Книга: Психическая атака
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая

Глава третья

 

Отдохнув с дороги в уютном двухместном номере, офицеры спецподразделения вечером были приглашены на ужин. Обслуживала хозяев и гостей дома женщина из местного племени. И еду она подала из местного рациона, рыбу, зажаренную в банановых листьях, под вино «Коломбар». Поужинав, Лиски за кофе объявил гостям, что завтра, в четверг, с острова Керуг прибудет яхта, она и заберет путешественников на туристическую базу, где для них приготовлено жилище, а также будет предоставлен перечень услуг компании Крига. После чего Лиски поднялся из-за стола:
– Ну, а вечер вам, господа, предстоит провести в обществе очаровательной Берты, я же покину вас. Дела, знаете ли. – Пожелав Седову и Лерою приятного вечера, он вышел из дома, а вскоре вообще покинул территорию усадьбы.
– И что за дела у господина Лиски ночью в этих местах? – поинтересовался Лерой.
– Да какие дела? – ответила Рин. – У него в деревне молодая женщина, так называемая местная жена. К ней Джек и пошел. Он почти каждый вечер уходит к Дари, так ее зовут.
– Почему не перевезет жену в дом? – спросил Седов. – Здесь места много.
– Джон Криг не поощряет связи Лиски с туземкой, кстати, очень красивой девушкой. Джек хотел привезти ее сюда, но хозяин, как все называют Крига, пригрозил, что сообщит о любовнице законной супруге Лиски, проживающей в Штатах. А Лиски это невыгодно. В общем, запутанная история. Мне до сих пор непонятно, почему Джек работает на Крига здесь, а не живет в Штатах.
– Видимо, есть причины.
– Наверное, – согласилась Берта и поднялась: – Извините, господа, я ненадолго покину вас. Вы же можете посмотреть телевизор, правда, вряд ли что поймете. Программы здесь подают, как блюда, вразнобой и не очень профессионально. Спутниковая же антенна у нас вышла из строя, соответственно, ничего, кроме местных каналов, мы на данный момент смотреть не можем. Еще у нас есть бильярд. Покидать усадьбу не советую. Это небезопасно. – Она вышла из гостиной.
– Мутная какая-то компания, эта турфирма Крига, не находишь, Хакер? – проговорил Седов.
– Согласен, – ответил Лерой. – Такое ощущение, что здесь не все в порядке, и Берта что-то явно от нас скрывает.
– Надо постараться узнать, что. И вообще разговорить ее. Выглядит секретарь Лиски внешне приветливо, а в глазах печаль, усталость, даже какая-то безысходность.
– Вы считаете, ее можно открыть?
– Попытка не пытка, друг мой. Ты давай, ступай в номер, проверь, не ведется ли внутри усадьбы и вне ее наблюдение за нами, свяжись с Трепановым, передай, я выйду с ним на связь после разговора с Бертой, если, конечно, он состоится.
– Понял! Вам не мешать.
– Сиди в номере. Если полковник сообщит что-то важное, подай сигнал.
– Хорошо!
Лерой поднялся к себе в номер. Но не прошло и минуты после его ухода, как вернулась Берта:
– Вы один?
– Да, мой товарищ решил продолжить отдых за книгой.
– Странно.
– Странно то, что человек увлекается книгами?
– Нет, странно, что книгами увлекается человек, приехавший сюда. Обычно к нам приезжают люди, ищущие острых ощущений, приключений, извините, ради того, чтобы переспать с туземками. Некоторые даже семьи здесь создают. Местные женщины весьма легкомысленны и легко идут на связь с белыми мужчинами, а те потом навещают их.
– Ну, мы не из тех, кто ищет приключений с местными красавицами.
– Тогда ответьте, что привело вас сюда?
– Если коротко, смена обстановки.
– Понимаю. А что связывает вас, русского и француза?
– Дружба.
– Знаете, я так хочу хотя бы ненадолго попасть в Россию, в Москву, – неожиданно заговорила Рин на довольно чистом русском языке, что стало сюрпризом для Седова.
– Вы говорите по-русски?
– Вас это, вижу, удивило, – улыбнулась Берта. – Между тем все очень просто. Мой отец – русский офицер.
– Не понял? Как это?
– Моя мама жила в небольшом местечке под Дрезденом, в котором стояла войсковая часть Советской Армии. Как-то случайно она познакомилась с молодым советским офицером, старшим лейтенантом Павлом Дмитриевичем Вересовым. Бабушка и дедушка были против этого романа, но любовь, как известно, не признает границ. Она не признает ничего. Мама стала жить с офицером. Об этом узнали и в КГБ, и в службе безопасности ГДР. В результате старшего лейтенанта Вересова сначала перевели в другую часть, а потом в Союз. Мама же осталась беременной, и вскоре родилась я. Она очень любила папу, я же его никогда не видела, лишь на фотографии, а мама любила его так, что так и не вышла замуж, все ждала своего Павла. Но… не дождалась.
– Он не общался с вашей мамой по почте, телефону, ведь даже тогда это можно было устроить?
– Папа передавал через своих друзей письма, а звонить? Может быть, и звонил, но я об этом не знала. Когда же Союз рухнул, а Германия объединилась, мне было уже шестнадцать лет. Мама серьезно заболела, бабушка с дедушкой к тому времени умерли. И у мамы врачи обнаружили неизлечимую болезнь. Рак. Но она хотела увидеть отца и хотела, чтобы я увидела его. Она написала в Россию письмо, по-моему, офицеру, который служил вместе с отцом, ведь он сам рос без родителей. И ей пришел ответ. Лучше бы он не приходил.
– У вашего отца была другая семья?
– Нет! Маме сообщили, что капитан Вересов погиб в Афганистане в 1987 году. Мама все время ждала его, не зная, что ее возлюбленный мертв. После этого письма она прожила три месяца. – Берта прикурила сигарету и нервно затянулась, стряхивая пепел в хрустальную пепельницу. – А ведь все могло сложиться иначе. Почему спецслужбы не дали им жить вместе? Ведь они, по сути, убили их?
– Что я могу ответить на это, Берта? Лишь одно, мне очень жаль, что так сложилась судьба советского офицера и немецкой девушки, имевших несчастье полюбить друг друга в то время, когда это расценивалось как предательство.
– Несчастье? А может, напротив? Хоть немного, но счастья быть друг с другом?
– Может быть. – Седов тоже закурил.
– Вы тоже были офицером? – неожиданно спросила Берта.
– Я? Офицером? Почему вы так подумали? – изобразил удивление Седов.
– Не знаю. Но в вас есть что-то военное.
