Книга: Берег Скардара
Назад: Глава 32 ДЕРТОРИЕР
Дальше: Глава 34 ХИТ СЕЗОНА

Глава 33
КУХАРКИ И ПОВАРА

Раздумывал Иджин недолго. И вовсе не над моим предложением. Затем он с решительным видом взялся за колокольчик, призывая слуг. Последовал ряд коротких распоряжений, в результате чего через час нам пришлось перейти в одну из зал его дома, поскольку места в кабинете для всех уже не хватало.
Хозяин внимательно оглядел присутствующих и кивнул головой: больше никого ждать не придется. Тут и выяснилось, что почти никто из прибывших о перехваченном письме Минура еще не знает.
Их оказалось около двадцати человек, и со всеми ими я был знаком благодаря Иджину. С кем-то знаком шапочно, с кем-то хорошо, а, к примеру, Чент дир Митаиссо служил на «Мелиссе». Присутствовал здесь и Фред фер Груенуа, тоже, кстати, принимавший участие в общем обсуждении. У него о чем-то спрашивали, он и сам задавал вопросы, иной раз высказывая свое мнение, чуть ли не противоположное тому, что только что услышал.
Я сидел в стороне и смотрел на них всех. Здесь собрались люди, готовые поддержать мою кандидатуру. В случае удачного завершения дела я не сам захвачу скардарский престол — меня на него посадят именно эти люди. То есть я буду их ставленником. Почти все они были молоды, едва ли треть из них была старше тридцати. И все они являлись представителями знатных дворянских родов Скардара. Они собрались не для того, чтобы в случае победы их партии улучшить свое положение в обществе или свое благосостояние. Нет, безусловно, были среди них и такие, но им даже в голову не приходило озвучивать то, что являлось их тайной мечтой.
Я даже не прислушивался к разговорам. Какой в этом смысл? Все решится в Дерторпьире, и это произойдет очень скоро.
Наконец обсуждения начали стихать, и теперь все чаще собравшиеся посматривали на меня. Что ж, сейчас я должен встать и выступить с программной речью. Заверить, обнадежить и обещать оправдать. И я сказал:
— Господа! Наверное, вы желаете услышать от меня многое, но я скажу вам лишь несколько слов. Не так давно я даже не подозревал о существовании такого государства, как Скардар. И даже если слышал его название, то не обращал на него внимания. Когда судьба забросила меня сюда, единственной моей мечтой было как можно скорее отсюда убраться. Но с тех пор все изменилось. Не люблю много говорить, для этого обращайтесь к Минуру. — Еще бы, любовь Минура к речам даже превосходит его любовь к женщинам, так однажды пошутил дир Пьетроссо. — Но я скажу вам главное: обещаю, что для спасения Скардара отдам все силы, а если потребуется — жизнь. Но… Но я буду требовать того же и от всех остальных.
Вот так-то, господа мои дорогие. Давайте сразу расставим все по своим местам. Вы посадите меня на трон, но не надейтесь, что я буду плясать под вашу дудку. Дельные предложения и хорошие мысли всегда готов буду услышать. Но решение всегда будет оставаться только за мной. Надеюсь, что мне удалось это до вас донести. И очень не хочется начинать с вранья, пусть и молчаливого.
Если кто-нибудь надеется, что, как только я займу место Минура, к нам немедленно на помощь прибудет имперский флот, хочу сразу разочаровать — этого не будет. Но я считаю, что мы сможем справиться и собственными силами. Так что прошу вас всех еще раз подумать, господа.
А помощь есть, и ее не нужно ждать из-за семи морей. Нужно только встретиться и переговорить с Гиуном Кничером, который пользуется среди купцов огромным уважением. В стране, где существует притча о четвертом сыне, должно быть много людей, готовых выполнить свой долг перед родиной.
Добавить больше было нечего, и я вышел из залы, притворив за собой дверь.
