Книга: Психическая атака
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая

Глава пятая

 

Переговорив с владельцем туристической фирмы, подполковник Седов прошел в номер Лероя. Капитан сидел за компьютером.
– Какие-нибудь проблемы, Хакер? – спросил Седов.
– Настраиваю аппаратуру для прощупывания островов.
– Правильно. В 9.50 надо быть на причале.
– Берта тоже плывет с нами?
– Да!
– Как бы она не раскусила нас.
– Для нее у меня подготовлена легенда, и в плавании я попытаюсь завербовать ее.
– И все же считаю затею с Бертой слишком рискованной. Ее мы могли бы вытащить и после операции.
– Могли бы, но она может помочь нам.
– Вам, командир, виднее. Что, кроме аппаратуры взять с собой?
– Побольше препаратов от опьянения.
– Мы будем пить?
– И много, Хакер.
– Я понял!
– Давай. Пойду к себе, тоже подготовлюсь.
Система Лероя издала сигнал вызова.
– Минуту, командир, к нам кто-то пробивается по связи.
Седов присел на подлокотник кресла.
– Трепанов, – доложил Лерой.
Командир отряда подошел к столу. На мониторе высвечивалось лицо полковника Трепанова:
– Приветствую тебя, Седой!
– Доброе утро, Александр Владимирович.
– Наши уже в ЮАР.
– Это радует, но как так быстро удалось перебросить отряд в Южную Африку?
– Использовали чартерный рейс немецкой авиакомпании.
– График прибытия «Тени» в Гурони не изменился?
– Нет! Завтра твои парни будут у Лиски.
– Вы проинструктируйте их, чтобы вели себя, как новые русские, развязно, нагло, бесцеремонно. Требовали водки и женщин.
– Насчет этого наши ребята проинструктированы, – усмехнулся полковник.
– Мы с Хакером и Бертой в 10.00 отплываем к архипелагу. Цель – осмотр островов. Хакер пощупает архипелаг через свою аппаратуру.
– Я понял. Послезавтра, в воскресенье, мы имеем возможность высадить на острове поисковые группы из состава иностранных членов отряда. Я предлагаю следующий вариант. На Бриан бросить Давыда и Хирурга, на Нуну – белорусов, на Мукейн – Бека и Ганса. Адриан Кампос, позывной «Скат», обоснуется на острове Гаруа или Паллет, которые будете контролировать вы с Лероем. Возражения есть?
– Возражений нет, только будьте осторожны, высаживая десант, – ответил Седов.
– План переброски продуман до мелочей, мы постараемся высадить парней незаметно, и в этом должен помочь ты.
– Каким образом?
– В воскресенье организуй еще одну, на этот раз шумную прогулку вдоль архипелага. Нам необходимо отвлечь внимание потенциального противника от «Ми-8», когда начнут высаживаться бойцы отряда.
– Что с оружием?
– Наши иностранцы будут иметь при себе штатное вооружение, средства специальной защиты, я имею в виду вставки в ушные раковины и портативные импульсные станции. Твои ребят прибудут с охотничьими карабинами. По мере необходимости, для «Тени» мы перебросим на Гаруа или Паллет, если они не окажутся главными объектами, оружие, которое запросишь ты. И еще, капитан ожидаемой Кригом яхты, Аймон Буррони, завербован французами. В плане того, что ему предстоит вести двойную игру, работая и на Крига, и на тебя, главного представителя европейской турфирмы, пытающейся захватить комплекс на Керуге.
– Это уже лучше. Французы неплохо работают.
– У них здесь, в Южной Африке, возможностей больше.
– Заметно.
– Связь со мной поддерживаешь по необходимости. Иностранцы, по мере обоснования на островах, будут выходить на тебя по портативным станциям.
– Это Р-1?
– Нет, это более новые мощные радиостанции Р-2, работающие в радиусе около двухсот километров.
– Ого! Что же это за аппаратура такая?
– Новые секретные разработки немецких инженеров.
– Но двести километров!
– Немцы не раскрывают, что конкретно повышает мощность в принципе малогабаритных, примерно таких же по размеру станций, но наши специалисты считают, что они работают через спутники связи Евросоюза.
– Ну, тогда понятно. Кто доставит мне Р-2?
– Пегас! У вас на Керуге будут две такие станции. Он же привезет и спецсредства защиты от акустического оружия.
– Понял! Больше вопросов нет.
– Я доложу о сеансе связи с тобой Белоногову и займусь переброской второй подгруппы отряда на архипелаг. Как обоснуемся на островах, проведем рекогносцировку, согласуем дальнейшие действия.
– Понял!
– Ну, тогда до связи, Валерий Николаевич?
– До связи, Александр Владимирович.
В 9.50 Седов и Лерой уже стояли на причале. Чуть позже, что свойственно почти всем женщинам мира, появилась Берта в безупречном бежевом костюме.
– Ты неотразима, дорогая, – воскликнул Седов.
Эти слова были сказаны для объявившегося на причале начальника службы безопасности туристического комплекса Криса Дугласа. Помощник Крига лишь понмающе усмехнулся.
Подошла яхта, на борту которой были нанесены цифры «002». Капитан Жуан Диаш доложил Дугласу о готовности судна к походу. Начальник службы безопасности повернулся к Седову:
– Все ваши пожелания выполнены, мистер Седов, на борту запас спиртного, пищи, воды. Капитан Диаш прекрасно знает местные воды, он отличный капитан. Да и яхта неплоха, согласны, мистер Седов?
– Посмотрим, – уклончиво ответил тот, – как поведут себя капитан и яхта в океане.
– Вы останетесь довольны, – заверил Седова Дуглас.
– Надеюсь.
Седов, Лерой и Рин поднялись на борт.
Яхта отошла от причала, взяв курс на север, с небольшим отклонением на запад. Пассажиры устроились в салоне. Седов распечатал бутылку бренди и вина, разлил спиртное по бокалам:
– Ну, что, лэди энд джентльмены, выпьем за то, чтобы эта прогулка стала для нас приятной.
– И за благополучное возвращение, – добавила Берта, – «003» так же спокойно уходила в океан…
– Не надо о грустном, – прервал ее Седов и залпом выпил бренди.
Его примеру последовал Лерой, Берта лишь пригубила вино.
– А здесь действительно хорошо. Главное, посторонних лиц нет, можем расслабиться, – развалившись на мягком диване, заметил Седов. – И океан спокоен.
