Книга: Перекресток миров. Поиск выхода
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4

ГЛАВА 3

Гаррион Теорн аэп’Илуккат, тифлинг, Дея,
56 день первого сезона, 1218 смена
от Основания (по сменоисчислению Оэсси)

 

Вначале, когда Лиимат только отправил меня встречать свою непутевую и невезучую племянницу, я не ожидал от ее спутников ничего необычного — мало ли кого Энно нанял по дороге? Но чем дальше двигался на юг, тем более тревожные новости ко мне поступали. Простые разумные ничего необычного наверняка не замечали, но все, кто так или иначе был причастен к всевозможным разведкам, мягко говоря, поражались. Агентура семьи Л’сос прямо-таки взяла в осаду посты магического контроля академии. Обеспокоенные маги быстро предприняли ответные меры, отловили самых обнаглевших агентов, но выяснить так ничего и не смогли. Известно стало только то, что Салтана Тенебру внезапно до жути заинтересовал журнал магических наблюдений, он требовал показать весь, с начала текущей смены, но соглашался и с тем, что подойдут и сведения за последние две дюжины дней. Индикатор неприятностей, расположенный неподалеку от основания моего хвоста, первый раз кольнуло неприятное чувство: на караван Энно напали именно в последние две дюжины дней.
Дальше — больше. Вслед за агентурой семьи JI’coc зашевелились и остальные вампиры. А там и другие шпионы подтянулись, по принципу — раз кто-то это ищет, то и нам пригодится. Ну и, как всегда в таких случаях, начался полный бардак. Что примечательно, охотой за журналами занималась исключительно мелочь, никто из серьезных игроков в это дело не влезал. И когда мы уже добрались до перевалов, Лиимат известил меня, что маги наконец-то соизволили сами заглянуть в принадлежащий им журнал и по его информации единственное, что могло заинтересовать столь разную аудиторию, это межмировой проход, случившийся как раз на территории Л’сос. Индикатор закололо сильнее.
Ну а когда в «Бешеном гусе» я увидел сидящих за одним столом с Шейеленой людей, без всякого сомнения, чистокровных, весьма необычного облика, задницу начало просто жечь от предчувствия неприятностей. Ну а рассказ Шелли все расставил по своим местам. Это понятно, что девочка попросту не знала про особенности высших иерархов т’сареш, кто бы ей об этом рассказал, так что большую часть неприятностей она предвидеть попросту не могла. Но когда я просветил ее, она моментально все поняла и занялась лихорадочным просчетом вариантов.
На фоне того, что шесть человек не просто выжили после встречи с Древним, так еще и умудрились его как следует напугать, остальные новости выглядели уже мелочовкой. Ну подумаешь, шесть чистокровных людей из закрытого технологического мира, лишенного магии, вооруженных весьма впечатляющими штуками, принцип действия которых я не мог понять. Какая неожиданность, на клятву долга девчонки, еще даже не прошедшей ритуала посвящения, ответил сам Хаос, хотя по идее даже отражения не должны были откликнуться. Так, пустячки.
На людей в гостинице я начал давить, скорее всего, от неожиданности, да и по привычке — хотелось посмотреть на реакцию бойцов из другого мира. А что пятеро из них точно бойцы, я ни на мгновение не сомневался. Вот только Шейелена почти все испортила. Ой, не просто так ее прозвали Инферной, действительно девчонка непредсказуема, как инфернальное пламя. Для полного счастья Шелли еще начала демонстрировать всем окружающим, что имеет на командира людей какие-то свои виды. Только что язык женщинам из моей команды не показывала. Мне осталось только подтвердить ее приглашение спасителей в клан и подумать, как по дороге охранять еще и их. Ну не мог я воспринимать людей как серьезных бойцов. Пускай эти парни и крупнее по размерам всех тех, которых я встречал ранее, но все равно они меньше, чем орки.
