Книга: Ход золотым конем
Назад: Глава 19
На главную: Предисловие

Глава 20

В Лукино было шумно. Десятивесельный шлюп, на котором мы приплыли, бросил якорь у пристани. Неподалеку от семи речных кораблей, пришвартовавшихся плотной группой. Насколько я понимаю, это и было ядро будущего каравана. Семь кораблей – не так уж плохо, если их как следует оснастить и прибавить хороший десант. У причала собралось немало народу. Люди о чем-то оживленно спорили, порой слишком активно размахивая руками. До драки пока не доходило.
– Лесли, позаботься о наших вещах, – предложил я. – Знаешь небольшую таверну, которая называется «Золотой окунь»? Там довольно сносно. Отправляйся туда и заплати за комнаты.
Я отсчитал парнишке пять серебрушек и направился к расположенной неподалеку от кораблей герцога шумной компании.
– А я вам говорю, высоту борта следует делать одинаковой по всему кораблю! – Невысокий плотный человек с наморщенным лбом яростно доказывал что-то своему оппоненту.
– Чушь! Полная чушь! – кипятился другой, сухощавый и выше ростом. – Посмотрите на корабль гномов!
– Тот самый, на который нас не пустили? Ха-ха!
Это так. «Заря» до сих пор стояла в Лукино. У нас просто не было экипажа, для того чтобы гонять ее куда-то. Два гнома оставались на корабле – присматривать за порядком. Уж не «Зарю» ли хотели посетить незадачливые спорщики?
– А я говорил, надо было обратиться к гвардейцам! – парировал полный оппонент.
Собравшаяся вокруг толпа шумела, поддерживая то одного, то другого. Или же вовсе устремляясь в своих предпочтениях к чему-то иному.
– Мастера-корабелы, – прокомментировал перепалку гвардеец, который сопровождал меня от моих владений до Лукино. – Не могут решить, как именно переделывать присланные герцогом корабли.
– Фагуа не назначил старшего?
Гвардеец пожал плечами:
– Насколько я знаю, старшим к подготовке похода его светлость назначил вас.
Это правда. Что ж, пора брать дело в свои руки, а то они здесь будут спорить до посинения.
– О чем спор, уважаемые мастера? – полюбопытствовал я, подойдя к разгоряченным корабелам.
Оба обернулись, стремясь в горячке ответить, быть может, несколько резче, чем следовало, но мой внешний вид явно этому не способствовал. Отличный панцирь, меч на боку и дворянский медальон на груди не оставляли места для шуток.
– Прошу прощения, милсдарь, спор у нас технический, и вряд ли он будет вам интересен, – ответил сухопарый.
– Отчего же? Быть может, я смогу его разрешить.
– Еще скажите, что гномы пустят вас на палубу «Зари», чтобы посмотреть устройство навесов, – вмешался полный не без некоторого сарказма.
– Конечно, пустят. Вы просто не умеете договариваться.
– Я же говорил, надо позвать гвардейцев! – подскочил первый.
– Захватывать гражданский корабль силой? – удивился его оппонент.
– Вы вроде бы плохо расслышали. Я сказал – договориться.
– С кем, с гномами? – Выражение лица обоих спорщиков стало до предела скептическим.
– Вот именно. Прошу мне дать десять минут и ни во что не вмешиваться.
Я прошел вдоль причалов далее по берегу. Туда, где была пришвартована «Заря». Удивленные спорщики направились за мной. Следом за ними, чуть отстав, улыбаясь, последовал гвардеец. Все остальные, шумя, двинулись за нами.
Я жестом остановил толпу метрах в двадцати и направился к «Заре» один. На палубе никого не было видно. Где гномы?
– Эй, на борту! Есть кто дома?
– Опя-а-ать!
Что-то просвистело надо мной, заставив присесть. Я обернулся и рассмотрел – это была плетеная корзина. Кто это вздумал с корабля корзинами кидаться? Подбежавший со стороны берега мальчишка схватил оригинальный снаряд. Не знаю, что он собирался с ней делать, но я подмигнул ему и жестом попросил парнишку отдать корзину мне. Что тот с радостью и сделал.
