Книга: Изгой. Тропа Других
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Утро следующего дня радостным не было. Намечались похороны Альгара и других погибших в Аркополе. В доме бывшего старшего сэта собралось много народа, но при этом царила тягостная тишина, которую нарушали только лёгкие шорохи одежды и редкий шёпот. Даже Лайга, которая почти безостановочно проплакала целые сутки, оставалась теперь безмолвной. Однако смотреть на неё, тем не менее, было очень тяжело. Осунувшаяся, глаза неживые, как будто и не видят ничего.
Рунг всё это время не отходил от матери, а Наргар жался ко мне, и мне было вдвойне тяжелей, потому что я не знал, что ему сказать. Все слова сейчас казались неважными.
Вдобавок в моей голове настойчиво крутились мысли о своём будущем. Что дальше? Что будет, если мы проиграем?.. Да и если выиграем — как сложится моя судьба? Курнак пообещал, и ему я верю, но он не один кто потом станет решать отдельные судьбы, когда те оптом перестанут прерываться на полях сражений…
Всё это наваливалось словно бетонная плита, и даже казалось, мешало дышать. Я неподвижно стоял у стены в трапезной, глядя, как родственники Альгара аккуратно перекладывают вещи погибшего на специально смастерённые для похорон носилки, обитые чёрной материей, и мои мысли становились всё тягостнее и мрачнее.
Наконец, вещи были переложены. Четыре сэта, среди которых были Курнак и Сальгар, взяли носилки и медленно двинулись к выходу. Не выдержав, снова зарыдала Лайга, но как-то тихо и сдавленно, словно внутри у неё уже не оставалось сил.
Погребальное сожжение должно было происходить на главной площади, и в этот самый момент к ней несли «останки» погибших ещё из четырёх домов. Небольшой отряд, который отправился вместе с Альгаром и который был расстрелян личными отрядами великого сэта в казармах.
Когда все носилки были размещены на специальных металлических столбиках врытых в землю, вспыхнули пять факелов, и прогремел выстрел, следом второй, потом третий. Пять выстрелов в честь своих погибших. Носилки с личными вещами Альгара поджигал Курнак, его лучший друг. Медленно опустив руку, он ткнул факелом в кучу хвороста сложенную снизу и простоял так почти минуту. Мне даже показалось, что разгорающееся пламя сейчас опалит шерсть на его руке, а он всё равно не сдвинется с места.
Наконец, бросив факел в огонь, Курнак развернулся и направился ко мне.
— Ант, Шург звал. Надо сходить, — негромко сказал он, приблизившись, и я кивнул.
Минут через десять мы уже были в кузне. Шург отошёл от горна и, поприветствовав нас, взял стоящий на столике кувшин. Жадно допив всё что в нём оставалось, он поставил пустой сосуд обратно и повёл нас в соседнее помещение, где к своему удивлению я увидел Гларга, преподавателя магии и истории в учильне. Особенно общаться с ним у меня никогда не получалось, сэт он был замкнутый, как говорят в нашем мире — на своей волне. Поприветствуем друг друга с утра и на этом всё. Да и была в нём, наверное, лёгкая обида за то, что магию в старшем классе вместо него стал вести я.
— Хайри, — поздоровался учитель, поднимаясь, и я ответил тем же.
Гларг тут же обернулся и схватил со столика, за которым сидел когда мы вошли, несколько листов бумаги, пожелтевших от времени.
— Здесь вот я ещё давно делал расчёты, — начал он своим дребезжащим, как растянутая струна голосом. — Ещё когда молодым был. Посмотрите, здесь большая стрельна. Ширина ствола палец. Я всё высчитал, всё должно работать. Хотел с этим в Аркополь ехать, — он виновато улыбнулся. — Тогда ещё, когда молодой был. Но побоялся. Думал, засмеют только, да и всего. Зачем такие большие стрельны?
Самоуничижительно хмыкнув, он протянул листы мне и замер, изобразив на лице чуть ли не подобострастие.
— Вряд ли я что-то пойму, — задумчиво протянул я. — Может лучше своими словами расскажешь?
Учитель потянул в себя воздух, видимо собираясь уложить описание своей разработки в один выдох, но его перебил кузнец.
— Он уже рассказал. И как я понял, то же, что и у тебя, Ант, только то, что ты назвал словом — калибр, поболее чуть. Вот я и хотел спросить, как делать-то будем? Учитель утверждает, что он несколько раз перепроверял чего-то там и по его словам, большая стрельна… ну или как ты назвал — пушка, не лопнет.
— Да, не лопнет, — тут же радостно закивал Гларг. — Само дуло. Я шесть раз перерасчёты делал, или семь, сейчас запамятовал, вы уж извините. Но тут, — он потряс листами. — Всё есть. И какая толщина ствола должна быть, и сколько пороха насыпать… из расчёта, что делать большую стрельну из черныша с небольшим добавлением светлого железа, в пропорции один к восьми.
