Книга: Колдунья-беглянка
Назад: Глава шестнадцатая День безнадежности
Дальше: Глава восемнадцатая Тихая ночь на Васильевском

Глава семнадцатая
Избавители

Ольга лежала в объятиях француженки, отвернув лицо к стене, – щеки все еще горели, как маков цвет.
– Что это мы так печально притихли? – Изабо бесцеремонно взяла ее за подбородок и повернула лицом к себе. – Должна сказать тебе комплимент: у меня давненько не было такой приятной и талантливой ученицы…
Ольга сердито отвернулась. Француженка насмешливо промурлыкала ей на ухо:
– Вот только, пожалуйста, не изображай оскорбленную невинность. Ах, злая тетенька развратила бедную девчушку… Насколько я могу судить – а у меня богатый опыт, – тебе, бедная девчушка, понравилось…
– Вздор, – бросила Ольга.
– Ничего не вздор, – рассмеялась Изабо с отвратительной хозяйской интонацией. – Может, я неточно выразилась… В любом случае, тебе было приятно, не правда ли?
Ольга молчала. Самое скверное, что клятая француженка была права: временами она и в самом деле испытывала удовольствие – нерассуждающее, не зависящее от ее обычных пристрастий и привычек. И ничего нельзя было с этим поделать, вот и злилась теперь на себя, хотя вроде бы и не за что…
– Тебе было приятно, моя маленькая шлюшка, – утвердительно сказала Изабо. – Это уж не зависит от твоей неповторимой личности, а зависит исключительно от вещей более приземленных… – и ее ладонь, неспешно скользнув по Ольгиному бедру, уже совершенно по-хозяйски накрыла бутон, пальцы умело проделали пассажи, словно по клавишам рояля бегали. Ольга тихонечко охнула, зажмурясь, а похотливый шепоток все щекотал ей ухо: – Ну вот видишь, ничего от тебя не зависит, тебе просто приятно, ма шер… Тело есть тело, оно живет само по себе… – она, убрав руку, спросила неожиданно холодно: – Итак, сколько же ты прихватила у этого старого сатира, если он так разъярился и поднял на ноги всю петербургскую полицию?
– Пятьдесят тысяч, – осторожно ответила Ольга.
– И ты готова была отдать мне за укрывательство, выходит, ровно половину… Что ж, это показывает, что у тебя достаточно житейского благоразумия, совершенно, в комплимент тебе, европейского… И где же деньги?
– В надежном месте.
– Ну ладно, ладно, моя прелесть, молчи пока. Мы об этом поговорим как-нибудь потом, – теперь она говорила сухо, деловито, словно сидела над денежной ведомостью. – Времени у нас достаточно. Давай пока что поговорим о деле. Вы, русские, существа ужасно безалаберные, а мы, европейские люди, привычны рассчитывать все наперед, потому что иначе ничего не добьешься в жизни… Давай внесем кое-какую ясность. Я тебе нисколечко не врала насчет полиции, они и в самом деле сидели там, внизу, на случай, если понадобятся, да и теперь всегда к моим услугам. Надеюсь, ты хорошо понимаешь свое положение? Понимаешь, что я – твоя единственная защита?
– Понимаю, – сказала Ольга, отворачивая лицо.
– Вот и прекрасно. Теперь самое время поговорить о твоем будущем. Ты и в самом деле чертовски красива и приятна в постели, у меня давно уже не было такой милой подружки… но мы, европейцы, уж извини, не поддаемся эмоциям и не живем чувствами – дело прежде всего… Я бы с превеликим удовольствием ангажировала тебя исключительно для себя, но, увы, не могу себе этого позволить – я живу не на доходы с имений или ренту, а зарабатываю на жизнь нелегким трудом… Так что, думается мне, тебя следует пристроить к делу. Между прочим, для тебя это тоже будет небезвыгодно: я не из тех, кто отнимает у своих работниц львиную долю заработка, спроси у любой, и они тебе скажут, что мадам Изабо – хозяйка справедливая. Ты тоже не останешься в накладе…
– Вы что, собираетесь… – Ольга возмущенно приподнялась.