Я стоял на балконе и смотрел туда, где за морями-океанами находились берега Империи. Стоял и думал: «Если мне все удастся, ты меня поймешь и простишь, милая. Ну а если суждено здесь погибнуть, что ж, ты найдешь себе другого мужчину, более достойного тебя».
К Минуру (так и хочется сказать: «на прием») следующим вечером мы попали на удивление легко. Отправились мы впятером: я с Прошкой, дир Пьетроссо со своей тенью — Бридиром — и Чент дир Митаиссо.
Прошку я взял с собой, считая, что, если нам не удастся задуманное, вряд ли он меня долго переживет, спрячь его хоть где. Иджин, вероятно, взял Бридира из тех же самых соображений.
Мы подъехали к ажурной кованой ограде, окружающей дворец. Едва стих стук колес, ворота с легким скрипом распахнулись, пропуская нас.
Затем мы вышли из кареты, и подошли к тыльной стороне Дерторпьира. На условный стук Иджина открылась неприметная дверь. Человека, встретившего нас на входе, я однажды видел в окружении Минура. Правитель Скардара, предупрежденный о нашем визите, вероятно, ожидал, что мы прибудем обычным путем, но Иджин решил по-другому.
Мы последовали за встретившим нас человеком, поднялись этажом выше, подождали с четверть часа в комнате, чем-то неуловимо напоминающей приемную. Затем все тот же господин появился из-за двустворчатых дверей и, склонившись в полупоклоне, указал на них рукой, приглашая войти.
Мы вошли втроем, оставив Проухва с Бридиром за дверью. Нас действительно ждал Минур, и весь его вид говорил о том, что это не официальная встреча — накинутый на плечи тяжелый халат и легкие туфли, похожие на домашние тапочки.
Минур не стал отделываться дежурной фразой: мол, чем обязан столь поздним визитом? — лишь указал рукой на находившиеся в кабинете стулья. И сам уселся за стол.
Я выбрал место, с которого хорошо были видны лица и правителя Скардара, и дир Пьетроссо. Стул находился чуть в стороне, но вполне меня устраивал: говорить в основном будет Иджин, я же подключусь в нужный момент. Разговор предстоял очень серьезный: нам следовало убедить Минура расстаться с властью добровольно, предложив обменять трон на жизнь.
Если факт сговора ондириера с Изнердом станет достоянием общественности, Минур начнет держаться за власть до последнего, потому что ему нечего будет терять. Останется только убрать его силой. Разве что в этом случае у него не получится объявить капитуляцию, ведь это будет отличным доказательством того, что он действительно предал Скардар.
Все сейчас упиралось только в то, насколько мы сможем быть убедительными. Иджин положил перед Минуром на стол лист исписанной бумаги. Первый ход сделан.
К своей чести, Минур не принялся его разглядывать со всех сторон, недоуменно спрашивая: «Что это?» Он бегло взглянул на письмо, положил на него палец и повозил лист по столу:
— Этого будет мало. Оно может принадлежать кому угодно.
Тут он прав, письмо не подписано: скардарский ондириер. И оно действительно могло принадлежать кому угодно.
— Этого будет вполне достаточно, господин Сьенуоссо, чтобы покончить с вами тем или иным образом. — Я встал и приблизился к столу. Вообще-то по сценарию разговор пока должен вести дир Пьетроссо, но у меня попросту не хватило выдержки. — Письмо действительно принадлежит вам. Это не долговое обязательство, а вы не заемщик, утверждающий, что вексель подделан и что на самом деле вы никому и ничего не должны.
И такое во все времена всегда называлось и будет называться изменой. Но не изменой генерала, перешедшего на сторону противника, или коменданта крепости, за золото приказавшего распахнуть ворота, а… — Наверное, я волновался больше, чем казалось мне самому, потому что мне не удалось придумать подходящее сравнение. Поэтому я продолжил: — И сейчас вы отлично понимаете, что на троне вам уже не удержаться. Будь за вами династия, а так…
Я взмахнул рукой, указывая на всю тщетность его попыток:
— Вероятно, тогда, четыре года назад, когда вы сумели взять власть, вы желали для Скардара всех благ. Не сомневаюсь, что вам и в голову не приходило, что когда-нибудь вы поступите именно таким образом.
