Книга: Чужак. Темный
Назад: Глава 16 А был такой тихий город…
Дальше: Примечания

Эпилог

— Как ты, сестренка? — принц Ингар Мелорский присел на край кровати. — Что-то на твоем лице не видно радости. Опять поссорилась с Владом?
— Уже доложили, — хмыкнула Алиана эл Чанор. — То-то я не особенно удивилась, когда услышала рев горнов, возвещающих о посещении моего города особой венценосной крови. Отец тоже приехал?
— Да. Не мог же он остаться в стороне! И хорошо, что мы с ним приехали вместе. Сейчас Торин Второй исполняет твои обязанности в главном зале. Приветствует гостей-охотников, выслушивает комплименты от леди, улыбается льстецам, обещает рассмотреть всевозможные просьбы разумных — от выделения надела внуку старого друга отца короля, нашего дедушки, до протекции перед королевой, моей женой, о зачислении чьей-то внучки или правнучки, еще недавно месившей навоз грубыми сапогами, в штат фрейлин ее высочества. Алиана, я почти каждый день молюсь Создателю за здоровье Влада: если бы не он, то весь этот балаган пришлось бы терпеть мне. Бедный наш отец. Рассказывай, что между вами произошло? Отец и я знаем ситуацию только в общих чертах.
— Да мне особо нечего рассказывать, — вздохнула девушка и плотнее закуталась в одеяло. — Когда я вела партию с виконтом эл Пино, кстати, по наводке нашего папочки, Влад приехал ко мне за помощью. Мой муж умудрился потерять левую руку в очередной схватке с темными. Приехал — и тут же уехал, увидев сцену в моей спальне. О его визите я узнала только через день. Искать его, гнаться за ним в Риарское княжество было бесполезно. Для начала, я вряд ли его смогла бы найти. Он же Ветер — сегодня в одном месте, а завтра в другом. Уехав из замка, я бы сорвала игру с виконтом — это второе. Ну а последнее — что бы я могла ему сказать?! Как бы я объяснила Владу все то, что он увидел?! Права была ее величество Ловия Литийская: все интересы короны Мелора я должна засунуть себе в одно место. К чему привели эти вечные тайны, страшные секреты, к чему?! Отец говорил, что у меня будет только один шанс вернуть себе Влада, и я его доблестно упустила.
Молчание.
— А может быть, все не так страшно? — предположил принц. — Я могу пересечься с Владом и попробую все ему объяснить, если он с тобой видеться не хочет. Я расскажу ему правду о тебе и виконте эл Пино. Объясню задумку отца и внесенные тобой коррективы в первоначальный план.
— Да? — холодно улыбнулась герцогиня. — Один раз ты попробовал стать мостиком примирения между мной и им. Чем это все закончилось? Где ты его найдешь? В Белгоре Влад Молния теперь бывает только несколько раз в год, на срок не больше недели. В поселках рейнджеров Далв Шутник вообще почти не появляется. Граф эл Артуа официально мертв. Где ты его найдешь?!! И что ты ему скажешь? Раскроешь тайну моего рождения? — Герцогиня откинула одеяло в сторону. — Скажешь ему, кто я на самом деле? — Тело девушки, прикрытое ночной рубашкой, стало мелко дрожать, стало плыть, изменяя свои очертания. — Ты скажешь, — голос девушки изменил тональность, он стал более низким, — ему об этом, о моем настоящем облике? Так, братик? — Бархатный женственный голос Алианы заполнил опочивальню герцогини. — Ты расскажешь ему обо всех хитросплетениях внешней политики, которую ведет наш папочка…
— Если будет нужно, — в спальню вошел король, — то Ингар расскажет Владу все. — Торин Второй сел в кресло. — Если у него не получится, то я сам объясню твоему мужу причины твоих заигрываний с виконтом эл Пино.
— Подслушивать изволили, ваше величество? — ехидно осведомилась девушка. — Даже моего брата обманули, сказав Ингару, что идете к моим гостям. Я бы почувствовала ложь принца.
— На что только не пойдешь, — лицемерно вздохнул король, — чтобы узнать о твоем состоянии. Со мной ты была бы не так откровенна, как с братом. Алиана, прекрати себя изводить, прекрати себя мучить болью, верни обратно свое второе тело, лицо и все остальное. Ты плохо запомнила мои слова. Я говорил, что у тебя, возможно, есть только один шанс. Я не утверждал, что второго нет. А еще я говорил, чтобы ты была осторожна. Видимо, эти мои слова ты пропустила мимо своих прелестных ушей. Зачем ты именно так разыграла сцену с виконтом — ведь отец Патерион отговаривал тебя от этого? Чего ты хотела этим добиться?
Молчание.
— Я хотела снова его увидеть, — глухо ответила девушка. — Слухи бы наверняка разошлись по всему Сатуму со скоростью ветра. Он бы приехал ко мне, и я бы нашла слова примирения.
— Это и было твоей основной целью, а не защита Влада от святош и длинноухих, — утвердительно сказал король. — В целом хороший план, наивный, но хороший. Поэтому ты так ухватилась за этого виконта, когда узнала правду об его истинной деятельности. Что касается остального, Алиана, то ты совершила обычную ошибку слишком самоуверенных в себе особ. Ты сама мне говорила, что, ощущая мысли Влада до разрыва им привязки душ, особенно те, которые касались его рейда на Барос, ты пришла в полный восторг. Ты не напомнишь мне, сколько времени он готовился к этому делу? Сколько, как ты говоришь, у него было слоев защиты, слоев прикрытия своей истинной цели посещения острова? Молчишь? Ты сумела понять только основы того, как он работает. Великолепные основы, спорить с этим не буду. Воспользовавшись ими, ты выявила предателя в своем окружении, и мы, да, именно мы решили организовать эту охоту и подкинуть ложные сведения короне Нарины. Но повторяю, ты сумела понять лишь основы, годящиеся для относительно простой партии. Ты переоценила себя, ты не предусмотрела всех возможных вариантов срыва своего плана примирения с Владом. Тебе даже в голову не пришла мысль о том, что нужно подстраховаться от появления в твоем замке твоего мужа. А ведь это была основная угроза срыва твоей партии, а не шепчущиеся по углам слуги, не тщательно замаскированное презрение дворян, не презрительные улыбки благородных леди за твоей спиной. Основной опасности, Алиана, ты предпочла не заметить, ты ее не учла. Теперь все стало гораздо сложнее. Покажи мне подарок Влада молодоженам.
