Книга: Хозяйка праздника жизни
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

На территорию гостиничного комплекса подруги попали лишь спустя полчаса. Сидели, приходили в себя, ждали, когда пройдет шок от услышанного ими признания Мелиссы.
– Ты понимаешь, что именно мы с тобой услышали? Мелисса откровенно призналась, что ее муж убивает ее любовников! Всех до единого!
– Ну, не может, чтобы уж вообще всех, – усомнилась Леся. – Наверное, кому-то все же удается ускользнуть из его рук. Иначе это выглядело бы уж слишком подозрительно.
– С такими деньгами, какими ворочает муж Мелиссы, заткнуть несколько ртов проще простого. Там заплатит, тут наемного киллера пригласит, а где-то еще и алиби себе приобретет.
– А мне показалось, что Мелисса все эти ужасы про мужа придумала.
– Зачем?
– Чтобы парня этого попугать. Кстати, ты помнишь, мы могли его видеть вчера вечером.
– Физиономия знакомая, – согласилась с ней Кира.
– Это точно он! Это тот официант, который обслуживал нас вчера.
– Ага! И тот, который потом весь вечер таскался с Мелиссой.
– Похоже, парень взял себе выходной. Наверное, Мелисса его вчера за ночь полностью укатала.
– Ну, она-то им довольной не осталась.
– И на сей раз говорила чистую правду, не притворялась!
И вспомнив, какое было у парня жалкое лицо, когда Мелисса вздумала пройтись по поводу его мужских качеств, подруги не выдержали и расхохотались. Не очень-то благородно с их стороны, но они ничего не могли с собой поделать.
– И почему мужчины придают своим сексуальным подвигам такое большое значение? Все, что угодно могут стерпеть, но если хотя бы намеком заденешь их мужское «эго», все! Пиши пропало. Психологическая травма и временная импотенция обеспечены.
– Как ни плох мужик, никогда нельзя ему об этом говорить. А то вообще больше никогда и ни на что не отважится!
И приняв трогательное решение оберегать чувства своих собственных партнеров, подруги наконец вышли из лесного сумрака. И буквально с первых шагов их решение никогда не травмировать тонкую нервную психику Эдика и Лисицы подверглось жестокому испытанию.
– Смотри, – слабо охнула Леся, – опять он!
Она говорила про фокусника, который сегодня утром уделил Кире такое повышенное внимание. Фокусник был не один. Он разговаривал с той самой девчонкой – дочерью Валерия, которую подруги видели еще раньше. Сами не зная почему, девушки невольно насторожились. А когда спустя минуту к этим двоим присоединился и сам Валерий, их подозрительность достигла наивысшего предела.
Казалось бы, ну что тут такого? Стоят трое знакомых между собой людей, разговаривают. А у подруг сложилось четкое ощущение, что не просто стоят, а слушают, что рассказывает им Валерий. Да и сам Валерий не абы какую чепуху болтает, а сообщает о подслушанном в лесу разговоре.
Девчонка первой заметила подруг. Маленькое ее личико исказилось от досады. Она резко отвернулась от них, но тем самым привлекла к девушкам внимание своего отца, или уж кем он там ей приходился. Валерий при виде Леси откровенно широко заулыбался. И улыбался он так долго, что фокусник тоже повернулся, чтобы взглянуть, чему так радуется приятель. При виде Киры его глаза ярко загорелись. Затем он улыбнулся и сделал шаг ей навстречу.
– Привет.
– Здрасте.
Кира могла бы сказать и чего-нибудь поумней, но взгляд фокусника снова начал свое колдовское дело. Он гипнотизировал девушку, вызывая в ней то ли сонную одурь, то ли вообще что-то непонятное. Одет фокусник был престранно. Если во время выступления на нем были лишь свободные шаровары и он напоминал языческого жреца, то сейчас все изменилось.