– Вы заблуждаетесь. Нет, я, конечно, служил в армии, срочную службу, два года, но офицером не был. Окончил факультет журналистики, работал в одном из изданий, писал о безобразиях, что творятся в новой России. В итоге потерял работу. Пришлось уезжать, но надеюсь вернуться. Человеку без Родины нельзя. Но ладно я, а вы как попали сюда?
– Случайно, – затушив сигарету, вздохнула Берта. – В моей жизни почему-то практически все происходило и происходит случайно.
– Что вы имеете в виду?
– После смерти матери я переехала в Дрезден. С работой в Восточной Германии стало плохо, в Западной же нас особо не ждали. Но случайно обратила внимание на объявление. Даме почтенного возраста требовалась сиделка. Я имела опыт ухаживания за больным человеком, последние месяцы мама не вставала с постели. Пошла по объявлению. И случайно оказалась в богатом доме. Сиделку для своей матери искал молодой мужчина, ее сын. Случайно он оказался холост. Меня взяли на работу, дали место в доме. А потом, также совершенно случайно, Генрих, сын пожилой женщины, пригласил меня в ресторан. Я никогда не пила спиртного, а в тот вечер напилась до беспамятства. Проснулась в спальне Генриха. Он уже ушел, я же увидела окровавленные, извините за подробности, простыни, герр Миллер лишил меня девственности. Я была настолько наивна, что подумала: теперь Генрих Миллер должен жениться на мне. Но была в тот же день им уволена. Он получил, что хотел, и выбросил неинтересную теперь игрушку на свалку. Я оказалась на улице. Устроилась в приюте. Потом выяснилось, что я беременна, пришлось идти к врачу. Аборт мне делал пожилой немец, открывший частный кабинет, и сделал неудачно. После аборта я не могу иметь детей. Казалось, для чего и ради чего дальше жить? И что это за жизнь? Решила покончить с собой. Да, да, господин Седов, я говорю серьезно. Пошла на вокзал. Не знаю, хватило бы мне сил броситься под поезд, как Анна Каренина… Что вы так смотрите на меня?
– Вы читали Толстого?
– Да! – улыбнулась Берта. – В ГДР были магазины «Русское слово», мама неплохо говорила по-русски, меня научила, книги русские покупала. Толстого, в том числе.
– Понятно! И что же дальше?
– Так вот, не знаю, хватило бы мне мужества броситься под поезд, но случай вновь вмешался в мою жизнь. Когда я переходил улицу у вокзала на меня наехал автомобиль. Водитель, мужчина лет пятидесяти, успел затормозить, и я не получила тяжелых травм, лишь ссадины и неглубокие раны. Водитель испугался, бросился ко мне, посадил в машину, но отвез не в больницу, а за город к знакомому врачу. Он был пьян и не хотел проблем с полицией. Друг его осмотрел меня, обработал раны, наложил повязки. Мужчина, Гюнтер Майер, как он представился, оказывал мне повышенное внимание. Было ли это наигранно или искренне, тогда я не поняла. Желая загладить свою вину, он предложил мне уехать с ним в Мюнхен, где владел крупной туристической фирмой. Я согласилась. Майер устроил меня в свою фирму, снял квартиру. Поначалу все шло хорошо, и я уже думала, что вот, наконец, удача улыбнулась и мне. Однако этот Майер оказался подлецом. Как-то вечером он со своими друзьями Клосом Бекером и Фостером Шмидтом заявились ко мне домой. Они принесли вина, закуски. Гюнтер сказал, что у Фостера день рождения, и друзья решили отпраздновать его у меня. Вроде бы ничего такого, но я испугалась. Предчувствие, родившее страх, не обмануло, напившись, дружки изнасиловали меня. Гюнтер утром приказал мне молчать о произошедшем, иначе он через свои связи сживет меня со свету. Пришлось загнать обиду и боль внутрь. Я молчала, но кто-то сообщил жене Майера о его связи со мной. Гюнтер боялся жену, так как полностью зависел от нее в финансовом плане. Фрау Майер пришла ко мне. Я все отрицала, но она, видимо, хорошо знала своего муженька. В общем, фрау Майер настояла на том, чтобы Гюнтер избавился от меня. Он мог просто выгнать шлюху, как называла меня Линда Майер, но тут я решила показать зубы. Выставила ему условие, либо он находит мне другую работу, либо я заявлю в полицию об изнасиловании. Майер нашел мне другую работу. А именно, туристическую компанию Джона Крига. Откуда они были знакомы, я не знаю и по сей день, но это не важно. Важно другое, то, что я, не успев опомниться, подписав контракт, оказалась здесь, а с момента приезда сюда прошел год. Джон Криг намеренно забыл о своих обещаниях. Когда я ему напомнила о них, он только посмеялся, до чего, мол, я наивна. Сказал, радуйся тому, что имеешь, а будешь проявлять недовольство, так любой абориген с удовольствием купит тебя за сто – сто пятьдесят коров. Вот так, герр Седов.
– Называй меня Валерой, – сказал подполковник.
– Не знаю, смогу ли. Но это еще не все. Завтра я должна уехать на остров вместе с вами.
– Почему?
– У Джона Крига пропала помощница и, по совместительству, любовница, Эмили Ларен, особа насколько привлекательная, настолько и расчетливая. Видимо, мне предстоит занять ее место и, в первую очередь, в постели Крига.
– Что значит пропала помощница? – удивился Седов. – Куда она могла пропасть на сравнительно небольшом острове?
– Мели пропала не на острове, – объяснила Берта. – Криг решил расширить дело и организовать туры на необитаемые острова архипелага Флегур да Гунья. Для осмотра островов он отправил яхту с командой из пяти мужчин и Эмили Ларен. Яхта пропала.
– Как пропала?
– Этого не знает никто. Вышла в океан, дошла до островов и исчезла. Уже неделя, как о ней нет никаких известий.
– Может, ее застал шторм?
– Не было шторма.
– Ну, а не могла Ларен сбежать от Крига?
– Это ей не дала бы сделать команда. А в команде находился администратор туристического комплекса Джон Фокс, человек, преданный Кригу.
– Странно.
– Очень странно. Яхта «003» вышла с острова Керуг, дошла до островов Нуна и Мукейн и пропала. Капитан сигнала «SOS» не подавал. Но почему вас так заинтересовал случай с Эмили Ларен?
– Потому что я очень не люблю странности, особенно связанные с гибелью людей. Впрочем, команда яхты «003» может находиться и в полном здравии. Мало ли что могло произойти на судне? Отказ двигателя, выход из строя навигационной системы, наконец, банальная поломка радиостанции. Ведь у вас спутниковая антенна вышла из строя? А что, если не секрет, дали поиски яхты?
