Ян Дейк
Ян искоса поглядывал на идущих рядом с ним спутников. Откровенно пялиться было неудобно.
Парень, одетый в странную пятнистую куртку и такие же штаны, заправленные в шнурованные сапоги, передвигался мягко, пружинисто, внимательно глядя по сторонам.
Он был почти на полголовы выше Дейка, никогда не жаловавшегося на свой рост, позволявший ему почти на всех смотреть сверху вниз. В каждом движении мужчины таились скрытые сила и какая-то кошачья грация, готовые в любой момент выплеснуться наружу.
Женшина, судя по недавним событиям, коим Дейк был непосредственным свидетелем, ни в чем не уступала своему спутнику. Ни в ловкости, ни в силе. Ян в который раз невольно задержал свой взгляд на ее точеном лице с загадочно мерцавшими глазами. Одежда женщины, кажется, была такой же, как и у парня, хотя и скрывалась под наброшенным сверху длинным черным плащом. Поверх откинутого капюшона на плечах женщины вольно раскинулась роскошная грива иссиня-черных волос.
Несмотря на простоту одеяний и пеший способ передвижения, язык не поворачивался назвать их бедняками или простолюдинами. Одно оружие стоило, наверное, не меньше чем половина родового замка Дейка. Когда плащ женщины распахивался от движения, сверкала врезанными рубинами рукоять длинного тонкого меча. У мужчины, носившего меч на спине, оружие внешне выглядело скромнее. Хотя в основании клинка тоже переливался зеленоватым светом какой-то драгоценный камень. И это было не просто оружие-украшение, как у некоторых знакомых Дейка. Настоящие боевые мечи, применяемые с искусством, ранее очень редко виденным Дейком. Перед его глазами встала недавняя картина, где эти самые клинки спасли ему жизнь.
Навалившаяся на грудь туша с горящими безумными глазами и оскаленной пастью удвоила свои усилия. У Яна уже не было сил сдерживать тянущуюся к его горлу смерть. Его руки бессильно разжались, и в этот миг чудовище резко дернулось и с ревом повернуло голову в сторону. В следующий миг Ян с изумлением увидел, как голова твари с хрустом разделилась на две части, а перед затуманенным взором Дейка сверкнул голубоватый блик. С трудом повернув голову, Ян увидел незнакомого худощавого мужчину с тонким длинным мечом в руке, прыгнувшего в самую гущу черных хищников, где рубился еще один непонятно как появившийся на поляне воин. Дейк успел увидеть, как человек, спасший его от неминуемой смерти, походя снес голову еще одному чудовищу, и тут на Яна хлынул поток крови из зарубленного хищника, распластавшегося на его груди. Вязкая солоноватая жидкость залила Дейку глаза, из-за чего он временно ослеп, и хлынула в ноздри и жадно хватавший воздух рот, заставив закашляться. Сбросить с себя издыхающее чудовище у Яна уже не было сил, и он провалился в короткое беспамятство.
Очнулся Дейк оттого, что стало легче дышать. С трудом разлепив залитые застывающей кровью глаза, Дейк увидел склонившееся над ним одно из самых прекрасных женских лиц, которые приходилось встречать бродячему рыцарю. Женщина ласково улыбнулась ошарашенному Дейку.
— Я уже в садах Создателя? — отреагировал он на улыбку очаровательной незнакомки.
— Да нет, — раздался откуда-то сбоку мужской голос. — Мы помешали твоей отправке в те края.
Женское лицо исчезло из его поля зрения, и Дейк приподнялся на локтях. На поляне по-прежнему потрескивал догорающий костер. Вокруг валялись изрубленные черные тела. Поодаль стоял, нервно переступая с ноги на ногу, его вороной конь. У костра же расположились незнакомые Дейку парень и девушка.
— Мы тут воспользовались твоими съестными припасами, пока ты приходил в себя, — повернулся к Дейку незнакомец. — Не возражаешь?
Дейк отрицательно помотал головой, рассматривая незнакомцев, пришедших ему на помощь.
— Кто вы? — наконец произнес он.
— Путники, — спокойно ответил мужчина, запивая мясо вином из фляги Яна. — Шли мимо, глядим: кого-то лишают жизни вопреки его желанию. Вот и решили помочь. Или мы сделали что-то не так?
— Нет, что вы… благодарю вас… — Ян замялся, вопросительно глядя на незнакомцев.
— Артем, Леда, — представил себя и свою спутницу мужчина.
— Благодарю вас, рыцарь Артем и госпожа Леда, — произнес Дейк.
— Давай без условностей, — покачал головой Артем. — Я привык к более простому обращению — на ты. У вас так принято?
— Да, среди равных по положению и в обращении к нижестоящим.
— Хм, довольно исчерпывающе, — непонятно чему усмехнулся Артем. — Может, и ты представишься?
— Ян Дейк, сын барона Иеронима Дейка, — попытался приподняться Ян, но еще не прошедшая слабость не дала ему этого сделать. — В настоящий момент — странствующий рыцарь.
— Опять, — неизвестно чему поморщился Артем. — Опять Средневековье…
Ян не совсем понял его последние слова.
