Книга: Воительница. Сила зверя
Назад: Глава одиннадцатая ЗАГОВОРЩИКИ
Дальше: Глава тринадцатая УДАЧА

Глава двенадцатая
УБЕЖИЩЕ

Песнь Крови открыла глаза. Мысли путались у нее в голове. Усилием воли она привела их в порядок и вспомнила падение и сферу с тенями, о которую ударилась.
Снова в человеческом облике, она лежала на лесной поляне на вершине холма, а под ней расстилался теплый и густой ковер изумрудно-зеленой травы. Над одетыми зеленой листвой верхушками деревьев низко висел в ясном голубом небе золотой шар солнца. Источая нежнейший аромат, покачивались от легкого ветерка яркие полевые цветы. Деревья уходили ввысь, насколько хватало глаз. Обрыва, откуда она прыгнула, нигде не было видно.
Поблизости без чувств распростерлась Гутрун, а за ней также в человеческом облике — Ульфхильда с Хальд, привязанной по-прежнему к ее спине.
Песнь Крови поспешила к Гутрун, вспомнив ее крик перед тем, как они ударились о призрачный купол.
— Гутрун? — воительница опустилась на землю рядом с дочерью и положила ее голову себе на колени.
Гутрун застонала, вздрогнув, как от удара, открыла глаза и поморщилась от боли.
— Ты ранена? — участливо спросила ее мать.
— Сейчас проверю, — Гутрун со стоном схватилась за голову, раскалывавшуюся от боли. — Кажется, я цела, мама. Похоже, Фрейя услышала меня и мне поверила.
— Объясни.
Гутрун, поморщившись, села.
— У меня не было уверенности, что удастся преодолеть магическую защиту Фрейи и остаться живой, потому что во мне сидит магия Хель. Локита и его воинов не видно?
— Никого. И нет обрывистых стен, которые вроде бы должны окружать это место.
— Эта призрачная сфера могла перенести нас куда-либо еще, — предположила Гутрун, вставая, но ноги не совсем хорошо слушались ее.
Поднялась и Песнь Крови.
— Ты спасла всех нас от плена, не побоявшись встречи с Тьмой в себе, и победила. Это целиком твоя заслуга. Хальд не могла не направлять и помогать тебе. Я горжусь тобой, дочь, очень горжусь.
— Надеюсь, что мне не придется в скором времени проделывать все это снова. — Гутрун содрогнулась при одной мысли о свивающемся в клубок ужасе, поверженном ею.
Они подошли к Ульфхильде и Хальд. К женщине-ульфбьерну возвращалось сознание. Мать и дочь помогли ей отвязать Хальд.
Служительница Фрейи дышала свободнее и ровнее. Трупная серость, покрывавшая раньше половину лица, заметно отступила, и теперь омертвевшая кожа тянулась только от подбородка до плеча.
— Здесь она впитывает волшебную силу Фрейи! — с облегчением воскликнула Гутрун. — Она выигрывает сражение!
* * *
Хальд очнулась вскоре после захода солнца, когда на небе уже мерцали первые яркие звезды. Отвратительное пятно мертвой кожи съежилось и окружало теперь только царапину на шее, хотя и здесь кожа быстро розовела.
Она подняла глаза на трех женщин, склонившихся над ней с напряженным беспокойством на лицах. Песнь Крови уже успела облачиться в одежду, припасенную для нее Гутрун. Ножны с мечом были пристегнуты к ее спине. В Лесу Фрейи их окружало почти летнее тепло, и Ульфхильда отказалась даже от накидки, оставшись обнаженной. В руках она сжимала свой боевой топор.
Хальд попыталась улыбнуться, но мышцы лица, недавно воспаленные, причинили ей такую боль, что вместо улыбки она болезненно поморщилась. Ведьма со стоном попыталась сесть, и Гутрун пришла ей на помощь.
— У меня все болит, — призналась она, — а особенно лицо и шея.
— Радуйся, что можешь чувствовать боль, — заметила Песнь Крови.
— Да, — согласилась Хальд.
— Ты едва не умерла, — прибавила Гутрун. — Меч всадника Смерти чиркнул тебя по шее.
— Тогда понятно, почему мне виделись кошмары. Я сражалась со смертельным ужасом, принимавшим разные обличья. Эти страшные монстры тянули меня к себе когтистыми лапами и желали превратить в подобное им исчадие Тьмы. Все это мерзкая, отвратительная магия Хель.
— Да, — подтвердила Гутрун, вспомнив поход в дебри своего подсознания.
— Зубы Фрейи, — с досадой проговорила Хальд. — Я не хотела… мне не следовало этого говорить…
— Ничего, подруга, все нормально, — поспешила заверить ее Гутрун. — Никто лучше меня не знает, что значит бороться с ужасами магии Хель.
Хальд огляделась. Под небом, окрашенным багрянцем заката, еще можно было различить окружавший вершину горы лес.
— Я полагаю, это и есть Лес Печали Фрейи.
— Да, — ответила Песнь Крови. — Гутрун говорит, что благодаря магии Фрейи ты осталась жива.
— Я привела их сюда, — торопливо объяснила Гутрун. — И надеюсь, ты простишь меня, ведь после того, как ты свалилась без сознания, мне пришлось проникнуть в твои мысли.
— В какой-то момент я увидела тебя в своих снах, — припомнила Хальд. — Мне становилось легче бороться оттого, что ты находилась рядом. Тебе не за что извиняться. Я бы сама дала согласие, если бы могла. Но как ты сумела найти волшебство, чтобы сделать это? Неужели ты отважилась… отправиться в одиночку в глубины Тьмы?