Молчание, девушка взяла с низкого столика бархатный футляр и протянула его отцу.
— Да, — король залюбовался украшениями, — такое может позволить себе только невероятно богатая леди. Ты поняла, дочка, смысл его подарка твоему сержанту?
— Не такая уж я полная дура, — буркнула герцогиня. — Что мне теперь делать? Последовать совету Ловии Литийской? Рассказать все о себе Владу? Так я давно хочу это сделать, отец, но клятва не дает мне пойти на это!
— Я освобождаю тебя от нее, — буднично заметил король, — старая кобра права. Между тобой и Владом не должно быть никаких тайн. Но запомни — это будет первый только шаг на пути к вашему примирению. Не ошибись во втором, третьем и последующих шагах.
Молчание, засиявшие светом глаза девушки, вернувшей себе прежнюю внешность. Слезы герцогини и молчание.
— Может, мне поговорить с Ловией Литийской? — Счастливая улыбка Алианы озарила комнату. — Она считает себя бабушкой Влада и наверняка поспособствует нашему примирению. Ведь королева Ловия переживает за него.
— А вот этого тебе точно делать не надо, — усмехнулся король. — Ты знаешь о таинственном исчезновении Шатора Литийского и его не менее таинственном возвращении, после которого в Каросе начались аресты темных и повязанных с ними благородных и высокородных. Даже в окружении короля и королевы нашлись приспешники Проклятого. Так вот, буквально два дня назад Ловия Литийская прислала мне письмо, где описывала свое отношение к некой особе женского пола в весьма сухих, корректных и холодных выражениях. Такой стиль общения старой кобры с разумными я наблюдал лично лишь однажды. Тогда я был еще принцем Торином Мелорским и с немалой долей страха видел, как королева, потерявшая в мятеже почти всю свою семью, отправляет одного за другим мятежников на плаху в день годовщины смерти ее мужа и детей. Я был не одинок: почти всем приглашенным на это действо высокородным из соседних стран было страшно. Влад был недавно ранен в очередной своей схватке с темными. Теперь сопоставляем это с возвращением принца Шатора через два дня после посещения Владом тебя. Принимаем во внимание дружеские отношения между охотником и короной Литии, это письмо — и делаем вывод, что и к освобождению предназначенных для темного ритуала разумных твой муж приложил свою руку.
— Не слишком ли натянуто, отец? — поинтересовался принц Ингар.
— Учитываем то, — продолжил король, — что всех освобожденных пленников взял под свою опеку принц Шатор, переправил их всех в Литию и объявил гостями короны своей страны. Чем он угрожал Айнгену Первому, какие аргументы принц приводил королю Каросы, никому не известно. Но все дружеские, я подчеркиваю, именно дружеские беседы представителей церкви и Тайной стражи Каросы с бывшими обреченными на заклание проводились только в присутствии принца Шатора, а охрану счастливчиков осуществляли гвардейцы Литии и представители третьей канцелярии старой кобры. Охранники не пропускали к бывшему мясу никого. До сих пор никому, кроме королевской семьи Литии и генерала ордена Знающих для него Шатор сделал исключение, вернее, его заставили шепнуть на ушко правду хоть одному высшему иерарху церкви, которому принц доверяет, а это уже наводит на определенные мысли, — неизвестно, где происходили эти события и кем были воины, освободившие обреченных. Версия Айнгена Первого о своей доблестной тайной страже предназначена для простаков. Ваши выводы, дети мои?
— Невероятно, — прошептал Ингар Мелорский.
— Он не знает слова «невозможно», — грустно заметила Алиана. — А если учитывать его предыдущую славу и влияние, если принять во внимание рейд рейнджеров на Ритум и освобождение Шатора Литийского, то можно сделать вывод о том, что такой зять крайне необходим вам, ваше величество. Именно поэтому вы и освободили меня от клятвы.
— Ты права, — невозмутимо ответил король, — если бы Влад был никем, то я бы даже не рассматривал подобной возможности. Мы служим своей стране, герцогиня, а не своему сердцу. А теперь я скажу тебе правду, дочка. Решение освободить тебя от клятвы я принял давно — еще до рейда Далва на Ритум, до баллады о дружбе, до оказания твоим мужем помощи султану Рашиду. Ты ведь все-таки моя дочь, и я переживаю за тебя. Я решил избавить тебя от клятвы после твоего грустного возвращения из графства Артуа. Алиана, будешь и дальше вести себя как бука? Нет, тогда я продолжу. Тебе стоит поехать не в Литию, а в Декару. Поговори с Чейтой Первой, она подруга Влада, она обязана ему своей жизнью и счастьем, она поможет тебе помириться с мужем.

