Книга: Темная сторона
Назад: Темные вассалы Гленке Тавала
На главную: Предисловие

Дорот — повелитель Манухов

— Тебя не шокирует, что я не приглашаю тебя в дом? — вежливо поинтересовался Лонли-Локли. — Сегодняшний вечер совершенно не располагает к тому, чтобы запираться в гостиной.
Я улыбался до ушей: мы только что удобно устроились на толстых ветках раскидистого дерева вахари, росшего в глубине его сада.
— Меня действительно немного шокирует… Нет, не то, что ты предложил мне забраться на дерево, — это как раз нормально. Но я даже не предполагал, что ты сам сюда заберешься!
— Неужели ты думал, что я не умею лазать по деревьям? — удивился он. — Странно… Не такая уж это хитрая наука! И потом, эти ветви расположены так низко — сюда мог бы залезть даже умирающий младенец.
— Сравненьица у тебя, конечно… Да нет, я уверен, что ты можешь залезть куда угодно, просто мне и в голову не приходило, что ты станешь проделывать это без особой необходимости, — смущенно объяснил я. — Столь легкомысленное времяпрепровождение совершенно не вяжется с твоим имиджем!
— С чем оно не вяжется? — переспросил Шурф. — И откуда ты берешь все эти загадочные словечки?!
— Из неисчерпаемых глубин своего могучего интеллекта! — рассмеялся я. — Собственно, я просто хотел сказать, что лазанье по деревьям — не твой стиль.
— Странно, почему ты так решил? В хорошую погоду я провожу на этом дереве не меньше времени, чем в своем кабинете. Особенно если мне хочется спокойно почитать. Вот гостей я сюда действительно не приглашаю, ты первый. Знаешь, Макс, в таком способе проводить время есть особое преимущество: близость дерева дарит ни с чем не сравнимое спокойствие — именно то, чего тебе здорово не хватает. Деревья могут многому нас научить, в том числе и этому…
— Замечательно! — одобрил я. — Жаль, что у меня нет своего сада. Домов, где я могу переночевать, куча — а толку-то! Если я попробую обрести спокойствие, забравшись на одно из деревьев напротив Дома у Моста… Народ меня не поймет!
— Не поймет, — согласился Шурф. — Впрочем, даже если бы у тебя был сад… Что толку? Тебе же постоянно не хватает времени ни на что. Такое впечатление, что ты глотаешь его, не прожевывая.
Это была чистая правда. Со времени большой охоты на Одинокие Тени — в моей жизни не происходило ничего из ряда вон выходящего, даже сэр Корва Блимм так и не собрался дать мне по морде за соучастие в побеге его единственной дочки на далекий Арварох… Тем не менее дни мои утекали из рук, как песок из дырявой посудины. Несколько дней назад Теххи между делом сообщила мне, что лето скоро закончится, и я чуть не умер на месте от удивления: какое лето, как это — «закончится»?! Я-то был почти уверен, что оно еще толком и не начиналось…
— Помнишь моего приятеля Андэ Пу? — спросил я.
— Разумеется. Не в моих привычках столь быстро забывать таких хороших поэтов… А каким образом он тратит данный отрезок своей жизни, ты знаешь?
— Еще бы я не знал… Сидит в Ташере, издает там газету в картинках, зарабатывает кучу денег. Одним словом, вовсю наслаждается жизнью в дивной стране своих юношеских грез… и регулярно присылает мне зов, чтобы скорбно сообщить, как он устал от этих «ташерских плебеев», которые, дескать, «ничего не впиливают». Стоило уезжать чуть ли не на край Мира только для того, чтобы на новом месте приняться за свое обычное нытье!.. Но я, собственно, почему его вспомнил: парень все время сидел без денег, даже после того, как я пристроил его в «Королевский голос», и вечно жаловался мне, что «эти кругляшки все время куда-то деваются». Могу сказать то же самое о своем времени. Оно все время куда-то девается, и я ничего не могу с этим поделать!
К этому моменту я успел ощутить себя бездарным разгильдяем и всерьез расстроиться. Сам не понимаю, как это случилось!
— В любом случае это не повод для столь бурного огорчения. Одно из двух: либо ты должен изменить свою жизнь, либо просто позволить себе быть таким, каков ты есть. — Шурф укоризненно покачал головой. — Кажется, я ошибся, когда решил, что мое дерево сможет научить тебя спокойствию. Скорее уж ты научишь его беспокоиться о пустяках!
— Надеюсь, что нет! — невольно рассмеялся я. — Ему, чего доброго, тут же захочется выкопаться и немного побегать по городу, чтобы привести свои мысли в порядок… Нам же с тобой потом это и расхлебывать!