– Ее не искали. Еще одна странность, да?
И вновь Седову пришлось изображать удивление:
– Как это не искали?
– Очень просто, герр Седов! У Крига дела и так идут не очень хорошо, а пропажа яхты с людьми могла отогнать от фирмы последних клиентов.
– Но он же должен был получить страховку за судно?
– Лиски проговорился, что Криг не стал обращаться в страховую компанию.
– Что, вычеркнул из жизни шесть человек, свою женщину, лишь ради того, чтобы о трагедии не узнали туристы?
– Да!
– Тогда зачем вы рассказали мне об этом случае? Чтобы я и мой друг завтра вместо острова Крига отправились обратно в Европу?
– Вы не были бы русским, если уехали бы.
– Я плохо понимаю вас, Берта.
– Извините, но мне кажется, вы не случайно появились здесь. И вы с товарищем не обычные туристы.
– Кто же? Агенты спецслужб?
– Не знаю! Конечно, я могу ошибаться, но вы не похожи на тех, кто приезжал сюда раньше.
– Вы не можете, а точно ошибаетесь. Впрочем, вас понять не сложно. Пережитое сделало вас, Берта, маниакально подозрительной.
– Возможно, вы правы, и я в каждом новом клиенте пытаюсь найти человека, способного на благородство, на поступок. Человека, отличающегося от тех подонков, с которыми меня сводила судьба и случай. Но уже поздно, давайте прекратим этот ненужный разговор. Извините, что испортила вам вечер. Наверное, мне надо было просто выговориться. Ну, не с Лиски же откровенничать? Забудьте о разговоре, да и обо мне тоже. Вы приехали отдыхать – отдыхайте. Спокойной ночи. – Берта резко встала и быстро вышла.
Глядя ей вслед, Седов прикурил сигарету. Его радиостанция провибрировала сигналом вызова. Наклонившись к воротнику куртки, где был установлен микрофон, он тихо ответил:
– Иду, Хакер! – И, погасив сигарету, поднялся в номер подчиненного.
– Как дела, Хакер?
– Проверяя обстановку вокруг усадьбы, я слышал ваш разговор с Бертой.
– Понятно, что скажешь?
– По-моему, уж слишком она была откровенна. Видит человека первый раз и тут же выкладывает ему историю личной жизни, интересную информацию по туристической фирме Крига, не забывая отметить пропажу яхты.
– Считаешь, нам ее подставили? – внимательно посмотрел на Лероя Седов.
– Не исключено, что Берта Рин имела задание Лиски побольше узнать о нас. Вопрос, для чего? Мы не первые и не последние туристы здесь, сомневаюсь, что всем оказывалось такое же внимание.
– А ты не допускаешь, что во мне как в русском Берта, в чьих жилах также течет русская кровь, просто увидела человека, способного помочь ей?
– В чем? Бежать от Крига?
– Хотя бы.
– Но куда? Допустим, вы прониклись ее историей и решили помочь. Вывезли на материк, а дальше?
– Она говорила, что хочет посмотреть Москву.
– Слышал. Но глупо рассчитывать, что вы, человек, эмигрировавший из России, отвезете ее на родину отца.
– Знаешь, Хакер, я видел многих людей и, как мне кажется, научился распознавать их. Лиски, к примеру, обычный лизоблюд и похотливый самец, это заметно сразу, и если врет, то делает это, не задумываясь. В голосе же, да и в поведении Берты я фальши не заметил.
– Женщине надо было высказаться?
– Скорее всего, не только высказаться. Но с ней мы разберемся, время будет. Ты обратил внимание на то, что яхта «003» имела команду из шести человек?
– Конечно, – улыбнулся Лерой, – остров Керуг покинули шесть человек, в том числе помощница и любовница Крига, Эмили Ларен, а на дне впадины в затонувшей яхте только пятеро мужчин.
– И что бы это значило?
– Судя по описанию, Ларен – красавица. Возможно, те, кто потопил яхту «003», оставили женщину в живых и забрали себе.
– А не проявят ли интерес неизвестные террористы не только к красивой женщине, но и к туристическому комплексу Крига? Сейчас здесь зима, не сезон для отдыха, и, похоже, мы будем единственными клиентами господина Крига, но уже через пару месяцев на Керуг начнут прибывать и другие искатели приключений, тем более, что он намерен организовать туры на необитаемые острова, чем и привлечет людей.
– Не вижу связи с намерениями Крига и вероятными действиями террористов.
– Террористов, Хакер, обладающих мощным оружием массового поражения. Туристический комплекс на острове Керуг с клиентами из разных стран мира – это тебе не африканская деревня Аббоди.
– Предполагаете, что террористы готовят атаку на Керуг?
– Почему нет? В случае получения такого же эффекта, как и в Аббоди, в мировых средствах массовой информации поднимется не слабый шум. А это лучшая реклама для террористов.
Лерой поднялся, прошелся по номеру, присел на подлокотник широкого кожаного кресла:
– А вы правы, черт возьми. По Керугу действительно может быть проведена атака новым оружием.
– Значит, что, мой французский друг?
– Да понятно, что, командир, нам необходимо как можно быстрее найти логово этих террористов и уничтожить страшное оружие.
– Верно.
Аппаратура Лероя выдала мелодичный сигнал.
– О, черт, это Трепанов. Он пытался выйти на связь, но я включил режим отсрочки переговоров до окончания вашей беседы с фрау Рин.
– Давай мне Трепанова.
Лерой переключил какие-то рычаги на своей аппаратуре, развернул чемодан к Седову. На мониторе высветилось лицо полковника Трепанова. Он находился, судя по общему фону, в гостинице.
– Да, Александр Владимирович?
– Почему не вышел на связь раньше?
– Потому что был занят. Разговаривал с секретарем представителя туристической фирмы Джона Крига, фрау Бертой Рин.
– Лиски позволил тебе свободно пообщаться со своим секретарем?
– Джек Лиски выехал из усадьбы.
– Куда выехал, выяснил?
– По словам Рин, к своей местной молодой жене.
– Какой еще местной жене, он имеет семью в Штатах!
– Берта говорила, к молодой темнокожей жене.
– Хрень какая-то, но ладно, что узнал от фрау Рин? Или вы просто мило беседовали на предмет одиночества женщин в подобных фирмах?
– Да нет, Рин рассказала много интересного. Но передавать весь разговор – это убить много времени. Если вы не против, Хакер сбросит вам запись моего разговора с фрау Бертой.