– Успокойся, крошка, успокойся… – Изабо уложила ее назад и ласково погладила по щеке. – Не спеши, я не все сказала… Боже упаси, я не собираюсь тебя использовать в качестве рядовой шлюхи ради ублажения петербургских мужланов с тугим кошельком. Ты достойна большего… Я даже не буду тебя предлагать местным дамам… Что ты так смотришь? Знала бы ты, сколько из ваших благовоспитанных светских дам втихомолку приезжает за женской любовью… Успокойся. Ты слишком хороша, чтобы использовать тебя здесь. Мы с тобой поедем в Париж. О, Париж! – она подняла глаза к потолку, ее голос стал мечтательным, томным. – Столица мира, великолепный город… где, между прочим, достаточно ценительниц женской красоты, готовых горстями сыпать золото к ножкам выдающихся экземпляров вроде тебя. Мне давно хотелось чего-то большего, нежели примитивный бордель в столице варварского государства, – но не подворачивалось случая подняться. И ты мне этот случай предоставишь. Признаюсь тебе по секрету: одна из дочерей блистательного нашего короля как раз и предпочитает женское общество. Сама понимаешь, к ней не подступишься с второсортным товаром. Но ты-то у нас – товар первосортный… Представляешь, какие ставки? Особенно если учесть, что принцесса – слабовольная, пустенькая девица. Недалекая потаскуха, из которой при умелом обращении можно веревки вить, как выражаются у вас, у русских. Как устроить дело – это уж моя забота. Я тебя еще подучу настоящей утонченности в обращении с женщиной, сделаю из тебя искусницу, и мы отправимся в Париж. Представляешь, как можно озолотиться? Дочь короля, которой ты вскружишь голову и подчинишь своей воле… Нравится?
– Не особенно, – призналась Ольга осторожно.
– Прости, милая, а что тебе еще остается? Как-никак это гораздо лучше, нежели ублажать пьяных гусар, загулявших купчиков и прочую дешевую публику. Если будешь умницей, мы с тобой в золоте купаться будем. – Изабо закинула руки за голову, мечтательно уставилась в потолок с лепными купидонами, но голос ее звучал трезво, расчетливо, без малейшей лирической нотки. – Мы из тебя сделаем… Сибирскую Венеру… или нет, лучше Сибирскую Принцессу. Татарскую принцессу из Сибири… там ведь, я помню, живут какие-то татары. Ты не из Сибири и к татарам не имеешь никакого отношения, но кто в этом разберется в прекрасной Франции? Париж падок на красивую экзотику. Я это себе представляю воочию: ты выходишь в круг света, на тебе лишь коротенькая накидка из леопардовой шкуры… леопарды в Сибири вроде бы не водятся, но какая разница?.. ножки полностью открыты, руки, плечи, грудь наполовину, волосы распущены, на шее ожерелье из медвежьих клыков, никаких драгоценностей… ты стоишь, стыдливо потупясь, ты еще вообще не знакома с постельными забавами… Черт возьми, да эта, не во Франции будь сказано, дешевая сучонка с ума сойдет! А ты уж позаботишься, чтобы она в тебе души не чаяла. И тогда мы с тобой можем не беспокоиться о будущем… Кстати, одна из ее прежних симпатий, девушка умная и оборотистая, добилась для себя не только материальных благ, но и титула баронессы. А она, я уверена, была похуже тебя. Представь себя титулованной особой при версальском дворе… тебе не кажется, что это чуточку получше, чем положение беглой крепостной девки в России? Не правда ли?
– Пожалуй, – сказала Ольга.
– Теперь видишь, что я способна обеспечить тебе феерическое будущее? А ты меня даже не благодаришь…
– Спасибо, – сказала Ольга насколько могла благожелательно.
– Как это у вас по-русски? Из «спасибо» что-то там не сошьешь?