— Да, она именно так и поступила, — ответила Ульфхильда. — И по тому, как досталась ей победа в этой битве, видно, что сражение было нешуточным.
— Ты даже представить себе не можешь, как тяжело это было, — ответила Хальд очень серьезно и с озабоченным видом взяла Гутрун за руку. — Как ты себя чувствуешь? С тобой на самом деле все в порядке?
— Да. — Гутрун сжала руку подруги. — Я чувствую себя прекрасно. — А как ты? Вижу, что царапина почти исчезла. — Она посмотрела на шею Хальд.
Та потрогала горло.
— Болит меньше. — Хальд медленно подвигала челюстью. — Но я чувствую присутствие Локита.
Три остальные женщины моментально насторожились. Ульфхильда подняла топор.
— Мы были уверены, что он не последовал за нами, — удивилась Песнь Крови.
— Мы надеялись, что он просто не сможет отправиться вслед за нами, — прибавила Гутрун.
Хальд кивнула, открывая глаза.
— Можешь опустить свой топор, Ульфхильда, — сказала она. — Я почувствовала не самого Локита, а тонкую завесу его магии, окружающую Лес Фрейи. Возможно, это особый барьер, созданный его колдовством и оставленный им, чтобы знать, если мы попытаемся выйти. Мы здесь в полной безопасности. В Лесу Фрейи он нам не страшен.
— Но и бороться с ним отсюда невозможно, — заворчала Песнь Крови. — Я благодарна за возможность отдохнуть и спокойно обсудить способ, как от него избавиться, но так как он не может войти сюда, нам придется рано или поздно покинуть это безопасное убежище и снова сразиться с Локитом. А теперь предлагаю немного поесть и попытаться поспать. Будучи в зверином облике, я не ощущала усталости во время этой гонки, но теперь чувствую, что безумно измотана.
— И, кажется, здесь мы привязаны к человеческому облику, — досадовала Ульфхильда. — Я попробовала незадолго до этого перевоплотиться, но у меня ничего не вышло. Ясно, что в этих заповедных владениях Фрейи волшебство Одина бессильно.
— И магия Хель также, — подтвердила Гутрун. — Когда стало темнеть, я попыталась с помощью заклинания задействовать свое ночное зрение, но не смогла.
— Но вы еще увидите, сколь сильно здесь мое волшебство, — рассмеялась Хальд.
— Здесь, кажется, достаточно безопасно, — начала Песнь Крови, — но все же ночью по очереди нужно организовать дозор. Начнем с меня.
— Для меня перевоплощения более привычны и вовсе не утомляют, поэтому позволь первой караулить мне, Меченная Рунами. Тебе необходим отдых, и прямо сейчас. Ты едва на ногах держишься от усталости.
— Ульфхильда права, мама. — Гутрун взяла ее за руку. — Пусть первая охраняет нас она.
— Хорошо, — после некоторого колебания согласилась воительница. — Но я хочу сторожить второй, договорились?
— Но сначала ты говорила о еде?
Немного утолив голод частью скудного запаса провизии, хранившегося в тайнике, все, за исключением Ульфхильды, улеглись на траве отдыхать.
— Мы сразимся с ним и обязательно победим, мама. — Гутрун нащупала в темноте руку матери и крепко сжала. — И освободим наших друзей в крепости.
— Да, — согласилась Песнь Крови, — мы спасем их всех, вот только Гримнира уже не вернуть, — прибавила она, чувствуя, как глазам стало горячо от слез. Она только теперь до конца осознала потерю, и щемящая тоска сжала сердце. — Надо надеяться, что в эту ночь он уже пирует в Валгалле, обители павших героев.
— Если кто и достоин места в чертогах Одина, так это Гримнир, — со всей искренностью сказала Ульфхильда. — Я восхищаюсь его мужеством и буду всегда чтить его память.
— Спасибо, Ульфхильда, — тихо поблагодарила Песнь Крови. — Но он погиб… от… магии Хель, и я боюсь, что душу его поэтому увлекут в царство Мертвых.
— Он испустил дух с мечом в руках, мама, — вступила в разговор Гутрун. — И не забывай, что он умер, сопротивляясь магии Хель до последней минуты. Этого может хватить для того, чтобы его душа не досталась Владычице Тьмы.
— Будем надеяться, что на то будет воля Фрейи и Одина, — прибавила Хальд.
Гутрун помолчала, затем снова стиснула руку матери.
— Мне тоже будет не хватать его. Он был для меня как… — голос ее дрогнул и прервался.
— Как отец? — Песнь Крови старалась, чтобы голос не выдал рвущее душу страдание. — Отец, которого ты не знала?
— Да, — помолчав, подтвердила Гутрун. — Как отец.
— Мы отомстим за него, дочка. Я клянусь, что так и будет. Даже за одну лишь смерть Гримнира Локит должен быть уничтожен.
Воительница попыталась сосредоточиться на том, как можно победить Локита. Но усталость гасила каждую такую попытку. И вскоре женщина уступила сну, продолжая держать дочь за руку.
«Благодарю тебя, Фрейя, — думала Хальд, глядя на россыпи звезд, поблескивавших, как драгоценные камни на темном бархате неба. — Благодарю за это пристанище и за мою спасенную жизнь. Хвала тебе, Владычица Любви», — прибавила она и, успокоив мысли, позволила себе погрузиться в золотые: сны.
Назад: Глава одиннадцатая ЗАГОВОРЩИКИ
Дальше: Глава тринадцатая УДАЧА