Не знаю, да и знать не хочу, что подтолкнуло вас к измене. Сейчас никому не интересны причины, потому что оправдаться вы не сможете ничем и никогда. Ни стремлением к тому, чтобы не проливалась кровь ваших сограждан, ни попыткой сохранить Скардар как государство. Потому что оправдать предательство невозможно.
И теперь у вас, господин дир Сьенуоссо, просто нет выбора. Хотя, наверное, я ошибаюсь и выбор еще есть — вы можете дернуть за шнурок или нажать на рычаг (что у вас там под столом?), и сюда ворвутся верные вам люди.
Минур пару раз косился под стол, как бы примериваясь. А может быть, я все придумал.
— Успеем мы захватить вас с собой на тот свет или нет — от этого ничего не изменится. Но у власти вам не удержаться. Мы пришли к вам не для того, чтобы обвинять вас в предательстве, мы пришли сделать вам предложение.
— Предложение? Любопытно будет его услышать.
Голос у Минура звучал на удивление спокойно, да и сам он не выглядел взволнованно. Хотя чему удивляться: прибрать власть к своим рукам и держать ее долгие четыре года… Робкие люди в таком деле не преуспевают.
— Господин дир Сьенуоссо, в ближайшие дни вы откажетесь от власти и назначите своим преемником господина де Койна, — подал голос Иджин.
Браво, Иджин, не мне же об этом заявлять.
Я отошел в сторону, иначе получалось, что дир Пьетроссо говорит мне чуть ли не в спину.
— Затем официально ее передадите. Например, завтра поведете разговор о том, что вам не под силу что-то изменить. Это для того, чтобы ваше решение не стало ни для кого неожиданностью. А уже послезавтра как будто бы примете решение передать бразды правления господину де Койну. Обещаю вам, у вас будет горячая поддержка и не менее горячее одобрение. Затем мы снова встретимся в Дерторпьире, и в торжественной обстановке вы передадите де Койну те самые бразды. Что вы получите взамен? Об этом письме, — Иджин указал на стол, — никто и никогда не узнает. Вас просто оставят в покое. Ведь вы отлично понимаете, что это и в наших интересах.
— И где гарантии, что все будет именно так? — спросил Минур.
Какой у него ровный голос, как будто о погоде разговаривает.
— Порукой тому будет мое слово. Вы, наверное, уже успели убедиться, что я умею его держать, — снова вступил в разговор я.
Ты должен был в этом убедиться, Минур. Из-за данного тебе обещания мне уже столько времени приходится плыть по течению, просто плыть по течению.
Следующий вопрос Минура предназначался мне:
— Думаете, вы в силах что-либо изменить?
Пришлось пожать плечами: а почему бы и нет? Пусть кухаркам управлять государством и не под силу, но ведь внуки поваров это делают. Другое дело, как это они делают.
— Я постараюсь, господин Сьенуоссо, я буду очень стараться. Я так понимаю, что ваш вопрос является согласием на наше предложение?
Минур на несколько мгновений задумался. Взгляд его снова скользнул под стол. Я напрягся. Но нет, Минур взглянул на меня, на Иджина, на дир Митаиссо, снова на меня, и кивнул головой.
По-моему, облегченно выдохнул не только я.
— Вот и отлично, господин ондириер, не будем вам дальше надоедать. Время уже позднее, так что, если остались какие-то вопросы, господин дир Пьетроссо встретится с вами завтра. Правда, осталась маленькая пустая формальность. Господин дир Пьетроссо, прошу вас.
Иджин подошел к столу и положил перед Минуром два наполовину исписанных листа. Мы торопились, когда составляли эти бумаги, поэтому на одном из листов стояла клякса. Ничего страшного, пойдут и такие.
— Что это?
Минур прочитал один, взялся за второй, затем недоуменно посмотрел на нас с Иджином. Ну наконец-то хоть какое-то проявление эмоций.
— Я же вам говорил, дир Сьенуоссо, пустая формальность. Подпишите их, можете даже печатей не ставить. Эти бумаги будут залогом того, что мы с вами действительно договорились.
Минур подписал обе.
— Теперь, господин дир Сьенуоссо, мы вас покидаем. Один экземпляр можете оставить себе.
Со стула поднялся дир Митаиссо, не произнесший за все время ни слова, и так же молча пошел к выходу. И мы с Иджином последовали вслед за ним.
— Господин де Койн, — услышал я уже в спину голос Минура. — Ну и как вы прикажете себя величать: ваше королевское величество, ваше императорское величество?
— Дерториером, господин дир Сьенуоссо, просто дерториером.
Я направился к дверям, но, не выдержав, остановился, чтобы поинтересоваться:
— В свою очередь, господин Сьенуоссо, меня все время мучает вопрос: почему вы вынудили меня дать слово, что я задержусь в Скардаре?
Минур, на мгновение замешкавшись, все же ответил:
— Знаете, де Койн, вероятно у вас в Империи столько врагов, что даже здесь оказался один из них. В общем-то ничего личного, мне пришлось заплатить услугой за услугу.
Было видно, что он ожидал следующего вопроса. И я уже было открыл рот, чтобы узнать, кто же этот таинственный враг, но передумал. Не факт, что он скажет, а если и скажет, то может и обмануть. Да и не очень хотелось задерживаться во дворце.
Уже выходя из кабинета, я еще раз посмотрел на Минура. Он сидел за столом, уставившись в одному ему видимую точку на стене. Когда он взглянул на меня, в глазах его была только усталость.
Ты выронил власть из своих рук, Минур, а я оказался первым, кто ее подобрал. И в произошедшем виноват ты сам. У тех, кто держит власть крепко, двумя руками, вырвать ее очень тяжело. Но об одном тебе ни за что и никогда не догадаться — почему я пошел на это. Как не догадаются и люди, предложившие ее мне. А сам я никому не скажу.
Прошка вскочил на ноги при нашем появлении. Его лицо показалось мне немного бледноватым. Все позади, Проухв, мы живы, и мы победили.
Мы снова прошли тем же путем, тот же человек выпустил нас из Дерторпьира, и было слышно, как заскрежетали засовы на закрывающейся за нами двери.
Запахнувшись в плащи и натянув шляпы, мы шли по полутемной аллее к решетчатому забору дворца.
— Почему-то я считал, что все будет значительно сложнее, — первым нарушил молчание Иджин.
А я не считал так, Иджин. Мы сами себе придумываем, что властители чем-то отличаются от обычных людей. Нет, друг мой, и еще раз нет, они такие же люди, как и все остальные. Они — обыкновенные люди, и у каждого из них есть слабые стороны. Просто некоторые из них так любят власть, что готовы ради нее расстаться с жизнью. Минур оказался не из таких.
Я сжимал в руках бумагу, наспех состряпанную дир Пьетроссо и подписанную Минуром. Ничего особенного в ней не было, только согласие ондириера на передачу власти и назначение меня преемником. Никакой силы она, понятное дело, не имела. Просто я подумал, что, если он подпишет такую бумагу один раз, во второй раз, официально, сделать это ему будет значительно легче.
Я скомкал бумагу и поискал глазами, куда бы ее выбросить.
Иджин покачал головой, но ничего не сказал.
— Иджин, давай отпустим карету и прогуляемся пешком, — предложил я. — Какая ночь замечательная, и звезды такие красивые.
Вскоре мне будет совсем не до того, чтобы прогуливаться под звездным небом по ночному городу. Думать о том, что Минур слишком легко дал согласие, совсем не хотелось. Хотя в какой-то момент на его лице промелькнуло не совсем понятное мне выражение. То ли удовлетворения, то ли облегчения, то ли чего-то еще.
Назад: Глава 32 ДЕРТОРИЕР
Дальше: Глава 34 ХИТ СЕЗОНА