На факире красовался новехонький черный цилиндр, который блестел так ярко, словно бы его недавно хорошенько почистили гуталином. На голое тело мага был надет черный же фрак, под которым виднелась гладкая и загорелая безволосая грудь. Бабочка украшала его шею. И, наконец, на ногах у фокусника были надеты слишком длинные брюки, штанины которых были подвернуты почти до колен, чтобы не волочились за ним по земле.
И в довершение всего ансамбля фокусник был бос!
– А вы необычно выглядите, – оценила Кира. – Это ваш сценический костюм?
– Я люблю перевоплощения. Это одно из них, далеко не самое удачное. А хотите, я вам покажу еще какой-нибудь фокус?
Мужчина подошел к Кире и быстрым жестом извлек из складок ее одежды букет цветов. И не каких-нибудь там искусственных цветочков, а самых настоящих васильков, ромашек и цветков иван-чая, которых было полно по берегу озера, но которых совсем не наблюдалось поблизости от поляны. Где же фокусник их взял?
– Спасибо, – покраснела от удовольствия Кира. – Как приятно! Сто лет мне уже никто не дарил таких подарков.
– Сто лет? Что же, вы отлично сохранились для своего возраста.
– Ах, я совсем не то хотела сказать.
– Я так и подумал, – галантно заверил ее фокусник.
Он пнул Валерия босой пяткой и потребовал:
– Представь меня!
– Миколадзе!
– Полностью представь! Со всеми моими титулами!
Но Валерию было не до него. Он все свое обаяние сосредоточил на Лесе, стараясь выведать, где же гуляли такие красивые женщины. А если в лесу, то зачем им понадобился мрачный и сырой лес, когда тут сплошное веселье, пряники, музыка и подарки?
Видя, что ее подруга отнюдь не скучает в обществе своего нового знакомого, Кира тоже повернулась к факиру. Все-таки мужчина подарил ей цветы, элементарная вежливость требует, чтобы она его поблагодарила за красивый букет.
– А что это за странное такое имя – Миколадзе?
– Это не имя, это моя фамилия.
– Фамилия? Грузинская?
– Ну, можно сказать, что и так. Дед у меня был грузин, вот только его фамилии моя бедная бабушка не смогла припомнить, как я ее об этом ни просил. Поэтому, став совершеннолетним, я принял волевое решение. Отказался от фамилии, навязанной мне моими добрыми, но страшно занудливыми опекунами и дал волю собственной фантазии. Фамилию Миколадзе показалась мне ничем не хуже многих других. Надеюсь, мой настоящий дед не будет на меня за это в обиде, где бы он ни находился.
– Как же он может быть на вас в обиде, если вы с ним совсем не знакомы?
– Почему вы так жестоки? Дед регулярно наводил обо всех нас справки. Писал бабушке письма и всякое такое.
– Почему же он не взял вас к себе?
– В тех местах, где мой дед проводил большую часть времени, дети не приветствовались. Мне было там нечего делать. Крайний Север – не самое благоприятное место для детского организма.
– Ваш дед был полярником?
– Полярником?
Миколадзе развеселился.
– Ну, можно сказать, что и так. Во всяком случае, на льдине ему довелось поплавать. Во время своего очередного побега, то ли десятого, то ли двадцатого по счету, дедулю снимали с дрейфующей льдины с помощью вертолета и отряда специального назначения. Думаю, дед гордился этим своим подвигом до самой смерти. Для него было крайне важно, чтобы сидящие вместе с ним люди восхищались им и передавали истории о его жизни из уст в уста.
Теперь до Киры наконец дошло, что имел в виду Миколадзе, рассказывая о своем дедушке. И девушка сильно смутилась. Как можно столь небрежно относиться к таким серьезным вещам? Дед Миколадзе сидел, был неисправимым рецидивистом, он и умер в колонии и похоронен небось где-нибудь на тюремном кладбище. Разве можно упоминать об этом походя и при первом же знакомстве?
Девушка была смущена. А Миколадзе, казалось, только того и нужно было. Он явно наслаждался произведенным впечатлением. А когда сцена себя исчерпала, он произнес:
– Не стану вас мучить, мой дед был из политических. Его посадили еще в начале пятидесятых по какому-то надуманному обвинению. А вся вина моего деда заключалась в том, что он не хотел быть таким, как все.
