Глава 12
ОХОТНИКИ И ДИЧЬ
Только многолетняя репортерская практика позволила Энни удержаться от паники и истерического вопля. Она нырнула в таинственное пространство, открывшееся за проемом лаза, и уже через мгновение оказалась лицом к лицу с десятком — не меньше — представителей той, замеченной ею еще в торговых рядах разновидности гномов, которую она окрестила любопытными. Они обступили ее, опасливо прижимаясь к стенам и выставив перед собой что-то, что Энни приняла сначала за какие-то непонятные щиты.
Но уже через несколько секунд она поняла, что это были просто плакатики или, точнее сказать, таблички с выведенными на них каракулями. Немного больше времени ей понадобилось, чтобы понять смысл этих странных на вид каракулей. То были буквы алфавита обычного, общепринятого в Федерации человеческого языка. И буквы эти слагались в довольно понятные слова и фразы. На каждой из таких табличек помешалось не более чем четыре-пять слов. Некоторые из них так и остались для Энни непонятными. Другие приобретали смысл, будучи повернуты вверх ногами или при чтении задом наперед. Смысл некоторых из сочетаний слов и фраз, которые торопливо обновляли перед нею их авторы, становился ясен, только тогда, когда она меняла их местами.
«Извини! — было написано на одной из табличек, — Мы почти совсем не можем говорить на твоем языке». «Мы — твои друзья!» — гласила другая табличка. «Мы поможем тебе не быть заложником!» — объясняла третья.
Энни присела на корточки и сосредоточилась на том чтобы вникнуть в содержание тех фраз, которые пытались донести до нее эти странные неожиданные собеседники Кто-то потянул Энни за рукав. Она скосила глаза на новый объявившийся источник беспокойства и увидела, что один из любопытных протягивает ей табличку, предназначенную для этой странной «переписки». Только, в отличие от других, эта табличка была девственно чистой. Еще Энни протягивали темную палочку, которая испачкала ей пальцы, когда она взяла ее. Зачем нужен этот инструмент, Энни поняла довольно быстро и тут же как можно более разборчиво написала на чистом пространстве таблички: «Вы можете мне помочь?»
После разговора с Романом и Тоби время для Кима словно наполнилось звенящей пустотой. Все навалившиеся на него проблемы требовали самых энергичных действий. Необходимо было предпринять что-то, не терпящее отлагательств. Но вот что именно предпринять — оставалось неясным. Ким посвятил все оказавшееся в его распоряжении время тщательному наведению справок — преимущественно о гномах, их Боге и Страже этого Бога. И — таинственном Джозефе Мэлори, известном в миру как Терренс Локвуд. Сами по себе справки, которые он «нарыл» за довольно короткое время, были достаточно интересны. И от многих из них тянулись ниточки к фактам и событиям достаточно важным, но не имеющим отношения к теперешнему местонахождению гномьего божества и к тому, как спасти девушек, теперь уже сразу двух, оказавшихся заложницами: одна — у мафии, другая у племени Обитающих в Тверди.
К счастью, Роше не заставил Кима долго ждать новостей с «Веселого Подворья». Директор Ноксмур еще не успел выразить Киму своего недовольства подозрительными контактами, в которые тот самовольно вступил за последние сутки, как звонок комиссара срочно потребовал Агента явиться для конфиденциальной беседы в кабинет штаба «объединенной группы».
— У меня есть кое-что для вас, — без особых предисловий начал комиссар. — С некоторого момента мы прокачивали через наши компьютеры всю информацию по аэровидео-наблюдению, что поступала по городским службам наблюдения… Сами понимаете, — тотальной слежки с воздуха за городом здесь не ведется. Но несколько планеров-автоматов постоянно крутятся над наиболее проблемными районами Старого Форта. И над кое-какими его окрестностями. А если начинаются какие-то происшествия или откуда-то, как говорится, поступают сигналы, то к наблюдению подключают резервные наблюдательные установки. И воздушные, и наземные… В общем, это обычная практика…
Ким пожал плечами в знак согласия.
— Ну так вот, — продолжил Роше, — к счастью, относительно вчерашних событий в поселении бродячих магов сигналы поступали. Как я понял, здешние маги — и бродячие и оседлые. — здесь являются объектом пристального внимания. По крайней мере со стороны определенной части населения.
— Да, похоже, что их не все здесь любят, — снова согласился с комиссаром Агент. — Впрочем, практически во всех Обитаемых Мирах с тем народом, что практикует магию, — такая же притча…
— Так вот, — вздохнул комиссар, — сигналы, по официальной версии, поступили от случайных свидетелей. Не буду обсуждать методов здешних правоохранительных органов… Тем более их осуждать. Но, конечно, это — «немножко вранье». И в Таборе, и в. криминальных кругах здесь тоже, как и всюду, практически внедрены осведомители. И платные, и добровольные… В общем, мне не надо этого объяснять.
— Значит, такие вот «случайные» свидетели и стукнули по инстанции, что в районе поселения бродячих магов ожидаются какие-то приключения, — кивнул Ким. — И к их сигналам отнеслись серьезно. В смысле — тут же подключили к наблюдению за поселением один-два планера-автомата.
— Примерно так, — подтвердил комиссар. — Так или иначе, есть видеозаписи происшедших событий. Притом достаточно полные и точные для того, чтобы можно было вычислить их главных участников.
Он протянул Киму диск с записью.
— Вы можете покопаться в материале самостоятельно, но основные результаты уже вынесены в отдельный файлик. Номера машин, участвовавших в налете. Маршруты их передвижения. Клички и имена предполагаемых участников. Это — неплохая подборка. Но — предупреждаю — никакого основания для возбуждения уголовного расследования она не содержит.
— То есть ничего криминального в записях не зафиксировано? — уточнил Ким, вставляя диск в прорезь компа.
— По крайней мере, вывода о том, что произошло похищение, эти кадры сделать не позволяют, — пояснил комиссар. — Можно заключить только, что вот на этом джипе — внедорожнике четверо типов из криминальной среды прибыли вчера, на ночь глядя, в поселение бродячих магов. По косвенным данным, взятым из тех же самых «сигналов случайных свидетелей» в основном, — вычисляются личности, по крайней мере, троих из этих четверых.
— Заика, — пробормотал Ким, вчитываясь в текст файла-справки. — еще какой-то Тиззл… Стивен Тиззл…
— Потом была перестрелка и драка, — продолжил Роше. — Но никто из участников этой потехи не обратился в полицию. А потом автомобиль поспешно отчалил из поселения и направился в город. Я навел справки о его местонахождении. Как выяснилось, джип остается пока там, где его оставили эти четверо, когда вернулись в Форт. Как говорится, на приколе.
— Если в нем везли заложницу… — пробормотал Ким, — то это, возможно, дает хороший след… Стоит поговорить с хозяином этой тачки.
— Их джип стоит поискать вот здесь, — подсказал Роше — и постучал карандашом по экрану компа. Но есть, кстати, небольшая загвоздка. Сам хозяин машины в поселение к магам не ездил. По всей видимости, машина просто за ним числится… Но это хоть какая-то зацепка… Советую вам не соваться к этому типу в одиночку. Подумайте, не потребуется ли вам помощь? Я, конечно, не распоряжаюсь кадрами здешних спецслужб, но, думаю, в таком вопросе, который непосредственно касается нашей прямой задачи, к моему мнению прислушаются…
— Я дам вам знать, как только такая помощь мне потребуется, — чуть подумав, ответил Ким и поднялся с места.
— Не опоздайте с этим, — буркнул комиссар, возвращаясь за свой стол. — И не забудьте ваш диск в нашем шмпе.
Он проводил Агента своим отеческим взглядом и, только когда за ним закрылась дверь, сурово нахмурился и нажатием клавиши вызвал на экран тоже нахмуренный лик капитана Ван-Аахена.
— Насколько я помню, капитан… — начал он.
— Вы можете называть меня просто Оскар, — перебил его Ван-Аахен, — И я великолепно помню все, о чем мы условились с вами. Да, вы с его же согласия держите нас в курсе расследования господина Агента. А мы насколько нам позволяют обстоятельства и наш долг стараемся воздерживаться от вмешательства в ход этого расследования…
Роше задумчиво прикусил свой правый ус.
— Получается, что сейчас мне приходится просить вас чуть ли не о чем-то прямо противоположном… — сокрушенно признался он. — Как вы поняли, ему в ближайшее время придется иметь дело с очень опасными людьми. Я не уверен, что мой друг и коллега достаточно хорошо разбирается в здешних взаимоотношениях, чтобы избежать тех неприятностей, которые могут ему встретиться.