– Добро! У меня ситуация следующая. Пытался найти полковника Ломембе, но тот исчез. Пропал в ночь с 7 на 8 июля, как раз после бойни в Аббоди. С ним же пропали и солдаты, выезжавшие в деревню. Официально их перевели в другую часть на север страны, на самом деле они испарились так же, как и полковник Фануэль Ломембе.
– Опять секретная служба ЮАР?
– Это было бы не самое плохое. Хуже, если террористы узнали о Джитуки Пилиу и убрали полковника с его подчиненными.
– Зачем, Александр Владимирович, если Пилиу успел рассказать подробности бойни в Аббоди, в том числе и о команде карателей, зачищавшей селение? Большего он не мог сказать ни Секретной Службе ЮАР, ни полковнику Ломембе, ни, тем более, солдатам, сопровождавшим командира базы.
– В общем-то, да, – согласился Трепанов, – причин убирать полковника с солдатами у террористов не было. А Пилиу они упустили. Но и абориген, в принципе, видел немногое. Карателей? Это косвенно подтверждает, что бойня в деревне была спровоцирована извне, а вот каким образом, не то что местный абориген, думаю, и вся Секретная служба ЮАР не знает. Догадываться, возможно, догадываются, но точно утверждать ничего не может. Вы когда должны попасть на Керуг?
– Лиски говорил, что завтра, – ответил Седов. – За нами должна прийти яхта. Кстати, на борту «003», яхты, что потопили террористы, изначально было шесть человек.
– А на дне пятеро? Интересно.
– Каким-то образом на дне не оказалось помощницы и любовницы Крига, мадам Эмили Ларен.
– Ее сняли с яхты до затопления?
– До того, как уничтожить мужчин команды. Но обо всем этом есть рассказ фрау Берты. Думаю, надо проверить ее.
– Что значит проверить?
– Берта Рин подробно рассказала о своей прежней жизни, назвала имена людей, которые приняли непосредственное участие в ее судьбе. Не мешало бы знать, говорила она правду или выложила легенду. Это кардинально повлияет на нашу дальнейшую работу.
– Хорошо! Я передам запрос по Берте Рин в Центр, не забудьте приложить к информации ее фотографию.
– Конечно.
– Какие еще будут пожелания?
– Пока никаких.
– Добро! До связи!
– До связи, полковник!
Изображение на мониторе исчезло. Лерой перевел аппаратуру в режим ожидания и взглянул на Седова:
– Что дальше делать будем?
– Надо бы посмотреть местность у Аббоди.
– И что это даст?
– Не знаю, возможно, ничего, а возможно, след, что в итоге приведет нас к логову террористов. И еще я бы проверил местную жену мистера Лиски, но, похоже, это невозможно.
– Для нас, командир, нет ничего невозможного, – улыбнулся Лерой. – Я могу пробить все хижины деревни и найти мистера Джона Лиски.
– Так чего стоишь? Работай!
– Вам нужно подтверждение того, что Лиски находится в деревне, или подробности его общения с местной женой?
– Подтверждение того, что он в Гурони и с бабой.
– Женщиной, командир, некрасиво о женщине говорить «баба», даже если она темнокожая представительница дикого племени.
– Считай, я учел замечание.
Капитан Лерой искал Лиски недолго. Отодвинувшись от монитора, он сказал:
– Ну вот, есть наш представитель туристической фирмы Крига. В одной из хижин. Милуется с дамой. Называет ее почему-то Кэт. Страстная, видно, аборигенка. Лиски стонет так, что наверняка соседи слышат.
– Это его дело. Главное, что он в деревне, и что в этом Берта не обманула. Как ты насчет того, чтобы выпить по рюмке бренди?
– Да вроде поздно уже.
– Ну, как хочешь, а я выпью.
– Я тоже.
– Наливай!
После рюмки бренди Седов попрощался и вернулся в свой номер.
Четверг, 14 июля
Поднялся Седов рано, без четверти шесть по местному времени. Побрился, принял душ и, выйдя во двор усадьбы, присел на скамью у густого куста. С утра было прохладно. Да и не мудрено, все же здесь сейчас зима. Правда, зимой погоду с температурой до двадцати градусов назвать можно было условно. По российским меркам, она больше напоминала начало мая.
Неожиданно он услышал сзади шаги, обернулся и увидел Берту.
– Доброе утро, фрау Рин.
– Доброе, у вас отменный слух и реакция, господин Седов.
– Это кошка, Берта, может передвигаться совершенно бесшумно, – улыбнулся он. – Вы всегда встаете так рано?
– Нет, – ответила Рин, – обычно я встаю в восемь утра.
– Что же сегодня прервало ваш утренний сон? Не мое ли плескание в душе?
– Нет, я вообще плохо спала.
– Вас что-то мучает?
– Не дает покоя переезд на остров. Ничего хорошего от Джона Крига ждать не приходится. Наверняка сразу пристанет, старый кобель.
– Так отшейте его!
– Легко сказать, – вздохнула она. – Отошью и окажусь в хижине грязного аборигена? Впрочем, вас это не должно волновать. Вы меня извините за вчерашнюю откровенность, не знаю, что на меня нашло. И, пожалуйста, не говорите о нашей беседе мистеру Лиски.
– Об этом могли бы и не просить. Ну, а насчет вашей судьбы, тут вы не правы. Я не могу со стороны безразлично наблюдать за насилием над женщиной. Вы держитесь достойно, а там, глядишь, что-нибудь придумаем. В конце концов, не думаю, что Криг будет вести себя нагло на виду у туристов. Это ему не нужно.
– Что вы, господин Седов, вам не следует вмешиваться в личные дела хозяина фирмы. – Берта опять обреченно вздохнула. – Уж пусть будет, как будет. Я привыкла к тому, что являюсь игрушкой в чужих руках. Такова, видимо, моя судьба, мой крест.
– Перестаньте, Берта. Мы что-нибудь обязательно придумаем.
– Что мы можем придумать? Вы же не заберете меня с собой? – Задав вопрос, она напряженно посмотрела на Седова.
– Как знать, Берта, – загадочно улыбнулся подполковник. – У меня много друзей в России, и если отдых на островах архипелага окажется действительно таким, каким я его себе представляю, то обязательно приглашу друзей. И они приедут. А русские – парни отчаянные.
– Это мне известно!
– Ну вот! Так что не надо вешать нос преждевременно. А с мистером Кригом, дабы он не доставал вас, я что-нибудь придумаю. Только, если возникнет необходимость, вы должны будете подыграть мне.
Напряженность в глазах Берты сменилась заинтересованностью:
– В чем подыграть?
– Ну, скажем, в том, что я очень понравился вам, а вы, естественно, мне. И мы даже, в отсутствие Лиски, успели якобы узнать друг друга довольно близко. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю?
