Часть вторая
БОЛЬШОЙ ПРОРЫВ
Глава 1
ТЕТ
На всем протяжении от Бурга до Башни мир так и не засиял яркими красками для Туза. Что-то оборвалось в его сердце со смертью Беса, и оборвалось уже, кажется, навсегда. Мир и раньше был для него чужим, зато его заменяла Башня, несокрушимая твердыня, надежная как скала, к которой всегда можно было прислониться спиной, отбиваясь от наседающего врага. Скала треснула, словно от удара молнии, и рассыпалась прахом. И в этом прахе, как в вонючем болоте, утонули его лучшие друзья — Рамзай и Бес. Туз впервые почувствовал себя одиноким, и это было непривычное, пугающее чувство.
Башня встретила его еще одной страшной вестью. И Туз не сдержал заклокотавшей в сердце ярости. Сжав кулаки, он шагнул к Бульдогу. Бульдог хоть и смутился, но ответил с вызовом:
— Я твоему Рыжему не нянька.
— Убью, — выдохнул Туз. — Сука.
Сурок попытался его остановить, но сержант был просто невменяемым. Он рванулся вперед и ударил Бульдога по лицу, тот отлетел к стене, но на ногах устоял. Губы Бульдога побелели, а руки лихорадочно искали эфесы мечей.
— Ну, Туз, — сказал он почти спокойно, — бить сержанта Башни — это тебе не по девочкам ходить.
Ара и Зуб с трудом удерживали Туза, изрыгающего страшные проклятия. Сутулый обхватил Бульдога поперек туловища длинными руками и потащил в сторону, что-то шепча ему на ухо. Разъяренный Бульдог бешено отбивался В зал вбежал, на ходу обнажая мечи, второй лейтенант Башни. Глаза Рябого потемнели от гнева.
— Сгною обоих в подземелье, — крикнул он с порога.
Меченые насели на сержантов и отобрали у них мечи Туз тяжело дышал, налитое кровью лицо его перекосило от ярости.
— Уведите Туза от греха подальше, — крикнул Рябый Сурку.
Меченые подхватили сержанта и едва ли не волоком потащили прочь. Рябый осуждающе покачал головой ему вслед.
— Из-за чего свара?
— Из-за Рыжего.
Второй лейтенант помрачнел и бросил на Бульдога недобрый взгляд. Бульдог побагровел и сделал шаг вперед.
— Я Рыжему не нянька, — выкрикнул он. — Туз сам виноват: не научил крикуна в седло садиться.
— Тебя никто не винит, — угрюмо заметил Рябый, отводя глаза в сторону.
Бульдога передернуло, он хотел что-то сказать лейтенанту, но только безнадежно махнул рукой.
— Капитану о случившемся ни слова. — Рябый обвел меченых строгими глазами. — Не хватало нам еще двух лучших сержантов потерять из-за глупой ссоры.
Туз лежал на пожухшей траве, ощущая спиной нагретую солнцем за жаркий день степь, и бездумно глядел в синеющее над головой небо. Думать ни о чем не хотелось, а хотелось зацепиться за проплывающее над головой облако и уплыть с ним далеко-далеко. Туда, где ждала его Гильдис.
Голос Дрозда вернул его к действительности:
— Лось был не прав, когда доверил воспитание пискунов Тету. Башне придется дорого заплатить за его ошибку.
Туз вздохнул полной грудью степной воздух, пахнущий дымом, травами и волей. До горизонта была целая вечность, а до Башни — рукой подать. Меченый — не облако, и уплыть по синему небу от свалившихся на голову забот ему вряд ли удастся.
— Тет стал большой силой, — поддержал товарища Сурок.
— Туза они все-таки назначили третьим лейтенантом, — неуверенно запротестовал Комар, — хотя первый молчун был наверняка против.
— Туз был первым сержантом Башни, и обойти его они не могли, — высказал свое мнение Дрозд. — Лось не дурак, и не станет ссориться с сержантами, как бы ни бесновался Тет, — мы становой хребет Башни.
— Что не помешало Тету расправиться с Рамзаем и Бесом и подставить Рыжего и Ворона. — Красивое лицо Комара дрогнуло.
— Рыжий погиб из-за девчонки, — вздохнул Хвощ. — Не надо было Бесу дразнить старую сволочь.
Туз поднял голову и удивленно посмотрел на товарища:
— Почему ты так решил?
— Все это знают, и капитан тоже. Как только вы уехали, молчуны стали у ее дверей крутиться. Рыжий, недолго думая, отходил первого же подвернувшегося ходатая плетью. Я доложил капитану, Лось обещал разобраться. Ну и разобрался…
— А как Ворон погиб?
— Сутулый с Рыжим были в дозоре, а Ворон выехал им навстречу, Тут стая набежала, и стая-то была плевая. Сутулый прыгнул в седло и дал деру, а Рыжий… Сутулый клянется, что конь у Рыжего взбесился. Ворон-де успел в седло его закинуть, а уйти им времени уже не хватило.
— А Тет здесь при чем?
— А при том, что врет Сутулый. — Голос Хвоща дрогнул. — Двое моих ребят следом за Вороном туда подъехали. Рыжий уже в седле был, да только конь под ним вдруг на все четыре ноги захромал, ну а лейтенант не захотел его одного оставлять.
— Так говоришь — Тет? — Туз при этом смотрел почему-то не на Хвоща, а на Дрозда.
— Зажился он на этом свете, — не смутился под его взглядом Дрозд.
Сурок вскочил было на ноги, но потом махнул рукой и сел.
— Где девчонка? — спросил Туз.
— Здесь недалеко, в лесной деревушке. — Дрозд кивнул головой в сторону Ожского бора. — После гибели Рыжего мы с Комаром выкрали ее из-под носа у молчунов и туда переправили.
— А Тет?
— Брызгал слюной на капитана, но Лось только плечами пожал.
— Может, ее подальше переправить, пока молчуны не пронюхали? — предложил Сурок.
— Не надо. — Туз в раздумье покусывал сухой стебелек. — Пусть Тет узнает, где она находится. Вдруг ему захочется с ней повидаться?
— А как ко всему этому отнесется Лось? — засомневался Комар.
— Капитан сказал бы нам спасибо, но мы ему о своих подвигах докладывать не будем, — усмехнулся Туз.
Мягкий лунный свет слабо освещал лесную тропу. Протоптанная сотнями ног на протяжении многих десятилетий по столь глухим местам, что даже лихие люди не забредали сюда в поисках добычи, эта лесная тропа была единственной ниточкой, которая связывала забытую Богом и людьми деревню с остальным миром. Ехавшие по ней три всадника то и дело натыкались на выступающие вдруг из темноты сучья и тихо поругивались сквозь зубы.
— Когда же она кончится?! — Первый и самый нетерпеливый из всадников резко обернулся к своему спутнику: — Надо было хоть факелы прихватить.
— Огонь видно издалека, а Тет приказал, чтобы все было сделано скрытно.
Наконец тропа вывела их на большую поляну, со всех сторон окруженную стеной из векового бора. Два всадника спешились, третий остался сидеть в седле.
— Вон та. — Оставшийся в седле всадник указал спутникам на убогую хижину, притулившуюся на самом краю деревни.
Двое, укрываясь в тени деревьев, скользнули вперед, третий, в надвинутом на серые глаза капюшоне, остался на месте, держа в поводу коней. Скрипнули ворота, верховой насторожился, подался вперед, приподнимаясь на стременах. Где-то в отдалении подала голос собака, но тут же примолкла, устыдившись хриплого лая, нарушившего торжественную тишину. В той стороне, куда ушли двое, послышался тихий свист, верховой в ответ заухал ночной птицей. Треск веток неожиданно разорвал тишину, и его товарищи, тяжело переводя дух, вынырнули из кустов. Высокий нес на руках тюк, судя по всему, нелегкий.
— Порядок, — прохрипел он, перебрасывая ношу на холку коня.
— Проклятье, — выругался нетерпеливый. — Темнота, хоть глаз коли.
— Обошлось?
— Старик барахтаться начал, — отозвался раздраженно нетерпеливый, — пришлось пришить.
— Это ничего, — заметил всадник в капюшоне. — Девчонка-то цела?
— Цела. — Высокий, садясь в седло, небрежно похлопал рукой по тюку.
Нетерпеливый тронул коня и первым выскочил на тропу, его более осторожные спутники обернулись словно по команде и прислушались — в деревне все было тихо.
Туз приподнялся на локте, но остался лежать на земле. Дрозд вскочил на ноги. Подъехавший к костру Сурок бесшумно спрыгнул с коня.
— Сделано, — сказал он. — Бульдог, Сутулый и с ними молчун, лица не разглядел, но точно не Тет.
— Еще бы, — усмехнулся Дрозд, — старый пес утруждать себя не любит.
— Проследил, куда повезли девчонку?
— На дальнюю пасеку. Тета пока нет и там, я проверил.
— Нет — так будет.
— Втроем-то справимся? — Сурок вопросительно посмотрел на товарищей.