— Признаться, я опасаюсь примерно того же, — согласился с ним рыжий капитан. — Но кроме опасности непосредственно для него я вижу и опасность для всей нашей операции. Если он действительно нащупал какой-то подход к тому, что называют в здешних сказаниях Стражем Бога то его вмешательство может сыграть в равной степени как положительную, так и отрицательную роль. Проще говоря он может спугнуть нашу «дичь». Короче, если вы собирались э-э… предложить мне учинить над вашим «другом и коллегой» что-то вроде опеки, то мне придется согласиться с вами. Хотя Бог и вы сами — свидетели того, что каждому в моей… в нашей группе приходится разрываться даже не на три, а на четыре и более частей. И все это — при том, что одна половина начальства считает, что наша работа — фикция чистой воды и основана на сплошном вымысле, а вторая его половина — что работа эта в принципе невыполнима, — со вздохом закончил он.
— Я думаю, что для такого прикрытия будет достаточно всего лишь отрядить одного, достаточно сведущего в деле человека, — заметил Роше. — Причем ненадолго. Речь идет, собственно, об одном только сегодняшнем дне.
— Считайте, что такой человек уже взялся за дело, — усмехнулся Ван-Аахен. — Сразу после того, как господин Агент объявился на горизонте, я занял его проблемами Левона. Разумеется, со строгим наказом не путаться у нового «объекта» под ногами. Надеюсь, вы уже поняли, что Саркисян — человек достаточно тактичный и вполне подходит для такой роли?
— Заранее благодарен и вам, и ему, — сухо поблагодарил Роше. — Лучше будет, однако, если Левой будет держать связь непосредственно со мной. Теперь… — изменил он направление разговора, — как я понял, в отношении планов Ларсена и его компании ничего нового мы пока так и не узнали?
— Не скрою, тут мы не преуспели, — кисло поморщился капитан. — Так же, как и в поисках обоих ваших знакомых, участвующих в покупке «товара». Не все так сразу… Нам. конечно, приходится проявлять незаурядное терпение, но… Я уверен, что вы правы и не сегодня завтра мы будем иметь критический момент в развитии нашего расследования. И если мы не умудримся помешать в этом деле сами себе…
— Мне кажется, что мы упускаем какую-то возможность, связанную с участием в этой странной игре бродячих магов, — продолжая задумчиво покусывать свой ус, пробормотал Роше. — К сожалению, я совсем ничего не знаю об этом племени. Но должны же быть у вас какие-то подходы к ним.
— Пока что такой подход у нас — только один, — ответил ему капитан, — Это — расследование господина Агента.
Гарри, потусовавшись немного среди публики, ошибающейся вокруг подпольного ринга, довольно быстро сообразил, что сопричастных к делам вчерашнего вечера среди них нет, и подчалил прямо к секретарю-телохранителю Обуха, как всегда занятому тихими, вполголоса телефонными переговорами с какими-то, видно, второстепенными клиентами Хозяина.
— Ты очень кстати обозначился, — кивнул Арийцу Мартин, оторвавшись от трубки, — Только что шеф поминал о твоих делах. Подожди пару минут, я о тебе доложу…
— Погоди, — притормозил его Гарри. — Я тут не в курсе… Что было этой ночью? Мне бы сначала со Стивом потолковать, а потом уж и к шефу стучаться…
Мартин кисло поморщился. Он, судя по всему, не был настроен сегодня распространяться о проблемах Хозяина. На то он и был доверенным лицом самого Арнольда Ларсена, чтобы выглядеть всегда значительно, неприступно и всем своим видом демонстрировать причастность к таинствам, простым смертным не предназначенным. Но до того, чтобы намекнуть простаку Арийцу на то, что сегодня выдался явно «не его день», секретарь-телохранитель все-таки снизошел.
— Насчет Стива лучше обойдись без вопросов, — тихо, словно про себя, произнес он. — Ты же с ним вчера был в Таборе. Странно, что ты «не при делах». С тем парнем которого ты с Бейбом сосватал шефу, уйма проблем. Постарайся от него избавиться, — посоветовал он. — И учти — шеф сейчас убывает на важную встречу. Так что времени зря не теряй и свои проблемы подержи при себе, — добавил он и, не глядя на собеседника, исчез за дверью кабинета Хозяина.
Гарри остался в одиночестве — рассматривать унылый интерьер комнатушки, служащей приемной Хозяина боев. Лицезреть шефа он сподобился, только когда начал впадать уже в окончательное уныние. Лицезреть ему пришлось в основном затылок Обуха — тот был занят рассматриванием карты Старого Форта, украшавшей стену кабинета за его столом.
— Ты, я вижу, уже успел разжиться новостями относительно делишек твоих таборных приятелей? — осведомился Обух, не оборачиваясь. — Говорят, Тикмар уже успел навестить тебя поутру?
— Да, он был у меня, — признал Гарри. — Он в расстроенных чувствах. В сильно расстроенных. Мне кажется, что Стив с его людьми перестарались на этот раз…
— Это тот случай, когда лучше пере, чем недо… — резко оборвал его Обух. — Надеюсь, твой приятель не надумал с горя выкинуть какой-нибудь фокус?
— Не будет он выкидывать фокусов, — постарался как можно увереннее ответить Гарри. — Он все сделает, как вы от него хотите…
— «Обрушится» в финальном поединке? — уточнил Обух.
— Раз вы так ему приказали, так он и сделает, — подтвердил Гарри. — Но учтите, шеф, он затаит обиду… Особенно если что-то случится с его сестрой. А он — маг как-никак…
— Беспокоиться на этот счет — не твоего ума дело! — снова оборвал его Обух. — И не пугай меня обиженными магами. Таких больше на кладбище, чем в других богоугодных местах. И поверь, их обиды меня теперь ничуть не волнуют. Тебе надо думать о другом… Если ты, конечно, ровсе не разучился думать.
— Мы будем присматривать за Цыганом, — торопливо заверил его Ариец. — Если что пойдет не так…
— Не просто присматривать! — сверлящим голосом прервал его Обух. — Смотреть надо за ним! В оба! Не слезать у него с хвоста! Заглядывать через плечо! Пульс щупать! Вот сейчас — где он?!
— Скорее всего у своих друзей каких-нибудь, — невнятно произнес Гарри, — Он отправился в город…
— Вот отправляйся и ты! — приказал Обух. — Со своей «подружкой»! Найдите Цыгана и глаз с него не спускайте! Этот тип не так прост! И не делай вид, что ты об этом ничего не знаешь! За исход ночного боя отвечаешь собственной задницей! Ты понял меня?
Ариец заверил шефа, что «да, понял», и пробкой вылетел из кабинета. И почти нос к носу столкнулся с Бейбом.
— Мы, кажется, договаривались встретиться немного попозже? — мрачно спросил Ариец.
— Да нет, сейчас — самое время… — забалабонил Билли, стуча по циферблату часов и вытаскивая Гарри за локоть прочь из приемной Хозяина,
— Все равно… — упорно настаивал тот, не сопротивляясь, однако, его попыткам. — Все равно ты должен был ждать меня у Готвальда.
— Я бы и ждал! — горячо заверил его Бейб, выведя «близнеца» наконец на воздух и отирая со лба пот. — Но я тут встретил Ганса-Булыжника… Ну, пока искал кого-нибудь, кто знает, куда делись Стив с Заикой…
— Ну и …? — подтолкнул его излияния Ариец.
— Ну, и он говорит, что у Стива, видно, что-то «не срослось» в этой затее с Мириам. Ну, с сестрой Цыгана. И он считает, что вечером — не позже — очертенная мочиловка разыграется. И что от Обуха, от шефа — подальше надо держаться. Как можно подальше. Он сам все дела с шефом сворачивает, удочки сматывает и из Форта на пару недель смывается… Вот я и двинул — сразу к тебе!
— Что значит «как можно подальше»? — недоуменно воззрился на него Ариец. — Куда мы от Хозяина деться сможем? На нас висит ночной бой…
— Говорят, шеф куда-то намылился… — поведал ему Бейб.
— Ну, раз уж и ты об этом знаешь, — пожал плечами Ариец, — значит Обуха действительно несет на какую-то встречу…
— Вот я и думаю, — продолжил Бейб, — что в нашей ситуации «быть как можно подальше» от шефа значит — идти за ним следом. Скорее всего, он двинет разбираться в той самой истории, что у Стива приключилась с сестричкой Цыгана… За шефом надо идти. Знаешь, «хорошая дичь идет по следам охотника»…
— В твоем безумии есть какая-то система, — признал Ариец, немного подумав.