Изабо ловко опрокинула ее на спину, положила руки на грудь и потянулась к губам, но в это время послышалось легкое царапанье в дверь, чрезвычайно похожее на какой-то условный сигнал. С недовольной гримаской француженка встала, накинула пеньюар, пожала плечами:
– Какие-то гости, которым нельзя отказать… Ну, я пошла заниматься делами, а ты, прелесть моя, можешь отдыхать, сколько тебе заблагорассудится, и не тревожиться о будущем… – В ее голосе послышались металлические нотки. – Только, я тебя умоляю, не вздумай делать глупости. У меня чересчур серьезные планы на твой счет, и, если попытаешься их расстроить, не обижайся потом… Ну, до скорой встречи, прелесть моя!
Она лучезарно улыбнулась Ольге, подмигнула и вышла. Ольга осталась лежать на разворошенной постели, досадливо прикусив нижнюю губу по всегдашней своей вредной привычке.
Сердито вздохнула, окинув себя взглядом – все тело покрыто отпечатками бесстыдных поцелуев-укусов. Но не было ни времени, ни желания впадать в черную меланхолию. Вряд ли она умрет оттого, что пару часов побыла игрушкой развратной француженки, – неприятно, конечно, противно и унизительно, но от этого не умирают. Не печалиться нужно, а придумать, как все же вырваться отсюда, пока и в самом деле не превратили в парижскую проститутку для знатных дам…
Ольга прошла в ванную, нагнулась к разбросанной одежде. Коли уж Изабо наблюдала за ней в потайной глазок откуда-то из коридора, могла видеть и ее вещи…
Нет. Мало того, что и кошелек, и мешочек с бриллиантами были в неприкосновенности, пистолет тоже лежал под сюртуком, куда Ольга его и запрятала. А впрочем, что от него толку? Всю петербургскую полицию с его помощью ни за что не победишь. Вероятнее всего, Изабо, даже если и видела кошелек, решила не заниматься с самого начала вульгарным грабежом: очень похоже, она совершенно серьезно говорила насчет принцессы, хочет приручить, привязать к себе, а потому не станет с ходу отнимать деньги, коли уж рассчитывает на большую выгоду…
Деньги – это хорошо. Это прекрасно. Здесь, в доме, наверняка немало служанок вроде молчаливой Марты, которые, в отличие от хозяйки, не строят грандиозных планов проникновения в Версаль, а значит, непременно клюнут на вещи более прозаические, вроде горсти золота. Главное – все продумать, без спешки, без импровизации…
Ольга полностью оделась, разве что шляпу оставила на столике. Призадумалась: с чего начать? Пожалуй, следует, как выражаются ее военные знакомые, провести рекогносцировку, разузнать все, что удастся…
Прежде всего: заперта ли ее комната? Стерегут ли ее снаружи, притаившись в коридоре?
На цыпочках Ольга прошла к входной двери и прислушалась. Вроде бы никаких звуков из коридора не доносилось. Тогда она тихонько приотворила дверь и выглянула. Коридор пуст. Снизу явственно доносится громкая, разудалая песня, определенно знакомая…
Сразу несколько мужских голосов с превеликим энтузиазмом выводили, не особенно и заботясь о мелодичности и точном следовании нотам:
Наливайте же вина, пиво нам противно!
Щедрый пьет вино до дна, скупец тянет пиво!
Ото всех недугов нас вылечит горелка,
наливайте же вина, это не безделка!
Для гусара лучше нет винопитий ярых…

Дальше она не слушала. В сердце вспыхнула надежда…
Над всеми прочими голосами господствовал неповторимый хриплый басок Василия Денисыча Топоркова, доброго приятеля корнета Ярчевского, а вдобавок преданного поклонника Ольги Ярчевской – бравого гусара, человека чести, одного из тех, кто ни за что не выдаст беглянку полицейским ярыжкам, не оставит в беде, в каком бы состоянии, благородном или подлом, она ни пребывала…
Нахлобучив шляпу на голову – она сейчас корнет, угодивший в неприятности! – Ольга бросилась вниз по лестнице. Резко остановилась. На лестничной площадке между вторым и первым этажами, загораживая проход, стояли Марта и еще какая-то девица чухонского облика, покрепче Марты, с еще более бесхитростным и тупым лицом…
– Куда это вы, барышня, собрались? – спросила Марта без малейших эмоций. – Вам наверху сидеть было велено…
Ее напарница, таращась бдительно и тупо, сделала шаг в сторону, полностью перекрывая проход.