Ночное нападение заставило меня несколько изменить свое мнение. Ладно еще их оружие, которое действительно оказалось весьма эффективным, да и пользоваться им люди умели, ладно их серебряные стрелы-пули. Но и двигались люди не намного медленнее нас, что я считал ранее невозможным для этой расы.
Побеседовав с майором, начал потихоньку понимать, что ребята из себя представляют, ну или мне казалось, что начал. А на дороге мне представилась возможность, наконец, посмотреть, как принято воевать в их мире. Если уж быть до конца откровенным, того немногого, что мне рассказывал майор, я себе даже представить не мог, молчу уж про то, чтобы осознать. Да и рассказывал он наверняка не все, к тому же по свойственной мне подозрительности я вполне допускал, что многие вещи он мог намеренно исказить.
Пока мы пробирались к выбранной человеком горушке, я все пытался просчитать возможные варианты. Ну не мог поверить, что при помощи какой-то там ловушки люди смогут лишить преследующий нас отряд лошадей. А значит, надо было считать. Радовало только одно: в той группе явно находились не только вампиры. Лошади т’сареш терпеть не могут, упыри в качестве верховых животных используют только ящеров-нааров, а те не поднимут столько пыли на довольно утоптанной и влажной от испарений с болот дороге. Но и без т’сареш тоже не могло обойтись. Если бы я был уверен, что там только младшие, не дал бы человеку заморачиваться ни с какой ловушкой. Просто остановились бы, подождали и перебили всех преследователей. Лиимат со мной не зеленых сопляков отправил, не скажу, что упыри для нас несерьезные противники, но и ничего неодолимого ожидать не стоило. Но в том отряде вполне могли оказаться ищейки Тенебры. Обученные бойцы, потратившие не один десяток смен на совершенствование искусства разыскивать и убивать. А вот это уже было серьезно, на равных с бойцами такого уровня в моем отряде могли выступить, пожалуй, только я, Лания и Тераг.
Мои рассуждения прервало очень простое событие: мы добрались до места, которое по каким-то показателям полностью устроило человека. Майор плюхнулся на живот, прямо на землю, под какой-то куст, и стал пристраивать свой жезл. Я осторожно присел рядом. Место и впрямь было выбрано довольно удачно, прямой участок дороги шагов в триста длиной располагался перед нами. Вот только расстояние для привычного мне стрелка оказалось великовато, если бы только магу подошло, да и то воздействовать пришлось бы на поверхность дороги, а не на конкретные цели. Заклинания вроде огнешара или молнии распространяются слишком медленно, на таком расстоянии от них только тяжелораненый отскочить не сможет.
Человек, наконец, удобно устроился и стал внимательно разглядывать дорогу через зрительную трубу на своем жезле, который он называл винтовкой. Мне он дал посмотреть в гостинице, удобная вещь. Надо будет дома подумать, как нечто подобное пришпандорить на арбалет. Гномы делают похожие трубы, только увеличение там меньше и изображение не такое четкое. Впрочем, арбалеты так далеко, как эта винтовка, и не стреляют, а на двести шагов и гномьих приспособлений хватит. Интересно, и что человек там рассматривает, я так вполне ясно видел, как его подчиненный копается в земле на обочине дороги, а Лания стоит рядом с ним и держит под уздцы лошадей.
— Не очень удачная позиция, — пробурчал майор, не отрываясь от своего жезла. — Спереди и слева, а дорожка подсохла, когда ловушка сработает — пыли будет много. Ветерок чуток с гор тянет, если не очень долго ждать придется, то облако снесет назад по дороге. Если сзади кто-то уцелеет, могу и не добить, просто не увижу в пыли.
— Главное лошадей и нааров перебить или очень серьезно ранить, — пожал я плечами. — Остальных убивать необязательно. Если там есть т’сареш, а они там точно есть, гномы их и без нас добьют.
— У нас неприятностей не будет? — спросил человек. — Все-таки мы первыми нападаем.