— Справимся, — сказал Туз, затаптывая и без того затухающий костер.
Сурок хорошо знал дорогу и, несмотря на темноту, уверенно вел товарищей. Туз то и дело оборачивался назад и прислушивался, но ничего подозрительного за их спинами не происходило. Тем не менее, третьего лейтенанта не покидало острое чувство надвигающейся опасности, и он то и дело морщился, пережидая холодок страха, пробегающий вдоль хребта.
— Здесь, — остановил товарищей Сурок. — Этого места Тету не миновать, если он действительно поедет на пасеку.
Место, которое выбрал Сурок, как нельзя лучше подходило для засады: дорога здесь сужалась, а по бокам от нее сплошной стеной рос колючий кустарник.
— Спрячь коней и мигом назад, — велел Туз Сурку. — Схоронишься на той стороне. Если поедут цепочкой — первый твой, если в ряд — бей того, кто к тебе ближе.
Сурок увел коней. Туз с Дроздом остались на тропе пристально всматриваясь в темноту и прислушиваясь.
— Страшновато, — признался Дрозд.
— Поздно бояться, — нервно усмехнулся Туз.
Далеко впереди послышался топот копыт, меченые бросились к кустарнику.
— Сурок бы только успел, — прошептал Дрозд.
Всадников было четверо. Кутаясь в длинные плащи, которые делали их похожими на хищных птиц, вылетевших за добычей, они неспешно приближались к засаде. Лиц в темноте разглядеть было нельзя, но Тузу показалось, что он узнал Тета по посадке. Впрочем, полной уверенности у него не было. Не доезжая до засады метров тридцать, всадники вдруг остановились. Дрозд тихо выругался:
— Учуял все-таки, старый пес.
Туз молча поднял арбалет и выстрелил в смутно различимые в темноте фигуры. Дрозд пустил стрелу почти одновременно с ним. И сразу же оба, ломая кусты, бросились на дорогу. С противоположной стороны тоже затрещали ветки: это прорывался сквозь живую изгородь Сурок.
Впереди ржали сбившиеся в клубок кони, слышались приглушенные стоны. Туз снова выстрелил, целясь наугад. Дрозд, не добегая десятка метров, упал на одно колено и начал посылать стрелы одну за другой.
— Хватит, — остановил его Туз.
— Надо бы посмотреть, — нерешительно предложил Су рок, лицо его странно выделялось в темноте большим белым пятном.
Туз обнажил мечи и осторожно двинулся вперед. Тет лежал на земле, придавленный конем. Стрела, пущенная Тузом, пробила ему грудь. Жутковатый оскал на лице мертвого молчуна заставил Туза содрогнуться. Тет улыбался ему напоследок прощальной улыбкой черепа, вымытого весенним половодьем из старой могилы. В этой улыбке не было надежды, зато чудилось предсказание, безнадежное в своей пугающей наготе.
— Этот еще дышит, — вскрикнул вдруг Сурок.
— Так добей его, — поморщился лейтенант. — Все, что ли?
— Вроде все, — ответил Дрозд, оглядываясь по сторонам.
В лесу их ожидал неприятный сюрприз: лошадей на месте не оказалось. Сурок лихорадочно заметался по сторонам, шаря в густом подлеске, словно лошади были иголкой и их там случайно обронили.
— Где они? — вспылил Туз.
Сурок растерянно развел руками. Сомнений в том, что полчаса назад он оставил лошадей на этом самом месте, у него не было. Сами они уйти не могли — предусмотрительный меченый крепко привязал их к дереву. Дерево он нашел, нашел даже следы от уздечек, но лошадей не было.
— Что делать будем? — с тревогой спросил Дрозд у Туза.
Лейтенант пожал плечами и вместо ответа стал оглядываться в подступающую темноту.
— Нужно уходить отсюда, — сказал Сурок. — Если этот похититель из компании Тета — нам не поздоровится.
— Наведаемся на пасеку, — предложил Дрозд. — Сдается мне, что это работа либо Бульдога, либо Сутулого. Один из них мог выехать навстречу молчунам.
Ломая кусты, все трое двинулись к дороге, но там было по-прежнему пустынно и тихо, только позади меченых бесформенной грудой темнели трупы людей и лошадей, убитых десять минут назад. Луна скрылась за тучи, стало еще темнее. Внезапно Туз обернулся, вскинул арбалет и выстрелил не целясь. Сержанты с удивлением посмотрели на лейтенанта.
— Показалось, — виновато усмехнулся Туз.
Он чуть склонил голову набок и прислушался: слабый ветерок ласково играл листьями дремавших в ночи где-то в отдалении угрожающе ухала ночная птица.
— Ладно, — решил, наконец, Туз, — идем на пасеку, а там видно будет.
— Если они не круглые дураки, — заметил Сурок, немного погодя, — то устроят нам хорошую встречу на дороге вроде той, что мы устроили Тету.
— Сурок прав, — поддержал товарища Дрозд.
— А что вы предлагаете? — рассердился Туз. — Тащиться через заросли, рискуя выколоть себе глаза?
— Уж лучше ветка в глаз, чем стрела.
Лес встретил меченых враждебной тишиной. Невидимые корни цепляли их за сапоги, а ветки безжалостно хлестали по лицам. Дрозд то и дело спотыкался и падал, громко и отчаянно при этом ругаясь. Сурок, обладавший кошачьей способностью видеть в темноте, беззвучно скользил впереди товарищей, указывая направление. Светало, запели, зашевелились птицы, потянуло утренней прохладой. Идти стало намного легче, но с каждым шагом росла тревога — что если Бульдог не станет ждать их у пасеки, а махнет по дороге, прямиком в Башню?
Сурок вдруг остановился и предостерегающе поднял руку.
— Пасека, — едва слышно выдохнул он, указывая на хлипкое строение, прячущееся за деревьями.
На пороге хижины появился молчун и оглядел окрестности тревожным взглядом. Лысый череп его, не прикрытый в этот раз капюшоном, заблестел под утренними лучами солнца. Туз вскинул арбалет, стрела пробила молчуну шею, и тот упал на траву, даже не вскрикнув. Лейтенант, укрываясь за деревьями, стал осторожно приближаться к хижине. Сурок обходил ее слева, Дрозд — справа. У дверей лейтенант замер.
— Давай. — Сурок неслышной тенью возник у него за спиной.
Туз резким ударом ноги распахнул дверь, в ответ раздался громкий крик, лейтенант опустил арбалет.
— Чего орешь, дура? — грубо оборвал он женщину, которая, вжавшись спиной в стену, смотрела на меченых расширенными от ужаса глазами.
— Пусто? — спросил Дрозд, просовывая в дверь лохматую голову.
— К дороге, — скомандовал лейтенант.
Туз первым разглядел спины Сутулого и Бульдога, черневшие в высокой траве. Он выпрямился и не торопясь навел на них арбалет, сержанты последовали его примеру.
— Эй, ребята, — позвал Туз, — вы не нас поджидаете?
Бульдог и Сутулый мгновенно вскочили на ноги. Лейтенант выразительно покачал арбалетом.
— Жаль, — сказал Бульдог, растягивая в кривой усмешке губы, — не я вас засек там, на дороге.
— У тебя еще будет возможность отличиться, — утешил его Туз, отбрасывая арбалет и обнажая мечи.
Бульдог, ни секунды не медля, последовал его примеру. Дрозд, опередив Сурка, шагнул к Сутулому. На обычно добродушном лице Дрозда появилась нехорошая улыбка. Огорченный Сурок нехотя отошел в сторону.
Бульдог напал первым, мечи скрестились. Туз отпрянул назад, и потерявший опору Бульдог едва не растянулся ничком на траве. Туз рубанул справа, но Бульдог не растерялся: упал на колено, левым мечом перехватил меч противника и даже попытался достать лейтенанта прямым выпадом правым. Туз отступил на шаг и оглянулся. Дрозд яростно наседал на Сутулого. Мечи в его руках ходили кругами, и Сутулый, едва успевая закрываться от быстрых ударов, пятился назад.
— Не устоять Сутулому, — заметил Бульдог. — Дрозд — первый рубака в Башне, после тебя, разумеется, лейтенант.
— Не прибедняйся, — жестко бросил Туз, — здесь не подадут.
Бульдог, прочертив правым мечом полукруг, едва не достал левую ногу противника, но Туз в последний момент перехватил удар.
— Ловок ты, лейтенант, ничего не скажешь, — завистливо вздохнул Бульдог. — Но Тета не дадут переварить даже такому ловкачу, как ты. Вздернут тебя если не сегодня, то завтра.
Туз нанес быстрый удар справа, Бульдог перехватил меч, Но сдержать удар ему не удалось, клинок все-таки коснулся головы. Из раны медленно засочилась кровь. Не давая пробнику опомниться, Туз рванулся вперед и прямым выпадом левой всадил клинок в грудь Бульдога по самую рукоять. Бульдог с минуту стоял неподвижно. Мечи выпали из его рук и покатились по траве, изо рта хлынула кровь и он наконец ничком рухнул на землю. Сурок склонился над ним, но Бульдог уже не нуждался в помощи. Подошедший Дрозд пучком травы вытирал меч. Туз вопросительно глянул на него, но сержант только рукой махнул, давая понять тем самым, что с Сутулым все кончено.