Удалая песня раздавалась совсем близко… По наитию Ольга запустила руку в карман, рванула завязку кошелька, выхватила горсть монет и швырнула их на лестницу. Золотые кругляшки с характерным пленительным звоном запрыгали по ступенькам…
Обе чухонки, на миг забыв обо всем на свете, не отрывая восторженных взглядов от золота, струившегося вниз в никогда не виданном ими количестве, разомкнулись, присели на корточки, протянули загребущие руки, пытаясь поймать скачущие мимо империалы…
Ольге этого мига вполне хватило: она проскочила меж ними, сбив с ног безымянную напарницу Марты, загрохотала по лестнице. Расположение комнат первого этажа она прекрасно помнила со времени своего визита в облике корнета – а потому, не плутая, ворвалась в зал.
Они все были там, восседая в компании девиц вокруг уставленного бутылками стола: и Топорков, махавший вместо дирижерской палочки массивной серебряной вилкой, и поручики Тучков с Тулуповым, лихие гусары, и конный артиллерист капитан Лихарев со своими знаменитыми усищами вразлет, едва ли не шире эполет…
Все уставились на нее. Топорков благодушно взревел:
– Ба! Ба! Корнет, легок на помине! А мы только что тебя, повесу, вспоминали! Куда ж ты запропастился, душа моя? Ты, ежели не запамятовал, моей опеке подлежишь! Лихарев, живенько штрафной кубок сооруди!
Сделав пару шагов к столу, Ольга громко сказала:
– Господа, помогите, я в беде!
Она еще успела увидеть, как моментально стало предельно серьезным лицо Топоркова – а в следующий миг на нее насели сзади опамятовавшиеся чухонские бабищи, словно собаки на медведя – с разлету толкнули в спину, принялись хватать за плечи, выкручивать руки…
Шляпа слетела, и роскошные Ольгины волосы золотой волной рассыпались во всей красе.
– Кой черт! – послышался изумленный выкрик Топоркова. – Что за фефенхлюдия а-ля чудасия?! Ольга Ивановна?!
– Помогите! – крикнула Ольга, уже не стараясь изображать мужской голос.
И все моментально переменилось – на плечи ей уже не давила тяжесть, руки освободились от бесцеремонной хватки. Выпрямившись и отскочив в сторону, она увидела, что обе чухонки, бледные, как полотно, прижались к стене, а перед ними, подбоченясь, стоит Топорков с выхваченной из ножен саблей, белозубо, хищно ухмыляясь, поигрывая клинком в опасной близости от плоских чухонских носов.
Его друзья в мгновенье ока оказались рядом. Сзади послышался возглас мадам Изабо:
– Но позвольте, господа! Нельзя же так! Девушка попросила у меня убежища…
– Ма-алчать, мадам! – прикрикнул Топорков. И, не поворачивая к Ольге головы, продолжая играть сверкающим клинком, сказал быстро: – Ольга Ивановна, я наслышан о ваших… неприятностях, мы все наслышаны… Объясните диспозицию в трех словах.
Облегченно вздохнув – теперь ей нечего бояться, – Ольга сказала:
– Можно и в трех… Означенная… дама, Василий Денисыч, хотела меня заставить работать в своем заведении, угрожая в противном случае выдать полиции…
– Милая, вы меня не так поняли… – в некоторой растерянности произнесла мадам Изабо. – Это была шутка, и я…
– Молчать!
