28
По-видимому, некая будущая модификация автомата Калашникова— по аналогии с «АК-47».
29
Без упрека (фр.), часть девиза «Без страха и упрека».
30
В лоне закона… и во благо. Из фактов известных. Гипотез не измышляя (лат.).
31
Горгулья каменная сексуальная (лат.). В готической архитектуре — фантастическая фигура, обычно используемая как выступающая водосточная труба.
32
Автор заблуждается. На самом деле в германской, в 8-м баварском полку.
33
Доброй ночи (исп.).
34
Доброй ночи (исп.).
35
Друг, приятель (исп.).
36
Разумно (исп.).
37
Мэйфер — фешенебельный район Лондона, Хунань — провинция Китая.
38
Место для гуляния (англ.).
39
Дерьмо (нем., идиш).
40
Индийский музыкальный инструмент.
41
Игра слов: stripe — потрошить, разрывать и одновременно — полоса (англ.).
42
Ресторан (ит.).
43
Неприличный жест.
44
В настоящее время в армии США на вооружении состоит винтовка «М-16» и ее модификации.