— Что с девчонкой делать? — спросил Сурок.
— Отвезем обратно в деревню.
— А она не проболтается?
— Кто ее спрашивать будет? Тет свои любовные делишки обделывал тайно, не посвящая в них даже молчунов.
Лось, мрачный как туча, метался по залу — двадцать шагов в одну сторону, двадцать в другую. Обширный капитанский зал, способный при нужде принять до двух сотен человек, не мог, казалось, вместить душившей капитана ярости. Туз наблюдал за рассерженным Лосем краем глаза, храня при этом на лице обычную маску спокойствия и даже скуки. Скорбеть о погибшем Тете он не собирался даже напоказ, что, впрочем, никого не удивляло, учитывая характер их отношений.
— Что ты мечешься, как камышовый кот в клетке? — не выдержал второй лейтенант Рябый.
— По-твоему, нет причин для беспокойства?
— Тету меньше надо было по девочкам бегать — в его возрасте это вредно.
— Откуда ты про девочек взял? — Капитан стремительно обернулся к Рябому.
— Все говорят, — Лейтенант растерянно оглянулся, ища поддержки.
— Шила в мешке не утаишь, — поспешил Туз на помощь Рябому.
— Ребят жалко, — вздохнул Рябый. — А Тет свое пожил.
Второй лейтенант поперхнулся под взглядом капитана и покосился на молчунов.
— Спалить деревню, — вступил в разговор доселе молчавший Жох. — Должен же кто-то ответить за смерть первого молчуна Башни.
— Ближайшая там деревня Заадамского, но до нее верст десять, не меньше, — пояснил Туз. — Разве что пасеку спалить, но она наша.
Рябый не смог удержаться от смешка, Жох пожал плечами и вопросительно посмотрел на Хора, ближайшего помощника почившего Тета, который занял пустующее место первого молчуна в совете Башни. Хор сидел насупившись как сыч, изредка бросая на лейтенантов недобрые взгляды. Морщинистое лицо его не несло на себе печати выдающегося ума, зато он был известен как мастер пыточного дела — редко кому удавалось вырваться живым из его рук.
— Хорошо. — Лось решительно хлопнул ладонью по столу. — Поручим третьему лейтенанту разобраться и наказать виновных. Тузу следует проявлять максимум осторожности, не в наших интересах в такое время понапрасну задевать владетелей и смердов. Стая зашевелилась. От духов идут тревожные вести — за Змеиным горлом неспокойно. Гибель Тета нам может дорого обойтись.
При этих словах капитана Хор бросил на Туза ненавидящий взгляд. Однако третий лейтенант взгляд молчуна выдержал и ответил улыбкой, очень похожей на волчий оскал.
— И еще, — жестко сказал Лось, — я не потерплю ни малейших раздоров в Башне. В подземелье хватит места для всех смутьянов. Помните об этом.
Туз резко натянул поводья у самого рва Ожского замка, конь взвился на дыбы и едва не опрокинулся на спину. Сурок осуждающе покачал головой. Ара приложил к губам рог и громко протрубил гордый сигнал Башни. В одной из узких бойниц появилась взъерошенная голова.
— Спишь, свиное рыло? — заорал Ара. — Отворяй ворота.
Подъемный мост начал со скрипом опускаться. Меченые, надменно вскинув головы, вступили в Ожский замок. Туз небрежно бросил поводья подбежавшему слуге и спешился. Обширный двор замка был пуст, и Туз уже решил идти в дом без провожатых, когда на пороге появился старый Ролло.
— Заставляешь себя ждать, старик, — вместо приветствия недовольно пробурчал Туз.
Ролло молча поклонился, бросив исподтишка на меченого недобрый взгляд.
— Доложи хозяйке, что я хочу ее видеть.
— Хозяйка больна.
— Ты что, оглох, старик? — вспылил Туз. — Третий лейтенант Башни желает разговаривать с дочерью покойного владетеля Ожского замка.
Ролло, не сказав больше ни слова, пошел в дом. Туз, сделав знак своим людям оставаться во дворе, последовал за ним. Дом ярла Гольдульфа казался пустым — не толклись в залах и коридорах воины, не гремели их хмельные голоса, вокруг было непривычно тихо. Только шарканье ног старого слуги да пружинистый шаг молодого лейтенанта эхом отдавались в узких и гулких коридорах.
Ролло негромко постучал в двери. Услышав в ответ знакомый голос, Туз отстранил замешкавшегося старика и вошел первым. Гильдис при виде улыбающегося гостя вздрогнула, смертельно побледнела и отступила на несколько шагов назад. В глазах ее промелькнул ужас. Туз перестал улыбаться, лицо его приняло высокомерное выражение, он презрительно покосился на Ролло, застывшего у дверей в воинственной позе.
— Может быть, ты предложишь мне сесть?
— Надеюсь, разговор не будет долгим — я нездорова.
— Мне очень жаль, — мягко сказал лейтенант, усаживаясь в кресло, — но разговор будет долгим и важным. Твои воины, благородная госпожа, должны быть готовы двинуться к Змеиному горлу по первому нашему зову.
— В замке мало воинов, и все они нужны мне для охраны.
— Согласно ленной присяге, — раздельно произнес Туз, — Ожский и Хаарский замки должны выставить по первому требованию Башни пятьдесят воинов в полном вооружений, в противном случае, их владетель теряет право на лен и его владения и замки переходят в собственность Башни.
— Но я не давала присяги.
— В таком случае, тебе следует либо принести ее, либо покинуть замок.
Гильдис бросила на Ролло вопросительный взгляд, старик кивнул головой, подтверждая правоту лейтенанта.
— Хорошо. Я принесу присягу, вызову воинов из Хаарского замка и приведу их в Башню по первому требованию.
— Я рад, что ты образумилась, — удовлетворенно кивнул головой лейтенант. — Вели Ролло приготовить все необходимое для проведения этой скучной церемонии. Я думаю, он еще не забыл, как это делается.
— Не забыл, — ответил Ролло, не меняя позы и вопросительно глядя на хозяйку.
— Иди, — кивнула та головой.
Как только за стариком закрылась дверь, Туз ринулся к женщине, но Гильдис резко оттолкнула его.
— У тебя руки в крови, — сказала она хрипло. — Ты убил моего отца, ты убил моего мужа. Какой же ты негодяй, Туз! Только не нужно оправдываться, меня тошнит от твоей лжи.
— А я и не собираюсь оправдываться. — Туз усмехнулся и лениво опустился в кресло, закинув ногу за ногу. — Твоего отца покарала Башня, и даже не моими руками. Ярл Гольдульф слишком далеко зашел в своих шашнях с духами. Что касается Нидрасского, то он сам выбрал свою судьбу. Никому еще не удавалось вырвать добычу из рук меченого. Ты моя, Гильдис, и будешь моею, пока я сам от тебя не откажусь.
— Я убью тебя, — твердо сказала она.
Туз пристально смотрел ей в глаза.
— Можешь, — произнес он наконец. — Но пока я жив, я буду преследовать тебя, где бы ты не находилась: здесь, в Нордлэнде и даже на тех проклятых островах, если ты попытаешься укрыться от меня. И горе тому, кто встанет у меня на пути. Я люблю тебя, Гильдис, люблю больше собственной жизни, больше Башни, которую поклялся защищать, но я меченый и не могу быть другим. Для нас обоих будет лучше, если ты примешь меня таким, каков я есть.
Запыхавшийся Ролло вбежал в комнату, глаза его забегали по лицам Гильдис и меченого. Туз усмехнулся в ответ На его немой вопрос.
— Все готово для принесения присяги.
Гильдис вложила руку в протянутую ладонь третьего лейтенанта Башни, и Туз крепко сжал ее подрагивающие пальцы.
Глава 2
ПРЕСТУПЛЕНИЕ
— Беда, лейтенант! — Сурок стремительно ворвался в комнату Туза.
Удивленный лейтенант приподнялся на локте. Лицо обычно спокойного сержанта было бледным от волнения.
— Письмо владетеля Заадамского капитану. — Сурок швырнул Тузу свернутый трубочкой лист.
Лейтенант пробежал глазами послание. Брови его сошлись у переносицы, а с губ сорвалось проклятье:
— Черт бы побрал этого старого лиса. Откуда он все пронюхал?
— Видимо, не только Сутулый наблюдал за нами в ту ночь. Наверняка был там и какой-нибудь браконьер из местных смердов, который шарился по нашим угодьям.
— Думаешь, он нас опознал?
— Владетель Свен пишет о меченых, а уж кто были эти меченые, Лось и сам вычислит без труда. Все знают, что мы не ночевали в ту роковую ночь в Башне.
— Дрозда предупредил?
— Дрозд уже на ногах.
