Книга: Полигон богов
Назад: Глава 4 СХВАТКА НА РЕКЕ
Дальше: Глава 6 ОРКИ

Глава 5
ЗАНАВЕС ПРИОТКРЫВАЕТСЯ

Я смотрел вслед удаляющемуся Шаху и думал: “Может, бросить эти поиски? Заживут ребята спокойной жизнью. Заведут семьи, обзаведутся детьми. Я же вижу, они нашли здесь свою вторую родину. Я тоже не пропаду. Это вам не на Земле на одну зарплату жить, не имея крыши над головой. Здесь у меня целое баронство. Чтобы совесть ребят не мучила как-никак клятву дали, — раз в год будем собираться для поисков могилы Три недели в летнее время. На природе. Вина возьмем, шашлычок соорудим. Турнир организуем под названием “Три героя”. Чем не жизнь! Мне ясно было сказано на Станции, что во времени мы не ограничены. Вот и будем искать до пенсии. А что? В этом что-то есть. Как-нибудь поговорю об этом с соратниками”.
Медленно шагая, я старательно обдумывал эту идею. В тот момент она мне казалось очень привлекательной. Так я дошел до реки и увидел, что возле нашего судна робко топчется покинувшая его команда.
Решив пошутить, я грозно крикнул им:
— Ага, попались, которые боялись?!
Похоже, моя шутка была воспринята всерьез. Моряки выглядели такими испуганными и несчастными, что пугать мне их больше не хотелось, и я спросил их миролюбиво:
— Так и будем стоять?
Вдруг у меня над головой раздался радостный голос Шаха:
— Миша, есть отличные новости!
Если я от неожиданности вздрогнул, то про моряков и говорить нечего, они все как один присели от испуга. Подняв голову, я увидел, что Шах протягивает мне руку. Ухватившись за нее, я мгновенно оказался на палубе.
В каюте рядом с грудой одеял сидел Ваня. Нужно было хорошо знать его, чтобы увидеть по непроницаемому лицу, что он очень доволен.
Но чем? И где находка? Наверное, забралась под одеяла или ее туда засунули.
Пока я пытался понять, что происходит, одеяла зашевелились и показалось смущенное девичье лицо.
“Мать моя женщина! Так это же Сильвия! Ура! Загадка решена! Это в ее замке спрятана могила! Пришел конец нашим приключениям!”
Понимая, что ликование по поводу внезапного озарения может далеко меня завести, я строго одернул себя и спокойным голосом произнес:
— Доброе утро, графиня! Извините меня за мой нынешний вид, но я еще не отошел от схватки. Позвольте узнать, как ваше здоровье. И как вы попали к серым? Если это, конечно, не секрет.
Груда одеял немного шевельнулась:
— Здравствуйте, барон. — Лицо Сильвии залилось краской и скрылось под одеялом.
“Это еще что такое? А кто рассказывать будет?”
Я было открыл рот, но Ваня встал, обнял нас с Шахом за плечи и вывел из каюты. Потом плотно закрыл дверь и повернулся к нам.
Я выжидающе посмотрел на него:
— Она что, ранена?
— Нет. Она просто промокла, — ответил он.
Голос его мне показался каким-то странным. Если бы это был другой человек, я бы сказал, что в голосе звучало смущение.
— Ну и что? — продолжал допытываться я.
— Она вымокла, сняла с себя платье и забралась под одеяла, — сухо ответил Ваня.
— Сняла платье, — тупо повторил я. — И что дальше?
Ваня превратился в ледяную статую.
— Она стесняется, — холодно ответил он.
Вдруг я все понял.
“Он же защищает честь своей дамы. Вот здорово! Мужественные и бесстрашные рыцари меча и кинжала пали, пронзенные взором девичьих глаз! Как это поэтично!”
Тут мне вспомнилась моя бывшая семья, которой я так гордился.
“У него никогда не было семьи. И никогда не было детства. Может, он за девушкой никогда не ухаживал? И вообще, что я о нем знаю?”
Мне стало стыдно. Опустив глаза, я сделал вид, что размышляю. Справившись со своими чувствами. я поднял глаза на Ваню и мягко спросил:
— Она тебе рассказала, что с ней случилось?
— Да. Она гостила у тетки. Неожиданно прискакал гонец с сообщением, что отец срочно хочет ее видеть. Гонцом был воин из гарнизона замка, она знала его в лицо. Потом стало ясно, что он подкуплен. Муж тетки, барон, выделил для охраны шесть дружинников. Там ехать, по ее словам, полдня. На дороге они наткнулись на засаду. Охрану перебили, а ее захватили в плен. Сначала держали в тайном убежище. Сейчас ее решили отвезти к барону, земли которого граничат с владениями графа. Серые тоже усиленно ищут могилу, надеясь опередить нас. Они думают, что граф де Альберт что-то об этом знает. Сильвия сказала, что они уже приезжали в замок, разговаривали с ее отцом. Не сумев договориться с графом, они похитили его дочь, чтобы с помощью шантажа вырвать у него тайну.
“Суду все ясно. Стандартный вариант для этой планеты: подкуп, предательство, похищение. Он у местных жителей хорошо отработан”.
— Как ей удалось бежать? — спросил я с сомнением в голосе.
— Вчера вечером черные убийцы напились и уснули. Монах, который очень мало спит, под утро задремал. Взяв металлическую шкатулку, Сильвия ударила серого по голове, потом выскочила на палубу. Но тут один из матросов поднял тревогу. Она прыгнула в воду и поплыла к нашему кораблю.