— Отговорюсь, не впервой. Гномы с т’сареш не особо дружат, у них тут целый церемониал разработан, как упырей через перевалы пропускать. Если коротко и в общих чертах, то уведомление о проходе вампира должно быть отправлено страже ворот за две дюжины дней. Я вчера утром специально уточнял, у стражи никаких уведомлений не было.
— Это обнадеживает, — сказал человек. — Чертова пыль, не могу сосчитать, сколько их там, но не меньше десятка — точно. Вижу двух этих ящеров верховых, как их, нааров, во, и одну лошадь разглядел. Это впереди, а что там сзади — непонятно.
— Дай-ка мне глянуть, — попросил я.
— Сейчас. — Человек начал рыться по карманам, приделанным сверху на его странную кирасу, потом вытащил из одного какой-то цилиндр и, сняв две крышки с его концов (крышки повисли на специальных веревочках), протянул его мне. — На, смотри. Кстати, Комар закончил, направляется к нам.
Я взял цилиндр и приложил его к глазу. Оказалось, что это примерно такое же устройство, как И на его жезле. Только посередине было не перекрестье линий с какими-то делениями, а красная точка в центре, и внизу — несколько постоянно меняющихся значков. Я первым делом взглянул на дорогу — человек и Лания уже сели в седла и начали двигаться в нашу сторону. Видно оказалось прекрасно, даже крупновато, пожалуй, лицо моей подчиненной занимало половину изображения. Но оно и к лучшему, я стал приглядываться к обочине, где рылся этот Комар, пытаясь найти следы его деятельности, но ничего разглядеть не получилось.
— Там справа две кнопки, — сказал майор, — дальняя приближает изображение, ближняя удаляет.
Я попробовал, и действительно, картинка послушно приблизилась, теперь на обочине дороги можно было разглядеть каждый камень. Я переместил взгляд на облако пыли, до которого оставалась еще пара перестрелов. Человек оказался прав, впереди можно было отчетливо различить пару нааров, на которых восседали явные т’сареш. Но вот разглядеть в деталях их одежду мудреное устройство уже не позволяло, и пыль мешала, а другого способа определить, ищейки это или нет, мне известно не было. Рядом с наарами галопировал гнедой жеребец, в седле которого забавно переваливался гном-полукровка с изрядной примесью человеческой крови. По крайней мере, внешне казалось именно так, увы, но ауру разглядеть через устройство не получалось. За ними в облаке пыли смутно различались фигуры всадников, но разглядеть их, а тем более сосчитать не удавалось.
— А что это за значки мелькают? — спросил я. — Мешают немного…
— Расстояние до объекта, на который направлена красная точка. А у вас что, никаких аналогов нет?
— Что-то похожее есть, гномы делают зрительные трубы. Вот только расстояние они не измеряют, да и видно гораздо хуже, чем через твои устройства. И к арбалету их никто приделать пока не догадался. Домой вернусь — буду пробовать, мне идея понравилась. Есть еще заклинание дальновзора, но там какие-то сложности, в амулет его пока вставить у магов не получилось. По слухам вроде как в академии соорудили прибор, совмещающий гномью трубу и заклинание, но я об этом только слышал, видеть пока не доводилось.
— Ясно, — протянул майор. — Как думаешь, до нашей ловушки скоро доберутся? Ты бы, кстати, прилег, тут под кустом места много, и не так заметно.
— Да хрен они что-то разглядят здесь, на полном-то скаку, — проворчал я, укладываясь рядом с человеком. — А ехать им еще где-то малых шесть или семь…
— Отлично, времени вагон, — буркнул человек и саркастически продолжил: — Обожаю ждать. А насчет лечь… Просто привычка, вдруг они сообразят-таки, откуда стреляют. Да чего это я, сообразят, точно. Слишком очевидная точка.
— Великое искусство сидеть в засаде, — улыбнулся я, пытаясь устроиться на довольно жесткой земле поудобнее, старею все-таки. — А почему тебя пугает, что определят направление? Все равно искать будут гораздо ближе. Да даже если и найдут… Могу поспорить, побегут напрямую, тебе же стрелять удобнее.