Туз в тяжелом раздумье заходил по комнате. Замок Заадам — крепкий орешек: стены его высоки, а три десятка воинов — надежная гарантия безопасности владельцев. Штурмовать Заадам только десятками Сурка и Дрозда — значит, понести неоправданно тяжелые потери, да и успех вилами по воде писан. Для того чтобы проникнуть в замок подкупом, нужны деньги. Ни того, ни другого у них нет, а хитростью выманить старого лиса из норы вряд ли удастся. Нет, здесь требуются скорые и решительные действия. Ах, Свен, Свен, и зачем ты полез в это дело — жил бы.
— Поднимай всю сотню.
— А капитан?
— Капитан в отъезде. Потом придумаем для него объяснение. Дрозда ко мне пришли, — крикнул Туз вслед расстроенному Сурку.
Дрозд прибежал через пять минут. Сержант не выглядел ни испуганным, ни особенно встревоженным.
— Все знаешь? — спросил его Туз.
— Если эта история дойдет до капитана, то конец для един — веревка, — зло усмехнулся Дрозд. — Может попробовать договориться со старым Свеном, вы же с ним друзья?
— Если бы Свен хотел договориться, он обратился бы ко мне. Хотя попытка не пытка. Тем не менее, следует быть готовыми ко всему. Если мы решим штурмовать Заадам, то в нашем распоряжении всего несколько часов.
— Мина нужна, но, боюсь, молчуны ее нам так просто е дадут. Начнутся вопросы — что да как?
— Мины есть. В свое время мы с Рамзаем выкрали несколько зарядов, но использовать не успели.
— Люди готовы, лейтенант, — с порога доложил Сурок.
— Ну что ж, — строго посмотрел на сержантов Туз, — терять нам, по-моему, нечего.
— Пойдем до конца, — подтвердил Дрозд.
Меченые уже сидели в седлах, с любопытством поглядывая на молодого лейтенанта. Внезапная тревога их, похоже, не слишком озаботила.
— Молчун с нами. — Сурок кивком головы указал на мрачную фигуру, пристроившуюся на левом фланге.
— Пусть едет, — скривил губы Туз, — Глядишь, пригодится.
Сурок удивленно глянул на лейтенанта, но промолчал. Туз махнул рукой, и сотня на рысях вылетела за ворота. Переход был недолгим. Через два часа сложенная из белого камня сторожевая башенка Заадама появилась на горизонте. Туз расположил людей в густых зарослях Ожского бора, а сам, в сопровождении Сурка и Дрозда, подъехал ко рву как раз напротив замковых ворот.
— Может, все-таки поговорить со стариком? — все еще сомневался Дрозд.
— А что мы ему скажем? — пожал плечами Сурок. — Не выдавай нас, благородный Свен? Пообещать Заадамский может что угодно, а вот выполнит ли — это бабушка надвое сказала. Нам и так повезло уже дважды: и капитан был в Отъезде, и письмо через мои руки пошло. Попади оно к Молчунам или Жоху — быть бы сейчас бычкам на веревочке.
Туз внимательно осматривал стены замка: сложенные из массивных камней, они внушали уважение. Ров в эту пору не был заполнен водой, да и не был он особенно глубоким — преодолеть его, даже не слезая с лошади, труда не составляло. Видимо, владетель Заадама вполне полагался на крепость стен, да и близость Башни давала ему надежные гарантии от посягательств других владетелей. С мечеными же у осторожного старика всегда были прекрасные отношения. Все знали, что в замке благородного Свена всегда есть возможность и гульнуть, и в кости перекинуться.
— Эй, меченые, — крикнули со стен, — зачем пожаловали?
Туз не ответил. Сурок, прав: нельзя доверять старику Свен поступит так, как сочтет нужным. Будет водить Туза за нос, а потом продаст, когда это станет ему выгодно. Верить в этом мире можно только своим, да и то через раз. Продал же Лось своего сержанта молчунам, с благой разумеется, целью — восстановить мир в Башне. А то, что Туз остался цел, — его собственная заслуга.
— Штурмовать замок будем ночью. — Туз покосился на Дрозда. — Когда станешь закладывать мину, постарайся не потревожить стражу.
— Пожалуй, не стоит так долго светиться, — заметил осторожный Сурок, — чего доброго, Свен заподозрит подвох.
Туз скривил в усмешке губы:
— Пусть меченые думают, что мы ведем переговоры.
Дрозд бросил вопросительный взгляд на Сурка, тот в ответ только пожал плечами. Лейтенант, судя по всему, уже принял решение, и сержантам ничего другого не остается, как выполнить с честью его приказ. Впрочем, мысленно Сурок это непростое решение Туза одобрил.
— Они отказались открыть ворота! — крикнул Дрозд встречающим.
Меченые негодующе зашумели. Туз поднял руку, наступила тишина:
— Вы знаете, что четыре дня назад были убиты Тет, четыре молчуна и двое меченых. Капитан поручил расследование мне. Я получил сведения, что убийцы скрываются в замке Заадам. Владетель Свен отказался открыть ворота перед Башней, тем самым открыто встав на путь измены и мятежа.
Меченые разразились бурными криками, в воздухе замелькали обнаженные мечи. Молчун попробовал что-то возразить, но его не слушали.
— Даешь замок! — заорал Ара.
Сотня отозвалась на его слова диким ревом. Меченые готовы были идти на штурм немедленно. Тузу с трудом удалось их удержать. Наконец, привычка к повиновению взяла свое, и меченые стали успокаиваться. Лейтенант приказал им отдыхать и быть готовыми к выступлению по первому же сигналу. Коней не расседлывали — предполагалось, что отсрочка штурма не будет долгой.
— Молчун мутит воду. — Сурок неслышно скользнул к костру, возле которого в задумчивости сидел Туз.
— Черт с ним. Скоро начинаем.
— А если Заадамский скроется?
— Это уже твоя забота: возьми людей и перекрой все тропы, чтобы из замка даже мышь не ускользнула.
— Ну, а если…
— Никаких «если» — бежать нам некуда. Меченые умирают на своей земле.
— Повесят ведь.
— От нас зависит. — Туз отвернулся, обрывая ненужный разговор.
Не Туз первым пролил кровь, да и смерть Тета вряд ли будет последней. Власть над Башней стоит недешево, но нельзя допустить, чтобы рыбьи сердца властвовали над мечеными. Лось заигрался с молчунами и почти проиграл Тету. Туз же заставит их служить своим целям. А его цели — благо и для Башни, и для Приграничья. Жалко, конечно, Свена, но другого выхода нет. Если Лосю станет известно, кто убил Тета, то он просто обязан будет покарать виновных. И значит, полетят не только головы — все пойдет прахом. Нет, старый Свен не дурак, наверняка он полез в чужую свару не просто так. Все они ненавидят Башню и рады подбросить дровишек в разгорающийся костер. А любая ненависть рано или поздно возвращается кровью. Так что не взыщи, благородный Свен. Нельзя верить владетелям, даже таким на вид добродушным, как старик Заадамский. Меченый никогда не должен выпускать мечей из рук, иначе вся эта благородная свора вцепится ему в горло и порвет без пощады.
— Готово. — Зубы Дрозда блеснули в темноте. — Ара ждет твоего сигнала.
— Бери десятки Хвоща и Комара, скачите к воротам. Наделайте там как можно больше шума, но под стрелы не лезьте, ваше дело — привлечь к себе внимание.
Дрозд ускакал, уводя с собой тридцать меченых. Туз сед в седло и окинул взглядом оставшихся: в неровном свете чадящих факелов лица выглядели суровыми и решительными — меченые чуяли запах крови и готовы были к драке.
— Что твои люди делали у стен замка? — Молчун схватил за повод коня лейтенанта.
— Иди, проверь, — оскалился Туз, поднимая коня на дыбы.
Молчун покачнулся, выпустил повод, но на ногах устоял:
— Ты ответишь за самоуправство, лейтенант.
Туз поднял плеть, молчун отшатнулся в сторону. Меченые с интересом наблюдали за противоборством молчуна и лейтенанта, но их симпатии были явно на стороне Туза. Молчун это понял и, резко развернувшись, решительным шагом направился к замку.
Туз подозвал Чижа:
— Скачи к Аре: как только молчун остановится у подкопа, взрывайте стену.
Чиж радостно оскалился и медленно исчез в наползающей со стороны озера Духов темноте. Туз ждал, тревожно вслушиваясь в ночь. Похоже, Дрозд не пожалел зарядов — рвануло так, что земля загудела. Туз первым влетел в образовавшийся пролом, следом за ним, с гиканьем и свистом, вращая над головой клинки, ворвались в замок меченые. Защитники Заадама были застигнуты врасплох. Основные их силы были сосредоточены у главных ворот, именно оттуда они ждали нападения. Двор и наружные стены меченые захватили в мгновение ока. Напуганные взрывом, опаленные огнем, воины владетеля Свена не смогли оказать серьезного сопротивления. Часть их была порублена на месте, другая часть, во главе с владетелем, укрылась за стенами господского дома.