Прежде чем нанести визит владельцу джипа, Ким потратил некоторое время на рекогносцировку на местности и еще несколько минут на то, чтобы наконец выйти на связь с Цыганом, которого он мысленно определил как главного заказчика в исполняемом им неписаном контракте.
Автомеханик и владелец собственной автомастерской Джакомо Кирш, за которым и числился джип, побывавший прошлой ночью в Таборе бродячих магов, как показал контрольный звонок от имени несуществующего агентства социологических опросов, был дома. Обитал Джакомо на вполне пристойной Портовой улице, застроенной двухэтажными многоквартирными домами. Квартиры, расположенные на двух этажах каждая, были на старинный манер снабжены отдельным выходом на Портовую, которая крутыми уступами сбегала — в полном соответствии со своим названием — к речному порту. Ким почувствовал, что из Бека космических странствий и высоких технологий попал чуть ли не во времена своего любимого Диккенса: еще немного — и встретит где-нибудь на углу закутанного в плед продавца жареных каштанов. Но на углу располагалось всего лишь весьма миниатюрное кафе-автомат «Заросли». Из этого кафе Агент и позвонил Роману Тикмару. Дожидаться, пока Цыган отзовется на вызов, пришлось довольно долго, и Ким успел за время этого ожидания, не слишком торопясь, проглотить чашку кофе и заесть ее каким-то многоэтажным бутербродом довольно сложной конструкции, по ходу дела обдумывая план предстоящих действий. Впрочем, если бы даже сразу после этого его спросили, что он ел сейчас, то он бы, пожалуй, и не вспомнил — не в том он был настроении.
— У тебя, кажется, есть для меня какие-то новости? — раздался в трубке голос Романа. — Мы договаривались с тобой, господин Агент, что ты уложишься в свою задачу до заката. Времени натикало уже достаточно много…
— У меня действительно есть кое-что для вас, господин маг, — ответил Ким, слегка акцентируя свое обращение к собеседнику на «вы». — Сейчас мне предстоит побеседовать с несколькими людьми, которые имеют отношение к исчезновению вашей сестры. Пожалуй, будет совершенно нелишне, если вы присоединитесь ко мне…
Он продиктовал в микрофон координаты «Зарослей», выслушал уверенное «Жди меня там, Агент!» и дал отбой. Потом заказал себе еще чашку кофе. Таких чашек он выпил в общей сложности еще пару, пока дождался хоть какого-то результата.
Нет, Цыган не появился на месте действия лично, а только объявился снова телефонным звонком. Был он в пренеприятнейшем состоянии духа и говорил только короткими, рублеными и не всегда понятными фразами.
— Я должен сидеть здесь на приколе… — нервно объяснил он, не вдаваясь в объяснения, где именно «здесь». —
Часа два — не меньше… Я срочно подбрасываю к тебе Тоби…
«Может быть, это и к лучшему», — подумал про себя Ким. вспоминая то состояние, в котором пребывал Роман
— Он настроен очень серьезно, — продолжал Роман. — Не дай ему наломать дров. — Он запнулся на секунду-другую и добавил еще более угрюмо: — Но и сам не щелкай клювом. Все-таки я делаю на тебя ставку. И не я один. Как только смогу — появлюсь сам.
В отличие от Цыгана Тоби появился на месте действия, не заставив Агента ждать себя. И явился не один. Вместе с ним из причалившего к «Зарослям» «дункана-экстра» выгрузились еще трое парней вида далеко не столь цивильного, как сам Тобиас Каннинг. Для неискушенного в тонкостях жизни Ваганты Кима эти трое могли в равной мере оказаться и платными наемниками из числа «подрабатывающих на стороне» служащих местных силовых структур и бескорыстными друзьями Тоби из числа его знакомых среди бродячих магов.
Верным оказалось второе из этих предположений. В миниатюрном зале «Зарослей» состоялось короткое знакомство собравшихся, распределение ролей в предстоящей операции и обсуждение ее плана. Уже менее чем через час Ким поднимался на крыльцо апартаментов Джакомо Кирша и тревожил их обитателя сигналами сенсора дверного звонка.
В этот день явно никто не был настроен слишком торопиться куда-нибудь. Ким даже начал беспокоиться, что приятели Джакомо опередили его и побеспокоились о том, чтобы его молчание оказалось достаточно долгим. Но опасения эти оказались преждевременными. Спустя минуту-другую после начала штурма обиталища владельца пресловутого джипа сам этот владелец поинтересовался через дверь, за каким чертом принесло кого-то там по его душу?
— Меня послал Заика… — стал объяснять Агент причину своего визита.
— Не знаю такого! — оборвал его Кирш. — От заикания не лечу! Я — автомеханик, а не этот, как его… Не логопед, одним словом!
— Дело срочное! — уверенно продолжал настаивать Ким, — Стив — не говорите, что и его вы не знаете — кое-что забыл в вашей тачке… Надо поторопиться, пока к вам не нагрянул народ с «Веселого Подворья»…
Ему не пришлось говорить дальше. Джакомо Кирш явил себя гостю без всякого предупреждения. Дверь перед самым носом Кима отворилась неожиданным рывком и к носу этому оказался приставлен ствол «кольта».
— Твое удостоверение, легавый! — приказным тоном произнес Джакомо.
То, что это был именно он, Ким был достаточно уверен — с аннотацией на хозяина джипа и его портретом он успел ознакомиться в Сети все того же «Веселого Подворья». Джакомо был крепко сбитым, пучеглазым толстяком, облаченным в парусиновые брюки и поношенную ковбойку. Примерно такого приема от него и ожидал Агент, и ксерокопию своей лицензии уже держал наготове. Еще наготове у него был и ссуженный ему ненадолго странный амулет — белесый камень, почти шарик, примерно с голубиное яйцо размером. Амулет покрывала густая паутина синеватых, почти незаметных прожилок. И то, и другое Агент протянул хозяину на ладони. На амулет он старался не смотреть.
— Я не с «Подворья», — пояснил Ким. — Я — частный расследователь. Агент на Контракте. Вам это смогут подтвердить в…
— Что за бред свинячий?! — раздраженно буркнул Джакомо, брезгливо протягивая ему его ксерокопию. — Ведь ты не здешний! За версту видно! Откуда у тебя лицензия? И эту фигню — забирай! На кой она мне?!
Он недоуменно уставился на амулет и чуть ли не швырнул его под ноги Агенту. Тот, не говоря ни слова, по-прежнему стараясь не смотреть на испещренный паутиной камешек, подхватил его и торопливо спрятал в карман
— Я действительно не здешний, — признал Ким. — Л0 лицензия у меня вполне законная. Я уже сказал — можете проверить…
— Так какого же черта ты заливал, что ты от Заики? — все больше наливаясь злобой, спросил у него Кирш. — На кого ты работаешь по своему Контракту?
Ствол «кольта» почти уперся Киму в подбородок.
— Собственно, я хотел предложить свои услуги вам, господин Кирш, — совершенно спокойно ответил ему Ким.
Уж то, что Джакомо совсем не так крут, как хочет показаться, он мог вычислить и без знания аннотации криминальной службы.
— Вам угрожает серьезная опасность, — объяснил он холодно. — И когда вы это поймете, я думаю, вы не откажетесь подписать со мной контракт. Наверное, нам не стоит беседовать на такие темы вот так, стоя на пороге…
Кирш секунд двадцать мерил его взглядом выкаченных глаз, потом отступил на шаг, махнув стволом пистолета: «Заходи!» Ким вошел в прихожую, а затем в комнату, служившую Джакомо, видимо, чем-то средним между гостиной и офисом. Садиться ему хозяин не предложил.
— И чем же ты собираешься пугать меня, господин Агент? — осведомился он. — Понимаю, что тебе охота подоить меня на предмет дурных денежек, но я не так легко доюсь, как тебе хочется.
— Пугать вас буду не совсем я, — объяснил Ким. — Бояться вам следует мести бродячих магов.
— Мести?.. — удивленно поднял рыжеватые брови Джакомо. — Магов? Да какое отношение я имею к этим клоунам? И где это я перебежал им дорожку, что им сдалось мстить мне? Ты снова заливаешь, парень…
— Они уверены, что дорожку вы им перебежали вчерашней ночью, господин Кирш, — с готовностью уточнил Ким. — Припомните, где вы были в тот момент на своем внедорожнике…
С этого момента Джакомо начал осознавать что-то, что основательно испортило ему настроение. Он тяжело опу стился в продавленное кресло и озадаченно уставился на Кима снизу вверх.