– Но зачем вам это?
– Я уже говорил, что не люблю странности, случаи и случайности, но более названного я ненавижу хамство в отношении женщин, как и мой французский друг, Лерой, и как все мои русские друзья.
– Я сделаю все, что вы скажете!
– Прекрасно. Но чтобы понять, что надо делать, необходимо предстать перед Кригом дамой, скрывающей какую-либо тайну, недоступной, гордой.
– Но он знает мою биографию.
– И что? Одно дело знать понаслышке, другое – столкнуться воочию. Держитесь достойно, и все будет хорошо.
– А я уже и не думала, что у меня неожиданно появится шанс изменить эту собачью жизнь.
– Шанс есть всегда и у всех, но далеко не все и не всегда им пользуются по ряду причин. И главная из них – нерешительность. За свободу, за счастье надо бороться. Плыть по течению опасно, можно и в водоворот угодить, а там сопротивляйся, не сопротивляйся, а утянет в бездну.
– Что со мной и произошло.
– Пока вы недалеко от омута, но плыли до сих пор по течению, полагаясь на судьбу, на случай. Пора начинать менять направление движения.
– Да, вы правы, спасибо. Я пойду, с минуты на минуту должен вернуться Лиски. Спасибо вам!
– Не за что, Берта. Пока не за что!
– Со мной по-человечески давно никто не говорил. Спасибо. – И она быстро ушла в дом.
Седов задумался. Вот чего он не ожидал при решении боевой задачи, так это внезапного появления женщины с массой проблем. С одной стороны, Берта может стать серьезной обузой. Ее проблемы, понятно, он решит, при условии, что женщина была искренна, о чем он узнает совсем скоро. С другой же, при определенном раскладе Берта может оказаться незаменимым союзником, хотя бы в плане владения информацией по мутной фирме Джона Крига, в которой, вполне вероятно, действует сообщник террористов. Эти подонки стараются засадить своих агентов, где только можно. И нападение на яхту «003» тому подтверждение, хотя, конечно, судно Крига могло оказаться в поле зрения бандитов и случайно. Но, с другой стороны, не исключено, что террористы знали о выходе «003» и подготовили атаку. Черт, слишком много вопросов, ответов на которых нет. Пока нет. А вот мутняка чересчур много.
Скрипнула калитка ворот, и во двор вошел Джек Лиски. Увидев Седова, представитель туристической фирмы удивился:
– Вы?
– Как видите, мистер Лиски. Доброе утро.
– Здравствуйте. Рано встаете, господин Седов.
– Ну, не намного раньше, чем вы, по крайней мере, сегодня.
– Вы правы, черт побери, но у меня на это были причины, – рассмеялся Лиски.
– А почему вы думаете, что у меня не было причин встать раньше обычного? – подыграл ему Седов.
Смех оборвался, и Лиски подозрительно взглянул на него:
– Что вы имеете в виду?
– А вы о чем подумали? – продолжал игру Седов.
– Я? Я подумал, что, возможно, кто-то вас побеспокоил? Из местных!
– Нет! Местные ни при чем. Но стоит ли продолжать беспредметный разговор? Скажите, по деревне мы с другом прогуляться можем?
– Я бы не советовал.
– Из соображений безопасности?
– Если кратко, то да. Это ко мне аборигены привыкли, вас они не знают, а к чужакам во всех племенах отношение далеко не дружелюбное.
– А я слышал, что местные племена, напротив, охотно и приветливо встречают гостей.
– Это впечатление обманчиво. Извините, мне надо заниматься делами.
– Конечно, мистер Лиски. А у вас здесь неплохо, я бы сказал, даже очень неплохо. Незачем и за забор выходить.
И вновь представитель фирмы словно обжег подполковника колючим подозрительным взглядом, но, ничего не сказав, прошел в дом.
Седов же усмехнулся, думай теперь, мистер, что означали мои намеки. Позже ты вспомнишь этот разговор, если, конечно, в твоих воспоминаниях возникнет необходимость. Он прикурил сигарету и вдруг услышал:
– А я думал, куда это делся спозаранку мой русский друг?
– Привет, Филипп. Выспался?
– Привет! Выспаться выспался, да вот только после бренди голова побаливает. Странно, выпил-то всего ничего.
– Такое, значит, здесь спиртное. Прими душ, таблетку аспирина, и все пройдет.
– Уже!
– Что уже?
– И душ принял, и таблетку, а голова не проходит.
– Ну, тогда терпи.
– А я что делаю?
Подойдя к Седову вплотную, Лерой незаметно для посторонних глаз шепнул:
– Вас вызывал Центр. Перенос сеанса на 7.05. Сейчас 7.02.
– Ты погуляй тут, Филипп, – кивнул Седов. – На свежем воздухе полегчает.
– Для этого и вышел.
– А я пойду, вещи соберу. Возможно, яхта за нами придет сразу после завтрака.
– Да, конечно!
Подполковник поднялся в номер француза.
Аппаратура Лероя работала в режиме спутниковой станции. Он нажал на клавишу телефона. После сигнала ему ответил генерал-полковник Белоногов, непосредственный руководитель секретного отряда «Z»:
– Здравствуй, Валерий Николаевич.
– Здравия желаю, Дмитрий Сергеевич.
– Прогуливаешься по утрам?
– Здесь особо не прогуляешься. Надеюсь, на острове у нас будет больше пространства.
– И больше глаз, что станут следить за вами, но к делу. Первое, по фирме Крига. Контора, в принципе, по нашей части «чистая». Контингент Джон Криг подобрал довольно мутный, но это не главное. Главное, что ни он, ни его персонал к бойне в Аббоди никакого отношения не имеют, что не исключает наличия на Керуге человека террористов. Впрочем, достоверной информации по данному вопросу у нас нет. Финансовое положение Крига довольно сложное, ему нужны клиенты. Также он заинтересован в освоении необитаемых островов архипелага Флегур да Гунья, на одном из которых, вероятнее всего, находится банда подонков, уничтоживших племя Аббоди. Как привлечь туристов? Созданием условий для специфического, скажем так, отдыха и рекламы. Ты, как «журналист», имеющий хорошие связи в ведущих издательствах Запада, должен заинтересовать Крига.
– А если владелец туристического комплекса на острове Керуг решит проверить мои связи? – прервал генерала Седов.
– По крайней мере, из Франции, Германии и Турции он получит нужную информацию. Второе, нам необходимо перебросить на остров, как минимум, твоих подчиненных по группе «Тень». Разыграть русскую карту. Не думаю, что Криг откажется принять у себя за неплохую плату бесшабашных, ищущих экстрима парней из России. Задача группы – начать отслеживание островов архипелага с целью обнаружения места базирования террористов.