Так, за разговорами, прошло время, и яхта подошла к архипелагу. В 14.10 капитан сообщил, что судно находится в миле от первого острова Гаруа.
Седов посмотрел на Лероя и после его кивка взял за руку Рин:
– Берта, пойдем на палубу? Посмотрим на остров?
– Конечно.
И они поднялись на палубу.
– Заходить на Гаруа будем? – спросил капитан судна.
– Нет. Сейчас подойдите к нему ближе, – ответил Седов.
– Слушаюсь, мистер, – сказал Диаш и скрылся в рубке.
Яхта пошла ближе к острову.
– А почему мсье Лерой с нами не вышел? – поинтересовалась Берта.
– Ну, наверное, чтобы не мешать нам.
– Тогда он скорее должен был выйти на палубу. Ой, я забыла в салоне косметичку!
– А зачем она тебе? – попытался остановить женщину Седов.
– Мне нужна помада.
Подполковник не нашел причины задерживать Берту, и та спустилась в салон.
Седов подумал, может, это и к лучшему, Берта увидит, что Лерой занят осмотром острова через специальную аппаратуру, и у нее возникнут вопросы. Те вопросы, на которые рано или поздно, а отвечать пришлось бы. И лучше это сделать сейчас.
Войдя в салон, Берта остановилась на пороге. То, что она увидела, удивило ее. Лерой, устроившись за столом, сосредоточенно смотрел на монитор, поочередно нажимая клавиши. На голове наушники, рядом с чемоданом неизвестный прибор, мигающий зеленым индикатором. Лерой почувствовал присутствие в салоне человека и обернулся, сняв наушники:
– А? Это вы, фрау Берта?
– Да, это я, извините, Филипп, вы настолько увлечены компьютером, что не отрываетесь от него даже на прогулке?
– Считайте, что я фанат всевозможной электроники.
Берта подошла к столу, и Лерой быстро переключил картинку, но она успела увидеть на мониторе очертания острова и бегущий справа экрана какой-то текст. Сделав вид, что ничего не видела, Берта улыбнулась:
– Это вредно для здоровья, мсье Лерой.
– Что ж поделать? – притворно вздохнул капитан. – Наркоманы или алкоголики в часы просветления тоже понимают, насколько вредна и губительна их зависимость. Однако же практически тут же бегут за очередной дозой или бутылкой вина. Для меня же компьютер – и наркотик, и вино.
– А женщины? – сощурила глаза Берта.
– До этого еще не дошло.
– Не боитесь, что дойдет?
– Как говорит мой русский друг, которому, кстати, глубоко плевать на компьютеры, – чему быть, того не миновать.
– Жаль, вы еще молоды, полны сил. Но, в принципе, это ваше дело. Вот только компьютер у вас какой-то необычный. Зачем нужна телефонная трубка?
– Для того, чтобы использовать компьютер, как телефон. – Лерой закрыл крышку чемодана.
– Я излишне любопытна, да?
– Нет. Все женщины одинаково любопытны, как и красивы.
– Благодарю. А что за странный прибор мигает зеленой кнопкой?
– А это, фрау Берта, дозиметр, – спокойно солгал Лерой. – Прибор, измеряющий радиационный фон. Думаю, и вам интересно узнать, насколько безопасна с точки зрения радиации данная местность?
– Никогда не думала об этом, – улыбнулась Берта.
– А напрасно. Когда-то и я не обращал на это внимания, пока не попал в одну историю, и если бы мой напарник не измерил фон, меня бы сейчас уже не было бы в живых. Но это долгий и неинтересный рассказ. Скажите лучше, что заставило вас оставить Валерия одного на палубе?
– Ах, да! Я забыла косметичку.
Она прошла к креслу, у которого стояла ее сумка, достала из нее довольно объемную кожаную косметичку и повернулась к Лерою:
– Вы к нам не присоединитесь?
– А зачем, Берта? Разве вам вдвоем плохо?
– Да, нет, нам неплохо.
Рин поднялась на палубу, а Лерой покачал головой. Как мог отпустить Берту Седов, когда полным ходом шли работы по осмотру первого объекта? Это прокол. Хотя Седов наверняка знает, что делает.
Берта, смазав губы бесцветным кремом, поправила слегка растрепавшиеся на слабом ветру волосы и как бы между прочим проговорила:
– Мсье Лерой через весьма странный компьютер внимательно изучал остров, когда я спустилась в салон.
– Ну, и что? У каждого своя музыка в голове, – равнодушно отреагировал Седов.
– Но у мсье Лероя не компьютер, а нечто похожее на него или на…
Валерий взял Рин под руку:
– Ты весьма внимательна, – взял Берту под руку Валерий, – и это хорошо. У Филиппа действительно не обычный ПК, а специальная аппаратура. Такую, к примеру, использует военная разведка.
– Я хотела узнать о той работе, ради которой вы прибыли сюда, тем более, ты обещал рассказать о ней. Вы из разведки?
– Мы не из разведки, Берта. Давай-ка присядем на корме. Мне, действительно, надо объясниться. Для этого сейчас самый подходящий момент.
Они присели, и Седов указал на приближающийся остров, покрытый густой растительностью.
– Красиво, не правда ли?
– Да, но ты не об этом хотел говорить со мной, Валера.
– Ты права. Слушай то, о чем я хотел сказать тебе. Постараюсь быть кратким. Мистер Джон Криг незаконно арендует остров Керуг. В чем это выражается, не важно. Важно другое. Здешние места, особенно после проведения в ЮАР чемпионата мира по футболу, весьма заманчивы для развития туристического бизнеса. Не той мелочи, которой занимается Криг, а настоящего бизнеса, с высокой культурой обслуживания, комфортом. В Европе одна из крупнейших мировых туристических компаний очень заинтересовалась островом Крига и архипелагом Флегур да Гунья. Юристы компании обнаружили в делах Крига нюансы, связанные с арендой острова. Проще сказать, аферы, что сумел провернуть мистер Криг.
– И европейская компания решила прибрать к рукам туристический комплекс Джона Крига?
– В этом мире, Берта, кому, как не тебе, знать об этом, выживает сильнейший. Криг не в состоянии создать здесь приличных условий, которые привлекли бы туристов, у него нет такой базы клиентов, которая есть у компании, и элементарно нет денег, чтобы развернуть здесь солидное предприятие. Он надеется на кредиты, но не получит их. Об этом уже позаботились в Берлине. Европейская же компания обладает и средствами, и возможностями, чтобы превратить этот регион в настоящий райский уголок.