Окрик Топоркова был резким, как удар хлыста, и француженка замолчала, отшатнувшись к стене. Двух чухонских баб уже не было в зале. Топорков подошел к хозяйке заведения почти вплотную. Это был уже другой человек: в нем ничего вроде бы не изменилось, но глаза стали холодными, а лицо казалось высеченным из камня. В каждом его мягком, неспешном, почти грациозном движении таилась непреклонная решимость. Вот это был настоящий гусар – герой Австрийского и Персидского походов, Шведской и Балканской кампаний, а также кавказских предприятий…
– Мадам… – отчеканил он ледяным голосом. – А впрочем, какое там, к черту… что-то я никогда не усматривал поблизости какого бы то ни было законного муженька, так что никакая вы, похоже, не мадам, а так… мадмазель… Извольте-ка выслушать внимательно, мадмазель. То, что вашими услугами порой втихомолку пользуются, еще не дает вам права считать себя… лучше, чем вы есть. И уж тем более недопустимо с вашей стороны так обращаться с нашими барышнями. Короче говоря, если ты, парижская вертихвостка, хоть единому человеку на земле пискнешь, что видела Ольгу Ивановну, не говоря уж о том, чтобы навести полицию на ее след… Я тебе категорически в этом случае не завидую. Судейских крючков тревожить не будем, нет у гусар такой привычки. Просто-напросто отправишься головой вниз измерить глубину Невы в самом глубоком месте. А для красоты у тебя к шее хорошей пеньковой веревкой будет прикреплено что-нибудь вроде пудовой гири. Ни один русский гвардеец сам не станет пачкать руки подобными процедурами, но ведь имеется немало нижних чинов и просто беззастенчивых субъектов, которые за пару золотых в Неву окунут десяток таких поганых ведьм, как твоя милость… Я внятно излагаю пропозиции?
Он потеребил левой рукой висевший на шее Михаил с мечами – Ольга уже знала, что это у него является высшей степенью раздражения. Стоявший рядом Тучков предложил живо:
– Очень хороши также в видах утяжеления пловца чугунные колосники из простой русской печи…
Ольга вдруг почувствовала слабость – от ощущения полной и совершеннейшей безопасности. Наконец-то она могла полагаться на настоящих друзей, в жизни не потребовавших бы за участие в ее судьбе какой-то платы…
– Итак, вы уяснили… мадмазель? – ледяным тоном произнес Топорков.
Француженка молча кивала, бледная, как стена.
– Слов на ветер я никогда не бросаю, – сказал Топорков, простирая руку жестом полководца. – Вон отсюда! И упаси тебя бог…
Мадам Изабо, опасливо оглядываясь, нервной походкой покинула залу. Топорков удовлетворенно кивнул, крутя усы:
– Промолчит, паршивка… Ольга Ивановна, нужно отсюда убираться, не оставаться же вам в этом вертепе. У меня есть квартирка, где…
– У меня есть укрытие, – твердо сказала она. – Уединенный домик на Васильевском, я в нем полностью уверена…
– Как прикажете, – согласился Топорков. – Гей!
И все завертелось как бы само собой: очень быстро появилась карета, неуклюжая и старомодная, но достаточно большая, чтобы вместить всю компанию, все в ней моментально разместились, и Топорков крикнул кучеру:
– Гони, любезный, на Васильевский, полтину на водку!
Ольга блаженно откинулась на потертую спинку переднего сиденья. Оба поручика взирали на нее с восторженным любопытством, артиллерист о чем-то сосредоточенно думал, а Топорков яростно крутил левый ус, что у него служило признаком напряженнейшей мыслительной работы.
– Положительно, какие-то наваждения, – бормотал он с растерянным видом. – Только что я готов был поклясться, что вижу перед собой своего доброго приятеля корнета Ярчевского, а в следующий миг он, как по волшебству, обернулся натуральнейшей Ольгой Ивановной… Конечно, родственное сходство и все такое, однако ж…
Он замолчал и уставился в пол, продолжая яростно терзать ни в чем не повинный ус. У него был вид человека, ходящего вокруг да около разгадки, но не способного сделать последний шаг.
