Книга: Собор
Назад: 1
Дальше: 3

2

В Лос-Анджелес Иван прилетел на самолете местной авиакомпании только на третий день. Перед отлетом из Нью-Йорка он дал телеграмму секретарю Сноурта, и когда они с волком, вынесшим весь полет в наморднике и ошейнике, вышли из здания аэропорта, дверца стоящего напротив выхода шикарного «Шевроле де Билль-IV» открылась, и перед ними возникло что-то очень близкое к «Мисс Вселенная».
— Мистер Воробьев?
Иван озадаченно уставился на явившееся перед ним чудо.
— Я Памела Тарлтон, секретарь мистера Сноурта. — По-видимому, мисс Тарлтон уже привыкла к реакции мужчин на свое появление, она невозмутимо указала на автомобиль и произнесла выверенным нейтральным тоном: — Прошу.
Иван снял с волка ошейник, что тот воспринял с явно заметным облегчением, и, подождав, пока зверюга заберется на заднее сиденье, уселся рядом с мисс Тарлтон. Сказать по правде, такого он от Фила не ожидал. После гибели семьи он всегда относился к женщинам подчеркнуто равнодушно, а красивых даже побаивался. Единственной женщиной, которая жила в его сердце, была Эльха…
— Я привезла все, что вы просили, — прервала молчание Памела.
— Да? Спасибо. Где это?
Памела откинулась назад, при этом кофточка натянулась, обрисовав великолепную грудь, и выудила с заднего сиденья портативную видеокамеру. Судя по спокойной реакции на присутствие в салоне волка, тем более без ошейника и намордника, она имела достаточное представление о Соборе. И это тоже было несколько необычно как для Сноурта, так и для Америки в целом. Ну что ж, это только облегчало дело. Иван привычно проверил камеру и поинтересовался:
— Вы везете меня в офис?
Последние несколько лет Фил жил в небольшом городке к северо-западу от Лос-Анджелеса. Городок этот, по существу, давно уже стал частью Лос-Анджелеса, но по-прежнему имел свою собственную мэрию и собственного шерифа.
— Да, конечно. Мистер Сноурт пока не пришел в себя, и я думаю, будет разумнее заняться делами. Впрочем, если вы хотите, можем заехать в больницу.
— Нет, вы правы, — сказал Иван, — займемся делами. Но офис пока подождет. Мне необходимо осмотреть кое-какие железки. Вы хорошо знаете окрестности?
— А что вас интересует?
— Гринвич-Виллидж, три мили на запад по федеральному шоссе номер двадцать два. Там находится свалка, на которую отбуксировали столкнувшиеся машины.
Памела бросила на него быстрый взгляд, в котором мелькнуло удивление. Она отправила телеграмму три дня назад, и обычный человек за это время едва успел бы сюда добраться. А этот, судя по прозвучавшему заявлению, не только узнал о произошедшем с мистером Сноуртом, но и уже сумел выяснить кое-какие подробности. И, хотя за время работы у Сноурта она успела привыкнуть к некоторым… скажем так, особенностям его манеры ведения дел, одной из которых было странное распоряжение по поводу телеграммы в эту диковатую Россию, этот русский ее заинтересовал. Но она имела достаточно опыта, чтобы знать, что показывать мужчинам интерес к их особе — верная дорога к созданию самой себе дополнительных проблем. А потому лишь на мгновение задумалась и ответила все тем же подчеркнуто нейтральным тоном:
— Это примерно миль десять. Желаете, чтобы я отвезла вас туда?
Иван помедлил. Из той информации, которую они с Костиком сумели раскопать за пару дней, ничего конкретного пока не проступало. Но то, что таинственный недоброжелатель Фила являлся человеком с чрезвычайно широкими возможностями и не испытывал колебаний, если считал необходимым действовать жестко, было ясно. Так что риск вляпаться в серьезную переделку, посетив это место без хотя бы минимальной подготовительной работы, был довольно значителен. Но риск опоздать был еще больше.
— Да, — сказал Иван.
Памела, улучив момент, великолепным пируэтом перебросила машину из крайнего левого ряда в правый поворот. Следовавший сразу за ними водитель шикарного открытого перламутрового «крайслера» сначала зло ругнулся и цапнул трубку мобильника, намереваясь сообщить в полицию номер нарушителя, но, разглядев девушку за рулем, расплылся в улыбке и выставил большой палец. Памела равнодушно отвернулась и прибавила газ. Водила она великолепно даже для американки.