– Значит, и ты, и мсье Лерой представители этой компании?
– Можно сказать и так. Но если быть точным, то сотрудниками компании мы не являемся. Мы с Лероем в недавнем прошлом – офицеры спецслужб, и нас наняли, говоря языком военных, провести здесь рекогносцировку местности, собрать как можно больше информации и по самому комплексу Крига, и по островам.
– А европейскую компанию не насторожило произошедшее в селении Аббоди и пропажа яхты Крига? Очень странная пропажа.
– О пропаже яхты в компании не было ничего известно до сего времени, – прикурил сигарету Седов. – Естественно, руководство компании насторожил факт необъяснимой бойни в Аббоди, и мы должны прояснить ситуацию. Прояснить как можно быстрее. Может быть, у тебя есть информация по той бойни?
– Нет! Никто не знает, что вызвало действительно необъяснимую агрессию у солдат Африканской республики, доставлявших гуманитарный груз различным племенам.
– Понятно. Возможно, мы что-то узнаем о причинах резкого изменения поведения людей при раздаче помощи в Аббоди.
– Почему ты решил открыться мне? – после короткой паузы спросила Берта. – А если я не такая, какой представлялась, и верно служу Джону Кригу?
– Я умею разбираться в людях. А открылся потому, что ты нужна нам как союзник. И потом, Берта, вытащить тебя отсюда и предоставить шанс начать новую жизнь может лишь европейская туристическая компания, поэтому ты должна быть кровно заинтересована в сотрудничестве с нами.
– Да я согласна, готова подписать любые бумаги, лишь бы… но, Валерий… вряд ли смогу быть вам полезной, ведь я практически ничего не знаю о делах Крига.
– Однако о пропаже яхты ты мне сообщила? И это уже немало. Ты являешься неплохим раздражителем мистера Крига, а нам легче работать в условиях, когда противник, назовем его так, нервничает, а значит, допускает ошибки. И в конце концов, насколько ты помогла компании, решать мне. А я составлю такой отчет, в котором твоя помощь будет представлена весьма эффективной.
– А что будет с Джоном Кригом и его помощниками?
– Им придется покинуть Керуг. Дальнейшая их судьба компанию не интересует. Но, думаю, у Крига возникнет масса проблем. В основном финансовых, ведь он в долгах, как у нас говорят, как в шелках.
– Я слышала эту поговорку в детстве.
– Почему фрау Рин интересует судьба человека, который намеревался превратить ее в сексуальную рабыню?
– Я просто так спросила. Судьба Крига меня не интересует.
– Лерой слушал разговоры Крига и Дугласа. Возможно, я не должен был говорить тебе об этом, но ты сама подвела разговор к данной теме. Так вот, Криг в отношении тебя планировал следующее. Использовать, как сожительницу, которая должна была удовлетворять все его развратные прихоти, ну, а как найдет замену помоложе, то продать в какое-нибудь африканское племя. Если ты не веришь моим словам, обратись к Лерою, у него сохранены записи всех разговоров владельца туристического комплекса.
– Я знаю об этом, – ответила Берта, – Криг – скотина, которую еще поискать. Ведь он же знает, что пришлось пережить мне, и как я надеялась на его милосердие. А он?.. Криг заслуживает не только разорения, но и смерти.
– Не будь кровожадной, Берта, – улыбнулся Седов. – Банкротство для Крига станет хуже смерти. А возможно, и приведет к ней.
– Так ему и надо. Белые женщины не выживают у туземцев, и Кригу об этом очень хорошо известно.
– Да черт с ним, Берта. Главное, что он ничего плохого уже не сделает тебе. И мы тебя не оставим.
– Спасибо, Валерий!
– За это не благодарят, дорогая.
– А твои друзья, что завтра должны прибыть на остров, это тоже… наемники туристической компании?
– Нет! – рассмеялся Седов. – Сюда приедут мои настоящие друзья. Да, они ребята боевые, решительные, отчаянные, как и все русские, но к делам компании не имеют никакого отношения. Но, если я только намекну им, что мне требуется их помощь, они тут же окажут ее. Встанут рядом, как это уже бывало.
– Они тоже офицеры спецслужбы?
– Сейчас мои друзья крупные бизнесмены, но опыт боевых действий имеют богатый. Такой ответ тебя устроит?
– Вполне, на большее я не могу рассчитывать.
– А большего и не требуется, поверь мне.
– Тебе я верю. И мсье Лерою тоже.
– И правильно делаешь.
– Кстати, Валерий, перед выходом в океан, может быть, это будет интересно, мистер Криг имел со мной беседу.
– Вот как? Конечно, мне это интересно. О чем вы говорили?
– Ну, во-первых, о том, о чем ты уже упоминал, Криг грозился продать меня африканцам, когда я заикнулась о своих правах. Он также проявил недовольство моим поведением на причале по прибытии на остров. И тут же заявил, что готов закрыть глаза на мои «похождения» с тобой при одном условии.
– Что это за условие? – заинтересованно спросил Седов.
– Прежде всего, он поинтересовался, рассказала ли я тебе о пропаже яхты «003»? Я ответила отрицательно, Криг задал второй вопрос, зачем тогда я назвала в общении с клиентами имя Эмили Ларен? Пришлось сказать, что это вышло случайно. Криг вряд ли поверил мне, но больше данной темы не касался и выставил условие. Он закрывает глаза на мои «похождения» с тобой, если я буду молчать о судьбе яхты «003».
– Понятно, Кригу не нужна огласка произошедшего.
Рин внимательно посмотрела на российского офицера:
– А вам неизвестно, что стало с судном?
– Мы выясняем и это. – Седов не посчитал нужным посвящать во все ставшую союзницей женщину. Это было ни к чему. – Мне надо пройти к Лерою. Побудь, пожалуйста, здесь.
– Хорошо, но ты заметил, как внимательно следит за нами капитан яхты, Жуан Диаш?
– Конечно! Пусть следит, сколько влезет, лишь бы не догадался об истинных целях нашего путешествия.
Седов спустился в салон. Увидев его, Лерой снял наушники:
– Гаруа необитаем, командир! Я «пробил» остров во всех режимах. На нем нет ни людей, ни какой-либо аппаратуры. Только девственные леса да небольшое озеро в самом центре.
– Ясно! Идем дальше. Я приведу Рин, и мы будем изображать пьянку, включим музыку. Ты же продолжишь изучение островов. Музыка тебе не помешает?