— Просто привычка. — Майор оторвался от своего жезла, перевернулся на спину и уставился в небо. — Я и так себе поблажку устроил. Пути отступления по дороге присмотрел, запасную позицию тоже, но только одну, и оборудовать ее не стал. По уму надо бы еще и подходы с флангов разведать…
— Извини, я тебя сейчас не очень понял. — Я тоже оторвался от дороги, отчаявшись найти установленные там ловушки.
— Ну так сложно объяснить. Вот скажи, ты за кем-то гонишься, в отряд неожиданно полетели стрелы, стрелков ты не видишь, что будешь делать?
— Это-то просто. — Я пожал плечами. — Спешиться, укрыться за животными. Если есть щиты, то составить строй и идти за ним. Если нет, то как можно быстрее бежать в сторону стрелков, стараясь не двигаться по прямой. Арбалетчикам и стрелкам, если они есть, конечно, продолжать укрываться за животными, пытаться найти лучников или просто стрелять в ту сторону, чтобы хотя бы напугать.
— С вашим оружием разумно, — согласился майор. — С нашим — вы все умрете. У нас учат немного другому, причем учат так, чтобы это срабатывало на уровне рефлексов, если будешь думать, времени на то, чтобы спастись, уже не хватит. Надо максимально увеличить скорость движения, постараться как можно быстрее вырваться из зоны обстрела. Одновременно следует начать стрелять в сторону противника, не целясь, просто пугая, но это если получается. Покинув опасное место, постараться охватить противника с фланга, одновременно выходя ему в тыл. Ну это из стандартных действий, там на самом деле много нюансов.
— Ну при нашем вооружении показывать спину не совсем правильно, — возразил я. — Бронирование у доспехов там хуже, кроме того, ты не видишь, что происходит за спиной — а так от стрелы вполне можно уклониться, по крайней мере тифлинги на это способны.
— Тут уже принципиальная разница в оружии, — как-то лениво сказал человек. — У нас без разницы, в лицо тебе стреляют или в спину, особенно если ты не видишь стрелка. Ладно, тактики мы сравнить еще успеем. Ты мне лучше скажи, пока мы наедине. У вас в отношениях между мужчиной и женщиной какие ограничения, а то я не знаю, как себя с Шелли вести.
— Помилуй Хаос, какие ограничения, — поразился я, как-то такого вопроса не ожидал. — Обоюдное согласие, и все. А что, у тебя какие-то предубеждения имеются?
— Ну везде свои правила. — Человек с каким-то странным выражением лица продолжал изучать небо. — Просто Шелли призналась, что по вашим законам она еще не самостоятельная и одновременно с этим ко мне уже не первый день пристает с недвусмысленными намеками. Хотя когда мы остаемся вдвоем, никаких действий не предпринимает. У нас вообще-то не принято заниматься сексом с несамостоятельными людьми, и вместе с тем молодые девушки очень любят заигрывать с мужчинами, особенно со взрослыми, но дальше заигрываний у них дело не идет, многие и не подозревают, чем это для них может в итоге закончиться.
— А, ясно, — протянул я. — У здешних людей похожие законы. Но у нас проще. Из-за физиологических особенностей нежелательные дети нам не грозят, да и заболеваний, передающихся при этом деле, мы не особо опасаемся, так что никаких ограничений, кроме взаимного согласия. Я тебе больше скажу, только Шелли не говори, а то обидится на меня. У этой девчонки уже больше десятка мужиков было, более того, смен восемь назад она влюбилась по дурости в одного темного эльфа и всерьез собиралась за него замуж, Энно с Лииматом с трудом ей мозги вправили. Но на фоне остальной нашей молодежи она еще в этом плане спокойная. Клан Теорн суккуба основала, Теорних, так что наш молодняк, что парни, что девчонки, натуральные соревнования устраивают, кто больше разных экзотических личностей в постель затащит. Шейелена-то этим как раз не увлекалась.
