта («Храню я зеркало, которое влюбленно…»)

Песня

О, да, унылой и бесплодной
Мне кажется земля, когда
Нет легкого на ней следа
Твоей походки благородной!

И разве мог бы я найти
Что лучше для палящей жажды
Ручья, к которому однажды
Сама склонилась ты в пути?

Цветок, который вдохновляет
Мне сердце издавна, во всем
Твой рот, раскрытый лепестком,
Таинственно напоминает;

И море в тучах грозовых
Мне потому роднее стало,
Что и оно берет начало
От синевы зрачков твоих.

Перевод Вс. Рождественского
Назад: Строфы
Дальше: Оделетта («Храню я зеркало, которое влюбленно…»)

JosephReast
юрист запорожье