На территорию свалки их пропустили не сразу. Сторож с кем-то долго разговаривал по телефону, потом развернул в их сторону телекамеру и опять начал что-то объяснять в трубку. В конце концов Ивану это надоело, он вышел из машины и подошел к высоким воротам из прочной металлической сетки. За ними бесновались два здоровенных добермана. Иван постоял минуту, сторож положил трубку, но почему-то остался в будке. Иван повернулся к машине. Волк возник у правого переднего крыла точно привидение. Доберманы тут же захлебнулись собственным лаем и с тонким визгом рванули по дороге прочь от ворот. Сторож вылетел из будки с допотопным здоровенным «смит-вессоном» в руке, но, наткнувшись на взгляд Ивана, остановился.
— Не стоит нервничать. — Иван с короткого, в два шага, разбега взмыл над воротами и, приземлившись на ноги в шаге от окаменевшего сторожа, выдернул револьвер из его онемевших пальцев. Сторож смотрел на Ивана взглядом кролика, нервно моргая. Мало кого бы оставил равнодушным прыжок через ворота высотой под пару метров. Да еще выполненный, так сказать, спортсменом, одетым в классические темные брюки, рубашку с галстуком и модные лаковые туфли. Иван снял ключи с ремешка, пристегнутого к поясу сторожа, открыл ворота и повесил ключи на место.
— Закроешь за нами, — сказал он все еще ошарашенному охраннику, когда Памела тронула машину.
Они ехали вдоль площадок, заваленных металлоломом. Где-то впереди грохотали прессы. Памела несколько раз покосилась в его сторону, а потом спросила:
— Не боитесь, что вас привлекут к суду за незаконное проникновение в частное владение? Иван хмыкнул:
— Когда на обыкновенной свалке при моем появлении начинают принимать меры предосторожности, будто это ракетная база, то в суд никто не обратится. Остается выяснить, чем я их насторожил.
— А если не выясните? Он улыбнулся:
— Это вряд ли, у меня большой опыт решения подобных проблем. Ну-ка тормозните! — Иван выпрыгнул из остановившейся машины и быстрым шагом пошел к площадке, со всех сторон заваленной металлоломом.
К ней вел грубый проход, проделанный прямо сквозь соседние карты бульдозерным отвалом. На площадке вовсю шла работа по погрузке. Два здоровенных мужика, один из которых только что засунул в карман «уоки-токи», угрюмо смотрели на пришельца.
— Хэлло, парни! А почему вы грузите с середины линии? По-моему, с краю удобней. Мужики переглянулись.
— Послушайте, мистер Неожиданность, — угрожающе проворчал мужик с «уоки-токи», — если вы по делу, то вам в контору, а здесь не лезьте под руку, у нас пораниться можно.
Иван усмехнулся. Что ж, похоже, его предположение о том, что придется иметь дело с очень серьезными людьми, полностью оправдывается. Несомненно, здесь уже знали о его приезде и торопились «подчистить грязь». Если бы Иван промедлил еще хотя бы день, все его попытки отыскать концы окончились бы полным провалом. Впрочем, сегодня пока еще не закончилось. Иван окинул мужиков оценивающим взглядом. Несмотря на всю внешнюю внушительность картины, в его глазах первая линия обороны выглядела довольно хлипко. Костяк мощный, мышцы есть, но жирноваты и сильно закрепощены. Работяги, а не бойцы. Хотя, вероятно, любят подраться. По воскресеньям. И предварительно накачавшись «Джим Бим» или, на худой конец, «Будвайзером». Он опять усмехнулся:
— Если вы всех клиентов так встречаете, то я не удивлюсь, что скоро у вас останутся для переработки только собственные железные зубы.
Мужики слезли с платформы. А крановщик высунулся из кабины, возбужденно блестя глазами, и заорал:
— Эй, Биг, надери ему задницу.
Тот, кого назвали Бигом, демонстративно врезал кулаком правой руки по ладони левой и угрожающе произнес:
— Слушай, красавчик, если ты не уберешься отсюда, то рискуешь порвать свой шикарный костюмчик о какую-нибудь зазубренную железку, причем совершенно случайно.
Иван покачал головой, мужики были настроены слишком агрессивно. "Интересно, — подумал он, — что им наговорили — по «уоки-токи».
— О'кей, ребята, я уберусь, но я проделал долгий путь для того, чтобы посмотреть на кабину, очень похожую на ту, что лежит на вашей транспортной платформе. Одна минута, и у вас в кармане по двадцать баксов за беспокойство.
Мужики переглянулись. Для Ивана это был еще один тест. Какой идиот откажется от двадцатки? Если только…
— Слушай, ты, — в голосе здоровяка явно звучало разочарование, — тебе сказано — вали отсюда. Вон контора, все вопросы туда.
— В таком случае, может, вы скинете эту кабину, это всего несколько минут, пусть пойдет в следующей загрузке, а я пока решу все вопросы, и мы закончим дело на ранее предложенных условиях.
Реакция на его предложение была явно неадекватной.
— Ах ты козел! — заорал Биг и попытался ухватить Ивана за воротник рубашки. Но его пальцы схватили воздух.
— О-о, — удивился он и тут же, сжав кулак, заехал Ивану по физиономии. Вернее, в то место, где она только что была. Кулак просвистел в воздухе и со звоном врубился в ребристый стальной борт платформы. Здоровяк взвыл: — Ну, красавчик, держись!
В общем, все было ясно. Иван перехватил летящий кулак и позволил зверю чуть выглянуть через зрачки. Здоровяк вдруг дернулся и отшатнулся. Его напарник замер на замахе с трехфутовым обрезком трубы в руках. Иван выпустил руку, и здоровяк шмякнулся в пыль.
— Ну что ж, в таком случае я сделаю это бесплатно.
Кабина машины была порядком искорежена, но номер различался хорошо. Иван осмотрел приборную доску. У самой рулевой колонки металл не просто смялся, а оплавился, как будто в этом месте что-то горело. Иван нагнулся. Несмотря на потеки металла, на передней панели, у выступа кожуха автопилота, хорошо просматривались несколько симметрично расположенных отверстий. Что ж, это подтверждало его предположение. Он сбегал за камерой, снял интересующие его места с разных ракурсов и вернулся к машине:
— Похоже, та самая кабина, но я еще раз сверю номер в полиции.
Памела одарила его взглядом, в котором явно читался уже откровенный интерес:
— Что-нибудь необычное?
— Кое-что есть.
Когда он уже сел в машину, из-за поворота показался белый «понтиак».
— Памела, вы умеете обращаться с камерой? — полюбопытствовал Иван.
— Да, конечно.
— Снимите наш разговор. Только не отключайте таймер.
— С кем?
— Я думаю, это управляющий.
«Понтиак» остановился, и из него вылез мужчина средних лет в кремовом пиджаке и белых брюках. Он посмотрел на мужиков, угрюмо сидевших у платформы, злым взглядом, а потом профессионально натянул на лицо приветливое выражение и двинулся к Ивану со слащавой улыбкой.
— Мистер Воробьев? Мне только что сообщили, что вы меня ищете. Чем могу быть вам полезен?
«Врешь, — подумал Иван, — сообщили сразу, а сейчас ты примчался, потому что, несмотря на твое строжайшее „не пущать“, мы все же здесь».
— Несколько вопросов, мистер… э…
— Мистер Скотт.
— Так вот, мистер Скотт, вы не могли бы сказать, почему среди всех этих гор металлолома вы проявляете такое рвение в отношении этой искореженной кабины?
Скотт оценивающе посмотрел на Ивана. В голове у него явно вертелось два варианта ответа: возмутиться, мол, моя фирма, что хочу, то и ворочу, или просто соврать. В конце концов перевесило второе.
— Это вызвано технологическими причинами.
Иван молча смотрел на Скотта. Зверь чуть оскалился. Скотт попытался отвести взгляд и почувствовал, что не может. С минуту Иван стоял и смотрел, как этот уверенный в себе мужчина корчится под его взглядом, потом немного отвел глаза. Скотт дрожащими руками вытащил из кармана платок и вытер взмокшее лицо.
— Мне обещали шестикратную цену, если я к сегодняшнему вечеру переработаю металл на этой площадке, — произнес он срывающимся голосом.
— Речь шла обо всей площадке?
— Да… Нет… Я не знаю… Тут, видимо, нервы управляющего не выдержали, и он истерично закричал:
— И вообще, я не вижу ничего плохого, если люди имеют деньги и тратят их как им заблагорассудится, — например, покупают прессованный металлолом. Его у меня купили, понятно?
— Всю карту?
— Да! Двенадцать тонн. Иван язвительно рассмеялся:
— И кому же пришло в голову получать удовольствие, тратя деньги подобным образом?
Управляющий опомнился. Он опустил голову и глухо произнес:
— Этого я вам не скажу. Не знаю. Честное слово, не знаю. Деньги поступили со счетов «Тенкси». Это один из профсоюзов водителей трейлеров восточного побережья…
Иван понимающе кивнул. Эти организации испокон века находились под крылышком мафии, а в ее умении прятать концы в воду можно было не сомневаться.
— Ну что ж, нельзя обманывать ожидания столь богатых клиентов.
— Что? — не сразу понял Скотт.
— Зарабатывайте свои деньги, мистер Скотт, но вот этот, — Иван указал на кабину грузовика, — кусок железа я бы советовал вам оставить.
— Но… — начал Скотт и запнулся.
— Значит, дело все-таки именно в нем?
— Я этого не говорил, — быстро ответил управляющий.
— Ну нет, так нет. То, что меня заинтересовало, я уже заснял. — Иван заговорщицки наклонился к управляющему: — В том числе и нашу беседу.
Назад: 1
Дальше: 3