– Нет!
– Ну и хорошо!
Седов попросил Берту передать команду капитану яхты следовать вдоль всего архипелага и спуститься в салон. После чего спросил у Лероя:
– Диаш не пытается контролировать нас?
– Если только визуально. Никаких технических средств контроля капитан судна не применяет, потому что их просто нет на яхте.
– Странно! Криг мог бы нашпиговать «002» жучками.
– А зачем? Он считает, что Берта расскажет ему о наших делах во время путешествия.
– Возможно, Криг пытался угрожать ей, и, думаю, угроза возымела бы действие, если мы не опередили владельца туристического комплекса.
– Ваши ребята, наверное, уже в Гурони?
Седов посмотрел на часы:
– Может быть. И если это так, то я не завидую Лиски.
– Да, ваши парни закружат его по полной, – улыбнулся Лерой. – Так, скоро следующий остров, Паллет. Я за аппаратуру.
– Давай!
– Докладывать, если что, сразу, в присутствии Берты?
– Она должна находиться с нами, так что придется общаться при ней.
– Я передала команду капитану, – спустившись в салон, сказала Берта.
– И как же он это воспринял?
– С усмешкой. Но подчинился.
– Куда же он денется? Так, Берта, начинаем гулянку по полной программе! Точнее, ее имитацию.
Седов подошел к музыкальному центру, выбрал из стопки дисков запись клубной музыки, включил центр. Яхта и вся территория близ нее заполнились жесткими ритмами, бьющими по ушам не хуже молота.
– Сделай, пожалуйста, потише, Валера, – попросила Берта.
– Нельзя, дорогая. Гулять так гулять! Потерпи, капитан, думаю, скоро заявит, что музыка мешает ему, и тогда мы включим что-нибудь более мелодичное и тихое.
Седов оказался прав.
Жуан Диаш терпел эту музыку не более десяти минут, после чего, переведя управления яхты в автономный режим, прошел в салон. Он увидел стол с бутылками и закуской, полную окурок пепельницу, обнимающихся на диване Седова и Берту, пьяного, пытающегося разлить спиртное по бокалам, француза.
– Что вам надо, капитан? – повернул к нему удивленное лицо Седов. – Или мы дошли до последнего острова архипелага?
– Нет, мистер Седов, – крикнул Диаш, – и мы не дойдем не то что до Мукейна, но и до Паллета, если вы не выключите музыкальный центр. В данных условиях я не могу управлять яхтой.
– Ну, вот, началось, а между прочим, господин Диаш, Криг обещал нам отдых без каких-либо ограничений.
– На судне начальник я, а не Криг.
– Ладно, – махнул рукой Седов, – ступайте в свою рубку, я сменю диск.
– И убавьте, пожалуйста, громкость.
– Обязательно.
– Послушай, дорогой, а может к черту эту шарманку? По-моему, нам и так неплохо, – пьяным голосом проговорила Берта.
– Нет, – уперся Седов, – музыка должна играть. Я люблю музыку.
Он поставил новый диск и убавил громкость. Тяжелые удары в динамике сменились инструментальными мелодиями.
– Так пойдет, мистер Диаш? – взглянул он на капитана.
– Пойдет, мистер Седов. Странно.
– Что, странно?
– Вы выпили немного, а пьяны, словно с утра сидите в кабаке.
– Это мы выпили мало? – усмехнулся Седов. – А! Понятно, ты судишь по бренди. Но ты не видишь главного. – Он подмигнул Лерою: – А ну-ка, мсье Лерой, покажи-ка Диашу, что веселит нас.
Француз достал термос. Обычный, двухлитровый термос для чая или кофе.
– Знаете, господин Диаш, что в термосе?
– Откуда же мне знать?
– Вы пробовали когда-нибудь настоящий русский напиток?
– Самогон?
– Нет! Самогон сюда мы провезти не могли. Спирт! Чистейший медицинский спирт. Не желаете попробовать? Уж он гораздо лучше, чем ваши бренди, ромы, виски.
– Вы пьете спирт! Понятно! Прошу об одном, не увлекайтесь. Здесь попасть в воду значит практически тут же быть растерзанным акулами. Акул в акватории архипелага до черта и больше.
– Мы учтем ваши замечания. Впрочем, после обеда мы, пожалуй, отдохнем. Недолго. Как раз, когда вы будете идти между островами Паллет и Бриан.
– Дело ваше, – пробурчал капитан и вернулся в рубку.
Седов бросил термос Лерою:
– Убери его. И давай за работу!
– Мне прибраться в салоне? – спросила Берта.
– Нет! Мы для капитана пьяны, а кто пьяным наводит порядок? У нас должно все выглядеть естественно.
– Ты, Валера, пожалуйста, так сильно больше не прижимай меня к себе. Я же женщина, к тому же, женщина голодная. Не надо меня возбуждать, – улыбнулась Берта.
– Берта, одно ваше слово, и я к вашим услугам! – повернулся к ней Лерой.
– Ты, кавалер, лучше делом занимайся, – приказал Седов.
– Одно другому не мешает. Ведь ты действительно можешь свести даму с ума.
– Придется терпеть, коли так легли карты в этой игре. Я не подумал, роль возлюбленного надо было отдать тебе, и тогда сейчас все было бы в порядке.
– А мое мнение, господа, вас не интересует? – спросила Берта.
– Давай ты выскажешь его позже. Подходим к Паллету. Филипп, работай!
Седов усадил женщину на диван, а капитан склонился над аппаратурой и начал переключать различные клавиши, не отрываясь от монитора и не снимая наушников.
– Знаешь, Берта, – заговорил Валерий, – мне действительно не следовало подходить к тебе так близко. О том, что ты будешь страдать, я не подумал.
– Не думай об этом, Валера, делай свое дело. А со мной? Со мной все будет в порядке, – положила она свою ладонь на его руку. Потом поднялась, подошла к зеркалу и стала рассматривать свое лицо.
Седов повернулся к Лерою. Тот покачал головой, снял наушники:
– И Паллет пуст. Никого и ничего.
– Точно?
– Точнее не бывает.
– Что ж, отсутствие результата – тоже результат.
– Черт, где же эта дьявольская лаборатория?
– Ну, теперь либо на Бриане, либо на Нуне, либо на Мукейне.
– А ты не думал, что лаборатория может быть и на Керуге?
– Где-то на территории комплекса Джона Крига?
– Да!
– А как же яхта «Венера», с которой, судя по всему, была уничтожена деревня Аббоди?