– Кто же так кидает? Вот как надо.
Я метнул корзину вверх, рассчитывая попасть в притаившегося за фальшбортом гнома. Получилось удачно.
Хорти, а это был он, выскочил с ревом, который мог бы напугать многих, кто не знал гномов и их, в сущности, мирный нрав. Выскочил и замер. Через секунду окрестности огласил его громогласный крик:
– Вик!
Через пару секунд появился второй гном, и они буквально втащили меня на палубу.
Со стороны выглядело это довольно устрашающе. Корабелы начали всерьез обсуждать безопасность моего пребывания на борту. Надеюсь, гвардеец не даст им наделать глупостей. Он-то в курсе моей дружбы с гномами.
– Вик, ты просто не представляешь, как нам надоело сидеть здесь без дела! – рассказывал Хорти. Его товарищ охотно поддакивал.
Без дела? Вот не сказал бы.
– Вы мне лучше расскажите, что за странная встреча у вас получилась.
– Извините, мастер. – Хорти опомнился и перешел на более официальный тон. – Вот уже несколько дней, как какие-то странные люди пытаются проникнуть на наш корабль. Им-де надо посмотреть, как здесь все устроено.
Я рассмеялся. Оригинальный метод противодействия выбрали мои ребята, чтобы воспрепятствовать проникновению на корабль посторонних.
– Но почему корзины?
– Не рубить же любопытных зевак мечом. Корзины – это мое изобретение. – Хорти принял горделивый вид. – Времени свободного много. Мы заказали местным мальчишкам десяток пуков лозы и плетем их понемногу. Хотели продать товар в Лукино. Когда эти странные люди попытались проникнуть на борт, после того как мы им отказали в этом, пришлось пустить наши изделия в ход.
Должен признать, это очень гуманный способ самообороны. Корзина, брошенная мощной рукой гнома, запросто сбивала человека с ног. Вместе с тем нанести серьезные повреждения плетеным снарядом весьма непросто.
Я подумал, не рассказать ли Хорти о водометах. Помпа на «Заре» была исправна. Но по здравом размышлении решил, что корзины – тоже неплохо.
– Друзья, рад буду с вами поговорить, но потом. Вечером. А сейчас надо будет все же пропустить на борт этих настойчивых людей.
– Но как же…
– Треноги с арбалетами убраны?
– Все в трюме.
– Люк с подъемником камнемета надежно закрыт?
– Задраен, как положено.
– Трюмы закроем, а по палубе пускай ходят.
– Слушаюсь, мастер. Пойду сброшу сходни.
Хорти откинул небольшой бортик и поставил лесенку для удобства подъема на палубу.
– Проходите! – Я махнул рукой стоявшим в отдалении корабелам. – Только не все сразу. Человек пять, думаю, хватит.
Люди нерешительно двинулись к кораблю. Впереди два главных спорщика, за ними еще несколько любопытствующих.
Осмотр корабля длился минут тридцать. Корабелы оценили устройство фальшбортов и крепление навесов, парус и штурвал. Захотели спуститься и в трюм, но здесь гномы, следуя моим инструкциям, проявили непреклонность.
– Ну что, вы увидели достаточно? – спросил я корабелов, после того как мы спустились на причал.
– Хотелось бы больше, но это уже кое-что. Скажите, – сухопарый взглянул на мой дворянский знак, – виконт, а как вам удалось уговорить гномов?
– Сущие пустяки. Лучше скажите, отчего вы до сих пор не отыскали местного мастера-корабела, который руководил постройкой этого корабля? Он живет именно здесь – в Лукино.
Тень досады пробежала по лицам строителей. Похоже, о такой перспективе они даже не подумали.
– Но откуда вы все это знаете?
– Позвольте представить вам. – Гвардеец, сопровождавший меня, вышел вперед. – Виконт Вик. Именно ему поручено герцогом возглавить подготовку кораблей для похода на Хат. И именно он не так давно вернулся из предыдущего путешествия.
Во взглядах корабелов читалось неприкрытое удивление и уважение.
– Ждем ваших указаний, виконт.
– Указаний? Указания будут простые. Наш струг вы видели. К утру следующего дня жду ваши предложения по доработке кораблей герцога. Парусное оснащение переделывать не будем – это потребует замены мачт и перепланировки палубы. Рулевое устройство тоже оставляем таким, как оно есть. Ваши предложения по надстройкам рассмотрим утром.
Мастера молча поклонились, и я оставил их в раздумьях. Мне еще требовалось посетить экипажи и десант.
На кораблях оставались лишь вахтенные и малая часть команды. Пользуясь стоянкой и предстоящим ремонтом, почти все сошли на берег. Гвардейцы герцога тоже не сидели в порту.
Экипажи расположились на западной окраине поселка, десант – на северной. Непорядок. Им плыть вместе не одну неделю, надо привыкать к взаимодействию. Кстати, результатом такой географии была вовсе не неприязнь, как можно было подумать. Просто в Лукино не нашлось достаточно большого постоялого двора для размещения всех одновременно. Досадно. Мы пересекли поселение верхом и приблизились к постоялому двору, на котором разместились гвардейцы.
– Кто командир десанта? – поинтересовался я у сопровождавшего.
– Барон Максон. Его светлость назначил его командовать гвардейцами.
– Десант велик?
– Полторы сотни отборных латников. Если надо, можно запросить больше, ребята не против поразмяться.
Я прикинул количество кораблей.
– Нет, пока достаточно, посмотрим на слаженность работы тех, кто есть.
Сопровождающий многозначительно хмыкнул. В гвардию его светлости входили лучшие из лучших. Право, я удивлен, что Фагуа сформировал охрану полностью из гвардейцев. С другой стороны, встряхнуться им действительно не помешает. И опасный поход будет здесь как раз к месту. Это не полномасштабная война, но предприятие непростое.
Двор бурлил, наполненный многочисленными латниками, разделившимися на группы. Кто-то проверял оружие, кто-то травил байки, порой гвардейцы устраивали учебные спарринги или небольшие битвы пять на пять человек. В преддверии похода они не теряли времени даром.
Мы бросили поводья коней подбежавшему мальчишке и прошли в помещение. За большим, массивным столом расположилась группа командиров во главе с высоким, статным человеком с густыми пышными усами. Насколько я понимаю, это и есть Максон.
Барон был шумен и несколько монументален. Его громкий голос разносился по всему общему залу. Вопреки моим ожиданиям речь шла совсем не о подготовке к походу. Обсуждались последние имперские новости. Столичные. Разумеется, новости были не вчерашними. Но даже известия двухнедельной давности о событиях, происходящих в столице, считались необыкновенно свежими.
– Уверяю вас, граф Аданжи последнее время подрастерял свои позиции. Император принимает его не так охотно, как когда-то.
Четверо гвардейцев, сидящих за столом, слушали с большим вниманием, иногда вставляя реплики или разражаясь веселым смехом.
– А как же возлюбленная графа? Говорят, она приходится троюродной племянницей самому императору, – подал реплику один из сидевших за столом.
– В прошлом, все в прошлом. Аданжи рассорился со своей дамой сердца. Ходят слухи, что именно это повлияло на отношение к нему императора.
Беседа была интересна, но совершенно бесполезна для меня. Я был далек от столичных интриг.
Разговаривающие обернулись навстречу нам, и мой сопровождающий поспешил меня отрекомендовать:
– Разрешите представить вам виконта Вика.
Максон приветливо кивнул. Он был среди тех, кто присутствовал на церемонии присвоения мне титула. Остальные поднялись, чтобы поприветствовать координатора планируемой экспедиции.
Барон представил по очереди четырех младших командиров. Двое из них были дворянами, двое не имели титулов. В гвардии это было в порядке вещей. Разница была лишь в том, что для простолюдина звание младшего командира было потолком для служебного роста. Для дворян же такого потолка не было. Как правило, простолюдин мог дослужиться до звания младшего командира не раньше чем годам к тридцати, набравшись опыта и хорошо себя зарекомендовав. У каждого оставалась надежда на то, что рано или поздно титул ему все-таки присвоят и появится возможность выстраивать дальнейшую карьеру, но явление это было настолько редким, что подобные случаи можно было пересчитать по пальцам.
Двум командирам из числа простолюдинов было лет по тридцать пять. Дворяне были младше – лет двадцати пяти – двадцати семи.
– Рад приветствовать славных гвардейцев, – сказал я.
– Присаживайтесь к нашему столу, – предложил барон Максон.
– Спасибо. Как идет подготовка к походу?
– Подготовка? Мы всегда готовы к походу. Вы, конечно, хороший мечник (видимо, барон имел в виду мою тренировочную дуэль), и путешествие у вас было непростое, но, честно говоря, не представляю, чем вы можете нам помочь.
Да, вопрос серьезный. Учить военному делу этих людей мне не пристало, но не все так однозначно. Мне найдется о чем им рассказать.
– Давайте поступим так. Не могли бы вы, барон, отправить кого-нибудь в таверну «Золотой окунь»? Пусть позовут сюда моего человека, его зовут Лесли. У меня будет для него небольшое поручение.
Барон кивнул гвардейцу, который приплыл со мной на шлюпе, и тот поспешил скрыться из виду. Тем лучше, он знает Лесли в лицо.
На время ожидания я присоединился к обеду и беседе на вольные темы, которая велась за столом, попросив отложить разговор о делах до тех пор, пока я не проведу одну наглядную демонстрацию.
Лесли появился, выслушал мои указания и отправился на «Зарю». Хорти с товарищем жаловались на скуку? Что ж, я нашел им занятие. Надеюсь, оно придется им по вкусу. Требовало оно инициативы и некоторой изобретательности. Для Хорти с его неугомонным нравом – то что надо.
Процесс был не слишком длительным. Мне требовалось лишь примерное сходство. Через два часа нанятый возчик доставил на постоялый двор закрытый ящик размерами примерно метр на метр и два метра высотой. Груз приняли, «почтальон», получив обещанную серебрушку, отбыл восвояси.
– Барон, прошу вас собрать людей для небольшого эксперимента, – попросил я Максона.
Заинтересовавшиеся гвардейцы собрались вокруг ящика, и я приступил к демонстрации:
– Хочу познакомить вас с одним из тех, кого вы можете повстречать в пути.
С этими словами я откинул крышку. Эффект был еще более потрясающим, чем я мог предположить. В ящике должен был располагаться манекен, изображающий подводного пловца. Его оснащение до сих пор лежало в трюме «Зари», его-то я и решил использовать.
Хорти проявил чрезвычайное рвение. Он не только сделал требующуюся устрашающего вида куклу, но и привязал к ней веревку. В тот момент когда крышка ящика откидывалась, «пловец» начинал подниматься.
Поверьте, это зрелище не для слабонервных.
Даже я отпрянул от ящика, так как не ожидал, что манекен будет двигаться. Ох уж этот Хорти!
Что касается гвардейцев, то они дружно рассыпались в стороны, выхватывая на ходу клинки. Когда я повернулся к манекену, в нем торчало две стрелы и три метательных ножа. У герцога хорошая гвардия. Помнится, абудагцы в свое время растерялись. Впрочем, это не рядовые легионы. Гвардия – лучшие из лучших.
– Ну и напугали вы нас, виконт, – признался барон Максон.
Он подошел к манекену и ткнул его мечом. После чего спокойно убрал оружие в ножны.
– Что это за чудище?
– Вы не поверите, именно так выглядели те, кто атаковал нас в устье Ропы. Они неожиданно выскакивали из воды и пытались запрыгнуть на корабль.
Барон удивленно покачал головой:
– Беру свои слова назад, виконт. Вам есть что рассказать, а нам есть о чем послушать. Распоряжайтесь.
– Сделаем так. Завтра вы позаботитесь о том, чтобы все гвардейцы и команды кораблей собрались в одном месте. Остальным тоже будет полезно узнать, с чем им придется столкнуться. До обеда я буду занят с корабельными мастерами, а после расскажу о нашем путешествии и отвечу на все вопросы.
– Хорошо.
Ящик закрыли, решив удивить завтра манекеном корабельные команды. Я же обсудил с бароном подробности вооружения гвардейцев, упомянув о необходимости иметь как можно больше стрелков из мощных луков, и поспешил откланяться.