 

— Граф, так как будет называться город, который вы планируете построить на побережье Пресного моря? — спросил Лонир.
М-да, кому что, а барону эл Эрме все о деньгах. Выездное заседание Совета баронов, проходящее в полном составе в Закрытом лесу, подходило к концу. Уже начало сползать с лиц благородных и клириков выражение крайнего изумления. Только Арна и проф ничему не удивлялись, слушая мой отчет о событиях в герцогстве Тария, — оно и понятно почему. Понятно, почему Лонир первым пришел в себя. Это же какие деньги можно получить! Мудрый граф не просто геройствовал, как придурковатые рыцари без страха и мозгов, граф — настоящий бизнесмен! Он не просто замочил кракена, он поставил его под свой полный контроль! В глазах Лонира безостановочно крутился шестизначный счетчик.
— Барон, я не граф, — устало произнес я, — называйте меня Владом, и все. А город-порт, утопающий в тенистых аллеях, раскинувшихся между изумительной красоты зданиями, город-порт, поражающий умы приезжих своими большими площадями, широкими улицами, серебристыми фонтанами и… Короче, самый прекрасный город на Арланде, этот город-чудо будет называться Накера.
Багряный свет заходящего Хиона залил нашу поляну. Накера. Шуршащий пожелтевшими листьями ветерок на мгновение стих. Накера. Грустная улыбка Арны. Накера. Вздох профа. Только они меня полностью поняли. Накера.
— Граф, все будет сделано, — склонил голову Лонир.

notes

Назад: Глава 16 А был такой тихий город…
Дальше: Примечания