– Яхта может находиться и на островах архипелага.
– Значит, ее-то ты должен обнаружить?
– Да, но при условии, что она не стоит в глубокой пещере из скалистых пород, образующих экран для моей аппаратуры. И потом, командир, яхта «Венера» может быть закрыта колпаком, отражающим любые сигналы. То есть стать невидимой.
– Черт возьми! В пещере ее и спутник не увидит.
– Но все это при условии, если яхта будет находиться в подземной гавани без охранения.
– Что вряд ли возможно. Хотя при подобном убежище охранник может не понадобиться. Однако не думаю, что база боевиков, их лаборатория находится на Керуге. Она где-то на островах архипелага.
– О чем шепчетесь, господа? – повернулась к ним Берта.
– Да так, – ответил Седов и отошел от Лероя, – о своем, Берта.
– Вы что-нибудь выяснили для себя?
– Только то, что, судя по обследованию двух островов, компания не напрасно решила освоить данный район. Острова Гаруа и Паллет вполне подходят для того, чтобы развернуть на них прекрасные туристические базы.
Берта присела на диван, выпила из фужера остатки вина, потянулась, поиграв упругой грудью под майкой, и пробормотала:
– Вы, как хотите, господа, а я пойду в каюту и часок посплю.
Седов понял, что явилось причиной решения женщины. Она просто не хотела им мешать.
Проводив Берту, он вернулся к столу, за которым работал Лерой. Впрочем, капитан перевел аппаратуру в режим пассивного поиска целей.
– Сколько нам идти до следующего острова? – спросил Седов.
– Примерно час, если капитан будет держать прежний ход.
– И следующий остров – это Бриан. Затем Нуна и рядом с ним Мукейн.
Аппаратура Лероя, внезапно подав сигнал опасности, отключилась, и Седов недоуменно взглянул на Лероя:
– В чем дело, капитан? Почему отключился твой компьютер?
– Потому, господин подполковник, что нас кто-то активно прощупывает системой, практически аналогичной нашей, только более мощной. Дабы не попасть под луч этой системы, в нашей аппаратуре сработал блок защиты. Он отключил аппаратуру, но при этом считывает параметры прибора, работающего по нашей яхте.
– И мы узнаем, откуда за нами пытаются установить контроль?
– По крайней мере, должны. Против нас работает умная машина. Не уверен, что блок защиты сможет считать ее параметры. Но место, откуда бьет луч, она определить должна.
– Значит, мы близки к цели?
– И совершенно не защищены от акустического оружия. Представляете, что произойдет, если террористы и против нас применят свою пушку? Повторится ситуация в Аббоди. А защита, насколько понимаю, должна подойти вместе с парнями из вашей группы.
– Да! – кивнул Седов. – Пегас доставит защиту и для нас. Но это будет завтра, а нам работать сегодня. Не должны террористы применить свое секретное оружие, а там черт его знает, что у них на уме. Так! Если нас все же обстреляют инфразвуком нужной частоты, он подействует сразу?
– Да, но реакция будет зависеть от той частоты, что установят на пушке. Если выше десяти герц, то, почувствовав страх, мы успеем заложить ушные раковины тампонами. Ну, а если ниже, да еще с применением неизвестных нам технологий, то последствия предсказать невозможно.
– Короче, вполне вероятно повторение событий в Аббоди?
– И на яхте «003». Может быть, вернемся, командир?
Седов отрицательно покачал головой:
– Вернуться, когда мы только начали активный поиск логова террористов и, судя по всему, подошли к ним близко? Это, Хакер, для нас непозволительная роскошь. У тебя тампоны где?
– В сумке!
– Значит, применяем их. На тебе обработка и фрау Рин.
– А капитан?
– Его мы, к сожалению, защитить не можем.
– А он вооружен.
– Ерунда. Если Диаш под воздействием неизвестного оружия начнет чудить, я его успокою так, что он не успеет вытащить из кобуры свой «Кольт».
Сигнализатор чудо-аппаратуры Лероя зажегся зеленым светом.
– А это что означает?
– А это, командир, объясняет практически все! – улыбнулся Лерой. – Нас «простреливали» сигналом системы типа «Рентген». Террористы посмотрели, кто находится на яхте и чем эти «кто» занимаются, затем пробили пространство вокруг яхты. В результате того, что блок защиты отключил систему поиска, террористы ничего интересного не узнали. Лишь то, что вдоль архипелага идет яхта, скорее всего, им известно, что это судно мистера Джона Крига, и то, что на яхте, кроме капитана, двое мужчин и одна женщина.
– А твою аппаратуру террористы не засекли?
– Нет! Она невидима для любых средств обнаружения.
– И что дальше?
– То, что наш противник отключил основной прибор, оставив на пассивном режиме работы лишь сопроводитель.
– Что еще за сопроводитель?
– Это прибор, который фиксирует передвижение судна либо другой движущей цели, но не фиксирует активную работу нашей аппаратуры. Другими словами, террористы сейчас контролируют лишь маршрут яхты «002».
– А ты можешь продолжить работу?
– Да! Если противник вновь не включит активный поиск.
– Черт бы подрал эту электронику! И как ты только разбираешься со всем этим? Активный, пассивный поиск, прострел, просвет, фиксация, защита, лучи, сигналы, сопроводители, блоки защиты. Голову сломаешь!
– Как у вас говорят, кто на что учился? – улыбнулся Лерой.
– Да это сколько мозгов надо, чтобы врубиться в подобную технику!
– На самом деле работе на аппаратуре может научиться каждый, кто хоть поверхностно знаком с работой компьютера.
– Ага! По мне, ты хоть на год посади меня за твою «Леру», все одно, ни хрена не разберусь, так что и пытаться нечего. Будем заниматься тем, кто что умеет.
– Верное решение, командир.
– А ты не улыбайся, Хакер. Займись тампонами, а то и не заметим, как передушим друг друга.
– Есть, командир. Вам первому вставить ватные цилиндры?
– Я сам справлюсь. Ты ступай к Берте.
– Она испугается.
– Придумай что-нибудь, на то ты у нас и гений!
– Скажете тоже, гений, обычный профессионал.
– Обычных в отряд «Z» не брали. Работай.
В это же время на острове Мукейн
Помощник Дорреса вошел в кабинет босса:
– Сэр! Вас вызывает на связь Нью-Йорк!
– Почему не на мою станцию?
– На вашу, просто вы оставили ее у меня.
– Так давай станцию сюда!
