Книга: Перекрестки сумерек
Назад: Глава 27. То, что необходимо
Дальше: Глава 29. Что-то погасло

Глава 28. Букетик роз

С того самого дня, как они покинули Эбу Дар, путешествие с «Грандиозным Странствующим Представлением и Величайшей Выставкой Чудес и Диковин Валана Люка» было до последней черточки настолько неприятным, как рисовали его самые мрачные представления Мэта. Прежде всего дождь шел почти ежедневно, хотя бы несколько часов, а однажды лило три дня подряд; это был холодный зимний дождь, то лившийся потоками, едва не превращаясь в снег, то моросивший ледяными капельками, медленно пропитывавшими куртку насквозь, так что ты начинал дрожать мелкой дрожью еще до того, как осознавал это. Дождь сбегал с утоптанной дороги, словно это была каменная мостовая, оставляя в худшем случае тонкий слой грязи, но длинная цепочка фургонов, лошадей и людей успевала пройти от восхода до захода солнца совсем немного. Поначалу члены труппы были вне себя от радости, что покидают город, где молнии топят корабли среди ночи, а люди постоянно оглядываются из-за череды странных убийств; они спешили убраться подальше от ревнивого шончанского лорда, который неистово разыскивал свою жену и мог выместить гнев на любом, кто оказался причастен к ее похищению. Поначалу они спешили вперед со всей быстротой, на какую были способны лошади, тянувшие фургоны, побуждая животных ускорить шаг и пройти до заката еще хотя бы милю. Но с каждой милей, по-видимому, они чувствовали себя все дальше от опасности, все более уверенно, и уже в первый вечер…
– Мы должны поберечь лошадей, – объяснил Люка, наблюдая, как их выпрягают из его нелепо раскрашенного фургона и уводят к стойлам под моросящим дождем. Солнце стояло еще чуть не на полпути к горизонту, но серые струйки уже поднимались над дымовыми отверстиями в палатках и дымоходами похожих на коробки жилых фургонов. – Нас никто не преследует, а путь до Лугарда долгий. Хороших лошадей найти трудно, и стоят они дорого. – Люка состроил кислую мину и покачал головой. При упоминании о расходах он всегда принимал кислый вид. Он держался за кошелек во всем, что не касалось его жены. – Перед нами не так уж много мест, где стоит останавливаться дольше чем на день. Большинство деревень не дадут полного сбора, даже если к нам заявится все население, а насчет городов никогда нельзя сказать заранее, пока не поставишь лагерь. Ты платишь мне все же не настолько много, чтобы я отказывался от того, что могу заработать. – Запахивая свой вышитый темно-красный плащ поплотнее, чтобы уберечься от сырости, он взглянул через плечо на свой фургон. Оттуда сквозь пелену дождя плыл запах чего-то горького. Мэт вряд ли согласился бы съесть что-нибудь, приготовленное женой Валана Люка. – Ты ведь уверен, что нас никто не преследует, правда, Коутон?
Раздраженно натягивая пониже свою шерстяную шапку, Мэт, скрежеща зубами, зашагал прочь через пестрый беспорядок палаток и фургонов. Он недостаточно много платит? Да за то, что он предложил, Люка должен был бы бегом пустить своих животных до самого Лугарда. Ну, не бегом, конечно, – в конце концов, Мэт не хотел, чтобы лошади пали, – но этот проклятый кичливый щеголь мог хотя бы постараться двигаться как следует.
Невдалеке от фургона Люка на трехногом табурете сидел Чел Ванин, – табурет под ним почти не был виден, – помешивая что-то вроде темной похлебки в маленьком котелке, висевшим над небольшим костерком. Дождь капал с обвисших полей его шляпы прямо в котелок, но толстяк, по-видимому, не замечал этого или ему было все равно. Гордеран и Фергин, двое «красноруких», бормоча проклятия, забивали в глинистую почву колышки для оттяжек, готовясь поставить свою грязно-бурую палатку, которую они делили с Гар-наном и Метвином. И с Ванином тоже, но Ванин обладал умениями, которые, по его мнению, ставили его выше того, чтобы устанавливать палатки, и «краснорукие» соглашались с ним, выражая при этом лишь некоторое неудовольствие. Ванин был искусным коновалом, но, что еще важнее, он был также лучшим по розыску и лучшим конокрадом лошадей во всей стране, хотя по его виду этого не скажешь, а страну можно называть по выбору.
Фергин первым заметил Мэта и выругался, поскольку молоток скользнул мимо колышка и попал ему по пальцу. Уронив молоток, он сунул палец в рот и сел на корточки, пронзительно жалуясь, не вынимая пальца:
– Нам приходится всю ночь торчать под дождем, сторожа этих женщин, милорд. Неужели вы не можете нанять для этого кого-нибудь из дрессировщиков лошадей, чтобы мы могли хотя бы высушиться перед тем, как промокнуть снова?
Гордеран ткнул Фергина в плечо толстым пальцем. Он был настолько же широк, насколько Фергин был тощ, и он был тайрен-цем, несмотря на свои серые глаза.