— Ну, до этого не дойдет, я полагаю, — флегматично возразил Лонли-Локли. — Я вот о чем хотел у тебя спросить, Макс. Все эти книги из твоего Мира, которые ты столь любезно для меня достаешь время от времени, — надо отметить, довольно странная подборка… Скажи, ведь все они относятся к одному жанру?
— Да. И даже более того…
Я осекся, поскольку так и не смог сформулировать ускользающую мысль. Мне было о чем задуматься: за последние полгода я извлек из Щели между Мирами несколько дюжин книг. Все они вполне укладывались в рамки моих представлений о научной фантастике; при этом среди них я так и не обнаружил ни одного знакомого названия, даже их авторы были мне совершенно неизвестны. Довольно странно, если учесть, что в свое время я, мягко говоря, не пренебрегал означенным жанром. Все это казалось мне очень странным — это и многое другое.
— О чем ты задумался? — спросил Шурф.
— Да об этих грешных книгах! Что-то с ними не так. Знаешь, в последнее время я здорово наловчился извлекать из Щели между Мирами именно то, что мне требуется… Если мне нужны сигареты, я и достаю сигареты — причем непременно ту марку, которая меня устраивает, — и никаких дурацких зонтиков! И так все время, почти без проколов.
— Да, ты удивительно быстро учишься этому странному искусству, — согласился Шурф.
— Наверное, — вздохнул я. — Но стоит мне потянуться за книгой… Я столько раз пытался добыть для тебя совершенно конкретные тексты: одни из них представляются мне чрезвычайно забавными, другие, как мне кажется, могли бы полностью перевернуть твое представление о моей родине… Но у меня ничего не выходит: я продолжаю извлекать эту загадочную фантастику, принадлежащую перу совершенно неизвестных мне авторов! Можно подумать, что я снимаю их с одной и той же полки в какой-то странной библиотеке…
— Я, собственно, почему завел речь об этих книгах… Я как раз хотел спросить, руководствуешься ли ты каким-то принципом, выбирая для меня такого рода литературу, и если да, то каким? Но я уже понял, что от тебя ничего не зависит… А знаешь, твоя версия насчет «какой-то странной библиотеки» кажется мне довольно любопытной. Есть одна древняя легенда о библиотеке короля Мёнина. Ты с нею знаком?
— Впервые слышу. А что это за библиотека? Ее собрал этот ваш легендарный король?
— Да нет, не собрал. Он ее нашел где-то на Темной Стороне. В легенде говорится, что там хранятся книги, которые никогда не были написаны.
— Как это? — изумился я.
— Ну как… Тебе никогда в жизни не приходило в голову, что можно было бы написать хорошую книгу, если бы… Дальше, как ты сам понимаешь, может следовать любое оправдание: «если бы у меня было время», «если бы я умел писать книги», «если бы я не знал, что кто-то уже написал похожую», «если бы мне это по-настоящему нравилось» — и так далее.
— Знал бы ты, сколько раз мне действительно приходило в голову нечто в таком роде! — улыбнулся я. — Смотри-ка, а тебе тоже знакомы подобные размышления, кто бы мог подумать!
— Положим, мне вполне достаточно теоретического понимания, что так бывает, — возразил Шурф. — Впрочем, такого рода идеи приходят в голову очень многим людям… Так вот, в библиотеке, которую нашел король Мёнин, хранились книги, чьи авторы так никогда и не написали ничего подобного. В легенде говорится, что Мёнин понял это, когда нашел там собственную книгу — вернее, ту книгу, которую хотел написать в то время, когда был принцем и учился в Королевской Высокой школе. Но так и не написал, разумеется… А потом он нашел там другие книги, подписанные именами друзей его юности, которые тоже так и не стали писателями. Он даже узнал некоторые сюжеты: в свое время они не раз становились предметом их бесед…
— Но в таком случае эта библиотека должна быть почти бесконечной! — Я был потрясен.
— А легенда и описывает ее как бесконечное и постоянно изменяющееся место, — согласился Шурф. — Не думаю, что это преувеличение…
— Думаешь, я действительно мог туда забраться? — с содроганием спросил я. — Это уж как-то чересчур!
— Ну почему же? Это вполне в твоем стиле. «Увязывается с твоим имиджем» — я правильно употребляю это словечко?
— Абсолютно! — Я даже рассмеялся от неожиданности.
— Ну вот… Да нет, я заговорил о библиотеке короля Мёнина не для того, чтобы ты утратил остатки душевного равновесия. Просто было бы любопытно проверить эту версию, если представится случай.