Джонсон положил перед Дорресом кейс и вышел в приемную. Начальник секретной лаборатории поднял трубку:
– Приветствую тебя, Бен!
– Добрый день, Джей, или что там у вас сейчас?
– День, Смелнок!
– Бизон доложил мне о прибытии на Керуг русского журналиста и француза.
– Странная компания.
– Я тоже так думаю. Но проверка показала, что это туристы.
– Что ж, ничего удивительного.
– Кстати, русский оказался проворным парнем. Он забрал себе мадам, которую хотел уложить в постель Криг.
– Интересно, как это ему удалось?
– Удалось. И как, неважно. Интересно другое. Русский журналист, впрочем, он эмигрировал в Европу, всего за сутки обеспечил Кригу неплохую рекламу в одном из ведущих французских изданий. А сейчас реклама туристического комплекса Джона Крига красуется чуть ли не во всех европейских СМИ. И заметь, Криг не оплачивал журналисту подобные, далеко не дешевые услуги.
– Да, это очень интересно. Может быть, русский что-то потребовал взамен?
– В точку, Джей! Лиски связывался с Дику, а тот передал Бизону, что русский организовал рекламу взамен предоставления ему на время отдыха немки Рин.
– Не слишком ли дорого этот русский оценил услуги, в принципе, обычной белой шлюхи?
– По-моему, за Эмили Ларен ты заплатил не меньше.
– Я ничего никому не платил.
– Не в этом смысле. Ради Ларен ты пошел на уничтожение яхты Крига вместе с командой. Разве она стоит того?
– Она, Бен, стоит!
– Тогда чему удивляешься в отношении русского? Но да ладно, захотел некий мистер Седов спать с немкой, его дело. Но он вызвал на Керуг еще четверых своих друзей из России. И сегодня те должны прибыть в усадьбу Лиски, если уже не прибыли. Завтра их доставят на остров.
– Что за друзья, установить удалось?
– Я не могу обратиться с запросом в ЦРУ, как это было когда-то. И в России наших людей нет.
В дверях вновь показался помощник Дорреса:
– Извините, босс, важные новости.
– Прости, Бен, – извинился перед Смелноком Доррес, – у меня тут какие-то новости, надо разобраться.
– Конечно, Джей, остаюсь на связи!
Доррес положил трубку и повернулся к Джонсону:
– В чем дело, Грэм?
– В акватории архипелага вновь объявилась яхта Крига. На этот раз «002», – доложил помощник.
– Вот как? Вы «пробили» ее?
– Да! На борту капитан, двое мужчин и женщина.
– Кажется, это гости мистера Крига и фрау Рин. Но что им здесь надо?
– Не знаю, сэр!
– Как ведут себя гости?
– Отдыхают!
– И все?
– Да.
– У них есть при себе специальная аппаратура?
– Нет, сэр! Мы просветили яхту. Ничего постороннего не зафиксировано.
– Я понял тебя. За яхтой, надеюсь, установлено наблюдение?
– Конечно, Джей!
– О’кей! Позже посмотрим, что будут делать туристы, а сейчас ступай, я вызову!
– Да!
Помощник вышел, а Доррес снова поднял трубку.
– У тебя проблемы, Джей? – тут же спросил Смелнок.
– К архипелагу вышла еще одна яхта Крига, и, судя по всему, на ее борту, кроме капитана, находятся русский журналист, его французский друг и фрау Берта.
– Какого черта их понесло к островам?
– Для начала я проверю, действительно ли на яхте Крига находятся указанные лица, а потом посмотрю, что они будут делать. В принципе, желание осмотреть острова архипелага вполне объяснимо. Не торчать же безвылазно на Керуге прилетели гости?
– Проверь все, Джей! Но не привлекая к себе внимания.
– Естественно.
– Следующее, уже по главной теме. Гарри Кроул провел первый раунд переговоров с представителями Талибана на предмет продажи нашего оружия. Талибы весьма заинтересовались пушками.
– Это мне известно.
– Представитель в Талибане желает посмотреть образцы. Ты понимаешь, что под этим подразумевается.
– Дикари хотят проверить эффективность пушек на практике?
– Да!
– Каким образом?
– Оружие необходимо переправить в Пакистан. Оттуда оно уйдет в Афганистан, где и будет проведена проверка.
– Талибы применят оружие против наших солдат в Афганистане?
– А какая тебе разница, Джей? Разве у тебя остался кто-то свой в США?
– Ты!
– Я тоже не задержусь здесь. Штаты для нас, после того, как правительство поступило с проектом «МК-ультра», включая непосредственных участников грандиозного эксперимента, чужая страна. Или я не прав?
– Прав, Бен! Мне все равно, против кого будет применено новое оружие.
– И это верно. Мне надо знать, когда у тебя появятся первые образцы серийных пушек.
– Думаю, в конце месяца. Но как их переправить в Пакистан, а до этого получить половину суммы сделки в качестве залога? Дикари хитры, я не хочу оказаться в роли идиота, которого какие-то вонючки обвели вокруг пальца.
– Я контролирую ситуацию, Бен. Все будет нормально. Переброска оружия в Пакистан не твоя забота, а залог ты получишь.
– О’кей!
– И последнее, Джей! Агент Бизона, Квабене Дику, сообщил Грэму о странном поведении мистера Лиски. Тот стал задавать слишком много вопросов, через него тянется нить от Дику к Кроулу – Бизону, а значит, ко мне и к тебе. Бизон считает, что данная ситуация опасна. Что скажешь по этому поводу?
– Лиски больше не нужен нам. – Доррес принимал решения мгновенно.
– Понятно, – проговорил Смелнок, – что ж, значит, пришло время Джеку Лиски уйти со сцены. Я свяжусь с Бизоном, он решит через Дику вопрос с представителем туристического комплекса Джона Крига в Гурони.
– Но только после того, как мы разберемся с русскими, которых пригласил журналист.
– Согласен. Страховка – вещь нужная и необходимая. За Лиски же пока понаблюдает его молоденькая жена. Идиот Лиски даже не подозревает, что его туземка не только работает на Дику, но и спит с ним, естественно, в отсутствии белого господина.
– Бен! Лиски меня больше не интересует!
– О’кей, Джек. Как проверишь яхту с гостями, позвони мне.
– Хорошо!
– Тогда до связи, Бен.
– До связи!
На яхте
Судно «002» шло к острову Бриан. Из каюты Рин послышался возмущенный голос:
– Что вам надо, Лерой?