— Во как. — Майор коротко хохотнул. — Спасибо, буду иметь в виду.
— Так что если она тебе симпатична, то вперед, никаких ограничений, — подвел я итог. — Даже более того, ты ей тоже явно понравился, причем не только в постельном плане. Если бы она тебя только в койку затащить хотела, то давно уже затащила бы. Есть у потомков суккуб такая способность. А так она пытается тебе понравиться обычными способами, без привлечения специфических средств.
— Спасибо большое, Гаррион, кажется, я понял, как мне дальше с ней общаться, — искренне поблагодарил человек и внезапно сказал в никуда: — Комар, мы в трех шагах к востоку от сосны, она тут единственная. Да, давайте, подходите.
Вскоре и в самом деле появились человек и Лания и прилегли рядом с нами.
— Все в порядке, командир, — доложил подошедший. — Поставил там две монки на ближней к нам обочине, так что пыль от нас пойдет. И еще несколько эфок воткнул, они секунд на десять позже сработают. Но куда потом пыль пойдет, предсказать не берусь.
— Добро, — кивнул майор. — Тогда рви, когда сочтешь нужным, я стрелять потом начну. А пока ждем.
И замолчал, только иногда поглядывал в сторону приближающегося облака пыли через свое приспособление. Лания, тоже раздобывшая себе «понималку» из простых, расспрашивала Комара о его мире. Причем тифлингессу больше интересовала мирная жизнь, обычная, так сказать. Человек охотно отвечал, но местами сбивался и как-то комкал ответы, немного виновато поглядывая на своего командира. Майор, впрочем, никак не реагировал. Я тоже прислушивался с искренним интересом, мне хоть и довелось пару раз побывать в других мирах, но наши предки обычно водили нас на границу Хаоса, а вот там понятие «мирная жизнь» становилось весьма относительным. Да и про миры без магии… Если честно, даже слышать не доводилось, точнее, доводилось, но так, на уровне слухов. Конкретные описания не попадались. Впрочем, как я понял, у этих людей магию заменяли механические приспособления. В чем-то уступавшие привычным мне амулетам, но в чем-то и превосходившие их. Когда человек начал рассказывать об устройствах для хранения информации, моя фантазия стала окончательно давать сбои. Ну не мог я представить, что библиотеку академии можно уместить в коробку, которая размером меньше моей ладони.
Тем временем облако все приближалось. Наконец-то появилась возможность сосчитать преследователей. Их оказалась ровно дюжина, из них пятеро однозначно были т’сареш, причем у двоих я разглядел вышивки на наарах, характерные для ищеек. Насчет остальных уверен не был. Ну что ж, даже если все пятеро элитные бойцы, шансы в рукопашном бою у нас имелись, но лучше, конечно, схватки избежать. Одного уже потеряли, хоть и не по моей вине. Остальные преследователи в основном были людьми, то есть в драке на мечах против нас не тянули. Вот только трое держали в руках взведенные арбалеты, что мне очень не понравилось. Но потом я вспомнил, что нахожусь вне зоны досягаемости болтов, даже теоретически, и стало немного спокойнее.
— Ша, Комар, — неожиданно сказал майор, — чужие подъехали, работаем.
Комар прервал разговор с Ланией и осторожно подполз к кусту, держа в руках небольшую коробочку зеленого цвета. Чужому отряду до определенного людьми места оставалось шагов семьсот, расстояние быстро сокращалось. Я повозился с кнопками устройства, подгоняя увеличение, чтобы видеть кусок дороги побольше.
— Гаррион, ты бы монокуляр убрал, — посоветовал мне Комар, что-то подкручивая на своей коробке. — В него точно ничего не разглядишь.
— Но командир твой вон смотрит, — возразил я, с неудовольствием отрываясь от этого самого монокуляра.
— Во-первых, у командира к прицелу ствол прикручен. — Голос у человека начал звучать несколько напряженно. — А во-вторых, у него оптика, а у тебя электроника, немного другой принцип передачи изображения. В общем, мой тебе совет, до взрывов смотри глазами, а потом уже пользуйся прибором.