– Надо было обладать большим мужеством, чтобы в те годы пойти против власти.
– Это верно.
В разговоре возникла пауза, во время которой Миколадзе разглядывал Киру, вызывая в ней смешанные чувства. С одной стороны, приятно, что она пробудила в этом неординарном человеке определенный интерес. А с другой… с другой – он все-таки очень странный!
– А хотите еще один фокус? – предложил Миколадзе. – На сей раз от вас потребуется кольцо. Да вот это подойдет!
И он быстрым движением снял с пальца Киры кольцо с крупным солитером, которое подарил ей Лисица на годовщину их совместной жизни. Кира даже опомниться толком не успела, а кольцо уже исчезло в шляпе волшебника.
– О, пожалуйста, верните мне кольцо! – забеспокоилась девушка.
– Один момент!
С озабоченно шутовским видом Миколадзе пошарил на дне своего цилиндра.
– Вот ведь странная штука, не могу найти.
– Вы его потеряли!
– Не пойму, куда оно могло закатиться. Разве что… Ага! Вон оно!
И он выхватил из цилиндра кольцо, надев его на палец Киры еще быстрее, чем когда-то снял. Озадаченная Кира молча уставилась на вернувшееся к ней украшение, не понимая, в чем тут заключался фокус. Но внезапно у нее вырвался крик. Брильянт в три карата, украшавший кольцо, все еще был на месте, но он стал совершенно черным!
– Это не мое кольцо!
– Ваше. Взгляните на оправу.
– При чем тут оправа? Камень испорчен.
– О нет, он не испорчен. Он просто изменился. Это ваше кольцо, то самое. Только теперь это подарок вам от меня. И не благодарите меня, не стоит.
– Я и не собиралась! – заверила его Кира. – Кольцо – подделка! Верните мне мое настоящее кольцо!
– Оно вам так дорого?
– Да!
– Поразительно, до чего женщины любят все драматизировать. По мне, так все равно, одно кольцо или другое. Но если вам так угодно, то извольте!
И Миколадзе снова полез в свою шляпу. На сей раз вид у него был нарочито недовольный, но шарил в цилиндре он недолго.
– Вот ваше кольцо!
Кира схватила ободок из белого золота и с радостью убедилась, что с кольцом все в полном порядке. Она хотела вернуть фокуснику его кольцо, но он не пожелал его взять.
– Это кольцо ваше. Я вам его подарил!
– Но вы ведь это в шутку?
– Никогда еще не дарил женщине кольцо в шутку, – заявил Миколадзе, нахлобучивая себе на голову цилиндр. – Боже упаси! Такие шутки с вашей сестрой могут закончиться весьма плачевно. А сейчас разрешите откланяться. Там я вижу счастливого дарителя кольца, которое вам, по-видимому, так дорого, а потому до свиданья.
Он улыбнулся Кире и, не произнеся больше ни слова, внезапно замер на месте. Кира не сразу поняла, что произошло. Но Леся тонко вскрикнула. А затем и сама Кира увидела, как в воздухе сначала растаяла одна рука мага, потом вторая, а потом стали таять ноги. Еще какое-то время Кире казалось, что она видит черный фрак, но уже спустя минуту он тоже растаял. В воздухе какое-то время колыхалось лицо мага, его глаза и улыбка. Но, наконец, и последняя иллюзия пропала.
Зато рядом с Кирой оказался Лисица, который, разинув рот, наблюдал за этим превращением.
– Кто этот тип? – с трудом выдавил он из себя, когда Миколадзе окончательно исчез.
– Не знаю, – как можно безразличнее ответила Кира. – Какой-то фокусник.
– Парень потрясающе талантлив. Никогда ничего подобного не видел.
Кира не ответила. Да и что она могла сказать? Вряд ли Лисице понравится, что она принимает кольца от незнакомых магов, пусть даже и дико талантливых. Но к счастью для Киры, Лисица вовсе не так уж сильно мечтал познакомиться с Миколадзе. Куда больше ему хотелось узнать у подруг новости, если таковые у них имеются.