— Понимаешь, Агент, — произнес он медленно и скрипуче, — вообще-то я не обязан отчитываться перед кем попало в том, где я был и что я делал… Но уж так и быть. На моей тачке я нигде не был. Тачка, понимаешь, была отдельно, а я — отдельно… Про меня любому запросто объяснит хоть сам хозяин «Зазеркалья», хоть каждый из тех мужиков, с которыми я в «Зазеркалье» этом перекидывался б картишки — за пивком, «по маленькой»… А на тачке катался кое-кто из моих приятелей… Не помню, уж по какой надобности…
— Вы понимаете, что объясняться вам придется не с полицией? — остановил его Ким. — Ваши приятели, которым вы ссудили свои колеса, очень сильно обидели магов. Вот если я сумею доказать им, что вы тут только их невольный соучастник, то это будет, как говорится, — одно. А если нет, то вас ждут очень крупные неприятности. Словам ваших собутыльников и содержателя бара-казино большой веры не будет… Поймите, что ваши приятели, которым вы предоставили в распоряжение свой джип, замешаны в похищении члена семьи одного из главных родов бродячих магов. С ними куда хуже иметь дело, чем с полицией. И вас ваши друзья подставили под эту «колокольню».
С минуту Кирш смотрел куда-то в пространство сквозь Кима. Потом опять махнул ему стволом пушки:. «Садись!» А саму пушку упрятал с глаз долой. Ким уселся напротив хозяина, ожидая, к чему приведут его размышления.
— Что вы хотите от меня лично? — спросил наконец Джакомо. — Кроме денег, конечно. Каких действий?
— Во-первых, вы должны пойти магам навстречу, — объяснил ему Ким. — Если вы имеете представление о том, кто и где прячет Мириам Тикмар, то лучше вам сразу сказать Об этом мне… Почему-то у меня сложилось такое впечатление, что вам есть что сказать на этот счет…
— Х-хе! — невесело рассмеялся Джакомо. — Вы считаете, что мне будет лучше, если мной займутся не друзья похищенной, а сами похитители? И те, и другие сделают со мною одно и то же. Одни — в одном случае, другие, в другом. Выходит, значит, — в обоих… В обоих случаях говорю, мне — крышка…
— Никто не собирается орать на всех перекрестках, что именно вы что-то сболтнули кому-то… — успокаивающе произнес Ким.
Но господин Кирш уже преодолел охватившую его было растерянность и заговорил более веско и аргументированно.
— Мне, — поморщился Джакомо, — никто и не думал докладывать, что там делали в Таборе эти… мои приятели. И если они умыкали какую-то там Мириам, то мне об этом знать — вовсе не с руки… А уж о том, где ее надумали прятать, так об этом со мной только полный идиот болтать бы стал. Так что не знаю, отчего и почему у вас какое-то там впечатление сложилось, а на деле мне сказать на этот счет нечего…
Он развел руками. Но Агент на Контракте был как никогда далек от того, чтобы отступиться от своей жертвы.
— Но уж имена тех, кто арендовал ваши колеса, вы, я думаю, вспомните без труда? — поинтересовался он.
— «Арендовал»! — всплеснул руками пучеглазый Джакомо. — Да какая это, к черту, аренда? Это просто банальная дружеская услуга… Я даже, грешным делом, и доверенность на вождение моего драндулета никому не выписал…
— Это неосторожно, — пожал плечами Ким. — Но я спрашивал вас не о доверенности… Просто назовите мне этих людей и — главное — где их можно найти сейчас…
— «Где найти»! — снова картинно развел руками господин Кирш. — Да это они меня сами обычно находят. Да их можно месяцами искать днем с огнем…
— Давайте конкретнее, — остановил его излияния Ким. — Вот, скажем, где я могу найти господина Стивена Тиззла? Неужели вы не знаете даже того, где проживает ваш приятель? Или хотя бы как связаться с ним по телефону?
Но период первоначальных шатаний и сомнений у господина Кирша уже явно закончился, и он окончательно принял решение, чью сторону в назревающем конфликте держать.
— Сразу видно, — поучительно молвил он, — что вы человек со стороны… У нас тут, если ненароком привык перекидываться с кем-то в картишки или ставить на ремонт его тачку, то вовсе не обязательно брать с такого человека паспортные данные или обмениваться с ним визитными карточками… Я вот, к примеру, и не знаю, на самом ли деле того типа, о котором мы говорим, зовут Стивеном, или это у него просто прозвище такое… Так что тут я вам, господин Агент, не помощник. А господам магам — и тем более. И если они свою эту, как ее, Мириам где-то потеряли, то ко мне-то у них какие претензии? Знаю я эту публику — веры ей нет! Пугать народ любят, а напрасно! В конце концов, у меня есть кому меня защитить и без твоей, господин сыскарь, помощи… А за участие в шантаже и вымогательстве — просвещу вас насчет нашего законодательства — и перед судом ответить можно… Мне, знаете ли, не хотелось бы, чтобы ты по неопытности на такую неприятность нарвался… Так что давайте с вами попрощаемся по-хорошему и не будем друг у друга отнимать больше время…
Он рывком поднялся из кресла, давая понять, что не задерживает больше назойливого собеседника.
— Ну что же, — развел руками Ким, послушно вставая на ноги. — Я действительно не ищу здесь, в вашем Мире, никаких неприятностей. И тем более не желаю их вам. Поэтому, на прощание, советую вам проверить одну возможность. Это с моей стороны просто добрый совет не более…
— Знаете, — брезгливо поморщился Кирш, явно тесня гостя в прихожую, — я за свою жизнь наслушался столько советов — и добрых, и не очень, что еще и вашего такого добра мне сроду не нужно…
— Как хотите, — пожал плечами Ким, уже берясь заручку Двери. — Но если у вас найдется время, то, когда останетесь наедине, не пожалейте пары-другой минут на то, чтобы внимательно рассмотреть, скажем, свои руки. Или — другие какие-нибудь части своего тела. И если вы не заметите на них таких тонких синих линий… ну, наподобие паутины то забудьте этот мой совет, как страшный сон… Он уверенно начал поворачивать рукоятку двери.
— Тонкие синие линии? — заинтересованно спросил его господин Кирш. — Вроде паутины?
— Да, именно вроде паутины, — подтвердил Ким. — У них есть характерная особенность — они будут видны только вам одному. Никто другой не сможет различить их на вас. Впрочем, что я вам рассказываю эту побасенку магов? Вы ведь наверняка много раз слышали истории про «отложенную казнь» и все такое в этом роде.
— «Отложенная казнь»? — глухим голосом переспросил его Кирш. — Заклятие магов?
— Да, — подтвердил Агент. — Ну, согласно легендам, маги, когда хотят казнить кого-то, могут повесить где-нибудь у него на пути свою такую паутину. Магическую. Призрачную. И когда приговоренный… ими, магами, конечно, приговоренный, пройдет через эту паутину, то она его разрежет на множество мелких кусочков… Только он, приговоренный, не сразу на эти кусочки развалится и погибнет. Не сразу, а только тогда, когда пройдет через какую-нибудь условную дверь, на которую магами наложено заклятие. Или когда услышит волшебную музыку магов. Или когда маг рядом с ним хлопнет в ладоши… Ну или от какой-нибудь другой ерунды. А до той поры он, приговоренный, сможет видеть эти линии, по которым его рассекла волшебная паутина, на себе. Но — только он сам. И — никто другой.
Он отворил дверь, намереваясь покинуть не слишком гостеприимного хозяина. Тот стоял, уставившись на Агента недобрым взглядом.
— Конечно, я не верю в эти сказки, — добродушно улыбнулся Ким, — но мне как-то тревожно. Маги наговорили мне всякого. Например, что приговорили и вас самого. Из-за этой вчерашней истории. Конечно, это — чушь… А вот — на всякий случай… — Он протянул Джакомо свою визитную карточку. — Если у вас появится, что сказать мне, то вот мой номер канала связи…
В «Зарослях» Кима ожидали трое из наскоро сформированной команды: маг постарше (с совершенно непроизносимым именем), маг помладше (просто Тим, для пущей простоты знакомства) и унылый, словно осенний дождик, Тоби Каннинг. Третий из магов остался караулить «черный ход» обиталища Джакомо Кирша.