— Позвольте узнать, — Дейк задержал взгляд на девушке и повернулся к Артему. — Как мне дозволительно обращаться к вашей прекрасной спутнице?
— Так же, как и к моему супругу, — улыбнулась Леда. — Без всяких титулов, да у меня их никогда и не было.
Ян восхищенно прислушался к ее мелодичному голосу, испытав мимолетное сожаление, что спутник девушки является ее супругом.
— Не верю, — покачал он головой.
— Чему? — не поняла женщина.
— Вы должны носить титул по крайней мере королевы, — галантно произнес Дейк, вызвав своим комплиментом еще одну улыбку на губах прекрасного видения.
— Что ты не поделил с этими образинами? — Артем кивнул на разбросанные кругом тела. — Похоже, это ночные хищники, а они никогда не подойдут к горящему огню.
— Это не просто хищники, — покачал головой Дейк. — Это ламии.
— Кто-кто? — переспросил Артем.
— Оборотни, — пояснил Дейк. — Днем — это обычные люди, ночью же они превращаются вот в таких чудовищ.
Артем и Леда переглянулись. Женщина со странным выражением на лице обвела взглядом место схватки.
— Мне сразу показалось что-то в них не так, — тихо пробормотала она.
— Но не то, что ты подумала? — так же тихо спросил ее спутник.
Женщина отрицательно качнула головой.
— Действительно оборотни? — уточнила она, повернувшись к Дейку.
— Самые настоящие оборотни, — подтвердил Дейк. — Я уже видел таких у себя дома. В наших лесах не раз устраивали охоту на этих выродков. Довольно часто они пробираются к людям и живут среди них, маскируясь под обычного человека. Таких найти труднее… Это удается только тогда, когда они как-то проявят себя.
— И что грозит этим существам, если их обнаружат? — продолжала допытываться Леда.
— Смерть в любом случае, — пожал плечами Дейк. — У нас очень многие испытали на своей шкуре, что такое нечисть.
— А вампиры? Они тебе не попадались?
— Слышал, что существуют и такие твари, — кивнул Дейк. — Но я, слава Создателю, их не встречал.
— Вы их так боитесь? — спросила Леда.
— Говорят, что вампиров почти невозможно убить, — пояснил свои слова Дейк. — Они же очень безжалостные существа. Если я против них практически беззащитен, то, конечно, боюсь.
— Это правда или слухи?
— Что именно? — переспросил Ян.
— То, что вы рассказываете о вампирах, — испытующе посмотрела на него Леда.
— Конечно, слухи, — усмехнулся Дейк. — Кому довелось повидать этих кровососов, те уже ничего и никому никогда не расскажут.
— А как ты сцепился с этими существами? — вклинился в наш разговор Артем.
— Меня для начала навестил один из их союзников или главарь, с которым я имел душещипательную беседу. — Дейк повернулся к дереву, где он пришпилил давешнего собеседника-старика. Там никого не было. — Как?! — вскинулся Ян. — Где этот старик?!
— Какой старик? — непонимающе воззрился на него Артем.
— Он должен был находиться вон там. — Ян с трудом поднялся и доковылял до дерева. — Вот арбалетный болт, что я вогнал ему точно в грудь, — он дотронулся до торчащего из ствола металлического штыря. — Он так и остался сидеть здесь, когда на меня навалились эти твари.
— Но я никого не заметил, — недоуменно пожал плечами Артем. — А ты? — обратился он к своей спутнице.
— Не было там никого, — Леда отрицательно покачала головой. — Может, тебе почудилось, странствующий рыцарь, и не было никакого старика?
— Да я с ним долго вел занудную беседу, — возразил Ян, — в которой меня этот мерзкий старикашка убеждал изменить мнение о нечисти.
— И как? — поинтересовался Артем. — Уговорил?
— Да нет. Каждый остался при своем. А потом он подал команду, и посыпались эти твари.
— Ну, тогда можешь гордиться, Ян Дейк, — усмехнулась Леда. — Видимо, тебе довелось повидать настоящего вампира и остаться при этом живым. Если, конечно, ты не стал жертвой морока со стороны какого-нибудь местного мага…
Узнав, что Дейк направляется в сторону Златограда, его спасители выказали желание составить компанию странствующему рыцарю. Несмотря на то что все тело Яна ныло, как после проигранного рыцарского турнира, Дейк пошел пешком. Одну из лошадей задрали ламии, у другой была сильно поранена спина. В относительном здравии оставался только вороной жеребец, который, если не считать нескольких царапин на ногах, с честью вышел из ночной схватки. Он бы, наверное, с легкостью унес всех троих, но смотрелись бы всадники довольно странно. Ехать же на лошади в то время, когда дама будет идти пешком, Дейк отказался, несмотря на уговоры Артема и Леды.
Хотя странностей с этой ночи точно добавилось. Ян еще раз взглянул на необычную одежду своего спутника, непривычной формы заплечный мешок, шнурованные сапоги на толстой подошве. Нет, ему еще никогда не попадались подобным образом экипированные люди.