— Спасибо, — поблагодарил я, решив последовать его совету, в конце концов, люди свои приспособления знали лучше меня.
— Хорош трепаться, — неожиданно сказал майор. — Комар…
— Пошел отсчет, — ответил ему подчиненный и начал считать: — Восемь, семь, шесть, пять…
И как только он сказал «ноль», на дороге здорово грохнуло. Скакавшую впереди троицу какая-то сила попросту смела с дороги, впрочем, не только троицу — весь отряд. Мне показалось, что я увидел кровавое облако, разлетевшееся от раненых животных. Я торопливо прижал монокуляр к глазу. Первая троица не шевелилась — ни разумные, ни животные. Т’сареш, по-видимому, разорвало в клочья, они даже не пытались подняться. Я повел взглядом вдоль дороги, к замыкающим, но посередине приметил глазом какое-то движение. Пригляделся — это билась раненая лошадь, пытаясь подняться на ноги. Рядом со мной что-то негромко хлопнуло, и голова лошади дернулась, как от удара. На дороге кто-то начал громко выть, явно от боли. Рядом хлопнуло еще раз, потом еще. Похоже, майор сказал правду, он действительно был способен попасть в разумного с пяти сотен шагов. Не то чтобы я ему изначально не верил, но как-то сомневался. На дороге грохнуло еще раз, даже погромче, чем в первый. Вой усилился, вроде как выли уже на два, если не на три голоса. Вот только дорогу окончательно заволокло поднятой пылью, и я не мог ничего толком разобрать. Рядом хлопнуло еще раз. Я оторвался от монокуляра и заметил, что хлопки раздаются из жезла майора. Одновременно жезл как будто бил его в плечо, так, что тело слегка вздрагивало. Человек быстро выстрелил еще пять раз и оторвался от винтовки. Вой на дороге резко оборвался.
— Все, уходим, целых верховых животных у них там не осталось, — сказал он, вытаскивая из своего жезла прямоугольную коробку и вставляя на ее место другую такую же, до этого лежавшую рядом с ним на земле. Потом стал потихоньку, на четвереньках, отползать от куста на обратную сторону горки.
— Контролировать не будем, командир? — спросил Комар. Мы с Данией последовали их примеру, хотя я очень сомневался в том, что хоть кто-то остался в живых. Но засаду организовали люди, действовали они по своим правилам, так что им было виднее, как поступать.
— У нас задача лишить их животных, а не перебить, — ответил майор, поднявшись на ноги и быстрым шагом спускаясь к лошадям, которых мы привязали к кустам внизу. — Задачу мы выполнили. Там уже после твоих мин в живых ни лошадей, ни ящеров не осталось, ну и я еще пострелял. Если бы там были люди, никто бы не выжил, если только чудом. Но там еще вампиры могли быть, черт его знает, с их-то живучестью…
— Были, — подтвердил я, уже сидя в седле и наблюдая, как люди пытаются взобраться на лошадей, получалось у них не очень. — Двое ехали впереди, их в самом начале смело с дороги, и никакого шевеления я не заметил, они, скорее всего, погибли. Еще троих я заметил в середине отряда, но что с ними стало — не знаю.
Лания сжалилась над Комаром и помогла ему взгромоздиться в седло, но к майору подходить не стала, и тому пришлось мучиться самому. Наконец он тоже устроился, и я сразу задал темп довольно быстрой рыси: надо было догонять отряд.
— У вас всегда так воюют? — неожиданно спросила девушка у людей, когда мы выбрались из холмов на дорогу.
— Так чисто редко получается, — ответил Комар. — Обычно все же хоть какая-то разведка впереди, но идет. Да и немного их было. Вообще у меня такое ощущение, что мы гражданских накрыли.
— Отвыкай от этого, — пробурчал майор, сосредоточенно державшийся за луку седла. — Еще пара таких засад, и твои запасы кончатся. Надо, кстати, начинать учиться воевать по-местному.