— А как ты узнал о том, что мы собрались здесь производить? — с лёгким подозрением спросил я, но Курнак тут же его рассеял.
— Я сказал, — и увидев на моём лице удивление, поспешил добавить. — Мы же с Гларгом на одной улице росли, играли в детстве вместе, и уже повзрослев продолжали общаться время от времени. А сегодня утром у меня вдруг в мозгу, как выстрел — бац! А ведь как-то во время одной посиделки с вином он хвастался, что изобрёл какую-то большую стрельну. Я тогда подумал, он по пьяной лавочке ерунду несёт.
— Не умею я пить, — зачем-то смущённо вставил учитель, и снова виновато улыбнулся.
— Да кто умеет, — махнул рукой Курнак и улыбнулся, дабы подбодрить совсем уж смутившегося Гларга. — Все мы не умеем. Не один вы, учитель. Так вот, Ант, — он снова посмотрел на меня. — Я вдруг и сообразил, что эти большие стрельны и есть те самые твои пушки. С утра заскочил к учителю и в лоб ему. Помнишь, спрашиваю, ты говорил? Он, конечно, опешил сначала…
— Неожиданно просто. Я же уже пятнадцать вёсен эти свои чертежи не смотрел даже. В сундуке лежали, — вставил Гларг, и Курнак помолчал, давая ему досказать. Всё же к учителям у сэтов, как и к знаниям вообще, уважение имелось.
— Так вот, — спустя секунду после того, как учитель замолк, продолжил Курнак. — Спросил, и он эти листы достал. И сразу про расчёты мне. Ну, я его сюда и привёл, — он усмехнулся. — Честно говоря, я из его слов ничего не понял. Заумно очень.
— Простите, — невольно переходя вслед за Курнаком на вы, обратился я к Гларгу. — А вы как к этому пришли вообще? Где-то читали до этого?
— Нет, — на лице сэта появилась обида. — Всё сам. Сам. От первой до последней цифры.
— Это хорошо, — задумчиво протянул я, хотя и опасение того, что такую же большую стрельну могли изобрести на западе осталось. — Курнак, как думаешь, у Мангра не может быть такого же гения?
В глазах сэта мелькнуло понимание, и он нахмурился.
— Да ну, — выдохнул вдруг Шург, и улыбнувшись, махнул своей здоровенной ручищей. — Я ж сам родом с запада, но не слыхал о таких стрельнах ни разу. Да никто и не думал даже, а зачем? У нас промеж собой войн и не бывает совсем, а с краснорожими… Так западные уже давно и позабыли, как те краснорожие выглядят.
Хохотнув, он обвёл нас взглядом в котором светилась искренняя уверенность.
— Не будет у него. Откуда? — повторил он, но я всё же решил высказать свои опасения. Да и не только их В конце концов, нужно было начинать действовать.
— А если всё-таки будут? Ну, мало ли? Я вообще вот что думаю. Что-то мы как-то вяло к войне подготавливаемся, вам не кажется? Мангр возможно уже день-два как к нам идёт, а мы тут до сих пор чертежи пушки рассматриваем. Не дело это.
Теперь уже я оглядел всех присутствующих. Не с той уверенностью, что была в глазах Шурга, а с совершенно другой. Я точно знал, что надо брать бразды правления в свои руки. Полностью.
— Так что я спрошу напрямую — насколько моя должность позволяет мне руководить в Вигларе? Проблема в том, что если мы не начнём интенсивно что-то делать прямо сейчас, то уже через декаду-две будем лежать мёртвые на каком-нибудь поле, или, что скорее всего, прямо в этом посёлке. С такими темпами мы даже отсюда не выдвинемся.
— Ант, надо было тебе сказать, — Курнак кашлянул. — Завтра с утра мы должны отправиться в Тиглим. Пока небольшой отряд. А послезавтра следом отправятся все четыреста стрелков от нашего поселения.
— А по первому вопросу что? Я о руководстве.
— В Вигларе твоя должность высшая, и твои приказы будут выполняться…
— Вот и отлично, — перебил я Курнака. — Тогда прямо сейчас нам нужно будет обсудить кое-какие моменты. Насколько я понимаю, мы ждём неких мифологических гонцов из Данглима или из Гелеополя. Хорошо. Возможно, они прибудут и расскажут нам о том, как обстоят дела на западе, но этого мало. Нам нужно самим организовать разведку.
— Ант, сначала должен быть создан штаб в Тиглиме. Всё руководство военными действиями будет вестись оттуда.
— Мы теряем время, — коротко, но не собираясь отступать, проговорил я. — Надо организовать пару-тройку небольших отрядов уже сегодня. И уже сегодня отправить их на запад.
Повисла пауза. Гларг уткнул взгляд в свои чертежи, Шург стал разглядывать фартук, а Курнак задумчиво приглаживать шерсть на руке.
— Ну и что за молчанки? — добавив в голос максимум «стали», спросил я.
— Ант, такие приказы может отдавать только штаб, — сдавленно проговорил Курнак, и я громко хмыкнул.
— То есть речь идёт не о пользе для дела, а о точном исполнении правил? А теперь подумай сам — когда такой штаб был создан на западе? Подумал? Мы уже проигрываем во времени, и это я не говорю о численности войск. И что — вы хотите и дальше давать Мангру фору? Кстати, Шург, — я посмотрел на кузнеца. — Прямо с этой минуты, вы вместе с учителем начинаете делать пушки по его чертежам. Проводить расчеты самим у нас нет времени, так что начинайте. За два-три дня нужно сделать первую. Курнак, я думаю, нам понадобится дополнительно железо. Пусть пара сэтов вместе с Шургом и учителем соберут подходящее в поселении. Надеюсь, никто не откажет?
— Не должны.
— Хорошо. Что с новыми стрельнами? Сколько сделано?
— Штук сорок, — кузнец уже прекратил разглядывать фартук, и теперь на его лице читалось уважение, а в голосе желание действовать. — Точнее сорок две. Но если мы начнём лить пушки, то со стрельнами пока не получится. Максимум две в день. Вот если бы подключить к производству кузни во всех восточных поселениях.
— Такая мысль тоже была, — я кивнул. — Но во всех пока опасно. Там тоже могут быть свои Рашнары. Кстати, за ним и его семьёй нужно установить постоянную слежку. Как бы он не послал кого-нибудь к Мангру.
— Установим, — неожиданно быстро согласился Курнак, и я почувствовал внутри облегчение. Всё же некая напряжённость была. Неудачный опыт правления в Чит-Тонге давал о себе знать. — Надо будет парням на западных воротах сказать.
— И на восточных тоже. А если есть и другие, то на всех. И на вышках пусть следят. Может через забор попытается выбраться.
— Через забор смысла нет, — возразил Курнак, но без особого рвения, а скорее лишь для того, чтобы развить мысль, и это мне нравилось. — Всё равно айсал нужен будет… Хотя, да. Айсала можно и отдельно провести. Да и на полях есть айсалы. На полях же ещё…
— Значит, нужно чтобы и там наши стрелки контролировали всё полностью. Теперь вернёмся к разведке. Сегодня к вечеру на запад должны отправиться четыре отряда по три стрелка. Первые два уходят на запад, их задача сведения о самом Аркополе и о том что происходит на побережье. Остальные два — разведка местности примерно на середине пути отсюда до столицы Сэттии — реки, леса, мосты, удобные участки, где можно встретить противника, — я скосился на Курнака, но тот теперь лишь кивал, явно не собираясь заводить речь о штабе. Что ж, неплохо. — Помимо этого нужно отрядить ещё пару групп для отправки в тыл врага. Как я понимаю, Мангра любят не все, и на этом нужно сыграть. Хотя согласен, с этим вопросом лучше решить уже в Тиглиме. Пока ограничимся четырьмя отрядами.
Я перевёл дыхание.
— Курнак, теперь о населении как таковом. Понятно, что на побережье большинство будет на стороне Мангра…
— Не думаю, Ант, — вдруг перебил сэт. — Далеко не большинство. Западники тоже недовольны правлением этого негодяя, но они просто боятся. Вот если бы им как-то объяснить. Но ведь далеко, пока доскачут туда…
— Всё равно нужно будет провести работу и там, но я сейчас о другом, — проговорил я, подняв руку. — Я о тех, кто живёт между… Ну, есть же какие-то поселения в центре страны.
— Есть, конечно, — «задребезжал» вдруг Гларг, сам смущаясь своей «наглости». — Там пара городков небольших и шесть-семь селений. Карту нужно посмотреть.
Учитель замолк, я подождал немного и указал на него, поглядев на Курнака.
— Вот правильно сказано — карту, — я улыбнулся. — Мне нужны будут все карты, что есть в Вигларе. Потом сверим их с сообщениями разведки. И такой вот вопрос. Мой отряд…
Застыв взглядом на Курнаке, я замолк. Всё-таки это их дети, и им решать, а не мне — готовы ли они, чтобы их отпрыски взвалили себе на плечи самую тяжёлую работу на войне.
Сэт понял сразу, беззвучно пошевелил губами и секунд через десять наконец кивнул.
— Речь не об убийстве Мангра, — всё же решил я не нагонять лишнего страха. — Но на передовой поработать придётся. И возможно под обстрелом врага. И последний на сегодня вопрос, — я перевёл взгляд на Шурга. — В нашем мире это называют «бронежилетами»…
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22