Эдик тоже был тут, он стоял рядом с Лесей. Валерий растворился в толпе так же быстро, как это сделал до него Миколадзе. И подруги были рады такому такту со стороны их новых приятелей. Они совсем не собирались огорчать своих женихов новыми проблемами.
А Эдик с Лисицей даже и не заподозрили ни о чем таком. Единственным, что их волновало, было задание, которое они дали подругам.
– Вам удалось переговорить с Мелиссой?
– Почти.
– Что это значит?
– Как это почти?
– Сначала ответьте нам, почему вас интересует именно Мелисса?
– Да, почему не какая-то из ее подруг?
– Потому что мы переговорили со служащими и узнали интересную вещь. Один из официантов три дня назад взял отгул, но на работу больше не вышел. Директор ресторана закрыл глаза на эту отлучку, потому что она, по всей видимости, была связана с хозяйкой нашего праздника – мадам Кусковой. Мелисса крутила с парнем пару дней подряд, и когда он исчез, хозяин ресторана сделал вид, что ничего особенного не происходит. Тем более что сама Мелисса расстроенной исчезновением своего возлюбленного отнюдь не казалась.
– Администрация расспрашивать Мелиссу постеснялась. А когда вы начали выяснять, не может ли кто-то опознать найденное в воде тело, администрация приказала всем сотрудникам держать язык за зубами, чтобы случайно не впутать в это дело Мелиссу.
– Так оно и было. В озере утонул любовник Мелиссы.
– А вы откуда знаете?
– Мы тоже не просто так утро провели. Походили, послушали. Теперь мы даже знаем, как звали погибшего юношу – Иванко.
И подруги рассказали о подслушанном в лесу разговоре. Не утаили они и того, что Мелисса фактически сдала своего мужа, обвинив его в убийствах ее многочисленных кавалеров.
– А потом она велела своему куксеночку спрятаться получше и надеяться, что ее муж до него не доберется.
– Очень странная ситуация, – покачал головой Лисица. – Как-то не верится, что господин Кусков такое уж чудовище. Будь оно так, в обществе бы уже знали об этом.
– Он действует очень осторожно. К тому же полиции до сих пор, наверное, еще не удавалось соединить убийства молодых людей одной общей нитью – Мелиссой и ее мужем.
– Сколько же убийств он совершил?
– Точную цифру не назовешь, но жертва была не одна!
– И ни один следователь не заметил, что в деле замешана Мелисса?
– Наверное, Кусков им платил, а они молчали.
Но Лисица версию многократной дачи взятки решительно отмел.
– Случаются еще нечистоплотные сотрудники в полиции, но их немного. И с каждым днем становится все меньше. Обязательно нашлись бы свидетели, которые рассказали бы об общении потерпевшего с мадам Кусковой. И следователю пришлось бы заняться разработкой этой версии.
– Мелисса своих связей не афишировала.
– Однако о них знают все, включая администрацию нашего комплекса!
Возразить на это было нечего. И подруги замолчали. Зачем они вообще ввязались в этот спор? Они ведь сами уверены в том, что убийство совершено ревнивым супругом Мелиссы.
– Неудобно получилось, – произнесла Кира. – Мелисса наняла вас с Эдиком, а теперь вы вычислили преступника и оказывается, что это ее муж!
– Кто нас нанял?
– Мелисса… ну, или ее муж. Только это еще хуже! Придется сдать человека, который вас нанял.
– Никто нас не нанимал, – покачал головой Лисица. – Наше руководство в лице хорошо известного вам обеим Таракана попросило нас о маленькой услуге.
– Мы должны были приехать на этот слет «позитивистов» и находиться тут вплоть до окончания действия.
– И все?
– Все.
– И вы не удивились столь странному заданию? Не стали расспрашивать?
– Не знаю, какие у вас с Тараканом отношения, а мы к нему лишний раз с вопросами не суемся.