— Да ладно, прорвемся. — Человек, похоже, не разделял озабоченности своего командира. — Самогон тут гнать уже умеют, селитру, хоть и не очень чистую, достать тоже можно… Конечно, не такие эффективные, как заводские мины, но все же сюрпризы я из подручных средств сооружу.
Майор продолжал недовольно бурчать что-то под нос. А я в очередной раз перестал понимать людей. «Понимал-ка» — штука, конечно, очень хорошая, но некоторые понятия, всплывавшие у меня в голове, я просто не мог осознать. Но все равно, их действия впечатляли.
— Я другое имела в виду, — помотала головой Дания. — Так далеко… Я этих разумных как противников даже не воспринимала. Нет, у нас тоже приветствуются неожиданные нападения и засады. И против стрел у меня никаких предубеждений нет, но вот так… Что-то подобное практикуют гномы, они любят устраивать ловушки с проваливающимися дорогами и рукотворными обвалами. Но это делают в очень немногочисленных местах. А эти ваши штуки можно поставить где угодно, хоть в лесу, хоть в городе…
— По меркам нашей армии это был достаточно ближний бой, не рукопашный, конечно, но где-то около того, — коротко хохотнул Комар.
— Не скажи, — осадил майор своего подчиненного. — Сам же в штурмах неоднократно участвовал, когда глаза в глаза. Забыл уже?
Комар замолк. Демон, если у них это ближний бой, то какой же тогда дальний? Нет, у нас магия тоже может очень много, но маг должен видеть объект воздействия или по крайней мере очень подробно его представлять. И заклинания творятся далеко не мгновенно. Я стал копаться в памяти, что-то такое я слышал, одно время у магов вошло в моду не швыряться заклинаниями, а при помощи заклинаний разгонять до больших скоростей разнообразные снаряды. Что-то наподобие катапульт получалось, вот только летели эти снаряды гораздо быстрее. Но методика себя не оправдала, все равно, пока маг зачарует снаряд, пока нацелит — все уже разбежаться успеют. Да и маг противника мог чем-ни-будь врезать. И вроде еще какие-то сложности там обнаружились, в общем, отказались от этих заклинаний, вернулись обратно — к сгусткам огня и молниям.
Где-то через четыре малых стражи встретили неторопливо топающий вниз отряд гномов. Точно, с дозоров нас засекли и из крепости у ворот отправили патруль — разбираться. Встретив наш отряд, гномы резво развернули строй поперек дороги, преграждая дальнейший путь.
— Кто такие? Назовитесь, — прогундосил откуда из-за спин старший патруля.
— Гаррион Теорн аэп’Илуккат, мастер оружия клана Теорн, — представился я, предостерегающе подняв руку, а то люди уже успели перехватить свои жезлы. — Кто спрашивает?
— Невар Тассон, старший дежурной стражи, — ответил гном. — Нам доложили о каком-то непотребстве ниже по дороге, вроде как магией там кого-то из путников приложили. Вы при делах?
— При делах, но без магии, — ответил я, гномам лучше врать поменьше, тем более что и врать-то особо нужды не было. — Там за нами т’сареш гнались, мы отстали от основного отряда, чтобы задержать их немного.
— Т’сареш, говоришь, — оживился главный. — А чего это они вас гоняют?
— Да они нашу девочку обидеть попытались, а она в ответ их обидела, очень сильно, — в тон ему ответил я. — Наверняка же слышал про нападение на караван тифлингов?
— А то, — подтвердил гном. Отряд поддержал его дружным гулом.
— Ну вот, официальные их власти девочку со своей территории выпустили, но потом что-то непонятное началось, в Перевальном на нас какие-то психи напали, вот здесь тоже гнались.
— Про Перевальный слышал. Так это вы гостиницу Шебу разнесли?
— Ну мы, — кивнул я. — Ты это, моих по дороге не встречал? Девять тифлингов, четыре человека и повозка.