Запылали конюшни, и дикое ржание заживо горящих лошадей на какое-то время заглушило шум боя. Дрозд, въехавший в замок через распахнутые ворота, поморщился от запаха гари. По двору метались люди, надо полагать, челядь владетеля, спасая добро, вместо того чтобы спасать жизнь.
— Лошадей выпустите, — крикнул им сержант.
Туза Дрозд нашел у дверей единственного пока еще уцелевшего строения. Лейтенант во главе десятка меченых добивал дружинников, не успевших укрыться внутри и стойко принявших выпавший им жребий — умереть у дверей дома своего владетеля. Когда сержант приблизился к месту схватки, все уже было кончено. Туз спокойно вытирал мечи об одежду только что убитого им человека, не обращая внимания на стрелы, изредка летящие из окон.
— Что с челядью делать будем? — негромко спросил Дрозд.
— Пусть живут.
— А если свидетель среди них?
— Без Свена им веры не будет. Да и не рискнет более никто вмешиваться в дела Башни после преподнесенного урока.
— А Свен не сбежит?
— Подземный ход у него в часовне, — усмехнулся Туз. — От нее одни развалины остались. Перемудрил старик: на Бога понадеялся и меченых проспал.
Дрозд спрыгнул с коня и подошел к стене дома вплотную:
— Штурмом собираешься брать?
Туз окинул взглядом крепкое каменное строение, которое само по себе являлось крепостью внутри крепости, и отрицательно покачал головой. Двое меченых деловито суетились, подводя мину. Защитники дома, видимо, догадались, какая участь им грозит, и усилили стрельбу из окон.
— Помоги им, — кивнул Туз сержанту, — А то до утра копаться будут.
Однако помощь Дрозда не понадобилась. Тяжелые, окованные железом двери дома внезапно отворились, и не более десятка последних защитников замка бросились на Туза и окружающих его людей. Но меченых смутить было трудно: отбросив в сторону арбалеты, они взялись за мечи и без труда опрокинули атакующих. Старик Заадамский пытался что-то крикнуть Тузу, но не успел, пронзенный сразу двумя мечами — в грудь и в спину. В руках благородного Свена оружия не было. Туз склонился над стариком.
— Сам виноват, Свен, — покачал он с сожалением головой. — Наши дела — это наши дела, тебя они не касались.
— Не верил, — с трудом прохрипел старик, — не верил, что ты способен… Я бы тебя не выдал. Никогда. Думал, что моя Ингрид человека родила, а ты… меченый. Все равно не выдал бы. Зря… — Свен дернулся и затих.
Туз вытер с разгоряченного боем лица свой пот и чужую кровь и направился к коню. Все было кончено. Жар от разгорающегося пожара становился нестерпимым. Лейтенант последним покидал место кровавой бойни. У самых ворот он остановился и окинул взглядом дело своих рук. Замок погибал, его защитники были мертвы, но Туз не чувствовал раскаяния, разве что шевельнулось в душе сожаление о напрасно погибшем Свене, да припомнились хрипы старика о какой-то Ингрид. Туз пожал плечами, огрел коня плетью и поскакал прочь.
Глава 3
ЗАГОВОР
Лось невидящими глазами скользнул по лицу третьего лейтенанта. Жох и Рябый оборвали разговор, словно увидели привидение. Туз прошел к столу, сел и окинул собравшихся насмешливым взглядом.
— По какому случаю траур?
— Ты что-то больно весел сегодня, — огрызнулся Жох.
Рябый молча отвел глаза. Смотреть на лицо торжествующего Туза было выше его сил. Слишком уж похож был на своего отца третий лейтенант, вот только глаза синие, как у матери, Ингрид Заадамской.
Зашевелились в своем углу молчуны во главе с Хором. Туз бросил в их сторону презрительный взгляд. У Хора побагровело не только лицо, но и шея. Как его разбирает! Туз едва не расхохотался в полный голос и поспешил перевести глаза на капитана. Лось был бледен от гнева, но говорил почти спокойно:
— Мы хотим знать, почему сгорел Заадамский замок.
Взгляды всех присутствующих устремились на Туза, но третий лейтенант, внутри у которого все дрожало от напряжения, ничем не выдал своего волнения.
— Ты сам поручил мне расследование.
— Откуда у тебя пороховые заряды? — взорвался Хор. — Кроме капитана и молчунов, никто не имеет к ним доступа.
— С нами был твой молчун. Заряды — это его работа.
— Ложь, — выкрикнул Хор.
— Мои слова может подтвердить вся сотня, — обиделся Туз.
— Где сейчас молчун Греч? — спросил Жох.
— Погиб при взрыве заряда на наших глазах.
— За каким дьяволом ты полез к владетелю? — не выдержал Рябый.
— Убийцы Тета укрылись в его замке. Это шайка браконьеров, которая промышляла в наших лесах.
— А Бульдога с Сутулым тоже убили браконьеры? — В голосе Жоха недоверие было явным.
— Вряд ли. Слишком уж профессионально сделана работа.
— И ты повел в Заадам сотню меченых, чтобы задержать горстку вшивых смердов? — зло спросил капитан.
— Ты же видишь, что он брешет, как шелудивый пес, — рассмеялся трескуче Хор.
Туз, бледный от гнева, вскочил на ноги, рука его опустилась на рукоять кинжала. Лейтенанты возмущенно переглянулись — Хор зашел слишком далеко. Лось хлопнул ладонью по столу:
— Тихо! Если лейтенант виновен, то мы его повесим, но если ты Хор, еще раз себе позволишь подобные оскорбления, то я выставлю тебя отсюда.
Обращаться так с Тетом капитан себе не позволял. Это оценили все и разом притихли. Обиженный Хор поднялся из-за стола, следом привстали было и два его помощника.
— Сидеть, — рявкнул на них капитан, и молчуны поспешно сели.
Взгляды Лося и Хора скрестились.
— Запомни Хор, — раздельно произнес капитан, — если ты уйдешь сейчас отсюда, то назад уже не вернешься. На совете Башни не должно быть места капризам.
Хор, пытаясь сохранить остатки достоинства, медленно опустился на свое место под гробовое молчание присутствующих. Лейтенанты заметно повеселели, Туз приободрился.
— Бульдога с Сутулым явно захватили врасплох, — продолжал Туз как ни в чем не бывало. — У меня были основания подозревать дружинников владетеля Заадамского, потому что, согласитесь, никого другого Бульдог бы так близко к себе не подпустил. Возможно, все началось со случайной ссоры, и дружинники, совершив убийство Тета, заметали следы. Скорее всего, Тет поймал их на браконьерстве и попытался вразумить. Эти ребята давно уже ведут себя в наших угодьях как хозяева. Наверняка Заадамский кое-что знал о случившемся. А сотню я взял для того, чтобы старик опомнился и не усугублял вину, которая, по моему мнению, была не так уж велика. Вы же знаете, как я относился к Свену. Владетель Заадамский вполне мог рассчитывать на мою беспристрастность. Но, видимо, старый Свен увяз в этом деле гораздо глубже, чем я предполагал. Нам не открыли ворота, более того, нас обстреляли, после чего меченых уже трудно было удержать. Да я и не видел в этом смысла — бунт следует подавлять в зародыше, иначе пламя мятежа охватит весь край. Мне кажется, что за Свеном еще кто-то стоит, и мы, возможно, имеем дело с заговором части владетелей против Башни. Всем понятно, что убийство Тета ведет к нашему ослаблению, так что заговорщики знали, с кого начать.
Лось не отрываясь смотрел на рассказчика, но Туз его взгляд выдержал и глаз не отвел.
— Да, — после продолжительного молчания протянул капитан, — ты далеко пойдешь, третий лейтенант Башни, особенно если тебе дать волю. Но воли я тебе не дам. Ты понял меня, Туз: не дам.
Гильдис обвела взглядом своих гостей. Лица благородных владетелей были невеселы. Трагическая гибель благородного Заадамского явилась для многих громом среди ясного неба. Владетели тихо перешептывались между собой, тревожно оглядываясь на дальних соседей — не окажется ли среди них доносчика? Такое бывало не раз, и следствием, неосторожно произнесенного на дружеской пирушке слова, оказывалась расправа Башни, скорая и беспощадная.
Гильдис были понятны и недоверие владетелей друг к другу, и их извечный, впитанный с молоком матери страх перед Башней. Тайные наушники молчунов проникали в самые отдаленные уголки Приграничья, владетели не чувствовали себя в безопасности даже в собственных замках. Ни у кого не возникло сомнений в том, что и о нынешней встрече в Ожском замке Башня, так или иначе, узнает во всех подробностях. Поэтому владетели, сочувственно вздыхая по поводу безвременной кончины владетеля Заадамского, старались не высказать ненароком слишком уж крамольных мыслей. Выступить в подобном собрании с призывом объединить усилия против Башни было бы безумием. Гильдис ограничилась тем, что выразила сожаление по поводу гибели старого и надежного друга Хаарского дома владетеля Свена и попросила помянуть своего столь же безвременно и при сходных обстоятельствах ушедшего из жизни отца.
