Книга: Чужая война
Назад: Великая Степь. Ставка – Аль-Барад
Дальше: Эльрик де Фокс

Содружество Десяти Городов. Стирн

– Как так – на Ямы Собаки? Это ты, нелюдь, загнул! Кто же туда по доброй воле пойдет?
– За деньги-то? – У Эльрика сердце к горлу подкатывало от волнения, но капитану об этом знать было незачем.
Питер Лассони, капитан «Русалки», почесал неухоженную бороду. Де Фоксу порекомендовали его как самого продажного и самого отчаянного моряка в Стирне. Самый. продажный и самый отчаянный подразумевало, видимо, еще и самый грязный. Во всяком случае, в шумном кабаке, где Эльрик разыскал капитана, грязнее Лассони не нашлось ни одного посетителя. Но в Десятиградье на такие мелочи внимания не обращали.
– Даже за деньги. – Капитан был непреклонен и уже начал посматривать на Эльрика с подозрением. В Стирне привыкли к шефанго и боялись их меньше, чем в других государствах, но этот огромный нелюдь Питеру не нравился совершенно. Отощавший, бледный, с нехорошим огнем в жутких алых глазах, он казался больным. Лассони прекрасно знал, что шефанго не болеют, и тем не менее не мог отделаться от мысли, что с его гостем что-то неладно. Да еще альбинос. Красные глаза на Ямах Собаки редкостью не были. А вот белые волосы…
Что-то… Что-то такое слышал Питер о беловолосом шефанго с алыми глазами… Да! Его искали все лето. Десятиградские порты заполонили черные корабли Ям Собаки, нелюди были повсюду – в гостиницах, в магистрате, на рынках. Они даже ездили верхом, чего обычно не делают. И добирались, говорят, до самых границ Содружества, всюду расспрашивая о своем соплеменнике. А между тем могли бы понять, что весть о шефанго, оказавшемся на Материке в одиночестве, разлетелась бы по всему Десятиградью. И если не слышали о таком в одном городе – значит, не было его и во всех других.
Кстати, тот парень должен был быть с топором. Это Лассони помнил совершенно точно. На топор нелюди упирали как на одну из главных примет. Такой особый шефангский топор.
Этот шефанго был вообще без оружия.
Питер подытожил для себя, что за один раз умудрился лицезреть шефанго больного, шефанго беловолосого и шефанго невооруженного. Последнее обстоятельство доказывало, что нелюдь действительно больной. Если не физически, то душевно. Однако полицезрел – и достаточно. Идти на Ямы Собаки не решился бы ни один моряк, и он, Лассони, не был исключением.
– Навигация закончилась, – добавил капитан, словно оправдывая свою осторожность. – Ваши вон все уже ушли. А уж они-то моряки Божьей милостью… хоть Бога и не чтут.
– Навигация закончится через несколько дней, – пророкотал шефанго. И взгляд его заставил Питера поежиться. – Пойми ты, смертный, что никто не требует от тебя идти к берегам империи. Просто – на север. Неделю. Может быть, полторы. Штормов не будет.
– Как же не будет-то, ежели…
– Не будет. Только ветер. Ровный и попутный.
– Нечисто здесь дело, – резонно заметил Лассони. – Что тебе посередь океана делать? А ну как там дружки твои караулят?
– Кого, «Русалку» – караулят?! – Рокочущий, но мягкий голос нелюдя сменился раздраженным рыком. Губы скривились болезненно, обнажая острые длинные клыки. – Хватит. – Шефанго поднялся со скамьи, сразу став пугающе огромным. – Если ты здесь самый отважный капитан, я поищу кого-нибудь потрусливее.
– Не найдешь, – меланхолично хмыкнул Лассони, не заметив двусмысленности собственных слов. – Ты о деньгах толковал. И сколько ты дашь за то, что мы высадим тебя в море, в двух неделях пути от того острова? От Фокса. Мы тебе даже лодку дадим.
– Пятьсот золотых.
– Полтыщи? Золотом?!
За соседними столами притихли и начали оборачиваться. Питер проклял собственный язык. Однако нелюдь при деньгах.
– Сойдемся на семистах? – предложил капитан вполголоса.
– Хорошо.
Эльрик выложил бы, не торгуясь, и десять тысяч. Лассони всерьез озадачился легкостью, с какой шефанго согласился на непомерную плату. Да, нелюди из империи богаты, это всем известно. Но ведь есть же предел и их богатству.
– «Русалка» отходит завтра. С отливом.
– Найдется у вас в трюме место для коня?
– Место-то найдется. – Капитан снова почесал в бороде. – Да только стоить это будет…
– Ну?! – рыкнул шефанго.
– Еще семьсот! – брякнул Лассони, уже не столько от жадности, сколько надеясь, что нелюдь откажется. Неожиданная покладистость собеседника почему-то пугала.
Он услышал:
– Хорошо. – И не смог понять, радует его щедрость шефанго или расстраивает.
– В лодку конь не поместится.
– Это мои проблемы.
– Ну, как хотите, – проворчал капитан. – А я бы на вашем месте продал лошадь здесь. Деньги хлопот не требуют. Кормить их не надо…
– Вот задаток. – Мешочек звякнул о стол с тем особым звуком, который издает только золото. – Остальное по прибытии.
И Эльрик ушел. Ничуть не озаботясь тем, как будет добираться до «Русалки» Питер Лассони, если учесть, что весь кабацкий сброд слышал чудовищную сумму «пятьсот золотых» и видел звякнувший кошель.
Он готов был косу дать на отрезание, что бравый капитан выкрутится, а еще что сам Питер и вся его команда не замедлят попробовать прикончить пассажира, едва лишь отойдет «Русалка» от берега. Деньги забрать. Коня продать. Верный заработок. И дело богоугодное.
Назад: Великая Степь. Ставка – Аль-Барад
Дальше: Эльрик де Фокс