— Как вы думаете, его это зацепило? — осведомился молоденький маг, забирая у Кима камешек, покрытый синей паутиной.
— Он внимательно рассматривал эту штуку, — пожал плечами Агент. — И внимательно выслушал ту байку, которую я с вашей подачи рассказал ему. Кстати, надеюсь, с ним ничего не случится на самом деле?
— Это действительно всего лишь байка, — успокоил его маг постарше. — Фокусы вроде «отсроченной казни» могут проделывать только такие корифеи, что входят в число старейшин, вроде Тургона. Ну, может быть, Роман или кто-нибудь из такого высокого рода… А это — только пугалка. Конечно — магия, но пустяковая. Это — «паучье яичко». Тому, кто на него заглядится, может начать и впрямь синяя паутина по всему телу мерещиться. Но, как говорится, не более того. Шутить мы такими вещами шутим, но… Если всерьез что-то учиним, то и за нас самих всерьез возьмутся. Сейчас немного подождать нужно. Может, этот тип сейчас как раз и кинулся «синюю паутину» на себе искать…
— Внимание! — торжественно произнес Полек. — Кажется, началось!
То, что началось, было видно и без его возгласа: просто из изображения на экране монитора. Видеокамера, замаскированная на невзрачной легковушке, припаркованной в точке хорошего обзора владений Хозяина боев, показывала, как из ворот ограды, окружающей складские дворы не спеша выбирается «кадиллак» вполне министерских размеров. Этот «лайнер на колесах» чувствовал себя в убогом антураже улицы, петляющей между задними дворами торговых заведений явно как денди, случайно забредший в захудалую забегаловку. Но он уверенно брал курс на центр Старого Форта.
— По коням! — скомандовал Ван-Аахен. — Час пробил, труба зовет!
Роше замешкался на секунду-другую, пытаясь обнаружить на вешалке свою шляпу, но, конечно, не преуспел в этом занятии. Его уникальный головной убор пребывал именно там, где комиссар его и забыл в очередной раз — в номере гостиницы «Факир», арендованном «Домом Гимли» для Агента на Контракте Кима Яснова.
Бросив свое бесполезное занятие, Роше поспешил вслед за рыжим капитаном к стоянке, на которой «объединенную группу» ждал невинного вида «субару», оборудованный если не по последнему слову технологии слежения, то по предпоследнему такому слову.
— Уверен, — произнес капитан и всем своим видом продемонстрировал эту свою уверенность, — что это последний ход той партии, которую разыгрывают наши «клиенты». Всем нам надо, что называется, быть начеку… Какая жалость, что я занял Левона делами вашего приятеля, комиссар.
«Субару» осторожно отчалил от стоянки, стараясь не привлекать к своим маневрам особого внимания.
Телефон в кармане у Тоби срочно потребовал к себе внимания. Тоби поднес трубку к уху и тут же протянул ее Агенту.
— Это ты, сыскарь? — осведомился с той стороны линии роман. — Еще не нарыл ничего хорошего? Так вот, — торопливо продолжил он, — тот, кого хотел видеть ты, срочно хочет видеть тебя. Ты меня понял?
— Понял, — без особой радости в голосе отозвался Ким. — Но мне лучше побыть здесь, возле свидетеля…
— Возле свидетеля теперь побудет Тоби, — отрывисто прервал его Роман. — Теперь мы сами с ним разберемся. Если тебя требует «к ноге» сам Страж Бога, то значит, ты — куда большая шишка, чем я думал. Дуй сюда немедленно. Здесь от тебя может быть куда больше толку, чем там, где ты торчишь.
— Куда — «сюда»? — озадаченно спросил Ким. Роман торопливо и не слишком разборчиво продиктовал адрес какого-то отеля, расположенного, судя по всему, в старом центре Форта. Киму он ровным счетом ничего не говорил, но уточнять детали предстоящей встречи было лучше уже прямо на месте действия.
Отель «На перекрестке», в котором Кима поджидал Роман, с большим успехом носил бы, пожалуй, титул постоялого двора и представлял собой огороженное пространство, на котором теснились самые разнообразные средства передвижения — от фешенебельного «дункана-дьяболо» до прескромнейшей развалюхи «риальти-мини». Были здесь и флаеры, и велосипеды, и совсем непонятные механизмы. Не хватало разве что унылого пони, запряженного в тележку. По периметру все это великолепие окружала цепочка одноэтажных домиков-кабинок для постояльцев. В одном из таких домиков и ходил из угла в угол Цыган — относительно трезвый, но пребывавший на грани бешенства. Слава богу, Он еще не перешел эту грань.
— Ну, выкладывай! — бросил он Агенту, усаживаясь на неприбранную кровать и кивая тому на довольно шаткий стул напротив, у откидного столика. — Я-то свое обещание считай выполнил. Досрочно. А ты, как я понимаю, еще Не докопался до того, где шакалы сховали Мири?
Ким коротко выложил итоги проделанной работы.
— Думаю, что сейчас Тоби удастся дожать ситуацию — закончил он. — И лучше бы мне побыстрее быть там…
— Сейчас ты сначала поговоришь с тем чертом, с которым хотел, — перебил его Цыган. — Разнюхаешь, что там тебе надо, и сразу же дунешь назад, вызволять Мири, я бы и сам хотел, чтобы ты сначала это сделал. Но у Тварюги — свои планы. Торопится она куда-то…
— Тварюга? — переспросил Ким. — Это — …?
— Это — твой Страж и есть! — коротко отрубил Цыган. — Мы так его называли, пока он при нас обретался. Пошли!
— Он жил с вами? — спросил, поспешно вскакивая с места, Агент. — Прямо в вашем поселении?
— В Таборе! — коротко поправил его Роман, резко отворяя дверь кабинки. — При моем роде. При Тикмарах. Фамильный подопечный, можно сказать. Всю плешь нам проел — мне и деду моему, пока тот жив был. А второго дня на волю попросился… Я его и сбагрил двум чудакам, что под Обухом шестерками ходят. Уж думал, попрощались вконец. Но сам видишь — не привел Господь расстаться.
Они пересекли заставленный автотехникой двор и без лишних разговоров втиснулись в приютившийся в тени под навесом «мини-вэн». Перед тем как впустить Агента в салон, Роман предупредил его:
— Не пугайся сильно. Вид у Тварюги — тот еще, но она не кусается. По крайней мере — без надобности.
Он молча протиснулся на место водителя и явно не проявлял большого желания участвовать в дальнейшем разговоре. К встрече со Стражем Ким был относительно подготовлен. Картинки из архивов Спецакадемии ему таки показали этим утром. Нехотя, но показали. Так что, если он и подпрыгнул, когда оказался лицом к лицу с похожим больше на дьявола Стражем Бога, то подпрыгнул все-таки не до потолка.
«Впрочем, — подумал он, — в этом есть какой-то смысл, в том, что Хранитель Бога — это сущность, которая сродни Дьяволу…»
Он пристально уставился на Тварюгу, придав лицу выражение максимальной сосредоточенности и внимания.
— У нас мало времени! — проскрипел Страж.
Он не стал предоставлять Киму возможность представиться и объяснить ему ту надобность, что свела его с Тва-рюгой. Должно быть, Цыган уже ввел его в курс дела.
— Можешь не рассказывать мне свою историю, — проскрипел он далее. — Ты ищешь Бога, чтобы вернуть его Живущим в Стенах… Обитателям Тверди… Мне достаточно знать только это. Тогда ты можешь помочь мне. Ты не один хочешь этого. И ты не знаешь главного…
— Да, я не знаю того, где искать Бога гномов, — признал Ким.
— Не это главное! — перебил его Страж. — Главное — это код системы уничтожения… Рядом с Богом постоянно находится заряд, который через некоторое время уничтожит его. Если Бог вовремя не попадет в руки того, кто этот код знает, то мы можем его потерять.
— Бога? — уточнил Ким и, не ожидая ответа на этот не слишком умный вопрос, поинтересовался: — И кто же может знать этот код?
— Только один человек, — ответил Страж, и не без торжества в голосе добавил: — Я уже нашел его. И мы обо всем договорились с ним. Ему осталось только найти Бога. Но и это скоро будет.
Ким незаметно вздохнул с облегчением. Но тревога своими когтистыми лапами — такими же, наверное, как и у самой Тварюги, — тут же сжала его сердце.