— Не, не встречал, мы ж не от самых ворот идем, так, отнорком на поверхность выбрались. Отбой, ребята, — гаркнул гномий начальник, — давайте вперед, я догоню. Слушай, уважаемый Гаррион, а там точно т’сареш были? Може, ты мирных путников положил с перепугу?
— Двух нааров я точно видел, кто, кроме упырей, на них здесь ездит? И кто лошадей от самого Перевального галопом будет гнать, если нас не преследует? Были там т’сареш, уважаемый Невар, были. Вот выжили или нет — того не знаю, мы так, ловушку поставили и дальше поехали. Или вы делегацию вампиров ждали?
— Не, не должно от них никого быть. — Главный гном наконец показался из-за спин своего воинства. Нападения от нас он явно не ожидал, спокойно опустил щит на землю, освободил руки и даже стянул с башки шлем и теперь ожесточенно чесал у себя в затылке. — Мы чего и вышли, стражу назад с дозоров доложили, что примерно дюжина всадников, среди которых есть упыри, явно гонятся за отрядом тифлингов. Нас и послали на всякий случай, если кровососы совсем страх потеряют и по нашей земле погоню продолжат. Нам-то в ваши разборки лезть совсем не с руки, но договор есть договор, т’сареш в наши горы без разрешения не поднимаются. И уже когда на поверхность из отнорка выходили, нам рассказали, что тифлинги разделились и какую-то пакость упырям учинили.
Пока он вещал, гномы опять собрались в походную колонну и потопали по дороге, вот только теперь они двигались гораздо резвее, и я, кажется, даже понимал почему.
— Мы можем ехать дальше? — спросил у Невара. — К нам претензии есть?
— Да никаких, уважаемый. — Гном аж выставил ладони вперед. — Вроде пока все подтверждается. Ты на тела претендуешь или как?
— Я даже не знаю, сработала ловушка или нет, — понимающе усмехнулся я. — А уж тем более не уверен, что мы там кого-то положили, в основном против лошадей и ящеров делали. Ты это, отчет кому писать будешь? Мне бы копию, протест потом заявим, оформить бы все как положено.
— Да как всегда, — повел бронированным плечом гном. — Через дюжину дней в канцелярии наместника Больших ворот оставь заявку, тебе копию заверенную пришлют. Давайте, езжайте дальше.
Гном хлопнул мою лошадь по крупу и быстро засеменил за своим отрядом. Ну а мы поехали.
— Странные тут у вас порядки, — немного погодя сказал майор. — Гном вот так вот поверил нам на слово и отпустил. Даже нашими именами не поинтересовался.
— Ну… моего имени в принципе достаточно, — я пожал плечами. — А что касается остального… Им-то все равно по большому счету: кто выжил — тот и прав. Тем более что с т’сареш этого Невара тянуло общаться гораздо меньше, чем с нами. Если бы мы за перевалом драку устроили, то там уже были бы неприятности у всех, а здесь… Сойдет и так.
— Странные законы. — Человек выглядел очень задумчивым. — Это получается, сюда, в холмы, можно кого угодно заманить и прихлопнуть, а потом наврать, что он тебя преследовал. И все сойдет с рук.
— Не все так просто. Ты что, не понял, что за нами наблюдали чуть ли не с того момента, как мы вышли из Перевального? Тут все холмы изрыты гномьими норами. На дороге слепых зон нет, все просматривается. И про драку в гостинице они уже знают. Так что этот отряд шел с четким намерением собрать трупы после нашей разборки, а заодно затащить останки вампиров в холмы, если те вдруг случайно не доедут.
— Вот оно как, — протянул майор. — А чего они так резво дальше-то побежали?
— Как чего? — удивился я. — Барахло с трупов собирать. Напишут в отчете, что они чуть ли не голышом и совсем без оружия за нами гнались, а все остальное себе приберут. Ну я утрирую, конечно, совсем раздевать не станут, но все мало-мальски ценное сопрут.
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4