– Тише, фрау Берта, не беспокойтесь, я пришел не для того, чтобы приставать к вам.
– Тогда для чего же?
– Дело в том, что в океане разбушевался шторм. А он, как известно, распространяет инфразвук, который может нанести здоровью человека непоправимый урон. Вспомните случаи, описанные в СМИ, когда целые корабли находили без команд, а уцелевшие моряки рассказывали о случае внезапного и всеобщего безумия.
Берта заинтересованно посмотрела на французского капитана:
– И что вы намерены делать?
– Вставить вам в ушные раковины обычные тампоны. Это если и не защитит гарантированно вас от воздействия звуковых волн, то значительно ослабит их. По крайней мере, с ума вы не сойдете и не броситесь в панике с яхты. Возможно, самочувствие ухудшится, появится необъяснимый страх, но не более того, и ненадолго. Вы позволите вставить вам тампоны?
– А вы с Валерием?
– Мы уже обезопасили себя.
– А капитан?
– Он прекрасно знает о том, что иногда происходит в океане, и, надеюсь, тоже предпринял все необходимые меры.
– Но кто предупредил о шторме?
– Вот как раз Диаш и предупредил.
– Ну, хорошо, делайте свое дело. Я ничего не буду слышать?
– Я же слышу вас.
Берта позволила Лерою вставить ей в ушные раковины ватные тампоны.
– Ну, как, удобно? – поинтересовался он.
– Да, – чуть громче обычного ответила Рин.
– Слышимость в норме. Продолжайте отдыхать.
Лерой собрался выйти, но Берта ухватила его за рукав:
– Подождите, мсье Лерой.
– Да?
– Если звуковые волны от шторма в состоянии вызывать описанные вами явления, разве они не могли стать причиной безумной бойни в Аббоди?
– Только теоретически, но как версию мы это отрабатываем.
– Тогда и яхта «003» могла попасть под звуковые волны?
– Она пропала, насколько помнится, на следующий день после трагедии в Аббоди, следовательно, два этих события прямой связи между собой не имеют.
– Но ведь «003» исчезла!
– Да, исчезла, – раздался голос от двери. Это Седов, проходя мимо каюты, услышал разговор Лероя с Бертой. – Да, исчезла. Сейчас тебе можно сказать правду, Берта. Яхта «003» затонула в районе впадины и сейчас лежит глубоко на дне океана. Вместе со всей командой.
Подполковник не стал говорить Берте, что Эмили Ларен среди погибших нет, это вызвало бы массу вопросов, отвечать на которые у Валерия не было ни желания, ни времени, ни какой-либо необходимости.
– Затонула, – задумчиво проговорила Берта и, подняв глаза на Седова, спросила: – Но почему? Что стало причиной катастрофы?
– Боюсь, этого никто никогда не узнает.
– Но как вы узнали о том, что «003» лежит на дне впадины?
– Ты задаешь слишком много вопросов, Берта.
– А разве я не имею на это права? Ведь я же с вами!
– Ну, хорошо, – вздохнул Седов. – Затонувшую яхту обнаружил один из частных европейских спутников.
– Точнее, спутник туристической компании, на которую вы работаете?
– Мы работаем, Берта, мы вместе, ты же с нами? – улыбнулся Валерий.
– Да, я не так выразилась.
– Теперь тебе все понятно?
– Но, по-вашему, что могло произойти с яхтой?
– Да все что угодно, – ответил за Седого Лерой. – Это и столкновение с другим, более крупным судном, капитан которого не счел необходимым сообщить о происшествии судовладельцу или полиции. Это и удар яхты о рифы, что образовало пробоину в корпусе, это и пожар на судне и, как следствие, взрыв топлива в дополнительных баках. Да мало ли причин, от которых гибнут корабли, тем более прогулочная яхта?
– Но вы уверены, что на нее никто не нападал?
– И возможность нападения исключать нельзя. Сейчас пираты уходят далеко от берега в поисках жертвы. Они могли попытаться захватить «003», но, получив отпор, из гранатометов отправили ее на дно. Только подъем яхты и ее тщательный осмотр может установить реальную картину произошедшего. Криг не сообщил никому о пропаже яхты и людей, следовательно, их искать никто не станет, а посему и тайна гибели яхты останется не разгаданной. И таких тайн океан хранит очень много.
– Черт бы подрал этот океан! – воскликнула Берта. – Никогда не думала, что он так опасен.
– На земле не менее опасно. Разве в джунглях вас не поджидает смерть за каждым деревом, кустом? Или вы застрахованы от нападения львов при обычной прогулке по саванне? Да кто даст гарантии, что никто из нас не попадет под машину в любом городе той же Европы? Нас повсюду поджидает опасность, надо уметь просчитывать ее и, как результат, избегать.
– Но почему европейская компания желает завладеть этим районом, когда здесь происходят такие странные вещи?
– Компания в состоянии обеспечить безопасность своих клиентов, – сказал Седов, усаживаясь на стул рядом с Бертой.
– Даже от природных, естественных условий?
– Да! Но давайте закроем эту тему. Ты, Берта, отдыхай, а мы с Филиппом поработаем.
– Как же, отдохнешь теперь.
– Считай до ста, поможет.
– А если не поможет?
– Тогда считай до тысячи, до миллиона. Это тоже отдых.
Седов вышел, кивнув Лерою:
– Оставим фрау Берту!
Когда офицеры прошли в салон, Лерой тихо спросил:
– Командир, зачем вы открыли фрау Рин правду о судьбе яхты «003»?
– Это успокоит ее.
– Ничего себе, успокоит!
– Ты отличный спец в области электроники, но психолог, извини, никакой. Что больше всего мучает человека? Неизвестность. Люди могут вынести любой удар судьбы, потерю близких, любимых, детей, родителей, а неизвестность медленно убивает их. Вот и с Бертой тоже самое. Она много думала о яхте «003», не могла понять, что произошло с ней, в голове у нее рождались разные мысли, но ответа на вопрос она не находила, и это нервировало ее. Сейчас, когда Берта узнала правду, она успокоится. Тем более, на яхте не было никого из ее близких. Хотя кто знает, может быть, кто-то и был. Я имею в виду мужчину. Но теперь она и его вычеркнет из памяти.
– Наверное, вы правы, – пожал плечами Лерой.
– Ты забыл золотое армейское правило, капитан.
– Какое?
– Правило, гласящее о том, что командир всегда прав.