Владетели зашевелились, обмениваясь многозначительными взглядами. Слухи о смерти ярла Гольдульфа ходили разные, но теперь, со слов его дочери, становилось совершенно ясно, кто был повинен в его гибели. Многие призадумались и помрачнели. Те, кто поумнее, почувствовали новую опасность, исходившую от Башни. И они постарались передать свои сомнения тихо, на ушко, менее сообразительным соседям. Внешне все происходило вполне пристойно: поднимались кубки в память об умерших, вспоминались старые совместные походы, но над этим чинным собранием витал запашок заговора. Башня на удивление быстро оправилась от разгрома пятилетней давности, а новое поколение меченых было еще более дерзким и жестоким, чем прежнее. Так, во всяком случае, утверждали пожилые владетели, а они немало повидали меченых на своем Веку. Становилось очевидным, что убийство двух владетелей не было случайностью. Башня готовила новое наступление на и без того урезанные до неприличия права своих вассалов.
Кое-кто уже намеками давал понять остальным, что если бы владетели были порешительнее пять лет назад, то, может быть, сегодня не пришлось бы скорбеть о безвременно ушедших.
Гильдис слушала этот тихий, едва различимый ропот недовольства, и душу ее переполняла мстительная радость. Нет, она не обольщала себя надеждой на быстрое объединение владетелей, но семена были брошены, и эти семена, при тщательном уходе, должны были дать прекрасные всходы.
После пира Гильдис тайно встретилась с двумя гостями. Владетель Бент Сиигтунский, молодой, светловолосый, хорошо сложенный мужчина, смотрел на Гильдис с откровенным восхищением и без споров соглашался со всеми ее предложениями, едва ли вникая в их смысл. Иное дело ярл Эйнар Гоонский, мужчина средних лет, но уже с сильной проседью в волосах. Его обширные владения были расположены на дальнем конце Приграничья, где зависимость от Башни была куда слабее, и ссориться с мечеными без крайней нужды он не хотел.
— Я понимаю твое желание отомстить убийцам отца, — сказал он Гильдис, — но посуди сама: взять штурмом Башню — безумное дело. Собрав в кулак силы всех владетелей, мы едва ли наберем полторы тысячи воинов. Я знаю меченых, даже в чистом поле нам придется несладко. Народ ненавидит меченых? Так он и нас, владетелей, не слишком любит. Опасно будить народ, а уж вкладывать в руки смерда меч — чистое безумие. Что остается — помощь Нордлэнда? Даром, благородная госпожа, никто помогать не будет, а мы не настолько богаты, чтобы покупать себе новый хомут на шею. Да и чем он будет лучше старого? Кроме того, я не слишком верю рассказам наемных убийц. Ты уж извини, госпожа, но подобного сорта людишки, когда им наступают на хвост, способны оболгать кого угодно. Что же касается владетеля Заадамского, то Тет действительно был убит рядом с его владениями. Благородный Свен много хитрил и вилял на своем веку. Может быть, он сам себя перехитрил в этот раз.
Гильдис подавленно молчала. Ярл Гоонский пользовался большим уважением в Приграничье, он был почти независим, богат, у него было более пятидесяти собственных дружинников и два хорошо укрепленных замка на побережье. Кроме того, он был красноречив и умен. Слова Горского не поколебали убежденности Гильдис в вине меченых, но на владетелей они произведут большое впечатление, это было заметно по тому, как приумолк и задумался Бент Сиигтунский.
— Что знает ярл Гоонский о золоте Башни? — спросила Гильдис и по тому, как блеснули глаза ярла, поняла, что попала в цель.
— Сказки о золоте — старые сказки.
— Знает ли благородный Эйнар, что причиной гибели моих отца и мужа стало золото, полученное ими от духов?
Гильдис поведала владетелям историю, которую открыл ей Ролло, не упоминая о своей невольной вине в наступившей развязке. Ярл Гоонский заинтересовался: история была, конечно, темной, Гольдульф с Альриком зашли слишком далеко, но ведь и приз в игре был велик. Шутка сказать, золото духов.
— Речь, насколько я знаю, шла не только о золоте духов, но и о богатых торговцах из отдаленных земель, которые ищут связи с нами. Не мне вам рассказывать, как обогатились владетели Вестлэнда на такой торговле, почему же приграничные владетели должны быть глупее вестлэндцев? И почему выгоды от будущих торговых связей должны получать только меченые?
— По-моему, в словах благородной Гильдис есть резон, — не слишком уверенно высказался Бент Сиигтунский.
— Пожалуй, — согласился ярл Эйнар. — Эта история заставляет на многое взглянуть по-иному. И кто знает, кто знает…
Глава 4
РАЗВЕДКА
Туз выехал на разведку в сопровождении десятки Сурка. Идея «пощупать рукой горизонт» принадлежала капитану. Лейтенанты поначалу восприняли ее прохладно — чужой мир пугал враждебностью и непредсказуемостью. Молчун Х заявил, что уже в течение двух столетий, по крайней мере, нога меченого не переступала границу и подобное предприятие идет вразрез и с обычаями, и со здравым смыслом.
— Стая на пороге. Ты посылаешь людей на верную гибель.
— Но молчунов стая, кажется, не пугает? — вкрадчиво спросил капитан. — Или я не прав, Сет?
Капитан резко повернулся к ближайшему помощнику Хора. Первый раз в жизни Тор увидел смущенного молчуна. Глаза Сета вильнули в сторону, он прокашлялся, но так ничего и не сказал.
— Мы направляем к духам слизняков, — Хор поспешил на помощь своему застенчивому помощнику, — их жизни ничего не стоят, но польза, которую они приносят, несомненна.
Лось кивнул, соглашаясь:
— С этой минуты о «пользе, которую они приносят», вы будете докладывать мне лично. Ты понял меня, Сет?
Капитан был чем-то сильно недоволен, это Туз определил сразу, но, к сожалению, ему так и не удалось выяснить, что же он не поделил с молчунами.
— Рыбоеды все-таки не люди, — неуверенно заметил Рябый.
— Меня интересуют вовсе не духи и даже не стая. Чужаки, пришедшие неведомо откуда, — вот едва ли не главная угроза со дня существования Башни. Во всяком случае, они могут ею стать в ближайшие годы, и мы должны быть готовы ко всему.
Разведка была поручена Тузу, третий лейтенант отнесся к поручению без энтузиазма, но и возражать не стал. А сейчас, приближаясь к границе неведомого мира, он пожалел об этом. Сама идея дальней разведки показалась ему надуманной и глупой. Разве Лосю мало сведений, получаемых от молчунов и их подручных? Допустим, он не доверяет Хору, но Хор — это не Тет и вряд ли способен на дерзкий шаг неподчинения, да и его помощник Сет, судя по всему, на стороне капитана. Нет, молчунов Лось явно не опасается. После смерти Тета они видят в Лосе и его капитанской власти единственную свою опору в Башне. А опасается капитан, скорее всего, третьего лейтенанта, вполне возможно, что цель безумного предприятия в том и заключается, чтобы погубить Туза и верных ему людей. Лось почуял опасность, исходящую от третьего лейтенанта и, вполне возможно, решил от него избавиться.
Туз едва не отдал приказ поворачивать коней обратно. Но что-то удержало его. Быть может, страх потерять уважение товарищей, а возможно, просто любопытство. Простое человеческое стремление узнать, что же там, за горизонтом.
— Граница, — крикнул Сурок и придержал коня.
Перед ними был последний рубеж, последнее препятствие, отделяющее жизнь от смерти, родной дом от чужого мира. У лейтенанта защемило сердце: мир стаи кочевников лежал сейчас перед ним, в этот мир его звала Гильдис, и он твердо сказал ей «нет». А вот сейчас он все-таки пришел сюда, правда, пришел не по своей воле.
Меченые притихли. Туз собрался с силами и решительно послал коня вперед. Гнедой уверенно преодолел препятствие. Меченые загалдели, засвистели и, в мановение ока, перемахнув через ров, оказались рядом с лейтенантом. Движение по незнакомой местности требовало известных мер предосторожности. Лейтенант выслал дозорных вперед, отрядив для этой цели Сурка с Чубом и Ару с Чижом. Голая песчаная равнина, лишь кое-где поросшая пожухшей травой, не располагала к веселым размышлениям. И хотя ничего неожиданного пока не произошло, беспокойство не оставляло Туза ни на минуту.
Внезапно из-за холма появился Чуб и отчаянно замахал руками.
— Что случилось? — спросил Туз, подъезжая поближе.
— Человек на берегу, — сказал Чуб. — Похоже, в зыбун попал, его уже по пояс затянуло. Мы бросили ему веревку, но он не берет.
— Почему?
— А он нас больше смерти боится.
Сурок, оставив коня на твердой почве, осторожно прохаживался вдоль песчаной косы, не решаясь сделать шаг вперед. В нескольких метрах от меченого торчала черноволосая голова неизвестного. Туз спрыгнул с коня и, приказав всем оставаться на местах, двинулся к Сурку. Черноволосый предпринимал отчаянные усилия, чтобы выбраться из ловушки, но успеха не добился. А чуть поодаль от его ищущих опору рук покачивалась на равнодушных волнах озера Духов лодка, судя по всему, именно до нее пытался добраться черноволосый.