– Старик не любит ни перед кем отчитываться, будто бы вы сами этого не знаете! – поддержал друга Эдик.
– Вы могли бы выяснить подробности для лучшего исполнения приказа. Ведь вас же явно не просто так сюда попросили приехать. Значит, был сигнал.
– Сигнал был.
– Вот видишь! И кто звонил?
– Аноним.
– Что?
– Звонивший не пожелал назвать свое имя. Засечь его также не удалось. Он позвонил на телефон гостиничного комплекса «На Селигере», трубку взяла секретарша, ей он все и выложил.
– Что именно?
– Сказал, что во время проведения слета погибнут люди. Что он знает, кто убийца, но не скажет. Хочет посмотреть, как мы сами попытаемся вычислить преступника. Для него это будет хорошим развлечением. Он сам приедет на слет и лично понаблюдает за нашим противоборством с преступником.
– Садист какой-то! – возмутилась Кира.
– Изверг! – добавила Леся. – На его глазах будут гибнуть люди, а он и пальцем не пошевелит, чтобы прекратить убийства. Погодите! Я только сейчас поняла, этот человек сказал «убийства»! Значит, будут еще жертвы?
– Иванко был только первым, – кивнул Лисица. – И если правильно то, что мы поняли…
– Что убийца выбирает в свои жертвы любовников Мелиссы…
– Значит, следующий на очереди…
– Куксеночек!
– Парню необходимо выделить охрану!
Наглый парень совсем не понравился подругам, но смерти они ему также не желали. Поэтому девушки принялись усиленно шевелить мозгами, стараясь припомнить то немногое, что им было известно о последнем любовнике Мелиссы.
– Он местный. И у него свояк работает в полиции.
– Ну, по таким приметам мы его запросто найдем, – не скрывая иронии, заметил Лисица.
– Можно спросить координаты юноши у директора ресторана, – предложила Леся.
– Захочет ли он сказать правду?
– Он и так перед вами виноват, – напомнила Леся. – Скрыл от вас имя пропавшего Иванко и то, что труп в озере может принадлежать ему.
– Затормозил расследование.
– Направил его по ложному пути.
– Лжесвидетельствовал сам и заставлял своих подчиненных поступать так же!
Лисица предостерегающе поднял руку:
– Э, девушки, хорош уже поливать грязью мужика! Еще немного, и этот бедный трусоватый жирдяй окажется у вас пособником преступника.
– Так оно и есть! – возмутились подруги. – Он покрывал убийцу!
– В первую очередь он покрывал Мелиссу. И тут я его очень хорошо понимаю. Никому не хочется выносить сор из избы. Закончился бы слет, директор ресторана «вспомнил» бы про татуировку одного из своих сотрудников и опознал тело.
– А все свидетели к тому времени уже бы разъехались.
– Никто бы и не вспомнил, что какое-то время Мелисса гуляла с бедным утопленником.
– И вы еще говорите, что он не пособник преступления!
– Пошли в ресторан! – решительно произнесла Кира. – Заодно и пообедаем!
– И у тебя еще есть аппетит?
– И очень недурной.
Сегодня в ресторанном меню значительных изменений не было. Разве что прибавилось два вида салата – с рукколой и помидорами, а также со свежими огурцами и креветками. Подруги с энтузиазмом восприняли это новшество, поскольку видели: салатами заинтересовались и другие. И поэтому большие емкости, в которых выносили салаты из кухни, быстро опустошались, и следовательно, эти блюда готовились постоянно и они были свежими.
К салатам подавалось три вида соуса – соевый, сырный и смесь горчичного масла и яблочного уксуса с черным молотым перцем. Подруги отведали все три и остались довольны.
– Скажи, а где тот юноша, который обслуживал этот столик вчера? – спросили они у официанта.
Подруги специально уселись за тот самый столик, где сидели и в прошлый раз.
– А у Павла сегодня выходной, – ответил ничего не заподозривший молодой человек. – Вообще-то у него случилось чего-то, заболел, наверное.
– Почему ты так решил?