— Ну, разве что если представится… — неохотно согласился я.
Может быть, Лонли-Локли действительно затеял весь этот разговор не для того, чтобы я «утратил остатки своего душевного равновесия». Тем не менее именно это со мной и случилось. Я продолжал думать — да нет, грезить! — о легендарной библиотеке легендарного же короля Мёнина даже по дороге в Дом у Моста, сидя за рычагом амобилера. До сих пор не понимаю, как мне удалось не врезаться ни в один из многочисленных фонарных столбов. Наверное, я действительно очень везучий!
Больше всего меня удручала мысль, что на одной из полок могут обнаружиться плачевные результаты многочисленных глупостей, которые неоднократно посещали мою непутевую голову. И весь этот кошмар, подумать только, за моей собственной подписью, никаких псевдонимов! Оставалось надеяться, что древний король Мёнин, умудрившийся исчезнуть неизвестно куда пару тысяч лет назад, чтобы таким экстравагантным образом поставить эффектную точку в конце своего долгого и бурного правления, был единственным посетителем этой мистической избы-читальни…

 

— Ты уже читал вечерний выпуск «Королевского голоса»?
Сэр Джуффин Халли встретил меня вопросом, на мой вкус, довольно неожиданным.
— Разумеется, нет. А разве вы не знаете, как я читаю газеты? У меня свой метод. Сначала газета должна отлежаться под моим столом — полдюжины дней, не меньше! Очень хорошо, если на нее несколько раз наступят: это здорово повышает качество информации… Да, еще желательно, чтобы газету время от времени пытались выбросить, а я героически спасал ее из рук перепуганного уборщика, разгневанно вопя, что я ее еще не читал. И только исполнив все вышеописанные ритуалы, можно приступать к чтению: к этому моменту новости успевают утратить свою актуальность. Они, можно сказать, становятся историей. Таким образом, вместо банальной макулатуры для общественного пользования я читаю чуть ли не хронику древних времен… Вам нравится мой метод?
— Разумеется. Мне нравится абсолютно все, что ты делаешь: наблюдать за тобой — все равно что смотреть мультики, — согласился Джуффин. — Тем не менее содержание сегодняшнего вечернего выпуска стоит того, чтобы ознакомиться с ним безотлагательно. Мои поздравления, владыка Фангахра: твой героический народ выиграл войну с каким-то соседним племенем, как их там… Дырку над ними в небе, забыл! — Джуффин уткнулся в газету, потом энергично кивнул. — Да, с манухами! Ребята сделали тебе хороший подарок, не находишь?
— Мне?! Насколько я помню, в этой войне был заинтересован Его Величество Гуриг VIII, вот пусть он и радуется, — зевнул я. А потом запоздало возмутился: — Нет, погодите-ка, а почему я должен узнавать об этом из газет? Я же их царь, в конце-то концов! Где официальная делегация моих подданных? Они должны явиться пред мои очи, похвастаться достижениями, поздравить меня с победой… Или я что-то путаю?
— Смотри-ка, и тебя, оказывается, можно пронять! — рассмеялся Джуффин. — Не переживай, гроза степей. Делегация твоих подданных уже в пути. Просто у владельца «Королевского голоса» есть хороший приятель в свите Темного Мешка. И, сам понимаешь, оба прекрасно владеют Безмолвной речью, в отличие от твоих храбрых кочевников. Так что сэр Рогро получает информацию из Пустых Земель даже раньше, чем Его Величество Гуриг. Впрочем, в этом и состоит его работа, разве не так?
— Да, он молодец… — рассеянно согласился я. — Слушайте, выходит, они скоро свалятся мне на голову, эти бравые ребята? Мне предстоит какой-нибудь официальный прием по случаю победы, и все в таком духе? Кошмар!
— Да уж, получасовой беседой ты от них на этот раз не отделаешься, — посочувствовал Джуффин. — Ничего, переживешь… Это случится не сегодня и даже не завтра, так что забудь!
Он повертел в руках газету, ехидно заулыбался, аккуратно положил ее на пол и немного потоптал ногами. Потом торжественно вручил мне поруганное издание, величественно оправил складки серебристого лоохи и направился к выходу.
— Судя по мечтательному выражению вашего лица, вы собрались на улицу Старых Монеток, — заметил я.
— Какая нечеловеческая проницательность! — фыркнул шеф. — «Судя по выражению моего лица», видите ли! Да я каждый вечер туда хожу, и ты это отлично знаешь… Хорошей ночи, Макс!