– Лошадиные укротители залезут в палатку и стащат все, что плохо лежит, Фергин. – Еще один тычок. – Ты что, хочешь, чтобы кто-нибудь из этих воришек унес мой арбалет или мое седло? Это хорошее седло. – Третий тычок чуть было не отправил Фергина на землю. – Если мы сейчас не поставим палатку, Гарнан заставит нас стоять в карауле всю ночь.
Фергин свирепо взглянул на него и проворчал что-то себе под нос, но все же подобрал с земли молоток, вытирая грязь со своей куртки. Он был неплохим солдатом, но не очень сообразительным.
Ванин сплюнул через щель в зубах, едва не попав в котелок. Похлебка по сравнению с варевом Лателле пахла изумительно, однако Мэт решил, что и здесь он тоже есть не будет. Постучав деревянной ложкой по краю котелка, чтобы очистить ее, толстяк поднял на Мэта взгляд своих глаз с тяжелыми веками. Его круглое лицо зачастую выглядело полусонным, но лишь дурак поверил бы в это.
– С такой быстротой мы до Лугарда доберемся только к концу лета. Если вообще доберемся.
– Доберемся, Ванин, – произнес Мэт с большей уверенностью, чем чувствовал сам. Грубая суконная куртка, которая была сухой, когда он натянул ее пару часов назад, лишь недолго защищала от дождя, и вода уже струйками стекала у него по спине. Трудно чувствовать себя уверенным, когда ледяной дождь струится по позвоночнику. – Зима почти кончилась. Когда настанет весна, мы будем двигаться быстрее. Вот увидишь. К середине весны мы будем в Лугарде.
В этом он тоже не был так уж уверен. В первый день они покрыли не больше двух лиг, да и в следующие дни можно было считать, что они много прошли, если им удавалось сделать хотя бы две с половиной. Немногие населенные пункты вдоль Великого Северного Тракта можно было назвать городами. Само это название очень быстро начало изменяться по мере того, как балаган перемещался к северу. Люди называли его Эбударской Дорогой, или дорогой на переправу, а то и просто дорогой, словно она была единственной. Но Люка останавливался в каждом городишке, действительном или так называемом, обнесенном стеной или представляющим собой разросшуюся деревню с шестью улицами и грубо вымощенным подобием центральной площади. Почти полдня уходило только на то, чтобы установить палатки и обнести лагерь парусиновой стеной с этой огромной голубой вывеской над входом. «Грандиозное Странствующее Представление Валана Люка». Люка просто не мог пройти мимо возможности собрать толпу. Или облегчить их кошельки. Или покрасоваться в одном из своих ярко-красных плащей и насладиться их лестью. Люка любил это почти так же, как любил деньги. Почти.
Вид непривычных для взгляда людей и животных из далеких земель притягивал зрителей. Впрочем, животные из не очень далеких земель тоже годились, если уж на то пошло; немногие настолько удалялись от города, чтобы увидеть хотя бы медведя, не говоря уже о львах. Лишь проливной дождь несколько рассеивал толпу, впрочем, когда дождь был слишком сильным, жонглеры и акробаты все равно отказывались выступать, не имея хотя бы какого-нибудь навеса над головой. Отчего Люка начинал глядеть волком и толковать о том, что необходимо найти достаточное количество парусины, чтобы накрыть все площадки, а еще лучше – поставить один большой шатер, который мог бы вместить весь лагерь. Один шатер! Амбиции этого человека были поистине грандиозны. Почему бы уж сразу не дворец на колесах?
Если бы, однако, Люка и медлительность, с которой передвигался балаган, было всем, что тревожило Мэта, он был бы вполне счастливым человеком. Время от времени мимо проезжали два или три медленно двигающихся каравана шончанских поселенцев, двинувшихся с места спозаранку, с их необычной формы островерхими фургонами и чудно выглядящими коровами, или овцами, или козами, еще до того как начинал двигаться первый фургон Люка. Иногда, когда они не торопясь катили по дороге, их нагоняли колонны шон-чанских солдат – шеренги гордо и энергично шагавших пехотинцев в насекомоподобных шлемах и колонны всадников в доспехах из перекрывающих друг друга пластин, раскрашенных полосками. Однажды всадники ехали верхом на тормах, покрытых бронзовой чешуей созданиях, похожих на кошек размером с лошадь. Похожих, если не обращать внимания на их три глаза. Их было около двадцати, они передвигались, извиваясь как змеи, огромными скачками, быстрее, чем лошади на рысях. Ни всадники, ни их животные не взглянули дважды в сторону балагана, зато лошади, почуяв тормов, будто взбесились, они дико ржали и бились в постромках. Львы, леопарды и медведи ревели в клетках, а необычного вида олени бросались на прутья, пытаясь убежать. Потребовалось несколько часов, чтобы успокоить всех и снова тронуться в путь, и Люка настоял, чтобы сперва осмотрели животных в клетках на предмет повреждений. Его животные были крупным капиталовложением. Дважды офицеры в шлемах с тонкими плюмажами останавливали их, чтобы проверить у Люка его ордер на лошадей, и каждый раз Мэт покрывался каплями холодного пота размером с виноградину, пока те не удалялись, удовлетворив свое рвение. По мере того как балаган полз на север, количество Шончан на дорогах уменьшалось, однако он все равно истекал потом, когда видел людей, передвигающихся группой, были ли это солдаты или поселенцы. Может быть, Сюрот и в самом деле держала исчезновение Туон в секрете, однако Шончан все равно могли ее разыскивать. Хватило бы и одного въедливого офицера, который не поленится сравнить цифры, приведенные в ордере, с действительным количеством лошадей. После этого он, без сомнения, тут же начнет прочесывать фургоны частым гребнем. Достаточно, чтобы одна настойчивая сул'дам подумала, что среди жонглеров, борцов и фокусников может затесаться женщина, способная направлять. Его пот был размером со сливы! К несчастью, далеко не все относились к собственной шкуре с должным уважением.
За околицей крошечной деревушки под названием Визин, маленьким скоплением крытых соломой домишек, где даже Люка не счел возможным вытрясти хотя бы пару медяков, Мэт стоял под проливным дождем, запахнув тяжелый шерстяной плащ, и смотрел, как трое Айз Седай крадутся на закате обратно в лагерь. В отдалении пророкотал гром. Они кутались в темные плащи, надвинув на лоб капюшоны, однако у него не было никаких сомнений, кто они такие. Благодаря ливню они прошли в десяти футах, не заметив его, но серебряный медальон, висящий под рубашкой, похолодел на его груди. По крайней мере одна из них направляла или по меньшей мере обнимала Силу. Чтоб ему сгореть, они все трое совсем с ума посходили!
Едва лишь Айз Седай исчезли в путанице фургонов и палаток, как возникли еще три фигуры в плащах, спешащие за ними. Одна из этих женщин имела более острое зрение, она подняла руку, показывая на него, но остальные лишь слегка замедлили шаг, а затем все вместе заторопились вслед за Айз Седай. Он хотел было выругаться, но передумал. У него не было на это сил. Если называть людей, которых он не хотел бы пускать бродить вокруг, где их может увидеть шончанский патруль, Айз Седай и сул'дам могли бы занять место даже рядом с Туон и Селусией.
– Интересно, чего им нужно? – произнес Ноэл за его спиной, и Мэт вздрогнул так, что поток дождя ринулся в его капюшон и заструился по шее. Хоть бы этот корявый старик оставил привычку незаметно подкрадываться к нему!
– Я как раз собираюсь это выяснить, – пробормотал Мэт, одергивая плащ. Впрочем, можно было и не беспокоиться. Куртка лишь слегка отсырела, но рубашка под ней была мокрой насквозь.
Как ни странно, Ноэла уже не было рядом, когда Мэт добрался до серо-полосатого, с выцветшей побелкой фургона, в котором спали Айз Седай и сул'дам. Старик любил совать свой нос во все. Может быть, он решил, что уже слишком вымок. Блерик и Фен уже лежали, завернувшись в свои одеяла, под фургоном, по-видимому не обращая внимания на дождь или грязь, но он не поручился бы за то, что они спят. И действительно, один из них сел, когда Мэт про-хлюпал к фургону. Кто бы это ни был, он не произнес ни слова, однако Мэт чувствовал на себе его взгляд. Он, впрочем, не стал колебаться и не стал также утруждать себя тем, чтобы постучать.
Внутри фургона было тесно; все шесть женщин были на ногах, они до сих пор держали в руках капающие плащи. Два светильника, установленные в подвесах на стене, хорошо освещали помещение – лучше, чем ему бы хотелось, в каком-то роде. Шесть лиц обернулись к нему, на них застыло то холодное выражение, с каким женщины обычно смотрят на мужчину, когда он входит туда, куда они не хотели бы его пускать. В фургоне пахло сырой шерстью, и в воздухе висело напряжение, словно здесь только что ударила молния или ударит с минуты на минуту. Дождь барабанил по крыше, грохотали раскаты грома, однако медальон с лисьей головой был не холоднее обычного куска серебра. Может быть, Блерик и Фен позволили войти внутрь, думая, что Мэту там откусят голову. А может, они просто хотели сами остаться в стороне от всего этого. С другой стороны, Страж всегда готов умереть, если его Айз Седай решит, что это необходимо. Но не Мэт Коутон. Он бедром закрыл за собой дверь. Оно больше не болело. По крайней мере редко.
Когда он обвинил их, Эдесина отвечала яростно, встряхивая черными волосами, струившимися по ее спине:
– Я очень благодарна тебе, что спас меня от Шончан, мастер Коутон, и я докажу свою благодарность, но существуют пределы. Я не твоя служанка, чтобы ты говорил мне, куда мне ходить. В деревне нет Шончан, и мы закрывали лица. Совершенно не обязательно было посылать за нами своих… цепных псов. – Взгляд, который она метнула на трех шончанок, мог бы поджарить яичницу. Эдеси-на относилась более чем нервозно ко всем говорящим с шончанс-ким акцентом. Она хотела вернуть обратно часть своего прошлого, а трое сул'дам находились под рукой. Мэт рассчитывал только на пресловутую сдержанность Айз Седай, которая не позволит ей дойти до насилия. Он надеялся, что ситуация еще не настолько напряженная, чтобы все вышло из-под контроля. Былые воспоминания подсказывали, что Айз Седай могут взрываться не хуже изделий, вышедших из рук Иллюминаторов.
На смуглом лице Бетамин не отразилось и тени беспокойства. Пока Эдесина говорила, она отряхнула свой плащ и повесила его на крючок, затем разгладила платье на бедрах. Сегодня вечером на ней была выцветшая зеленая нижняя юбка. Она жаловалась, что эбударские одежде! выглядят непристойно, и он подозревал, что теперь, когда они удалились от берега, ему придется найти ей другую одежду, но ее грудь великолепно заполняла очень низкий и узкий вырез этого платья. Впрочем, на его вкус, она выглядела слишком по-матерински.
– Они действительно закрывали лица, милорд, – протянула она со своим шончанским акцентом, – и держались вместе. Ни одна не пыталась улизнуть. Они вели себя очень хорошо, это правда. – Ну прямо мамаша, хвалящая своих детей. Или собаковод, хвалящий собак. Желтоволосая Сита одобрительно кивнула. Эта определенно была собаководом.
– Если милорд хочет, чтобы они не уходили, – льстиво проговорила Ринна, – мы всегда можем использовать ай'дам. Их действительно нельзя отпускать гулять одних. – Она даже отвесила ему поклон в шончанской манере, наклонясь точно под прямым углом. В ее больших карих глазах светилась надежда.
Теслин охнула и прижала свой мокрый плащ к груди. Она, несомненно, еще не рассталась со своим страхом перед сул'дам, пусть и выглядела так, словно готова грызть гвозди. Джолин, надменная как всегда, выпрямилась, сверкая глазами. Несмотря на все спокойствие Айз Седай, когда Джолин начинала сверкать глазами, это выглядело не хуже удара молнии. Так часто бывает с хорошенькими женщинами.
– Нет, – поспешно сказал Мэт, – в этом нет нужды. Лучше отдайте эти вещи мне, и я избавлюсь от них. – Свет, почему он постоянно позволяет этим женщинам оседлать себя? То, что казалось поначалу блестящей идеей, теперь выглядело чистейшей глупостью. – Вы все просто должны соблюдать осторожность. Мы не ушли еще и на тридцать миль от Эбу Дар. Дороги полны проклятых Шончан.
Он кинул извиняющийся взгляд на трех шончанок. В конце концов, они все же были на его стороне. В какой-то мере. Им некуда было больше идти, кроме как вместе с Эгинин, и они уже поняли, у кого деньги. Брови Бетамин удивленно взлетели вверх. Шончанские благородные никогда не извиняются – даже взглядом.
– Шончанские солдаты проходили вчера через деревню, – сказала Теслин с ясно различимым иллианским акцентом. Сверкающие глаза Джолин переместились на нее, но она не подала вида, что заметила, разве что повернулась, чтобы повесить свой плащ. – Они задавали вопросы о чужаках, кто проходит по дороге. А некоторые жаловались, что их послали на север. – Теслин взглянула через плечо на сул'дам, но тут же отвела взгляд и глубоко перевела дыхание. – Похоже, Возвращение направлено на восток. Солдаты говорили, что Непобедимая Армия поднесет Иллиан императрице еще до конца весны. И сам Город, и все остальное. – Предполагалось, что Айз Седай, когда приходят в Белую Башню, к родным краям относятся так же, как к остальному миру, но для любого иллианца город Илли-ан был просто Городом с отчетливо слышной большой буквы.
– Это хорошо, – сказал себе, размышляя, Мэт. Солдаты всегда болтают лишнее; именно поэтому свои планы не стоит раскрывать никому из подчиненных до последней минуты. Тонкие брови Тес-лин поднялись, и он добавил: – Это означает, что дорога на Лугард будет свободна на большей части пути. – Кивок Теслин был резким и не очень-то удовлетворенным. Между тем, что Айз Седай предположительно собирались делать, и тем, что они делали на самом деле, часто была значительная разница.
– Мы не разговаривали ни с кем, милорд, только следили за девочками, – сказала Бетамин еще более протяжно, чем обычно, а обычно речь Шончан напоминает мед, льющийся в снежную бурю. Она, несомненно, была главной среди трех сул'дам, но все же взглянула на остальных, прежде чем продолжить. – В Эбу Дар все разговоры в комнатах сул'дам касались только Иллиана. Богатая земля и богатый город, где многие могут заслужить себе новые имена. И состояние. – Она бросила это так, словно состояние вряд ли сравнится с обретением нового имени. – Мы должны были сообразить, что вы захотите узнать о подобных вещах. – Еще один глубокий вздох, от которого она чуть не вывалилась из своего платья. – Если у вас есть какие-нибудь вопросы, милорд, мы расскажем все, что знаем.
Ринна, с готовностью на лице, отвесила ему еще один поклон, а Сита пропищала:
– Мы могли бы слушать разговоры во всех городах и деревнях, через которые будем проходить, милорд. Девочки, конечно, ненадежны, но нам вы можете доверять.
Интересно, всегда ли, когда женщина предлагает свою помощь, она начинает с того, что пихает тебя в котел с кипящей водой и подбрасывает дров в огонь? Лицо Джолин превратилось в ледяную маску, исполненную презрения. Шончанские женщины не стоили того, чтобы она их замечала; это было ясно при одном взгляде на нее. Лишь Мэт трижды проклятый Коутон получал от нее леденящие взгляды. Губы Эдесины поджались, она пыталась просверлить взглядом дыру одновременно и в нем, и в трех сул'дам. Даже Теслин ухитрилась выразить негодование. Она тоже благодарна ему за спасение, но она была Айз Седай. И она направляла свой хмурый взгляд на него. Впрочем, он подозревал, что она подпрыгнет, как испуганная лягушка, стоит лишь одной из сул'дам хлопнуть в ладоши.
– То, чего я хочу, – терпеливо объяснил Мэт, – это чтобы вы все не отходили от фургонов. – С женщинами необходимо быть терпеливым, даже если они Айз Седай. Он чертовски хорошо выучил это, можно сказать наизусть. – Один шепоток, что с нами путешествует Айз Седай, и мы будем по колено в Шончан, охотящихся за ней. Слухи о том, что с балаганом путешествуют Шончан, будут ничуть не лучше. И в том и в другом случае кто-нибудь рано или поздно придет проверить, что за всем этим стоит, и мы все окажемся в горшке с рассолом. Не высовывайтесь. Вам нужно посидеть тихо, пока мы не подберемся поближе к Лугарду. Вряд ли можно сказать, что я многого от вас прошу, не так ли? – Молния осветила окна фургона голубой вспышкой, вверху прогрохотал гром, так близко, что фургон затрясся.
Но, очевидно, он все же просил от них слишком многого, как стало ясно по прошествии нескольких дней. О, Айз Седай не забывали натягивать на лица капюшоны, когда выходили, – дождь давал этому достаточное объяснение; дождь и холод, – но одна или другая то и дело вылезала прокатиться на облучке, и они не прилагали существенных усилий, чтобы сойти среди членов труппы за служанок. Не то чтобы они признавались, кто они такие, разумеется, или отдавали кому-нибудь приказания, или даже заговаривали с кем-нибудь, не считая друг друга, но какая служанка будет так явно ждать, что люди станут уступать ей дорогу? Они также заходили и в деревни, а иногда и в городки, когда были уверены, что там нет Шончан. Когда Айз Седай была в чем-то уверена, это не могло не быть правдой. Дважды они поспешно возвращались, обнаружив, что город наполовину полон поселенцев, направляющихся на север. Они рассказывали Мэту, что им удалось узнать во время таких посещений. Он надеялся, что рассказывали. Теслин, казалось, действительно была благодарна ему, до той степени, до какой может быть благодарна Айз Седай. А также Эдесина. До какой-то степени.
Несмотря на различия между ними, Джолин, Теслин и Эдесина держались вместе, как стадо гусей. Если ты встречал одну, ты встречал всех троих. Возможно, это было из-за того, что, когда он встречал их на прогулке, тщательно закутанных в плащи и прячущих лица, минутой позже за ними следом появлялись Бетамин с Ринной и Ситой. О, совершенно случайно, но они никогда не выпускали «девочек» из поля зрения. Это были гусиные пастухи. Даже слепой увидел бы, что это никакие не слуги. Сул'дам держались с видом людей, привыкших к уважению, людей, обладающих авторитетом, и двигались почти так же надменно, как и Айз Седай. Однако тут он уже ничего не мог поделать.
Бетамин и двое других так же опасались остальных Шончан, как и Айз Седай, однако они следовали за Айз Седай и тогда, когда те выходили в деревню или в городок, и Бетамин всегда докладывала те обрывки разговоров, которые им удалось подслушать, причем на лице Ринны играла заискивающая улыбка, а Сита вставляла своим щебечущим голоском, что «девочки» не услышали это или то или сделали вид, что не услышали; никогда нельзя быть уверенным, когда имеешь дело с той, кто имеет наглость объявлять себя Айз Се-дай; возможно, он пересмотрит свое решение и разрешит посадить их на привязь, хотя бы до тех пор, пока не минет опасность.
Рассказы шончанок в действительности не так уж отличались от того, что говорили ему сестры. Разговоры горожан о том, что они услышали от проходящих мимо Шончан. Многие из поселенцев чувствуют беспокойство, их головы полны слухов о диких Айил, свирепствующих в Алтаре, хотя все местные говорили, что айиль-цы находятся где-то на севере. Впрочем, похоже, что кто-то из высокопоставленных думает так же, поскольку многие из поселенцев были перенаправлены к востоку, в Иллиан. Был заключен альянс с кем-то могущественным, кто, как ожидалось, должен обеспечить Верховной Леди Сюрот доступ ко многим землям. Этих женщин невозможно было убедить, что им не обязательно слушать сплетни. Они также отказывались отдать ему ай'дамы. По правде говоря, эти серебристые ошейники и трое сул'дам были единственным настоящим рычагом, которым он мог воздействовать на Айз Седай. Благодарность. От Айз Седай! Ха! Не то чтобы он в самом деле думал о том, чтобы снова надеть на сестер ошейники. По крайней мере не часто. Он действительно завяз по уши.
По-настоящему Мэт не нуждался в том, что узнавали сул'дам и Айз Седай. У него были лучшие источники, люди, которым он доверял. Например, он доверял Тому, когда седоволосого менестреля можно было оторвать от игры в «змей и лисиц» с Олвером или от перечитывания многократно сложенного письма, которое он таскал с собой за пазухой куртки. Том мог войти в общую залу в любом кабаке, рассказать какую-нибудь байку, может быть, показать пару фокусов, и выйти оттуда, зная, что находится в голове у каждого из сидящих там людей. Еще Мэт доверял Джуилину – он справлялся почти так же хорошо, как Том, даже без фокусов и баек, – но Джу-илин всегда настаивал на том, чтобы брать с собой Теру, которая робко цеплялась за его руку каждый раз, когда они выходили в город. Чтобы она снова привыкла к свободе, говорил он. Она улыбалась Джуилину, и ее большие темные глаза сияли, а маленький пухлый рот просил поцелуя. Может быть, она и была Панархом Тара-бона, как заявляли Джуилин и Том, но Мэт начинал сомневаться в этом. Он слышал, как некоторые из акробатов подшучивали над тем, как тарабонская служанка изматывает тайренского ловца воров до такой степени, что он едва может ходить. Впрочем, была она Па-нархом или служанкой, но Тера по-прежнему порывалась опускаться на колени каждый раз, когда слышала протяжный акцент. Мэт полагал, что любой из Шончан, которому вздумается задать ей вопрос, вытянет из нее все, что она знает, начиная с Джуилина Санда-ра и кончая тем, в каком фургоне располагаются Айз Седай, причем все ответы будут даны с готовностью и не подымаясь с колен. Тера, по мнению Мэта, была большей опасностью, чем Айз Седай и сул'дам, вместе взятые. Джуилин, впрочем, вспыхивал при малейшем предположении, что его женщина может оказаться ненадежной, и начинал крутить свой бамбуковый посох с таким видом, словно размышлял, не ударить ли Мэта по голове. У этой задачи не было решения, но Мэт отыскал временную меру, способ получить хотя бы маленькое предупреждение, если произойдет худшее.
– Разумеется, я могу за ними последить, – сказал Ноэл со своей щербатой ухмылкой, говорящей, что для него это детская игра. Приложив один узловатый палец к носу, он скользнул другой рукой под куртку, где прятал свои ножи. – Ты уверен, что не лучше сделать так, чтобы она наверняка не смогла ничего никому рассказать? Не волнуйся, паренек, я просто предложил. Если ты говоришь нет – значит, нет.
Мэт как мог выразительнее сказал нет. Он уже убил одну женщину в своей жизни и позволил, чтобы зарезали другую. Он не собирался отягощать свою душу еще и третьей.
– Похоже, Сюрот заключила союз с каким-то королем, – доложил Джуилин, улыбаясь ему над чашкой вина с пряностями. По крайней мере, благодаря Тере он стал чаще улыбаться. Она сидела в их тесной палатке рядом с табуретом Джуилина, положив голову ему на колени, и он нежно гладил ее волосы свободной рукой. – По крайней мере, ходит множество слухов о том, что у нее появился новый могущественный союзник. А эти поселенцы до смерти напуганы рассказами об Айил.
– Похоже, большую часть поселенцев направляют на восток, – сказал Том, грустно глядя в свою чашку. В то время как Джуилин день ото дня становился счастливее, менестрель, казалось, становился все более печальным. Ноэла не было, он следил за Джуилином и Терой, а Лопин и Нерим сидели скрестив ноги в задней части палатки, но оба слуги-кайриэнца вытащили свои корзинки с принадлежностями для починки одежды и изучали куртки Мэта, вывезенные из Эбу Дар, на предмет того, не следует ли в них что-нибудь исправить, так что в маленькой палатке все же казалось тесно. – И очень многих солдат тоже, – продолжал Том. – Все говорит о том, что они собираются обрушиться на Иллиан как молот на наковальню.
Что ж, по крайней мере Мэт был уверен, что от них слышит неприкрашенную правду. Это не Айз Седай, которые наматывают слова как им вздумается, и не сул'дам, пытающиеся подольститься к нему, ожидая милости. Бетамин и Сита даже научились делать реверанс. В какой-то мере ему больше нравилась Ринна, которая по-прежнему складывалась вдвое. Это выглядело более искренно. Непривычно, но искренно.
Что касалось его самого, будь то городок или деревня, Мэт самое большее кидал на них быстрый взгляд, подняв воротник и натянув шапку, прежде чем вернуться обратно в лагерь. Он редко надевал плащ. В плаще неудобно пользоваться ножами, которые он носил заткнутыми повсюду на своем теле. Не то чтобы он ожидал, что они ему понадобятся. Это была просто мера предосторожности. Больше ни вина, ни танцев, ни азартных игр. Особенно игр. Стук костей, катящихся по столу в общей зале какой-нибудь гостиницы, притягивал его, но с его удачей при игре в кости это не могло остаться незамеченным, даже если дело не дойдет до того, что кто-нибудь вытащит нож, а в этой части Алтары и мужчины, и женщины постоянно носили ножи за поясом и готовы были пустить их в ход. Он хотел миновать эти места незамеченным и поэтому проходил мимо играющих, холодно кивал улыбавшимся ему служанкам и никогда не пил больше одной чаши вина, а обычно и того меньше. В конце концов, его в лагере ждала работа. В некотором роде. Он начал ее в ту первую ночь, когда они покинули Эбу Дар, и работа была не из легких.
– Мне нужно, чтобы ты пошла со мной, – произнес он, выдвигая ящик встроенного в стену фургона шкафчика под своей кроватью. Здесь он держал свой золотой запас, все честно добытое посредством игры. Настолько честно, насколько это было возможно, по крайней мере. Большая часть досталась ему после одного забега на ипподроме, а с лошадьми ему везло не больше, чем любому другому. Что же до остального… Если человек хочет бросать кости, или играть в карты, или кидать монетку, он должен быть готов проиграть. До-мон, сидевший сейчас на другой кровати, потирая рукой щетину на бритом черепе, уже усвоил этот урок. Бедняге следовало бы спать на полу, как доброму со'джин, но вначале он настаивал на том, чтобы каждый вечер кидать с Мэтом монетку на предмет того, кто будет спать на второй кровати. Первую, разумеется, занимала Эгинин. Бросать монетки было не сложнее, чем кидать кости. Пока монетка не вставала на ребро, как это иногда у Мэта случалось. Но предложение исходило от Домона, не от него. Мэт выигрывал четыре ночи одну за другой, а на пятую монетка действительно приземлилась на ребро три раза подряд. Теперь они спали на кровати по очереди. Однако этой ночью все равно была очередь Домона спать на полу.
Вытащив из шкафа небольшой замшевый мешочек, который искал, Мэт засунул его в карман куртки и выпрямился, ногой задвигая ящик.
– Ты должна видеться с ней время от времени, – сказал он. – И ты поможешь мне немного смягчить ситуацию. – Ему нужен кто-нибудь, кто отвлек бы на себя гнев Туон, кто-нибудь, по сравнению с которым он оказался бы вполне приемлемым, но он ведь не мог прямо предложить такое, не так ли? – Ты – шончанская леди, и ты сможешь удержать меня, если я начну вести себя не так, как подобает.
– Почему тебе требуется смягчать ситуацию? – Протяжный говор Эгинин был жестким, как полотно пилы. Она стояла против двери фургона, положив руки на бедра, голубые глаза сверлили его из-под длинного черного парика. – Зачем тебе нужно видеться с ней? Разве с тебя не достаточно?
– Только не говори, что ты ее боишься, – насмешливо сказал Мэт, уклоняясь от вопроса. Какой ответ мог бы он дать, чтобы он не прозвучал полнейшим безумием? – Ты могла бы засунуть ее себе под мышку с такой же легкостью, как и я. Но обещаю, что не позволю ей отрубить тебе голову или выпороть тебя.
– Эгинин не боится ничего, парень, – буркнул Домон, защищая ее. – Если она не хочет идти, проваливай и обхаживай девочку сам. Оставайся у нее хоть на ночь, если хочешь.
Эгинин продолжала яростно смотреть на Мэта. Или сквозь Мэта. Затем она перевела взгляд на Домона, ее плечи немного поникли, и она схватила свой плащ с крючка на стене.
– Пойдем, Коутон, – прорычала она. – Если это нужно сделать, лучше сделаем это побыстрее и покончим с этим. – Она в мгновение ока оказалась снаружи, и Мэту пришлось поспешить, чтобы успеть за ней. Можно даже было подумать, что она не хочет оставаться наедине с Домоном, как бы мало смысла ни было в таком предположении.
Рядом с лиловым фургоном без окон шевельнулась какая-то тень, еще более темная, чем окружающий мрак. Ущербная луна ненадолго вышла из-за туч, и Мэт успел узнать впалые щеки Гарнана.
– Все спокойно, милорд, – сказал «краснорукий».
Мэт кивнул, переводя дыхание и ощупывая в кармане замшевый мешочек. В воздухе пахло свежестью после прошедшего дождя и вдалеке от коновязей. Туон, должно быть, испытывает облегчение, что избавлена от запаха конского навоза и острого аромата клеток с животными. Фургоны труппы по левую сторону от него были столь же темными, как и грузовые фургоны с парусиновым верхом по правую. Нет смысла ждать. Он подтолкнул Эгинин впереди себя вверх по ступеням, ведущим в лиловый фургон.
Внутри оказалось больше людей, чем он ожидал увидеть. Се-талль сидела на кровати, снова со своей вышивкой на коленях, а Селусия стояла в дальнем углу, хмурясь из-под своего головного платка, но на другой кровати сидел Ноэл, очевидно глубоко о чемто задумавшийся, а Туон скрестив ноги сидела на полу, погруженная в игру в «змей и лисиц» с Олвером.
Мальчик повернулся к вошедшим с широкой ухмылкой, которая почти надвое рассекала его лицо каждый раз, когда входил Мэт.
– Ноэл рассказывал нам о Ко'дансин, Мэт, – воскликнул он. – Это другое название Шары. А ты знал, что Айяд татуируют себе лица? Так в Шаре называют женщин, которые умеют направлять.
– Нет, не знал, – произнес Мэт, хмуро глядя на Ноэла. И так плохо, что Ванин и «краснорукие» учат мальчика дурному, не говоря уже о том, что он перенимал от Джуилина и Тома; не хватало только, чтобы еще Ноэл забивал ему голову всякими баснями.
Внезапно Ноэл хлопнул себя по ляжке и выпрямился.