— Веревку хватай, — кричал ему Сурок, но крик его пропадал впустую.
Неизвестный погружался в песок все глубже и глубже и вскоре над поверхностью торчали только его плечи да голова. Сурок не выдержал и, схватив веревку, пополз вперед.
— С ума сошел, — заключил Чуб. — На кой ему этот мозгляк сдался?
Сурок дополз до незнакомца и накинул на него аркан.
— Тащите, — крикнул он товарищам.
Туз с Чубом начали быстро выбирать веревку, Неизвестный и тут повел себя странно: всеми силами он старался освободиться от спасительных пут. Однако руки его были плотно притянуты к телу, и выскользнуть ему не удалось. Меченые налегли на веревку и выдернули чужака из песка, как редиску из грядки. Спасенный яростно отбивался ногами и пытался зубами перегрызть веревку.
— Вот бешеный! — засмеялся Чуб.
Развернувшись, он врезал черноволосому под ребра, тот мгновенно затих.
— Смотри, — крикнул Чуб, — да он шестипалый.
Меченый отшатнулся, рука его потянулась к мечу.
— Отставить, — распорядился Туз.
Он знал, разумеется, жестокий закон Башни: где бы ни встретил урода — убей его, дабы он не дал потомства. Закон был старый и распространялся на весь Лэнд, но Туз не собирался соблюдать его на чужой земле.
— Может быть, в их мире ты со своими пятью пальцами окажешься уродом, — насмешливо заметил Сурок потрясенному Чубу.
Чужак молчал, испуганно хлопая красными веками. Роста он был небольшого, едва достигал меченым до плеча, но сложен пропорционально и, видимо, несмотря на хрупкое сложение, обладал немалой ловкостью.
— Тащите его на твердую землю, — распорядился Туз. — Там разберемся.
Чуб бесцеремонно сгреб чужака в охапку, взвалил на плечо, кряхтя и ругаясь, и понес к поджидающим в нетерпении добычу меченым.
— Дух, не иначе, — заметил Сурок.
На вопросы лейтенанта дух поначалу не отвечал. С момента пленения, он, вообще, пока не произнес ни слова, но по некоторым признакам Туз догадался, что чужак его прекрасно понимает.
— Всыпать ему сотню горячих — сразу заговорит, — предложил Чуб.
Чиж пошел еще дальше, посоветовав привязать шестипалого к хвосту лошади, дабы посмотреть, быстро ли он бегает. Чужак бросал на меченых испуганные взгляды и заметно бледнел.
— Понимает, — утвердился в своем мнении Туз. Он вытащил кинжал и направил тонкое, как жало, острие в глаз духа, тот в ужасе отпрянул, но Чуб крепко ухватил его за голову.
— Довольно, — прохрипел чужак.
— Сразу бы так, — усмехнулся Туз, убирая оружие.
Шестипалый заговорил быстро, проглатывая согласные. Лейтенант понимал его с трудом, но все-таки понимал. Несколько часов назад на деревню Зола, так звали чужака, напала стая. Нападение застало духов врасплох — большинство мужчин отправились поутру на рыбную ловлю. Женщины и дети, спасаясь от чудовищ, хлынули на берег, но лодок там не оказалось. Уцелевшие, во главе с жрецом, укрылись в срубе, единственном мало-мальски укрепленном строении в деревне. Но долго продержаться им не удастся. Жрец послал Зола за помощью, а главное — за лодками, это был единственный шанс на спасение.
— Почему вы не живете на островах постоянно, там же безопаснее?
— Нас слишком много.
— На баб реже коситься надо, — наставительно заметил Ара.
Меченые засмеялись, хотя рассказ чужака произвел на них сильное впечатление. Искоса они посматривали на своего лейтенанта — принимать решение предстояло ему.
— Как зовут твоего жреца? — спросил Туз.
— Ахай, — дух произнес это имя, словно боялся чего-то.
— Он не из ваших?
Зол нехотя кивнул головой, говорить о жреце с чужаками он почему-то не хотел.
— Стая-то большая?
Вожаков, по словам Зола, было более сотни. Псов, правда, мало, да и те, после того как предполагаемая добыча укрылась в недоступном месте, разбрелись по окрестным лесам.
— А вохры?
Сам Зол видел только двух, но, возможно, их было больше.
— Риск, — с сомнением покачал головой Сурок.
— Сотня вожаков-то?! — Ара презрительно сплюнул.
— Про вохров забыл?
— Черт бы о них помнил.
— Здесь тебе не Змеиное горло, а открытая равнина — не в лес же ты побежишь прятаться?
Зол подтвердил, что леса в округе буквально кишат псами, вохрами и вожаками. По его словам, ничего подобного он не видел за свою жизнь. Даже стая пятилетней давности, самая страшная в многовековой истории Приграничья, была пожиже.
— Почему вы так долго тянули с переездом на острова?
Долгая зима на островах требовала больших запасов. Духам приходилось выбирать между разумным риском на Большой земле и голодной смертью в относительной безопасности.
— К тому же с нами был Ахай.
— Который, судя по всему, не слишком вам помог, — насмешливо заметил Ара.
— Надо решать, — сказал Сурок, — Все, что требовалось, мы узнали. Пора возвращаться.
Туз на слова товарища отзываться не спешил. Сурок ошибался: узнали они далеко не все. Именно на встречу с Ахаем посылал Туза капитан. Именно Ахай, не жалея золота, пытался установить контакт с владетелями, а может быть, и установил его. Кроме того, у Туза были сильнейшие подозрения, что молчуны, еще в бытность Тета, имели с ним кое-какие делишки, и, судя по всему, втайне от капитана, вот почему Лось, прознав про это, пришел в такую ярость.
— Ахай — единственный чужак в ваших поселках?
Зол отрицательно покачал головой:
— Их много, но он главный.
— Почему ты не хотел отвечать на мои вопросы?
— Потому что вы меченые.
— Откуда ты знаешь о меченых? — с усмешкой посмотрел на духа Туз.
— Степняки рассказывали: два меча за плечами и камень вместо сердца.
Туз покачал головой и словно бы нехотя пошел к коню.
— Атакуем, — бросил он, прыгая в седло.
Меченые ответили радостным рыком. Недовольный Сурок пожал плечами. Туз приказал выделить чужаку заводную лошадь. Шестипалый с опаской покосился на рослого коня. Стручок, заменивший в десятке Сурка Рыжего, весело рассмеялся:
— Да он коня-то в первый раз видит.
Мальчишеское лицо Стручка сияло от восторга. Мало того, что видел настоящего духа, так еще и со стаей придется схлестнуться на чужой земле. Жизнь была прекрасна.
— Ара, присмотри, — кивнул в его сторону Туз.
Двенадцать всадников сорвались с места. Посадка шестипалого вызвала бурю восторга у меченых, но веселье продолжалось недолго. Через несколько минут бешеной скачки поселение чужаков появилось на горизонте.
— Рассыпаться, — приказал Туз.
Меченые охватывали поселение духов широким полукругом, не давая возможности вожакам зайти себе в тыл. По мнению Сурка, это была чистой воды авантюра. Вожаков могло оказаться гораздо больше, чем об этом рассказывал дух, и тогда меченым придется несладко.
Деревня духов представляла собой беспорядочное нагромождение жалких хижин, кое-как слепленных из тонких жердей, глины и прочего хлама. Предназначались эти хижины только для временного проживания и поэтому служить надежным убежищем от атакующей стаи никак не могли. Где-то в центре деревни, если верить Золу, находился сруб, в котором укрылись уцелевшие духи. Но до cpyбa еще нужно было добраться сквозь беспорядочное нагромождение мусора, в который вожаки превратили летние жилища духов. Туз довольно быстро заблудился в бесчисленных изгородях, которые ограждали неизвестно что, но в которые неизменно упирался его конь, куда бы он его ни поворачивал. Единственным ориентиром среди всего этого хаоса лейтенанту служил угрожающий вой вожаков, который доносился справа. Туз придержал коня у чудом уцелевшей хижины, поднялся на стременах и огляделся. Стая основательно поработала в селении. Лейтенант увидел окровавленные лохмотья у порога и покачал головой: стая и здесь собрала кровавую жатву, и кровь духа ничем не отличалась от крови меченого.
Вохр появился неожиданно, чудовищным ударом проломив стену хижины. Увидев человека, он глухо заворчал, с губ его закапала пена, а в мутных злобных глазках загорелись красные огоньки. Вохр был велик, самый крупный из тех, которых до сих пор доводилось видеть Тузу, а повидал он их немало на своем веку, метра три высотой, никак не меньше. Меченый поднял арбалет и выстрелил чудовищу в бок. Комариный укус, не более того, но монстр пришел в страшную ярость, шерсть на его загривке встала дыбом. Туз легонько тронул жеребца коленом, конь не заставил себя упрашивать и едва ли не с места взял в галоп, перемахнув мимоходом изгородь, которую еще минуту назад считал непреодолимым препятствием. Вохр двигался, казалось, неуклюже, передние толстые лапы болтались перед его мощным телом, как сучья векового дуба в ураган, но в скорости он не уступал коню.