Капитан Лихарев с видом задумчивым и отрешенным рассудительно произнес:
– По-моему, Васюк, следует сделать последний логический шаг. Сдается мне, что никакого корнета нет. Не было его с самого начала…
– То есть как это так? – возопил Топорков.
Лихарев невозмутимо продолжал:
– Помимо поразительного сходства, есть еще и другие обстоятельства, возбуждающие подозрение. Мне только что пришло в голову, что никто и никогда не видел Ольгу Ивановну и корнета вместе. А все отличие меж ними, строго говоря, заключалось исключительно в одежде… Есть и другие соображения. Мы, артиллеристы, привычны к сухой математике и прочим расчетам, требующим логических построений.
– Простите, – сказала Ольга. – Тысячу раз простите… Это была не более чем шутка…
– Так это что же? – тоненьким, жалобным голоском воскликнул Топорков, на глазах теряя гусарскую самоуверенность. – Это, следовательно, корнет и Ольга Ивановна… это как бы один и тот же человек…
– Поздравляю, Васюк, – сказал Лихарев, улыбаясь одними глазами. – Наконец-то до тебя, как выражается мой унтер Кашеверов, доперло…
– И это, выходит, я Ольгу Ивановну водил… и я при ней… мы все при ней…
Он сгорбился на противоположном сиденье, обхватив голову руками, и видно было, как побагровела даже его шея. Поручики переглянулись, едва сдерживая смех. Лихарев с философическим видом покачивал головой:
– А этот уединенный домик на Васильевском, разумеется, тот самый, где вы однажды нас принимали в гостях, корнет?
Ольга кивнула.
– Браво, – сказал артиллерист. – Еще никогда ни одной самой проказливой девице не удавалось оставить в дураках столько бравых гвардейцев, которые на шутки и прежестокие розыгрыши сами изрядные мастера… (Топорков, не изменивший позы, издал нечто вроде стона). Хорошо еще, что об этаком афронте, я полагаю, не узнает ни одна живая душа…
– Господи ты боже мой! – простонал Топорков, открывая исполненное самых разнообразных чувств лицо. – Но ведь математически-то рассуждая, выходит, что и царский спаситель, загадочный корнет, о котором говорят так скупо, называя то Ярчевским, то Варчевским, то Урчевским… Коли не было никакого корнета, то есть, если корнетом была Ольга Ивановна…
– Ну да, – сказала Ольга, стараясь ни на кого не смотреть. – Так уж получилось…
Топорков саркастически захохотал, подобно скверному трагическому актеру, привыкшему к старомодным ухваткам:
– Слышите, господа? Так получилось! Так как-то получилось совершенно между делом спасти самодержца всероссийского от злодейского кинжала! Ольга Ивановна, я всегда был от вас в восхищении, но теперь я вами восхищен безмерно. Я не иронизирую, так оно и есть… Да известно ли вам, что героя-корнета, скрывшегося с места совершения подвига, ищет вся полиция Петербурга, не считая Третьего отделения и доброхотов из дворцового ведомства? Государь категорически желает видеть своего спасителя, о ходе поисков ему докладывают утром и вечером…
Лихарев хладнокровно сказал:
– Сдается мне, такая ситуация может обернуться к выгоде Ольги Ивановны при… создавшемся положении.
Топорков моргнул, оторопело уставился на него:
– С этой стороны, конечно… Но какова коллизия?! У меня ум за разум заходит! Ольга Ивановна… Корнет… Попытка цареубийства… Все прочее… В какое интереснейшее время мы живем, господа! Кто бы мог подумать, что одна-единственная проказливая барышня вызвала такую… такое… ум за разум!
– Простите, – сказала Ольга. – Я всего лишь хотела развлечься от петербургской скуки…
Лихарев усмехнулся:
– Страшно подумать, что может выйти, если вы за что-то возьметесь серьезно…
Назад: Глава шестнадцатая День безнадежности
Дальше: Глава восемнадцатая Тихая ночь на Васильевском