– Ну, мы все нанялись пахать на слете без выходных. Смену отпахал, выспался, снова на смену заходи. Ресторан-то круглосуточно работает. Вот и у нас у каждого смена по двенадцать часов.
– И не тяжело?
– Нормально! Закончится слет, тогда и поваляемся на солнышке. А пока работа есть, надо работать. У нас в Осташкове с работой хорошо только летом, когда туристы и дачники приезжают. А в остальное время только рыболовецкие артели приличный доход имеют. И еще монастыри. В них круглый год богомольцы едут.
– Так ты из Осташкова? И Павел тоже?
– Нет, он поближе живет. Нас всех мэтр с собой привез, чтобы специально на слете работать. А Павел, он тут уже работал. Сначала его мэтр даже начальником смены хотел сделать, да после Иванко над нами старшим поставил.
Произнеся это имя, парень ойкнул и округлил глаза. Он только сейчас вспомнил о требовании директора ресторана держать язык за зубами о том, что касалось исчезновения Иванко.
– Не бойся, – успокоил парня Лисица. – Мы уже опознали найденное в озере тело.
– Это все-таки Иванко? – расстроился официант. – Ребята шептались, уж не он ли. Но мэтр нам всем велел заткнуться. Да оно и понятно, мэтр наш в рот хозяевам смотрит. А Мелисса тут на слете главная из всех заправлял. Мэтру с ней из-за какого-то там официанта ссориться нет резона.
– А Мелисса и Иванко долго были вместе?
– Неделю, я так думаю, провели. Иванко с ней еще раньше всех нас приехал. Вроде бы помогать тут надо было. А я так думаю, Мелисса его с собой потому позвала, что понравился он ей. Она у нашего мэтра все наши личные дела потребовала и на Иванко указала. Мол, этот с ней поедет, чтобы место под ресторан выбрать и с размером шатра определиться. Вот уж чушь – это совсем не Иванко была работа. Но с хозяйкой не поспоришь.
Тем более что за свои капризы Мелисса всегда щедро платила.
– А уж когда Иванко пропал, мэтр чуть с ума не сошел. Хорошо еще Мелисса не особо расстроилась. На Павла быстро переключилась.
Пока мужчины беседовали, Кира напряженно размышляла. Значит, информация подтверждается. В ресторане вместе с Павлом и впрямь работал какой-то Иванко. Павел сказал Мелиссе правду о том, что он узнал погибшего Иванко по татуировке на руке. Что же, вполне возможно, что так оно и есть.
Чтобы не смущать парня, Кира сделала вид, что вовсе не обратила внимания на прозвучавшее в разговоре имя, и продолжила расспрашивать его исключительно о Павле.
А с этими врунами Лисица с Эдиком разберутся. Или, коли сами не смогут, пусть Шумяку на помощь зовут.
– И как бы нам найти Павла?
– Если честно, то даже и не знаю. А он вам сильно нужен?
– Да. Вчера, рассчитываясь с нами, он ошибся. Передал нам на целых пять тысяч больше.
– На пять тысяч? – присвистнул официант. – Ого!
– Видимо, перепутал пятьсот и пять тысяч.
– А-а-а… Это он под вечер уже, наверное. Я видел, он сам не свой был.
Из-за Мелиссы, не иначе. Взбалмошная хозяйка праздника поманила Павла за собой, он забыл про свой долг и обязанности и побежал за ней. Что из этого вышло, подруги уже знали. Теперь им было необходимо найти Павла и предостеречь его.
– И с работы на сегодняшний день отпросился, – продолжал сокрушаться официант. – Мэтр дико злился, хотя потом и утих.
Наверное, Мелисса поговорила с директором ресторана, попросив у него Павла для своих нужд.
– Вообще-то Павел начальство очень уважает и никогда старается мэтра не сердить. А тут и вчера отпросился, и сегодня от него ни слуху ни духу. Вот я и подумал: что-то у Павлуши случилось. А теперь понимаю, это он из-за денег так расстроился.
– Надо его скорей найти и сообщить, что недоразумение разрешилось.
– Так вы ему позвоните!
– А телефонный номер дашь?
– Ага, пишите.
И, продиктовав заветные цифры и уже пряча телефон обратно в карман форменной рубашки, парень прибавил:
– Павлу тут до дома полтора часа пешком или минут десять-пятнадцать на машине. У самого Павла тачки нету, но часто случается, что его до Березовки случайные люди подбрасывают.
– А Березовка – большой населенный пункт?
– Что вы, небольшой совсем поселок. Правда, сам я там не был, но по рассказам Павла, это глухая дыра.

 

Получив от официанта такие указания, друзья быстро покончили со своим обедом, расплатились и отправились за машиной.
– Надо ехать в эту Березовку.
Спросив дорогу у охранника на стоянке, друзья поняли, что ехать им далеко не придется.
– Не заблудитесь, – такими словами напутствовал их пожилой охранник. – Все время прямо до указателя. А там уж сами разберетесь. Эх, красота-то какая!
Последняя фраза относилась к Сирене, на которую охранник смотрел с таким видом, словно собирался съесть ее целиком. Лесе показалось, что вид у Сирены сделался еще более самодовольным. Мужское внимание определенно льстило этой нахальной особе.
– Эдик, а когда уже пройдет этот конкурс, ради которого вы разукрасили машину?
– Не знаю. Во всяком случае, не сегодня. Хотя я и слышал, как ребята говорили, что многие машины украшены бумагой, которая боится дождя, поэтому конкурс надо было бы провести в ближайшее время. Наверное, завтра будет.
Леся вздохнула. Хорошо бы хоть завтра ей избавиться от этой противной Сирены. Прямо на нервы действует, как все мужики таращатся на эту срамницу.
Следуя указаниям охранника со стоянки, друзья добрались до нужного им места без дополнительных помех. Дорога тоже оказалась вполне сносной, что было даже немного удивительно, если сравнивать ее с состоянием дел в самой Березовке. Правильно официант назвал это место глухой дырой. Так оно и было.
Тут преимущественно стояли частные дома, но имелось также два каменных общежития, оставшиеся еще с советских времен. Вот в одном из них Павел с предками и обитал. Здания были сложены из посеревшего от времени кирпича, поросшего с северной стороны густым зеленым мхом. Может быть, туристу, путешествующему в поисках экзотики, это строение и могло бы показаться достойным внимания, но на друзей оно навевало тоску.
Кира выбралась из машины и пошла к бараку.
– А Павла нету дома, – сообщил ей шкет, на вид лет десяти-двенадцати, стоящий на пороге.
Драная кепка была залихватски заломлена у него назад. Сквозь прорехи в одежде виднелось голое тощее тело. Он был совсем еще мальчишкой, но пальцы рук у этого мальчишки уже были покрыты характерным желтым налетом. Несмотря на свою молодость, он был заядлым курильщиком.
– А куда Павел пошел?
– Да куда тут у нас можно пойти? Куда глаза глядят, туда и пошел. Все лучше, чем со своими дома друг у друга на головах сидеть.
– У Павла большая семья?
– Ага! Парамоновы в тесноте живут. Я слышал, как Павел другим ребятам рассказывал, что зимой они с братьями не только в одной комнате спят, но и на одной кровати.
– А почему?
– Чтобы теплее было. Отопление у всего нашего дома еще год назад за неуплату отрезали. Вот люди и сидят без тепла. Кто может, тот печками железными отапливается да электричеством. Но у Пашкиных родителей денег лишних на электричество нет. И на дрова нет. Они и на бутылку-то с трудом собирают. Поэтому Павел каждое лето на заработках.
– Молодец! Младших поддерживает.
– Кого? – не понял мальчишка.
– Ну, младших братьев.
– Нет, Павел в семье самый меньшой. Братья еще старше его самого. Поддают шибко, что они, что родители. Павел один в семье непьющий. Слышьте, а зачем он вам все-таки нужен?
– Деньги ему вернуть хотим. Просчитался Павел, передал нам лишку.
– И чего? – не понял мальчишка. – Он же в вашу пользу просчитался, не в свою.
– Мы должны вернуть ему долг.
Мальчишка долгое время смотрел на Киру, пытаясь понять, серьезно она говорит или же шутит. Убедившись, что шуткой тут и не пахнет, малец уверился, что имеет дело с малахольной, которую обвести вокруг пальца ничего не стоит, и сказал:
– Слышь, тетя, чего тебе тут Павла ждать, время свое тратить? Он, может быть, только утром заявится. Или вообще отсюда прямо на работу пойдет. Ты мне деньги дай, а я уж их ему передам.
– Да как же ты их передашь, если сам Павел не вернется?
– А я его подожду. Все равно лето, каникулы, заняться мне нечем. Посижу, подожду…
И чувствуя, что Кира не поддается, он решил надбавить накала страстей.
– Или ты мне не веришь? – вскочил мальчишка на ноги. – Думаешь, что я на чужие бабки позарюсь? Да я сейчас ребят свистну, кто хочешь подтвердит, что Ваське Драному доверять можно. Эй, ребята, идите сюда!
Вероятно, окажись Кира в этом месте одна, деньги бы у нее запросто могли отнять. Или сама бы отдала, лишь бы унести ноги. Потому что на крик шкета из всех щелей и углов полезли такие же беспризорные дети. Всем им было от пяти до пятнадцати. И в стае они выглядели достаточно опасно.
Заметив, что Кира угодила в ловушку, Эдик и Лисица выскочили из машины. При виде их и опустевшей тачки ребятня радостно ухнула и, обогнув Киру, быстро переместилась к машине.
– А-а-а-! – заверещала Леся. – Грабят!
За считаные секунды машина лишилась дворников, эмблемы со звездой и двух баллончиков со средствами для чистки стекол и пластиковых поверхностей. Кошелек с деньгами для оплаты остановок на бензоколонках тоже расстворился в чьем-то кармане. Кроме того, из бардачка исчезли банка колы, шоколадка и упаковка печенья. Пропала даже тряпочка, которой Лисица вытирал грязные руки.
Испуганная Леся вцепилась руками в сумку, думая только о том, как бы ей пережить нашествие этой саранчи. Но к тому моменту, когда вернулись Эдик с Лисицей и спасенная Кира, ребятня уже удирала во все лопатки, унося с собой добычу.
– Бедные дети, – с тоской произнесла Леся, глядя им вслед.
– Как ты можешь их жалеть? Это же малолетние хулиганы! Банда воров и мошенников!
Заблокировавшись изнутри, друзья провели военный совет. Березовка оказалась куда как негостеприимным местом. Значит, если они хотели найти Павла, нечего было рассчитывать на помощь местного населения.
– У нас есть номер телефона Павла. Давай позвоним ему?
– Увидит незнакомый номер и не возьмет трубку. Он ведь напуган, опасается мести со стороны мужа Мелиссы.
– Попытка не пытка.
Лисица набрал номер и вслушался в гудки. Вопреки ожиданиям трубку Павел снял:
– Да, – резко бросил он, – я уже иду. Как договаривались, буду у кинотеатра через пять минут. Ждите!
И в трубке раздались короткие гудки. Друзья переглянулись между собой. Павел их с кем-то перепутал, в этом не было сомнений.
– Он собирается с кем-то встретиться у кинотеатра уже через пять минут.
Видимо, официант договорился с этим человеком о встрече заранее. Но номер его телефона не забил в свою записную книжку. И, увидев номер Лисицы, не подумал, что это может звонить кто-то еще. Решил, что звонит тот человек, с которым у него и назначена встреча. Память на цифры у Павла была неважнецкой. Или от волнения он просто хорошенько не взглянул на высветившийся номер.
Но это все были мелочи, малозначительные детали. Теперь сыщики знали, где им искать парня. Он явится на встречу со своим знакомым, а они его там подкараулят. Вот только почему-то при мысли, что такая встреча может состояться в самое ближайшее время, на сердце у сыщиц стало нехорошо и тревожно.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7