Туз выстрелил, когда до распахнутой пасти-чудовища было буквально рукой подать. Стрела угодила монстру в глаз. Рев вохра сотряс воздух. Туз придержал гнедого и без промедления погасил и второй, исходящий злобой, глаз монстра. Обезумевший от боли, ослепший вохр волчком закружился на месте, комья земли вперемешку с порыжевшей травой полетели в разные стороны. Туз спрыгнул с коня и, обнажив мечи, двинулся к злобному противнику. Проскользнув под несущей немедленную смерть лапой, ой нанес два сильных быстрых удара по опорной ноге вохра. Нога подломилась, и огромная туша рухнула на землю, едва не подмяв под себя Туза. Меченый увернулся от смертельных объятий вохра, не медля ни секунды, прыгнул чудовищу на грудь и вогнал оба меча по самые рукояти в его опустевшие окровавленные глазницы. Где-то там, под чудовищной толщины черепом, у самого затылка, таилась смерть вохра. Монстр дернулся и затих.
Туз свистом подозвал коня и легко прыгнул в седло, жеребец косил на поверженное чудовище влажным глазом и испуганно всхрапывал. Лейтенант ласково потрепал его ладонью по шее: дело было далеко еще не закончено. Откуда-то издалека, словно с того света, доносились вопли вожаков и крики меченых. Туз взмахнул плетью и поскакал к месту яростной схватки.
Меченые загнали вожаков на пыльный пятачок перед срубом и окружили их. Вожаки, которых было никак не меньше шести-семи десятков, угрожающе скалили клыки и глухо ворчали. Время от времени, от этой группы отрывались наиболее свирепые особи и бросались на ближайшего всадника, но меченым к агрессивности вожаков было не привыкать: короткий взмах меча, и бесформенная груда, истекая кровью, валилась на землю.
Туз бросил короткий взгляд на сруб. Пожалуй, они поспели вовремя — одна стена была уже почти полностью разрушена мощными лапами хищников.
— Уцелел кто-нибудь? — Туз указал рукой на сруб.
Сурок только головой кивнул и выстрелил в ближайшего вожака. Меченые, не останавливаясь ни на секунду, ездили по кругу на взмыленных конях и стреляли без роздыху. Туз с ходу включился в этот хоровод. Вожаки выли от бессильной ярости, но выбрать объект для атаки не успевали. Старый, надежный, отработанный до автоматизма прием борьбы со стаей на открытом пространстве. Словно зачарованные, наблюдали вожаки за хороводом меченых, не делая даже попытки прорваться — ярость подавляла инстинкт самосохранения. Добыча была рядом, на расстоянии нескольких прыжков, но постоянно ускользала из поля зрения, и на ее месте появлялась другая, столь же желанная, но столь же недоступная. Меченые сужали круг, стрелы все чаще попадали в цель, стая таяла на глазах, и вот, наконец, последний вожак с пробитой шеей рухнул на пропитанную кровью землю.
— Счастье еще, что псов было мало, — Сурок осуждающе посмотрел на Туза, по его мнению, лейтенант рисковал, и рисковал напрасно.
— Потери есть?
— Стручка помяли серьезно, а остальные отделались царапинами.
— Куда же вы смотрели? — Туз в сердцах хлопнул плетью по голенищу сапога.
— Вохры, дьявол их задери, вывалились неожиданно, — виновато вздохнул Ара. — Никогда не видел, чтобы они действовали парами. Ну и зацепили крикуна.
— Где он?
Сурок в ответ на вопрос лейтенанта указал в сторону полуразваленной хижины.
При первом же взгляде на Стручка Туз понял, что дело плохо. Крикун еще дышал, его помятая страшным ударом грудь мелко подрагивала, бледное мальчишеское лицо кривилось от боли. Стручок умирал и не понимал, что умирает. Большие синие глаза его умоляюще смотрели на лейтенанта, словно он ждал от него немедленного освобождения от боли, терзающей это еще недавно ладное тело. Туз склонился над крикуном и осторожно погладил его по пылающей щеке. Это было, пожалуй, все, что он мог сделать.
— Мальчик умер, — услышал вдруг меченый незнакомый голос за спиной, — мне очень жаль.
Туз резко обернулся: женщина была высокая, стройная, но, кажется, не слишком молодая. В ее темных глазах меченый уловил сочувствие и небрежно кивнул.
— Он первый меченый за многие столетия, который погиб не на своей земле.
— Мне очень жаль, — повторила она. — Я знаю, что это такое — хоронить близких на чужбине. Но вы спасли десятки жизней, а значит, смерть мальчика не была напрасной.
— Это были всего лишь духи.
— Это люди, — глаза ее неожиданно сверкнули гневом, — такие же, как мы. Только их предкам, быть может, повезло меньше, чем нашим.
Одна женщина уже говорила Тузу подобные слова, и лицо ее так же пылало от возмущения. Туз едва заметно улыбнулся. Эта черноволосая красавица из чужого мира была чем-то неуловимо похожа на ту, которую он любил.
— Ты жена Ахая?
Женщина кивнула:
— А это мои дети.
Туз только сейчас разглядел мальчика лет четырнадцати, стоявшего у матери за спиной с мечом в правой руке, клинок которого был темен от запекшейся крови. Девочка, которую он прижимал к себе левой рукой и которой вряд ли было больше трех лет, смотрела на меченого большими, темными и, как показалось Тузу, слишком уж разумными для такой крохи глазами.
— Я бы не пережила их смерть, а потому благодарю тебя, воин, и от своего имени, и от имени людей, которых ты спас.
— Твоя родина далеко от этих мест?
— Очень далеко. — В голосе женщины была тоска. — Долгие месяцы тяжелого пути.
— Далеко, — согласился Туз. — Но вы пришли сюда, значит, могут прийти и другие.
— Они придут, — энергично кивнула головой женщина, — Они обязательно придут, потому что их ведут жадность и властолюбие — самые сильные и самые отвратительные качества человеческой натуры.
— Я хотел поговорить с твоим мужем.
— К сожалению, это невозможно, он сильно пострадал в схватке с вохром. Но я спасу его!
Жрецу Ахаю, кем бы он там ни был, повезло с женщиной. Тузу вдруг почему-то захотелось, чтобы этой чужеземке сопутствовала удача.
— Твой муж колдун?
— Он не больший колдун, чем ваши молчуны.
— Этого вполне хватило бы для того, чтобы сжечь его в Бурге на центральной площади. Зачем он искал связи с владетелями и подстрекал их к бунту?
— Неправда! — горячо возразила она. — Мы никому не желали зла.
А Лось все-таки был прав, и молчуны действительно побывали за Змеиным горлом. Неужели Тет вел свою игру? Но зачем? Какие еще у молчунов могут быть интересы кроме интересов Башни?
— Ты упомянула молчунов, откуда ты их знаешь?
— Однажды они побывали у нас, но чаще приходили другие… — Она замешкалась, подыскивая слово.
— Слизняки, — подсказал Туз.
— Да, — подхватила она. — Эти бывают часто, но им нужно только золото.
— А в золоте у духов недостатка нет?
— Спроси об этом у них.
Она не захотела ответить на его вопрос, да меченый и не настаивал. Всех своих секретов эта женщина ему все равно не расскажет. И, вероятно, она права: нельзя открывать душу чужаку.
— Надеюсь, что когда-нибудь мы встретимся с твоим мужем. Слишком много вопросов осталось без ответа.
Туз взял горящий факел из рук Сурка и поднес его к погребальному костру, сложенному из огромных бревен. Последнее пристанище Стручка, крикуна из Башни, который успел стать меченым в первом и последнем своем бою. Скоро пепел от погребального костра развеется по этой земле, и она перестанет быть чужой для его товарищей. Меченые возвращаются. Меченые всегда возвращаются на место, где пролилась их кровь и где бродят души их погибших товарищей. Душа Стручка теперь будет вечно охранять этот край, и именно здесь будет проходить граница их мира. Туз оглянулся. Все население поселка духов, включая прибывших с рыбной ловли мужчин, собралось за его спиной. Такие же, как мы. Может быть. Во всяком случае, не совсем чужие. Вон того, черноволосого и малорослого, зовут Золом, он сражался плечом к плечу с мечеными, и это уже не просто чужак, у него есть имя. Имен других Туз не знал, но видел их лица, и это были лица людей, способных понять чужую боль и посочувствовать ей.
Духи провожали меченых до околицы, жена жреца Ахая с дочерью на руках шла рядом с конем лейтенанта. Они не разговаривали, и только в самую последнюю минуту перед расставанием Туз вдруг спросил:
— Как зовут девочку?
— Ее зовут Данной, меченый, — чуть удивившись, ответила она.
— Пусть будет счастлива, — сказал Туз и огрел плетью танцующего в нетерпении коня.