117
Солдаты де Гиссара преследовали отряд с удивительным упорством, чтобы держаться от них на безопасном расстоянии, приходилось то и дело переходить с рыси в галоп, однако стоило беглецам подняться на очередную возвышенность, как сразу становилось ясно, что погоня приблизилась еще на сотню ярдов.
Безжизненные, холмы сменялись обугленными лесами, где ветер просеивал черную пыль, неожиданные болота с едкой коричневой грязью приходилось объезжать кругом, и тогда преследователи оказывались совсем рядом. В основном это были уйгуны, их передовой отряд насчитывал около четырех сотен.
Почти трое суток длилась беспрерывная погоня, без сна и отдыха. Приходилось карабкаться по сыпучим склонам, перебираться через глубокие трещины и экономить воду, которая все же закончилась на исходе второго дня.
Каспар и его солдаты, за исключением, пожалуй, мессира Маноло, испытывали постоянное головокружение, их преследовали странные видения, вроде стоявших то тут, то там молчаливых великанов, с грустью взиравших на безжизненные холмы. Иногда казалось, что великаны движутся и даже посылают путникам какие-то знаки, но стоило встряхнуть головой — и видения исчезали.
Чтобы найти воду, пришлось, тратя последние силы, взбираться на высокую гору. Шедшие по следу уйгуны не понимали, зачем Каспар и его бойцы делают это, но стали тупо карабкаться за ними.
— Вон там я вижу озеро! — сказал Каспар, указывая на восток. — Или это мираж?
— Это не мираж, там действительно озеро и зеленая трава, — подтвердил мессир. — Однако это земли Ордоса Четвертого.
— У нас нет выбора. Без воды мы погибнем раньше, чем нас изрубят в куски уйгуны.
И отряд стал спускаться по противоположному склону, чтобы скрыть свои намерения от преследователей.
До озера было мили три, которые пронеслись как одна — почуяв воду, измученные лошади мчались во весь опор.
— Скорее, у нас мало времени! — крикнул Каспар, развязывая опустевший кожаный мешок.
Пока бойцы отряда пополняли запасы драгоценной влаги, их лошади жадно пили. Однако полностью утолить жажду им не дали.
— Ваша милость, всадники! — крикнул Фундинул, показывая на скакавших от зеленой рощи королевских гвардейцев в оранжевых мундирах.
— В седла! Немедленно уходим! — скомандовал Каспар, запрыгивая на своего мардиганца. Затянув мешок с водой, он бросил его в седельную сумку и, указывая на быстро приближавшихся гвардейцев, крикнул: — Аркуэнон! Сбей первого!
Эльф привстал в стременах, однако тут же припал к лошадиной шее, чтобы в него не угодил точно пущенный арбалетный болт.
— Сзади смотрите! Уйгуны совсем рядом! — предупредил Бертран.
— Вокруг озера! Скачите вокруг озера! — крикнул Каспар, на скаку выдергивая из чехла лук.
Тем временем Аркуэнон сбил гвардейца, который метко стрелял из арбалета.
— Давай-давай! — подгонял Каспар, останавливаясь и пропуская мимо себя остальных.
Уйгуны с криками и свистом выскочили к небольшому озерцу, которое отделяло их от отряда Фрая. Несколько самых горячих бросились вместе с лошадьми в воду, видимо, забыв, что там могли быть охочие до лошадей озерные люди. Другие поскакали в обход, однако Каспар и Аркуэнон, встав плечом к плечу, стали сбивать их с лошадей, как тряпичных кукол на городском празднике.
Каспар стрелял с азартом, у него горели глаза, а Аркуэнон был невозмутим, словно выполнял обыденную работу.
На склоне холма появились гельфиги.
— Уходим! — крикнул Каспар и дал коню шпоры. Аркуэнон понесся за ним следом. Скоро они догнали остальных и поскакали вместе с ними по дну глубокого каньона.
— Что там гвардейцы? — спросил Бертран, когда Аркуэнон и Каспар поравнялись с ним.
— Мы не видели, — пожал плечами Каспар.
— Я заметил, что они повернули назад, как только появились уйгуны, — сообщил эльф.
— Но они ведь союзники! — прокричал Фундинул, который даже во время скачки не мог удержаться от вопросов.
— Пока выяснится, что они союзники, уйгуны пустят им кровь.