– Но на это уйдет масса времени.
– Согласен, поэтому твоей группе предстоит отработать острова Гаруа и Бриан. На Паллет, Нуну и Мукейн мы нацелим остальных бойцов отряда, которых перебросим в район после того, как твои парни начнут работу по названным островам. Руководство их действиями будет осуществлять полковник Трепанов. Да, для усиления отряда профессионалом-подводником Германия предоставила нам боевого пловца. Он испанец по национальности, но родился и жил в Германии. Подводник войдет в одну из подгрупп Трепанова.
– Пловец уже находится на базе? – заинтересованно спросил Седов.
– Да!
– Хорошо!
– Третье, – продолжил генерал. – Исходя из того, что во время бойни в Аббоди местный житель выжил благодаря тому, что не сошел с ума из-за накладок на уши, версия применения террористами специальной пушки подтверждается. Следовательно, для обеспечения безопасности работы бойцов отряда «Z» в район применения будут переброшены и средства защиты от воздействия инфра– или ультразвука.
– Мы не сможем носить шлемы, закрывающие ушные раковины.
– Не перебивай! Никаких шлемов, наши специалисты разработали специальные миниатюрные устройства, умещающиеся в ушных раковинах, надежно защищающие их от воздействия звука, а также позволяющие вести радиопереговоры на небольшом расстоянии. Средства мы доставим в район применения вместе с бойцами. И наконец, последнее, по твоей просьбе пробить некую фрау Берту Рин. Мы сделали это и выяснили, что Рин говорила тебе правду. Все ее слова подтвердились. Жизнь сильно потрепала женщину. Удивительно, как она еще не погибла в данной обстановке.
– До гибели, Дмитрий Сергеевич, Берте осталось немного, – мрачно произнес Седов.
– Я в курсе, для чего Криг перевозит ее на остров. И хорошо зная тебя, не сомневаюсь, что ты не оставишь фрау Рин.
– Вы запрещаете мне это?
– Нет, Валера. Берта может оказаться весьма полезной для нас, так что окажи ей помощь, но так, чтобы все выглядело естественно. Решение о целесообразности и безопасности привлечения Рин к работе на нас примешь сам. Если она поможет нам, мы поможем ей. Я говорил с представителем Германии в «Совете шести». Власти Германии предоставят ей возможность устроить жизнь. Впрочем, вытаскивать фрау Рин нам придется в любом случае. Ты же не бросишь беззащитную женщину на острове?!
– Не брошу.
– Вот и говорю, вытаскивать Берту придется по-любому. Работай с ней. У меня все. Вопросы, предложения, пожелания?
– Вы ни словом не обмолвились о ситуации по пропавшей Эмили Ларен.
– А что я могу о ней сказать? Думаю, ее захватили террористы. Не исключено, что она погибла и находится где-нибудь на дне океана вне впадины. Нельзя отвергать варианта работы этой Ларен на террористов. По ней у нас пока ничего нет. А раз нет информации, о чем говорить? Строить догадки несерьезно. Обстановка с Ларен прояснится, когда ты подберешься к логову террористов.
– У меня больше нет вопросов. Как и предложений и пожеланий.
– Следующий сеанс связи с острова Керуг, как обустроитесь на нем. Выходи прямо на меня. Трепанов будет занят подготовкой приема отряда и работой с подгруппами. При необходимости он сам вызовет тебя. Ну, а в случае возникновения экстремальной ситуации используй все возможные каналы.
– То есть оба!
– Это тоже немало. До связи, Седой!
– До связи, Центр!
Отключив режим спутниковой станции, Седов спустился в столовую. Берта накрыла стол, и офицеры позавтракали, Лиски к еде не притронулся, выпил только кофе. Все обитатели представительства фирмы Крига на материке находились еще в столовой, когда Лиски вызвали на связь. Забрав портативную радиостанцию, он вышел во двор. Вернулся через минуту, объяснив:
– Господа! Яхта «001», что послана за нами, в пяти милях от берега. Скоро она пришвартуется к причалу. – И повернулся к Берте: – Фрау Рин, вы готовы убыть на остров?
– Да, мистер Лиски, но кто будет помогать вам здесь?
– Это не ваша проблема. Всех по прибытию яхты прошу выйти на причал. Загрузка судна продовольствием, топливом, другим грузом не займет много времени. В 9.00 вы должны выйти в океан, а в 11.10 вас встретит сам господин Джон Криг. Уверен, вам понравится наш туристический комплекс и сам остров. Я – в деревню за грузчиками, до встречи на причале.
Рин начала было уборку стола, но Седов остановил ее:
– Слушайте меня, Берта. Помните, о чем мы договорились?
– Да, но не знаю, смогу ли вести себя достойно. У меня уже сейчас от страха поджилки трясутся.
– Соберитесь. Выпейте вина, а лучше чего-нибудь покрепче. Это успокоит. Теперь только от вас зависит ваше будущее. На острове старайтесь быть рядом со мной, а я сумею убедить мистера Крига, чтобы он забыл о своих намерениях насчет вас.
– Вы думаете, это возможно?
– Конечно! Держитесь, и все будет о’кей! Собираемся.
Яхта «001» подошла к причалу в 8.10. Привезенные Лиски туземцы тут же принялись переносить груз из небольшого склада на судно. Дождавшись, пока работы закончились, на яхту поднялись Седов, Лерой и Рин. Капитан представился:
– Антеро Гуарда.
– Португалец? – спросил подполковник.
– Вас это удивляет?
– Немного.
– Между тем ничего удивительного в том, что я работаю здесь, нет. Мы – народ мореплавателей, путешественников, нам везде хорошо, где есть работа по специальности.
– В Европе ее нет?
– В Европе, господин Седов, большая конкуренция.
– Понятно.
– Пройдете в салон или останетесь на палубе?
Седов взглянул на Лероя и Рин, и Берта ответила за всех:
– В салоне будет уютней.
– Мы пройдем в салон, – поддержал ее Седов.
– Прекрасно, дверь за рубкой. Мы отплываем.
Проводив яхту, Лиски вернулся к себе в дом, где в гостиной его ждал мужчина-африканец:
– Ну, что, Джек, проводил гостей?
– Да, мистер Дику.
– Перед тем, как доложить о них хозяину, я должен знать, кто эти путешественники, что привело их сюда, как вели себя.
– Кто эти парни, я уже говорил, – пожал плечами Лиски. – Один русский журналист, эмигрировавший в Чехию, другой француз. Род его занятий неизвестен, также осталось непонятным, что их связывает.