– Это пункт первый, – рассмеялся француз. – Второй пункт расставляет все точки над i. Если ты сомневаешься, что командир всегда прав, смотри пункт первый. Так?
– Совершенно верно. Но что у нас по обстановке?
– До Бриана минут двадцать пути, – взглянул на монитор Лерой. – Нас ведет неизвестный радар, я подразумеваю, что под нами судно.
– Этот радар зафиксирует работу твоей аппаратуры?
– Нет. Я применяю поглотитель сигналов. Радар же работает по принципу отражения пущенных на объект сигналов. Наша защита поглотит сигналы неизвестных, как акула приманку. Впрочем, и без защиты обычный радар на работу системы не повлиял бы. Но я мог создать помехи, а это нам надо?
– Не надо, Хакер! Мы должны работать чисто!
– Вот и я о том же.
Неожиданно система Лероя словно взорвалась. По монитору побежали цифры, какие-то знаки, все индикаторы замигали разными цветами.
– Что происходит, Лерой?
– Минуту! Сейчас разберемся. Так, мы вошли в зону контроля острова Бриан. И что имеем? Неплохо.
– Ты можешь говорить понятней?
– Ну, если понятней, то смотрите на монитор. – Лерой пробежался пальцами по клавиатуре, и на экране появилась компьютерная схема острова с красными точками. – Видите эти точки?
– Не слепой! Что они означают?
– А то, господин полковник, что Бриан буквально напичкан электроникой.
– Значит, мы нашли логово террористов?
– Я бы не спешил с выводами, – задумчиво проговорил Лерой. – Электроники много, особенно устройств обнаружения посторонних лиц, а вот спутниковой антенны нет. Как и людей, хотя те могут находиться в специальных укрытиях, защищенных от работы нашей аппаратуры. Но где могут находиться такие укрытия, я не вижу. На Бриане только две пещеры и ни одного искусственно возведенного объекта, замаскированного под местный ландшафт. Пещеры открыты, я их вижу. В них никого.
– И что все это значит?
– Не знаю, командир. Но остров контролируется по полной программе.
– Может быть, на нем, если не лаборатория и база террористов, то какое-нибудь хранилище?
– Склады могут быть, но их я тоже не вижу, что совершенно не говорит об их отсутствии. Но то, что мы на верном пути, уже очевидно.
– Это с Бриана работают по нам?
– Нет. Радар ведет яхту с какого-то другого острова.
– Почему не с судна?
– Судно я бы увидел.
– А если оно изготовлено из материала, позволяющего быть невидимым для всяких ваших электронных штучек?
– Водная гладь в районе архипелага везде одинаково однотонная. Даже судно-невидимка на стоянке оставило бы пятно. Но ничего подобного нет.
– А если судно работает за пределами досягаемости твоей аппаратуры?
– Тогда оно должно иметь генератор массой в сотни тонн и антенну высотой метров в триста. Как вы представляете себе подобное судно? Я таких в своей практике не встречал.
– Значит, нас «пасут» с острова, но не с Бриана, напичканного защитной электроникой. Объясни мне, Хакер, за каким чертом террористам выставлять здесь такую мощную защиту, если остров ими не используется?
– Я не говорил, что он не используется, – ответил Лерой, и тут его аппаратура погасла.
– Что, нас вновь «обстреливают»? – озабоченно взглянул на него Седов.
– Да!
– Откуда?
– Ну, теперь либо с Нуны, либо с Мукейна. Так, «обстрел», как вы выразились, прекратился.
– Да вижу, что заработал твой супераппарат. Так, так, так. Бриан напичкан электроникой. Почему, мы определить не можем. Придется это выяснять бойцам второй подгруппы. А кто у нас запланирован к высадке на Бриан? Давыд и Хирург! Как считаешь, они смогут работать на острове?
Погладив небритую щеку, капитан Лерой проговорил:
– Я сделаю снимок острова, программа выдаст схему, на которой укажет места, не охваченные аппаратурой противника. Используя схему и снимок, посмотреть остров вполне возможно, при соблюдении, естественно, повышенных мер безопасности.
– Вторая подгруппа вылетает на остров послезавтра, в воскресенье. Ты в данных условиях можешь обеспечить мне связь с Центром?
– Смогу, но безопаснее связать вас с Дженой. Тогда при фиксировании террористами сеанса связи у них возникнет меньше вопросов. Мало ли с кем вы говорили по спутниковому телефону на материке? Может, со знакомым сутенером, чтобы тот подогнал на остров Керуг белых девочек для ваших друзей.
– Значит, сам выход в эфир террористы зафиксируют.
– Должны, если внимательно отслеживают обстановку.
– Зафиксируют, а прослушать переговоры из-за того, что станция примет импульсный режим, не смогут. Так?
– Точно так!
– Ты на месте террористов в данной ситуации о чем подумал бы?
– Трудно представляю себя на месте террористов.
– А я бы подумал, откуда у русского на яхте, что они ведут, спутниковый телефон с опцией кодирования и перевода в импульс кодового сигнала.
– Думаю, данное обстоятельство не удивит тех, кто следит за нами, – улыбнулся Лерой.
– Почему?
– Да потому, что в Южной Африке можно купить все что угодно, в том числе и новейшие средства связи. Кстати, очень недорого. Это для руководства «Совета шести». В ЮАР оно потратит на спецсредства и оборудование гораздо меньше денег, нежели оплачивая официальный заказ оборонному предприятию любой страны, входящей в «Совет».
– Ты все это серьезно говоришь или шутишь? – с недоверием посмотрел на Лероя Седов.
– Вполне серьезно.
– Значит, сеанс связи с материком подозрений у террористов не вызовет?
– Насчет террористов, их реакции на этот сеанс, я ничего не говорил, но вот то, что это дело обычное, в этом можно не сомневаться. Не исключено, что специалисты лаборатории или базы попытаются расшифровать переговоры, но, убедившись, что ничего не получается, бросят сие неблагодарное занятие.
– Тогда какого черта ты смотришь на меня влюбленными глазами? Вызывай Трепанова.
– С чего вы взяли, что у меня влюбленные глаза?
– Это ты у себя спроси. Работай!
– Есть! Одно предупреждение. Сеанс оборвется, если террористы вновь применят против нас систему активной разведки.
– А вот это ты доведи до полковника, чтобы он был в курсе.
– Есть!
Спустя минуту капитан Лерой передал трубку аппаратуры подполковнику Седову, доложив:
– Полковник Трепанов на связи, командир!
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая