Книга: Долгое чаепитие
Назад: 31
Дальше: 33

32

С жутким грохотом Тор вломился в Вальгаллу, вознамерясь объявить во всеуслышание, что он попал в Норвегию и нашел контракт Одина в скале, но объявлять от этом событии было некому.
— Здесь никого нет.
Он тяжело опустился на лавку, неприятно пораженный этим открытием.
— А почему… — начала Кейт.
— Ну, что же, попробуем пойти в его покои, — сказал Тор, забросил молот на балкон и подтянулся на молоте, захватив с собой Кейт.
Он решительно шествовал к покоям Одина, игнорируя протесты, просьбы и проклятия Кейт.
— Он должен быть здесь, — гневно бормотал Тор, волоча за собой молот.
— А почему…
— Сейчас мы пройдем границу миров, — сказал он и подхватил Кейт. Они преодолели границу и оказались в большом гостиничном люксе.
На полу мусор и ветхие коврики, окна заросли многолетней грязью. Везде голубиный помет, краска на стенах облупилась.
Посреди номера стояла больничная каталка, и на свежайшем белье возлежал дряхлый старик. Из его единственного глаза катились слезы.
— Я нашел твой контракт, подонок, — возмущался Тор, тыча контракт ему в лицо. — Тот самый договор. Ты продал нашу силу. Какому-то адвокатишке и агенту по рекламе, и еще куче разных людишек. Ты украл нашу силу и могущество! Но тебе не удалось забрать всю мою силу, у меня ее слишком много. Но ты добился своего, я больше не мог как следует владеть собой, я заболел от смятения и растерянности, а стоило мне разъяриться, как я творил всякие глупости. Ты делал все, чтобы помешать мне добраться до Норвегии, потому что знал — я найду это! Ты и твой гнусный карлик Тоу Рэг. Ты столько лет оскорблял меня, и…
— Да, да, все это известно, — сказал Один.
— Так… хорош, нечего сказать…
— Тор! — вмешалась Кейт.
— Теперь с этим покончено! — дико заорал Тор.
— Да, я понимаю…
— Я нашел это место и смог дать волю гневу. Я разбушевался и устроил славную бурю. Теперь я в прекрасной форме. Для начала я порву вот это!
Он скомкал контракт и порвал его на мелкие кусочки, а потом испепелил взглядом.
— Тор, — укоризненно взывала Кейт.
— Ты строил козни, думал, я испугаюсь и перестану давать волю гневу — но теперь я все исправлю. Бедную девушку в аэропорту ты превратил в автомат кока-колы. Хоп! И вот он снова превратился в девушку! А реактивный истребитель, который должен был сбить меня по дороге в Норвегию! Раз! Все в порядке! Вот он. Видишь, я снова в форме, и у меня все получается, я все могу!
— Моя настольная лампа, — тихонько напомнила Кейт.
— И настольная лампа Кейт! Она снова стала лампой, а не несчастным котенком! Хоп! Готово. Как я сказал — так и будет. А что там за шум?
— Тор, мне кажется, с твоим отцом что-то случилось.
— Ну, еще бы… Что с тобой, отец?
— Как я был глуп! — плача, причитал Один. — Сколько дурного я натворил, сколько во мне было злобы…
— Вот и я так думаю, — сказал Тор и присел на край каталки. — Ну и что теперь делать будем?
— Я не знаю, смогу ли я жить без постельного белья, сестры Бейли и… Я все живу и живу, все это длится так долго, так бесконечно долго, я уже так стар, так стар… Тоу Рэг мне говорит, чтобы я убил тебя. Но лучше будет, если я убью себя. О, Тор…
— Ах вот как. Мне все ясно. Уж не знаю, что теперь делать. Может, разнести все в пух и прах? Вообще все?
— Тор…
— Да, в чем дело?
— Тор, я, кажется, придумала. Придумала, как это устроить с «Вудшедом» и твоим отцом, — сказала Кейт.
— Да ну? И как же?
— Я скажу, но только с одним условием.
— Ну и что за условие?
— Ты мне скажешь, сколько камней в Уэльсе.
— Что? — в бешенстве заорал Тор. — Я убил на это столько лет своей жизни! Мне дорого стоило узнать это!
Кейт пожала плечами.
— Ни за что! Все что угодно, но только не это! Но ведь я уже говорил тебе раньше, — добавил он угрюмо.
— Нет, не говорил.
— Нет, говорил. Я сказал, что сбился со счета где-то посередине Глэморгана. Сама подумай, ведь не начинать же было считать заново? Вот так-то.
Назад: 31
Дальше: 33