– Может быть, они геи?
– Не похоже, русский оказывал знаки внимания Берте. Когда я ушел, они долго вечером разговаривали.
– О чем?
– А вот это мне неизвестно.
– Что значит неизвестно? У вас же установлена вся необходимая аппаратура!
– Да, но вчера она не работала.
– Почему?
– Послушайте, Дику, мы с вами в неплохих отношениях, я сообщаю вам все, что узнаю о деятельности туристического комплекса на острове Керуг, давайте не портить отношения. Вчера я просто забыл включить аппаратуру прослушивания дома и усадьбы. Банально забыл, и все. Думаю, не стоит докладывать об этом хозяину.
– Джек, мне неплохо платят за мою работу, – сощурился африканец, – и я не хочу лишаться денег из-за вашей забывчивости.
– Я понял вас. – Лиски достал из портмоне три стодолларовые купюры и положил на стол перед африканцем.
– Добавьте еще две сотни, и будем считать, аппаратура ничего особенного не зафиксировала, я лично прослушал пленку, которую приказал тут же очистить, – довольно улыбнулся Дику.
– О’кей! – Лиски выложил еще две сотни.
Африканец спрятал деньги в карман рубашки и продолжил разговор:
– Так что привело русского и француза сюда?
– Желание испытать новые ощущения.
– Как тебе кажется, Джек, они в Африке впервые?
– Да! Это я могу заявить гарантированно.
– Хорошо. А русскому, значит, приглянулась фрау Рин?
– По-моему, да!
– Человек, который следил за домом, видел только, как они беседовали или что-то еще?
– Что-то еще, как вы выразились, мистер Дику, зулус видеть не мог, так как, это что-то обычно происходит в спальне. Разошлись русский и Берта по своим комнатам, но русскому не составило бы труда перейти в спальню секретарши, так же, как и ей к нему.
– Следовательно, они могли провести вместе эту ночь?
– Могли!
– Если об этом узнает Криг, какова будет его реакция?
– Ну, это я не знаю. Понятно, что после таинственного исчезновения яхты «003» с мадам Ларен Джон приказал перевести Берту на остров не только, как помощницу. Но не думаю, что Криг как-то уж нервно отреагирует на возможную связь Берты с клиентом. В конце концов, русский рано или поздно уедет, а Рин останется. Тогда он уложит ее к себе в постель. Или сделает это раньше. Ему нужна любовница, а не жена.
– Понятно. Хозяин хотел бы точно знать, Джон Криг действительно не заявлял в полицию о пропаже яхты «003»?
– Не заявлял.
– Криг не глуп. Шум по поводу исчезновения яхты с командой нанес бы существенный ущерб его и так не особо процветающему бизнесу.
– Позвольте спросить, Дику, Ларен у хозяина?
– Почему ты задал подобный вопрос, Джек? – вновь изобразил удивление африканец. – Яхта исчезла вместе с мадам Ларен, и хозяин к ее исчезновению не имеет никакого отношения.
– Да, да, конечно, извините.
– Нет, ты ответь, почему задал подобный вопрос?
– Не знаю, просто, если бы у меня была бы малейшая возможность увести Ларен у Крига, я всенепременно воспользовался бы ею. Эмили просто чудо!
– Сомневаюсь, что мадам Ларен согласилась бы ублажать тебя.
– Вы правы, – вздохнул Лиски.
– Значит, к вам прибыли обычные туристы? – Задав вопрос, африканец поднялся.
– Да, они ничем не отличаются от тех, что приезжали сюда ранее.
– Хорошо. Пройдитесь по двору, мне необходимо связаться с хозяином.
– Не забывайте, мистер Дику, я заплатил вам.
– Иди, друг мой, иди, я ничего не забываю.
Лиски вышел во двор. А африканец достал из-под стола кейс, положил его на стол, открыл крышку, включил спутниковую станцию, находившуюся внутри, поднял трубку и набрал длинный номер:
– Бизон! Это Дику!
– Приветствую тебя, Квабене. Какие новости?
– Я проверил, что за гости явились к Джону Кригу.
– Ну?
– Один русский журналист, Седов, эмигрировавший в Чехию, второй – француз Лерой.
– Странная компания, не находишь?
– Я прослушал записи их разговоров. Парни в Африке впервые, ищут острых ощущений. В общем, обычные туристы. Правда, русский, судя по всему, положил глаз на Берту Рин, не исключено, что этот Седов провел какое-то время в спальне секретаря Лиски, так как та не прослушивается из-за ограниченных возможностей устройств аппаратуры.
Человек, которого Дику назвал Бизоном, рассмеялся:
– Ох уж эти русские. Не упускают момента. О’кей, что у тебя еще?
– Джон Криг не сообщал в полицию о пропаже яхты с командой.
– Этого и следовало ожидать.
– Криг вызвал к себе вместо Эмили Ларен Берту Рин.
– И это объяснимо. Значит, у нас порядок у архипелага?
– Одно меня насторожило, Гарри.
– Что именно?
– Лиски неожиданно спросил, не у хозяина ли мадам Ларен?
– Вот как? И с чего он вдруг взял, что Эмили может быть у хозяина?
– Не знаю. Толком объясниться Лиски не смог. Промямлил что-то, типа, будь малейшая возможность, он не упустил бы шанса завладеть красавицей Мели.
– Не нравится мне его вопрос. И то, что комната Берты оказалась вне зоны действия прослушивающей аппаратуры. Как бы наш ловкач Лиски не вел двойную игру! А это, зная его жадность и подленький характер, исключать нельзя.
– Что предлагаете?
– Я ничего не могу предложить. Решение по Лиски примет хозяин. Тебе ждать вызова на связь в Джене.
– Понял!
– До связи, Квабене!
– До связи, мистер Кроул!
– Бизон, Дику, Бизон!
– До связи, Бизон!
В салоне яхты капитан Лерой почувствовал слабый разряд тока от браслета часов. Это означало, что аппаратура француза зафиксировала какой-то сигнал, который мог исходить и с судна, и с недалекого пока еще берега. Он взглядом указал Седову на кейс. Подполковник все понял и предложил немке:
– Берта, тебе не кажется, что в салоне душно, может, выйдем на палубу? Немного освежимся?
– Хорошо!
Седов увел Рин наверх и вскоре вернулся:
– Ну, что у тебя?
– Аппаратура зафиксировала сеанс связи спутниковой системы из усадьбы Лиски.
– Интересно, с кем это общался мистер Джек сразу же после отплытия яхты? С островами?
– Сигнал ушел на спутник.