Не знаю, как бы я вел себя в подобной ситуации, но она поступила очень храбро. Истинная дочь рыцаря. Все это я сказал Ване, сделав его еще более счастливым.
— Что будем делать дальше? — Вопрос напрашивался сам собой.
На этот раз Ваня первым взял слово:
— Снять корабль с мели и отправиться на помощь отцу Сильвии.
Я согласно кивнул и посмотрел на Шаха. Но тот уже шел к борту.
— Эй, шкипер! Ты где? — раздался над палубой его крик.
Над бортом показалась голова шкипера. Еще минута, он стоял перед нами, всем своим видом изображая покорность и смирение.
— Что угодно господам рыцарям? Странно как-то он себя ведет. Его бегство было естественно, это был не его бой. Если только…
— Шкипер, почему вы не ответили на мой вопрос о сером корабле? — подпустив в голос суровости, спросил я его.
Шкипер вздрогнул и отступил на шаг. Похоже, я попал в цель. Он прекрасно знал, что это за корабль, и не предупредил нас об опасности. Это можно счи, тать предательством. У предателей на этой планете есть только одна дорога — на виселицу. Его лицо посерело, губы задрожали, видно, та же мысль посетила и его. Он затравленно посмотрел на нас. Переступив с ноги на ногу, хриплым от волнения голосом он сказал:
— Мне не хотелось волновать вас, господа. Я не знал, что так получится. Правда, не знал.
— Шкипер, можно ли снять судно с мели? — спросил я.
Он долго непонимающе смотрел на нас. Потом сквозь пелену страха к нему пробился смысл сказанного, и мы увидели другого человека. Плечи выпрямились, глаза ожили, вернулся прежний цвет лица. Человек вернулся к жизни.
— Как снять с мели эту посудину? У меня есть багры и шестеро крепких парней. Мы сделаем это. Можно начинать? — осторожно спросил он, еще не веря, что все кончилось благополучно.
Я кивнул.
Тут же над палубой раздался рык шкипера:
— Эй, вы! Помесь русалки с морским чертом! Хватит прохлаждаться! Для вас есть работа!
Ближе к вечеру мы продолжили свое плавание Расспросив моряков, мы узнали, что до замка графа де Альберта есть два пути. Если мы плывем вверх по реке до Вольных Земель, то это займет неделю. Обойдя по реке Железные горы, мы должны будем сойти на берег, а на лошадях добираться до замка графа еще двое суток. Второй путь намного короче и опасней. Мы можем высадиться в небольшом городке у подножия гор. Там берет начало дорога через горы. Если удача нам улыбнется, на четвертые сутки мы увидим стены замка.
Провели совещание. Я высказался за первый вариант. Ваня и Сильвия — за второй. Шах промолчал. Спустя сутки мы высадились на пристани небольшого городка. Зайдя в ближайший кабачок, мы уселись за стол и в ожидании еды и вина разглядывали посетителей, а они, в свою очередь, разглядывали нас. Судя по всему, гости вроде нас здесь бывают редко.
Отобедав, устроились в гостинице. Ваня остался с Сильвией, а мы с Шахом отправились болтаться по городку. Приятно походить по твердой земле. Ничего особенно примечательного здесь не было, за исключением великолепной панорамы гор. Проходя мимо маленького ресторана, где столы был вынесены под навес, я предложил Шаху посидеть и полюбоваться видом. Заказав легкого вина, мы уселись, готовясь расслабиться. Но не успели выпить по стакану и переброситься парой слов, как у нашего стола появился гном. Гном как гном. Бородатый крепыш. Заказав хозяину кружку крепкого вина, он уселся за стол рядом с нами и без всякого стеснения принялся нас разглядывать.
— Меня зовут Лазарус, — пробасил он. — А вы те, кто собирается пересечь горы?
— Они самые, — флегматично подтвердил я, не отрывая глаз от гор.
— Ты лучше слушай меня! А на горы еще насмотришься, парень, — со всей прямотой, которая у гномов в крови, сказал Лазарус. Мы развернулись к гному, ожидая продолжения. — Зря вы сейчас идете в горы. Раньше было опасно, но еще можно было пройти. Сейчас горы прямо кишат орками. Похоже, затевается большая война.
Эта новость сразу же отвлекла меня от созерцания красот горного края. Война не самое мое любимое занятие. Но что делать, если все кругом только и делают, что воюют? В общих выражениях я высказал это гному. Он презрительно хмыкнул и надолго замолчал. Потом допил свою кружку и встал.
— Ну что ж, парни, счастливого пути! Но наступит момент, когда вы меня вспомните!
Он уже ушел, а у меня в голове крутились его слова. Как они были сказаны! Словно резкий холодный ветер сорвался с гор и наполнил холодом мою душу. Я передернул плечами, поежившись, и посмотрел на Шаха. Он ответил мне понимающим взглядом, похоже, он тоже почувствовал что-то подобное. Смотреть на горы мне уже не хотелось. Мы встали, расплатились с хозяином и вернулись в гостиницу.
Потом всей компанией обошли местные лавочки и закупили все, что нужно для перехода по горам. Горожане смотрели на нас с таким неподдельным сочувствием, что к вечеру мне стало не по себе.
Ночью снились странные, никогда не виданные чудища. Они все тянулись ко мне своими лапами и не могли достать. Сердце выскакивало из груди. Проснулся я в холодном поту. Встал разбитый, но теплые солнечные лучи и плотный завтрак снова сделали меня человеком.
Только солнце успело осветить вершины гор, а городок уже остался далеко позади.
Назад: Глава 4 СХВАТКА НА РЕКЕ
Дальше: Глава 6 ОРКИ