«Не бывает такого, — подсказал ему злой дух разочарования, когда-то еще в далеком детстве поселившийся в его Душе, — чтобы твои проблемы решались вот так, сами собой. Если тебе кажется, что это так, значит, ты — в ловушке».
— Ты только можешь помочь ему, — объяснил Страж. — Подстраховать его. Будет большим несчастьем, если он погибнет и секрет кода будет потерян. Я приведу тебя к нему…
Ким потер лоб и присмотрелся к непроницаемой морде Стража. Но тут же осадил себя: «Глупо гадать по выражению „лица“, что там на уме у твари, которая не имеет с человеком ничего общего…»
— Этот человек не назвал вам этого своего кода? — спросил он. — Если он желает помочь вам…
— За свою работу этот человек должен получить очень большие деньги, — объяснил ему Страж. — Если мы сможем обойтись без его помощи, то он эти деньги потеряет.
«Так я и думал, — прикинул Ким про себя. — Вот для кого гномы потрошат сейфы здешних банкиров».
— Рискованно иметь дело с человеком на таких условиях, — сказал он вслух. — Что важнее для него — оказать помощь гн… Живущим в Стенах, хотел я сказать, или все-таки деньги, которые он хочет получить за эту помощь? Если ему нужны только деньги, он может…
— Обитатели Тверди доверяют ему, — перебил его Страж. — Только небольшая часть этих денег предназначена ему. Остальное он должен отдать тому, кто доставит ему Бога. Он вовсе не так плох, как тебе кажется. Если он не сможет отдать эти деньги, то у него будут большие неприятности. Его могут убить, и тайна кода погибнет вместе с ним. Кроме того, Бога придется отнимать у тех, других с помощью насилия. Это — очень нежелательный вариант…
— Нежелательный, — согласился Ким.
— Ты можешь быть полезен Обитателям Тверди, — проскрипел Страж, — если уговоришь этого человека доверить его тайну тебе. Тогда успех станет еще более вероятным. Мне кажется, что вам, людям, может быть, удастся договориться между собой. Между вами может возникнуть доверие.
— Дай-то бог… — пробормотал Ким. — Назовите мне этого человека.
— Вы его увидите очень скоро, — заверил его Страж. — Мы отправимся прямо на его встречу с тем, кто привез рога. Если все совершится так, как надо, тебе останется только ждать.
Должно быть, Страж Бога за долгое время пребывания среди людей приобрел способность понимать значение выражений их лиц, потому что, присмотревшись к физиономии Агента, добавил:
— Мне сначала показалось, что ты — лишний в этом деле. Но наша встреча была почему-то очень нужна Роману… Теперь мне кажется, что ты можешь быть полезен. Но у нас остается мало времени. Нам надо отправляться к месту встречи этого человека и того, кто…
— Это — куда? — нервно перебил его своим вопросом Цыган, оборачиваясь с места водителя.
— Я не умею объяснять адрес и направления… — уведомил его Страж. — Сейчас двигайся прямо, а я буду показывать, где надо делать повороты…
— О, это будет еще тот цирк! — процедил сквозь зубы Роман.
У него, видимо, был определенный опыт совместных поездок под руководством Стража.
Ким набрал номер Тоби и справился у него:
— Как дела там у вас на Портовой? Господин автомеханик не проявляет признаков мм… беспокойства?
— Пока что такие признаки проявляем только мы сами… — отозвался Тоби и, помолчав немного, добавил: — Но у меня и у ребят из Табора такое ощущение, что не все идет гладко с господином Киршем…
Ким еще раз напомнил Тоби, чтобы тот постоянно держал его в курсе происходящего, дал отбой и минуту-другую посвятил то ли медитации, то ли молитве о ниспослании Удачи.
«Мини-вэн» тем временем немного попетлял, довольно бестолково, по млеющим от усталости после полуденного зноя улицам Форта и приткнулся на стоянке у въезда в Деловую часть города в ожидании, пока Страж сообразит, каким путем следует направиться к охраняемому им объекту в дальнейшем. Но для создания, которому вверена была судьба божества, Страж был явно слишком большим тугодумом. Цыган уже начал взглядом поторапливать Тварюгу И тут трубка Агента деловито засигналила.
Ким поднес трубку к уху и не сразу узнал голос того самого господина Кирша, с которым, кажется, «не все шло гладко». Голос этот немного прерывался от тщательно скрываемого волнения. Теперь Джакомо был вежлив и обращался к Киму в уважительном регистре — на «вы».
— Вы, кажется, хотели продолжить разговор со мной, господин Агент? — осведомился он.
Ким заверил его, что с удовольствием выслушает достопочтенного Джакомо, если тот вспомнил что-то, заслуживающее внимания.
— Да, — хмуро ответил тот. — Будем считать, что я вспомнил кое-что стоящее. Но… В общем, это не телефонный разговор. Дело обстоит много сложнее, чем вам представляется… Учтите, меня совершенно не устроит, если об этом деле окажутся информированы третьи лица…
— Разговор будет совершенно конфиденциальным, — заверил его Ким. — Я буду у вас не позже чем…
Тут он с большим сомнением покосился на свои часы и на каждого из своих двух спутников по очереди. Маниакальное желание оказаться по меньшей мере в двух местах сразу в очередной раз охватило его.
— Не позже чем через час-полтора, — закончил он начатую фразу.
Его собеседник, судя по производимым им звукам, оказался не в восторге от перспективы столь продолжительного ожидания.
— Видите ли, Агент, — мрачно сообщил он, — меня беспокоит кое-что из того, о чем вы предупреждали меня. Так что, может быть, нам стоит увидеться пораньше…
— Вы имеете в виду «синюю паутину»? — уточнил Ким. — Если да, то, смею вас заверить, до вашего со мной разговора ничего плохого с вами не приключится…
— Ваши бы слова, господин Агент, да богу в уши… — нервно ответил ему Кирш. — Жду вас. Это в интересах нас обоих…
— Не сомневаюсь, — уверенно ответил Ким, дал отбой и, повернувшись к Роману, поскреб у себя в затылке. Высказать одолевшие его проблемы представлялось ему более чем затруднительным.
— У вас, я вижу, дело сдвинулось с мертвой точки? — с сомнением в голосе осведомился у него Цыган.
— Мне как можно скорее надо будет взять этого типа за жабры, — пояснил ему Агент на более понятном бродячему магу языке. — Но и от вас мне отрываться нельзя. Вот в чем проблема.
— Мне ее за вас не решить, — хмуро ответил Роман. — Пока ждем, что выкинет этот черт, — он кивнул на Стража. — Но, если почувствуешь, что можешь опоздать, срывайся отсюда и берись за проблему с Мири… Времени у нас в обрез!
Мессера вывели в гараж, предварительно приведя его во вполне божеский вид. Как-никак, могло оказаться, что он не хвастал и без его участия предстоящая сделка просто не могла бы состояться. Однако, руководствуясь известной истиной о том, что «береженого Бог бережет», люди Хозяина боев надели-таки пленнику наручники и связали ноги, так что успешно передвигаться в вертикальном положении тот мог только довольно забавными — со стороны — мелкими прыжками. Судя по выражению лица, сам Мессер был на этот счет совсем другого мнения.
— Сюда! — распорядился Обух, кивая на открытый багажник «кадиллака». — Находиться с тобой в одной кабине — занятие довольно нервное. Даже когда на тебя надеты неплохие наручники. Ты, говорят, самому Гудини сто очков форы даешь… Когда доедем до места вашей встречи, тогда и решим, как с тобой быть. А сейчас… — Он кивнул одному из помощников, и тот, не говоря дурного слова, заткнул в рот Мессеру кляп-мячик на тесемочках.
В ответ тот только многообещающе пошевелил бровями Стоявший позади Роб тут же натянул пленнику на голову коричневый бумажный пакет. Двое других ассистентов живо и без особых церемоний определили гостя в багажник и захлопнули за ним крышку.
— Со мной едет Мартин, — распорядился шеф. — И еще ты, Роб, и ты. — Он ткнул пальцем в живот одного из «ассистентов», половины имен которых и не думал запоминать. — Кейс держишь на коленях, — приказал он ему, — и не выпускаешь из рук. Отдать его можешь только мне. Всем все ясно?
— Напрасно вы не дали команду пришить этого типа, — буркнул Роб, устраиваясь рядом с шефом, за спиной снова посаженного за руль Мартина. — Я специально храню для него подарочек, — добавил он, демонстрируя свою трофейную катану. — Ему явно не терпелось проверить свое приобретение в действии.
— Бога ради, парень, убери у меня из-под носа свое мачете, — холодно посоветовал ему Хозяин боев. — И не торопи события. Пока сделка не состоялась, Мессер еще. глядишь, нам сгодится. Самым неожиданным образом, может статься. А ты, Мартин, не рви так с места и внимательнее следи, кто там захочет пристроиться к нам в хвост.
Беспокойство такого рода недаром одолевало Арнольда Ларсена. По ходу продвижения «кадиллака» по улицам Старого Форта по направлению к фешенебельному «Берегу Небес» он обрастал целым кортежем.
Мобильник Кима тем временем и не думал униматься. Он засигналил вновь. Предчувствуя, что с господином Киршем дела обернулись уж и вовсе не гладко, Ким поднес трубку к уху, но, как оказалось, предчувствия на этот Р&3 обманули его. Агент выслушал уведомление, произнесенное уже знакомым ему, хорошо поставленным голосом дворецкого, о том, что с ним желает поговорить лично леди Ка-унтрок.
О существовании упомянутой леди Ким уже успел основательно позабыть.
— Я решила все-таки выполнить вашу просьбу, — сообщила леди в ответ на почтительное приветствие Агента. — Но наш разговор весьма деликатен. Телефон для такого рода беседы — не самое подходящее средство связи…
— В таком случае я могу посетить вас… — озадаченно отозвался Ким, ощущая, что все его дела самым безнадежным образом громоздятся одно на другое, как льдины на вскрывающейся по весне реке. — Вас устроит сегодняшний вечер?
— Это слишком поздно, — решительно заявила леди. — И мой дом — не лучшее место для предстоящего разговора. Я боюсь, что за мной ведется тайное наблюдение. Назовите подходящее место в городе, где мы могли бы встретиться не позже чем через полчаса!
Ким ощутил желание расстегнуть пуговицу на воротнике, но на свитере-водолазке таковых не было. Он выглянул из кабины и окинул взглядом окрестности.
— Вы знаете отель «Берег Небес»? — прочел он название на вывеске единственного здания, возвышающегося над морем низкорослых строений, теснящихся вокруг.
— Да, пожалуй, это вполне пристойное место! — неожиданно быстро согласилась с ним леди. — Мы встретимся в ресторане «Берега». Постарайтесь не опоздать, господин Агент!
Ким растерянно повернулся к. Роману, но того целиком и полностью отвлек отчаянно засуетившийся на заднем сиденье Страж.
— Бог близится! — проскрипел он. — Может случиться беда! Освободите меня и следите за моим полетом!
Цыган выскочил на мостовую, безропотно, словно образцовый дворецкий, отворил перед Тварюгой дверцу машины, и чудовище стремительно и бесшумно взмыло небо.
— Лучше нам не высовываться из-за вон того «субару» — посоветовал Бейбу Ариец. — Я, конечно, не докладывал шефу про то, что поменял нашу тачку с «тристара» на «вольво», но он вполне может быть в курсе, на каком именно драндулете мы теперь катаемся. Я уж не говорю про то, что наши рожи, до боли всей его ораве знакомые, ему станут подозрительны, если он их узрит у себя сзади по курсу. Нас он, по-моему, в эту свою поездку не приглашал.
— Не нравится мне тот «бумер», что елозит у нас в кильватере, — угрюмо ответил ему Бейб. — Арендная тачка, кажется. За рулем, как я понимаю, скорее всего, инвалид. Умственного труда. Что характерно. И от нас и отлепиться не может, и на обгон не идет…
Сидевшему за рулем «бумера» Палладини и впрямь не удавалось ни то, ни другое, и он клял маячившую перед ним корму «вольво» самыми последними словами. Он рисковал не успеть оказаться на стреме у места предстоящей сделки. Одновременно ему приходилось еще и присматривать за безоблачными в этот час небесами — чтобы, не ровен час, не пропустить обещанного появления Стража Бога. Но тот явно не торопился явить себя почтенной публике.
— Нам бы стоило пропустить перед собой хотя бы одну машинку, — говорил в это время в кабине «субару» сидевшему за рулем Полеку Ван-Аахен. — Ну хотя бы вон то «вольво», что маячит позади. А то мы — помилуй нас, господи, — почти все правила приличий, принятые для наружки, нарушаем. Идем, понимаешь, за объектом как приклеенные. Нехорошо…
— Да, — скептически отозвался Янковски. — Пропустишь его… Этот дурень буквально не слезает у нас с заднего бампера, словно в прятки играть надумал. Впору вылезать из кабины и кланяться господину за рулем, чтобы он наконец соблаговолил вылезти вперед.
— Вы не допускаете, что парни из этой колымаги себе на уме? — резонно предположил Роше, но его догадка не встретила большого энтузиазма у спутников.
Что до Шишела, то он проделал основную часть пути по совершенно другому маршруту, преспокойно вывернул свой «форд» из переулка за какие-то два квартала от «Берега» и, сам того не предполагая, встроился лидирующим участником образовавшейся самой настоящей «собачьей свадьбы». Он был, пожалуй, самым флегматичным из ее участников. Его мысли были сосредоточены целиком на подводных камнях, которые могла таить — и наверняка таила — предстоящая ему сделка. Одолевали его, правда, и мысли о том, куда провалился проклятый Микис, а также еще две-три заботы помельче. Но в целом он был спокоен. Куда спокойнее, чем айсберг перед встречей с «Титаником».
Финальный участок его пути к «Берегу» пролегал по ультрареспектабельной Роял-стрит, одной из витрин Старого Форта, не менявшей своего лица который уже десяток лет. Большая часть транспорта, двигавшаяся по ней в этот послеобеденный час, была представлена солидными тачками состоятельной публики. Восседавшие за рулевым управлением хозяева престижных каров желали в этот час прокатиться по району обильных зеленых массивов, дорогих магазинов и отелей. Заодно они получали возможность «на людей поглядеть и себя показать», ну, и отдохнуть за «баранкой», управляя собственными экипажами на этом совершенно безопасном отрезке центральной транспортной магистрали Старого Форта, на котором вполне можно было обойтись без обязательного на других магистралях участия автопилота. Катила по Роял-С1рит в основном состоятельная публика. И катила — с шиком, норовя превысить дозволенную скорость.
Все это было; конечно, мило, но Стража Дмитрий все-таки не видел решительно нигде, как ни вглядывался в проплывающий мимо пейзаж.
«Ну что же, может, так оно и лучше, — подумал он, окидывая взором крыши высящихся над улицами домов и скользящие мимо кары и флаеры. — Раз нет на месте Стража, то, значит, лучше ему быть где-то совсем в другом месте. Людские дела пускай мы, люди, между собой решать будем, а черти, чужие боги, большие и маленькие, и прочая нечисть нам притом только помехой будет… А вот где запропастился мил-друг Палладини? Почему знать о себе ни хрена не дает, это — вопрос посерьезнее. Еще тот вопрос…»
Он безнадежно махнул рукой и проверил свою «беретту», приютившуюся в наплечной кобуре под пиджаком.
И тут, словно обидевшись на такое легкое согласие с его отсутствием, на месте действия возник Страж Бога, прозванный в Таборе бродячих магов просто Тварюгой. Он явился, как и положено потусторонней силе — словно черт из коробки, ошарашив довольно многочисленную аудиторию и мгновенным размахом своих уродливых крыльев — жутким и бесшумным, — и последующим неожиданным, громко прозвучавшим, кажется, на весь Старый Форт скрипучим, похожим разве что на звук рвущегося ржавого железа, совершенно безумным криком.
— Мать честная! — только и успел прошептать Дмитрий, осеняя себя крестным знамением и притормаживая «форд».
В отличие от него, большинство водителей каров, спешивших по Роял-стрит, ограничились тем, что удивленно завертели головами, пытаясь понять, что такого приключилось на этом благословенном участке трассы. Опасность представлялась им только в виде незамеченных дорожных знаков или повелительных жестов служителей дорожной Фемиды. Явление нечистой силы или каких-либо других потусторонних феноменов явно не входило в число таких неприятностей.
Страж черным ангелом смерти взмыл над потоком автотехники, торопливо спешащей по Роял-стрит, и тут же решительно ухнул вниз. Коршуном спикировав в гущу уличлого движения, он в мгновение ока оказался верхом на капоте обуховского «кадиллака» и, впившись в металл когтями, вплотную уперся своей кошмарной мордой в ветровое стекло кабины.