– Ну, да, система-то спутниковая, узнать, с кем и о чем говорил Лиски, мы не можем?
– Я включил программу распознавания сигнала, но справится ли она с поставленной задачей, гарантировать не могу.
– Твой суперкомпьютер не справится с перехватом сеанса спутниковой связи?
– Дело не в компьютере, а в программе. Она захватила сигнал и сейчас обрабатывает его.
– И сколько у нее уйдет времени на обработку?
– Этого не рассчитать, – пожал плечами Лерой. – Хотя, секунду… – Он взглянул на монитор и закрыл крышку: – Ничего не получилось. Программа не справилась с задачей. Выдала лишь то, что сигнал ушел на американский коммерческий спутник.
– Американский? Вряд ли господин Джон Криг имеет возможность пользоваться этим спутником.
– Я тоже уверен в этом.
– Тогда что получается? Лиски разговаривал с кем-то в США?
– Или с террористами. У тех хватает средств для доступа к коммерческим космическим объектам.
– Значит, мы имеем одно из двух. Либо Джек Лиски связан с ЦРУ или с какой-либо другой организацией в США, либо с террористами.
– Возможно, с физическим лицом в США. И это лицо должно быть всем обеспечено и, как следствие, влиятельно, вероятно, оно связано с международной террористической организацией.
– Сигнал сохранен в памяти твоего компьютера?
– Да! Это делается автоматически.
– Отправь его в Центр, может, наши специалисты разберутся, с кем беседовал господин представитель туристической фирмы.
– Уже отправил.
– Собирай аппаратуру, Берта возвращается.
– Что же вы, господин Седов, оставили меня одну на палубе? Сказали, на минуту, а сами? – вошла в салон Рин, и в ее голосе слышался упрек.
– Ради Бога, извини, Берта. Я уже хотел подняться к тебе, но ты сама спустилась в салон.
– У вас с товарищем от меня какие-то секреты?
– Да какие, Берта, секреты? – улыбнулся Лерой. – Просто в салоне гальюн один, а нас оказалось двое.
– А?! Понимаю. Пардон, мсье.
– Сколько нам еще идти до острова? – спросил у нее Седов.
– Если не поднимется волна, то будем на Керуге, как и говорил Лиски, часов в 11.
– А сейчас, – Седов посмотрел на часы, – 9.47. Еще больше часа.
– Вы – не любитель морских прогулок, Валерий.
– Мне приятно, что ты наконец назвала меня по имени. Да, я не любитель морских прогулок. На воде ощущаю себя неуверенно, предпочитаю твердую землю под ногами.
– Вам следовало выбрать туристический маршрут на материке.
– Но тогда кто помог бы фрау Рин?
– Верно, – улыбнулась она. – Плохо, что я по-прежнему чувствую себя неважно, нервно, и страх перед встречей с Кригом не проходит.
– Ты выпила спиртного?
– Нет, не решилась.
– Что у нас есть? – повернулся Седов к Лерою.
– Бутылка дерьмового бренди, может, в баре яхты найдется что-нибудь получше? Я могу спросить у капитана.
– Не надо, как успокоительное пойдет и бренди. Давай сюда бутылку.
– Но все равно придется обращаться к капитану.
– Зачем?
– У меня нет ни рюмок, ни фужеров.
– А мы выпьем по-русски, из горлышка.
– Бренди из горлышка бутылки?
– Да. В России это в порядке вещей.
– Ну, если так, то пожалуйста…
Лерой достал бутылку с жидкостью темного цвета, передал Седову. Подполковник быстрым жестом свернул крышку и взглянул на Рин:
– Тебе тоже не приходилось пить из бутылки?
– Никогда.
– Понятно. Все когда-то делаешь впервые. Смотри, как буду пить я. Так как и разбавить бренди нам не в чем, то пьем следующим образом. Выдыхаем воздух, делаем два-три глотка, задерживаем дыхание на несколько секунд, затем глубокий вдох. Как говорят в России, делай, как я.
Седов, которому частенько приходилось пить спирт из армейской фляги, бренди проглотил легко, не поморщившись. Берта же закашлялась, и пришлось отпаивать ее водой. Придя в себя, она проговорила:
– Нет, это форменное варварство. И как ты выпил, даже не поморщившись?
– Опыт, Берта, – улыбнулся Седов. – Как сейчас состояние?
– Гораздо лучше. Если выпью еще, то, скорей, сама наброшусь на Крига и разорву его физиономию в клочья.
– В принципе, он заслужил этого, но пока от тебя требуется лишь спокойствие, достоинство и непокорность.
– О! Теперь я справлюсь с собой.
– А не хотела пить!
– Не не хотела, а не решалась.
– Каламбур какой-то! Ладно, что у нас за бортом?
– Океан, – улыбнулся Лерой, – или ты рассчитывал увидеть песок, пальмы и львов?
– Ну, нет, пусть будет океан, чем львов.
– Но здесь кишат акулы.
– Я их не вижу, значит, для меня их нет. И вообще, как тут живут люди? Что на земле, что в воде полчища тварей, да не каких-то, а самых что ни есть опасных.
– У каждого, Валера, своя сфера обитания, – заметил Лерой, обращаясь к командиру отряда на «ты» и по имени, согласно легенде.
– Я всегда говорил, слово «философ» произошло от слова «француз».
– Здесь ты ошибаешься.
– Господа, – прервала их разговор Рин, – не громко ли вы бесполезно спорите? Капитан наверняка все слышит.
– Он и должен слышать, Берта, – ответил Седов и повернулся к Лерою: – Филипп, поднимись на палубу и незаметно для капитана выбрось бутылку с остатками виски в океан, может, какой акуле придется по вкусу бренди, и она, захмелев, перекусает своих сородичей.
– А позволь узнать, зачем выбрасывать бутылку? Я ее положу в сумку.
– Выбрось! Для Крига мы с Бертой пили ночью, с собой спиртного у нас не должно быть.
– Тогда придется еще одну бутылку выбрасывать. Полную.
– Тебе жалко это дерьмо?
– Нет! Пошел я!
– Давай. И смотри, чтобы капитан ничего не заметил.
– Ты уже предупреждал об этом.
Лерой поднялся наверх, а Седов подмигнул женщине, которая внимательно смотрела на него слегка повлажневшими глазами:
– Не волнуйся, Берта. Все будет хорошо.
– Я верю тебе.
– И это правильно! Верить надо всегда! Ведь что самое главное в жизни? Надежда, Вера и Любовь.
– Любовь… – прошептала Берта и тут же отвернулась, приложив к глазам платок.
Седов промолчал. Да и что было говорить?
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая