Книга: Пламенная кода
Назад: 18
На главную: Предисловие

19

Писатель писателю – волк (лат.). Перефразирование вошедшей в пословицу фразы из «Ослиной комедии» Плавта (ок.250–184 до н. э.).

20

Э. Хемингуэй. Иметь и не иметь. Пер. Е. Калашниковой.

21

С глазу на глаз (франц.).

22

Ксеномиксис – здесь: межрасовое оплодотворение.

23

Рёкан. Пер. с япон. А. Долина.
Назад: 18
На главную: Предисловие