 

Как я и подозревал, к единому мнению мастера-корабелы не пришли, но, по крайней мере, они сформулировали предложения, которые можно было рассмотреть. Основной вопрос упирался в то, делать ли навес над всем кораблем или ограничиться носом и кормой, как на корабле гномов. К слову сказать, у нас для такого расположения навесов были причины. Во-первых, косой парус требовал места для маневра, в отличие от прямого. Во-вторых, спрятанная под палубу метательная машина тоже требовала места при приведении ее в действие. На кораблях герцога таких приспособлений не было. Не то чтобы их не могло быть вообще, но подобные переделки были бы слишком велики и неоправданны. Легче построить новый корабль, чем до такой степени изменить старый.
После моей рекомендации навес решили ставить сплошной, а борта нарастить по всей длине на высоту человеческого роста, оставив места для бойниц. В результате корабли должны были стать немного тяжелее, превратившись в настоящие плавающие крепости. Подобрать хороших стрелков – и семь таких «броненосцев» будут достаточной силой даже без камнеметов.
После того как мы определились с планом работ, дела начали набирать ход и у меня появилась надежда на то, что задуманное может осуществиться в срок. Мастера взялись за доработку и проявляли в этом немалую сноровку и упорство. Несколько раз я беседовал с командами кораблей и гвардейцами, рассказывая им о том, с какими проблемами они могут столкнуться в походе. Разумеется, это не панацея, но, надеюсь, это поможет им в плавании. Неделя-полторы работ – и флотилия герцога отправится в водный торговый поход к вольным городам. Будет ли это первая ласточка, которая последует за нами на Хат? Или абудагцы успеют раньше?
Как бы то ни было, процесс запущен и его уже не остановить. С чего все началось? С нашего желания отвлечь кочевников от набега на долину гномов. Достигли ли мы этого? Пока нет. Но сделан первый шаг. Такой важный и сложный. Тот, за которым, несомненно, последуют остальные. Теперь я могу сказать с большой долей вероятности – наши шансы на то, что тилукменам будет не до гномов, достаточно велики. Пойдут по Хат торговые корабли, уже в этом году (абудагцы были настроены серьезно) на острове откроется фактория ловцов жемчуга. Это, несомненно, вызовет немало столкновений с племенами кочевников. Не беда, в Абудаге тысячи наемников хотят проверить свои боевые способности в деле. Надеюсь, гномы найдут возможность для участия в строительстве фактории. Это пойдет на пользу всем.
Стена, которая должна перекрыть вход в долину, тоже построена не напрасно. Кто знает, каким опасностям гномы могут подвергнуться в будущем. Да и угроза набега тилукменов полностью не миновала, пусть и существенно снизилась.
За последние полгода моя судьба несколько раз делала крутые повороты, закладывая такие виражи, что аж дух захватывает. Менялись обстоятельства, и планы и намерения, как бы ни были они хороши, менялись вслед за ними. Бесполезно продолжать строить плот, если река обмелела. Это не значит, что надо сидеть сложа руки и ждать, обмелеет река или нет. Если у вас есть намерение переправиться через реку, надо строить плот из последних сил, но, если необходимость в нем отпала, глупо упорствовать и продолжать работу. Но может быть, пришла пора заняться чем-то другим?
Я рад, что смог помочь гномам. Эти трудяги заслуживают мирной жизни.
Что до меня, то все устроилось не так уж плохо – титул, земля, на которой я обязательно построю свой собственный дом. Вроде бы все хорошо, но мне почему-то грустно. Что еще? Еще остается надеяться и сожалеть. Надеяться на то, что Найя вскоре рассчитается с долгами семьи и тогда ничто не помешает ей принять мое предложение и стать моей женой. И сожалеть, что пришлось покинуть долину гномов. Право, я очень привязался к этим жизнерадостным коротышкам. Но так уж сложилось. Так будет лучше в первую очередь для них. На данный момент. Что будет дальше? Кто знает. Жизнь продолжается.
Назад: Глава 19
На главную: Предисловие