— Хорошей так хорошей, — миролюбиво согласился я, уселся в освободившееся кресло, развернул истоптанную газету… Честно говоря, Джуффин мог бы так не усердствовать. Вполне достаточно было наступить на нее символически!
Ночь опять прошла подозрительно тихо и спокойно. Вообще-то, по моим расчетам, в ближайшее время должна была случиться какая-нибудь грандиозная пакость, что-то вроде генеральной репетиции конца света.
Мы мирно бездельничали с самой середины весны. На моей памяти Тайному Сыску еще никогда не удавалось так долго отдыхать от неприятностей. Все мои коллеги уже успели выхлопотать себе по дюжине дней отпуска, куда-то завеяться, вернуться и начать подумывать о повторении этого удовольствия — все, кроме меня и Джуффина: шеф продолжал методично знакомиться с сокровищницей киноискусства моей исторической родины, а я тупо караулил наш кабинет в его отсутствие. Впрочем, меня это совершенно устраивало: в необходимости ежедневно ходить на службу есть что-то умиротворяющее. В те дни она худо-бедно заменяла мне твердую почву, которой уже давным-давно и в помине не было у меня под ногами…
Какие бы там предчувствия меня ни терзали, но ночь не принесла тревожных известий. То же самое можно сказать и о сменившем ее дне. «Тихий час» продолжался еще дюжину дней, до самого приезда моих подданных. Они все-таки свалились мне на голову, хотя я не уставал умолять таинственные высшие силы, ответственные за моделирование моей жизни, чтобы их путешествие в столицу продолжалось вечно.

 

Зов леди Хейлах разбудил меня на рассвете. Я только-только успел сладко задремать, прямо в своем кресле. Но ее Безмолвная речь заставила меня подскочить: до сих пор ни одна из сестричек не решалась послать мне зов, хотя Теххи давным-давно хвасталась, что легко обучила девочек этому искусству. Да и при встрече со мной они уже вели себя вполне раскованно. Жизнь в столице Соединенного Королевства и регулярное общение с подозрительными типами из Тайного Сыска, вроде того же сэра Мелифаро, кого угодно заставит расслабиться!
«Прошу прощения, что мне приходится вас беспокоить, но в Мохнатый Дом только что прибыла делегация ваших подданных, сэр Макс».
В голосе Хейлах отчетливо слышались интонации отлично вышколенной секретарши. Не знаю уж, откуда они взялись, но если бы мне вдруг действительно понадобилась секретарша, я бы дорого дал, чтобы заполучить на это место именно ее!
«Ладно, — вздохнул я. — Прибыли так прибыли. Позаботься, чтобы им помогли удобно устроиться, и все такое. Я приеду вечером…»
«Я еще раз прошу прощения, но эти люди прибыли, чтобы рассказать вам о своей победе, — возразила Хейлах. — Возможно, вы не знаете, но во времена правления ваших предков у нас было принято, чтобы выигравший войну предводитель войска встречал своего царя исполняя Танец Победы. Так что Барха Бачой уже начал танцевать. Знаете, сэр Макс, в этом танце довольно много сложных движений, а дядя Барха, увы, не так уж молод… В общем, я не думаю, что он продержится до вечера».
«А он не может пройти в свою комнату, отдохнуть, а вечером начать плясать заново?» — спросил я.
«Что вы! Как можно прерывать Танец Победы?! Это грозит ему вечным проклятием!» — испуганно ответила Хейлах.
«Ясно. Сейчас приеду, — пообещал я. — Спасибо за разъяснения, Хейлах. Ты молодец, что сразу прислала мне зов. Я правда очень тебе благодарен».
Я сделал хороший глоток бальзама Кахара — без этого волшебного зелья я бы, пожалуй, давным-давно умер молодым! — и послал зов Кофе. Он был единственным человеком, которого можно потревожить в это время суток, не слишком терзаясь угрызениями совести.
«Кофа, подмените меня, пожалуйста, если вы не очень заняты, — попросил я. — Я не могу ждать Мелифаро, а будить его сейчас — все равно что убить. За такую жестокость и в Холоми угодить можно!»
«Да, пожалуй. Зато я бодр и совершенно свободен. Сейчас приеду… А что, у нас наконец что-то случилось?!»
«Случилось, но не у нас. Только у меня. Пришло время приступать к своим царским обязанностям», — пожаловался я.
«Бедный мальчик!» — сочувственно откликнулся сэр Кофа.
В настоящий момент я был полностью с ним согласен.
Назад: Темные вассалы Гленке Тавала
На главную: Предисловие