Марти совершенно очумел от столь неожиданного сюрприза и вместо того, чтобы затормозить, почему-то круто вывернул руль в сторону. «Кадиллак» послушно рванулся на пустынный, к счастью, тротуар и с размаху «оседлал» случивший тут же памятник седой старины — вполне работоспособный пожарный гидрант. Струя бьющей под высоким давлением воды превратила получившуюся конструкцию в настоящий фонтан, выполненный в несколько вызывающем авангардистском стиле. Позади столь неожиданно потерпевшей аварию тачки мгновенно возникла цепная реакция столкновений.
Казенный «субару», за рулем которого сидел довольно искушенный в искусстве вождения Янковски, притормозил мягко, и дело бы обошлось простым соприкосновением бамперами с машиной Хозяина, но Господь оказался не столь милостив к «объединенной группе» — за рулем пытавшегося следовать у нее в кильватере «вольво» сидел как-никак младший из «сиамских близнецов», что само по себе не обещало ровно ничего хорошего.
Не ожидавший столь внезапно возникшей на пути помехи, Бейб тоже крутанул баранку — и тоже не в ту сторону, в которую следовало бы. «Вольво» рыскнул в сторону и с размаху врезался в корму «субару», и полицейской легковушке не осталось ничего другого, как въехать в корму «кадиллака», дополнив архитектурную композицию. Тугие струи воды картинно хлестали из дверей, окон и всех «технологических отверстий» горделиво высящегося над ней автомобиля Хозяина боев.
— Нет, вы видали что-нибудь подобное? — патетически воскликнул Полек, безрезультатно пытаясь отворить заклинившую дверь.
— Ты спятил! — заорал на Бейба прижатый подушкой безопасности к спинке сиденья Ариец, но не успел развить эту мысль должным образом.
В багажник «вольво» тут же ударил «бумер», ведомый окончательно очумевшим «свободным предпринимателем». Остальная следовавшая за ним автотехника как могла постаралась принять участие в образовавшейся «куча-мала», и над Роял-стрит повис истошный многоголосый вой сразу неисчислимого количества электронных клаксонов и сирен тревоги.
Что до Стража Бога, то его, похоже, и след простыл.
На протяжении нескольких секунд только душераздирающие вопли сигнализации да звук воды, извергаемой новоявленным фонтаном, раздавались над перекрестком. Полиция не проявляла пока чрезмерной поспешности. Сами же участники событий не сразу начали приходить в себя.
Совершенно идиотская перспектива захлебнуться и утонуть на суше в собственном «кадиллаке» была настолько нелепа, что вывела из себя даже всегда хладнокровного как ящерица Хозяина боев. Перспективу эту усиливала «подушка безопасности», придавившая его к месту и сводившая на нет все его отчаянные попытки спастись от стремительно прибывающей в кабине воды.
— Черт возьми! — выдавил из себя Обух. — Что это за хрень господня?! Откуда здесь вода?! Что вообще случилось, мать вашу?! Эй ты, водила чертов! Куда ты нарулил?
Тут способность ориентироваться в ситуации снова вернулась к нему, и он заорал так, что барабанные перепонки его «ассистента», сидевшего рядом с водителем, чуть не лопнули.
— И где кейс?!!! — заорал он. — Где проклятый кейс?!
Но Мартин, которому был адресован этот вопрос, никак не мог ответить на него. В момент столкновения с дурацким гидрантом катана, которой демонстративно поигрывал в руке агрессивно настроенный Роб, оказалась направлена в спинку сиденья водителя и благополучно прошла и через нее, и через самого водителя. На лице Мартина, усыпанном остатками выбитого напрочь ветрового стекла, навек застыло его всегдашнее выражение — наивежливейшего внимания к словам шефа.
— Где кейс?! — продолжал хрипло орать охваченный злобой и досадой на весь мир Обух.
И почти сразу наконец увидел где. Кейс просто вышвырнуло из кабины через выбитое стекло, и он в полном небрежении валялся немного впереди по курсу, полузатопленный струями хлещущей из гидранта воды.
Сидевший рядом с Хозяином «ассистент», чувствуя свою вину за то, что не удержал доверенный ему «товар» в руках, торопливо освободился сам и освободил шефа от объятий подушек безопасности. Затем отворил дверцу салона и в сопровождении нескольких ведер воды, хлынувшей вслед за ним, спустился на мостовую и тут же кинулся помогать выбраться Обуху. Он уже взял себя в руки и только с деланым недоумением смотрел на Роба. Тот — с изумлением, вовсе не деланым — смотрел на торчащую из спинки кресла рукоять катаны.
— Я же говорил тебе, что не надо без дела размахивать ковыряльником, — сказал Обух и мимолетным движением приложился ребром ладони за ухом провинившегося подручного. — Я всегда ценил Мартина, — скорбно и сурово добавил он, неприязненно глядя на Роба, ткнувшегося носом в спинку кресла и больше не подававшего признаков жизни. — Ты очень огорчил меня, Роб. Надеюсь, вы разберетесь друг с другом, когда встретитесь на том свете, ребята, — добавил он и, морщась, принял протянутую руку «ассистента», помогающего ему спуститься в грешный мир из «воздвигнутого на постамент» автомобиля. Сделать это было нелегко. Несмотря на исправно сработавшие подушки безопасности и прочие антиаварийные приспособления в момент столкновения обиженный, видно, на хозяев «кадиллак» так наподдал в тыльную часть Хозяина боев, что того порядком перекособочило. Двигался он на манер выброшенного на берег краба — боком и движениями осторожными и судорожными. В сочетании со съехавшими на кончик носа антикварными очками это придавало Обуху вид вполне невинного пенсионера-инвалида.
Сразу ступив на брусчатку улицы, он как громом пораженный уставился на багажник «кадиллака». От какого-то из обрушившихся на него ударов тот был открыт настежь. И главное — он был пуст. Если не считать, конечно, затапливающей его воды из гидранта. И какого-то мусора, который найдется в багажнике любого автомобиля. Никаких следов недавнего пленника окрест не было видно.
— Н-не знаю, что это было, — счел необходимым объясниться «ассистент». — Г-галюцинация какая-то…
— Где этот тип? — глухо спросил Обух, и не думая слушать его объяснений. — Где Мессер?
«Ассистент» виновато покрутил головой.
— Я же говорил, что этот тип даст Гудини сто очков вперед, — констатировал Обух, нервно оглядываясь и выискивая в окрестностях хоть что-то похожее на Мессера. — И в наручниках, и с мешком на голове сумел-таки куда-то смыться. Будь осторожен, — повернулся он к «ассистенту». — Эта сволочь где-то рядом.
Он посмотрел на часы. Времени до назначенной встречи с покупателем «товара» оставалось всего ничего. Да и народ вокруг уже начал приходить в себя, а засветиться среди участников происшествия никак не входило в планы Хозяина боев.
— Я оставляю это хозяйство на тебя, — ткнул он оттопыренным большим пальцем себе за спину, где громоздились рассроченные автомобили. — Придумай, что сказать полиции, когда она будет здесь. Вызывай сразу адвоката. Шептуна или Сильвио. Без них — ни слова не говори. Когда придется давать показания, вали все на покойников. Несчастный случай и — никаких вариантов! Запомни главное — меня здесь не было и быть не могло!
Он резко повернулся и быстро, слегка прихрамывая, двинулся вперед. Он не обращал никакого внимания ни на начавшую наконец собираться толпу ротозеев, ни на то, что с него самого ручьями бежала вода. Он задержался только затем, чтобы поднять из воды тяжелый кейс — хранилище Бога гномов, и ни разу не обернулся на происходящее за его спиной. Там, между тем, жизнь начинала потихоньку входить в свою предначертанную правилами уличного движения колею. Сигналы бедствия, голосившие на разные лады по всему перекрестку, стали смолкать один за другим.
Озадаченный «ассистент» присел на поребрик тротуара, пытаясь как-то собраться с мыслями. Ему пришло в голову, что проще всего было бы с самого начала сделать ноги с места событий, а не ждать здесь у моря погоды. Это, конечно, не пришлось бы по вкусу Хозяину боев, но могло быть списано за счет форс-мажорной ситуации. Но долго предаваться размышлениям на эту тему ему не пришлось. На плечо его легла жесткая ладонь, явно принадлежавшая служителю Закона.
— Вы ехали на этой машине? — осведомился у него заботливо наклонившийся над ним усач и кивнул на раскуроченный «кадиллак». — Это вы владелец машины? Что с теми двумя людьми, которых вы «забыли» в нем?