– Ага, вспомнил! – произнес он. И старый глупец затянул речитативом:
Судьба, как солнце в небе, высока, Лисицы той, что воронов гоняет. Удача в сердце, молния в глазах: Он луны с небосвода похищает.

 

Старик с перебитым носом обвел глазами собравшихся, словно только сейчас осознал, что он здесь не один.
– Я давно пытался вспомнить этот стих. Это из «Пророчеств о Драконе».
– Очень интересно, Ноэл, – пробормотал Мэт. Водовороты красок снова бурлили в его голове, точно так же как утром, когда паниковали Айз Седай. На этот раз они угасли, так и не сложившись в картину, но его обдало таким холодом, словно провел ночь голым под кустом. Последней вещью на земле, которой он желал, – чтобы кто-нибудь начал связывать его с Пророчествами. – Может быть, когда-нибудь ты прочтешь нам их целиком. Только не сегодня, ладно?
Туон взглянула на него сквозь ресницы – кукла черного фарфора в платье, которое для нее слишком велико. Свет, какие же длинные у нее ресницы! Она не обратила внимания на Эгинин, так, словно той вообще не существовало на свете, и, говоря по правде, Эгинин делала все от нее зависящее, чтобы притвориться частью вделанного в стенку шкафа. Вот и надейся отвлечь внимание.
– Игрушка не хотел быть грубым, – промурлыкала Туон со своим тягучим как мед выговором. – Его просто никогда не учили манерам. Но уже поздно, мастер Чарин, Олверу пора спать. Может быть, вы проводите его в палатку? Сыграем как-нибудь в другой раз, Олвер. Хочешь, я научу тебя играть в камни?
Олвер, разумеется, хотел. Он всем телом показывал, как ему этого хочется. Парнишке нравилось все, что давало ему шанс улыбнуться женщине, не говоря уже о возможности говорить такие вещи, за которые его следовало бы драть за уши, пока они не станут в два раза больше обычного. Если Мэту только удастся выяснить, кто из его «дядюшек» учит его этому… Но сейчас мальчик собрал фишки и тщательно завернул их в разлинованную ткань, не дожидаясь второго напоминания. Он даже вполне пристойно шаркнул ногой, благодаря Верховную Леди, перед тем как выйти вслед за Ноэлом из фургона. Мэт с одобрением кивнул. Это он научил мальчика шаркать ножкой, но тот, когда имел дело с хорошенькой женщиной, обычно добавлял к этому плотоядный взгляд. Если только удастся выяснить, кто…
– У тебя есть причина прерывать мои занятия, Игрушка? – холодно спросила Туон. – Сейчас поздно, и я собиралась ложиться спать.
Мэт расшаркался перед ней и одарил лучшей из своих улыбок. Он умел соблюдать вежливость, даже если она не соблюдала ее.
– Я просто хотел убедиться, что у тебя все в порядке. В этих фургонах очень неудобно путешествовать. И я знаю, тебе не нравится та одежда, которую мне удалось для тебя достать. Я подумал, может, это тебя немного порадует. – Выудив из кармана замшевый мешочек, он вручил ей его с глубоким поклоном. Женщины всегда любят, когда им лишний раз поклонишься.
Селусия напряглась, ее голубые глаза сузились, но Туон махнула своим тонким пальчиком, и грудастая горничная отступила. Ненамного. Мэту нравились непослушные женщины, вообще говоря, но если она испортит ему дело, он надерет ей задницу. Ему стоило некоторого усилия удерживать на лице улыбку, и он даже умудрился расширить ее на одно деление.
Туон несколько раз повернула в руках мешочек, прежде чем развязать шнурки и высыпать его содержимое себе в подол – это была тяжелая шейная цепочка из золота и резного янтаря. Очень дорогая вещица, к тому же шончанской работы. Он очень гордился, что ему удалось разыскать ее. Она принадлежала одной из акробаток, которой в свою очередь досталась от шончанского офицера, чье внимание она привлекла, но теперь, когда офицер остался позади, она была не прочь продать украшение. Оно, видите ли, не шло к ее коже, что бы это ни значило. Он улыбался и ждал. Драгоценности всегда смягчают сердце женщины.
Никто, однако, не отреагировал на подарок так, как он ожидал. Туон подняла цепочку двумя руками, поднеся к лицу, рассматривая ее так, словно никогда до сих пор не видела подобной вещи. Губы Селусии искривились в насмешливой улыбке. Сеталль положила вышивку на колени и посмотрела на Мэта, большие золотые кольца в ее ушах блеснули, когда она покачала головой.
Внезапно Туон швырнула цепочку назад, через плечо, в сторону Селусии.
– Это мне не подходит, – сказала она. – Тебе это нравится, Селусия?
Улыбка Мэта несколько приугасла.
Молочнокожая служанка подняла цепочку двумя пальцами, будто держа за хвост дохлую крысу.
– Это украшение для танцовщицы-шиа, которое надевают с вуалью, – с кривой ухмылкой проговорила она. Движением запястья она перебросила цепочку Эгинин, рявкнув: – Надень ее!
Эгинин едва успела поймать вещицу, чтобы та не ударила ее по лицу. Улыбка Мэта окончательно сползла с лица.
Он ожидал взрыва, но Эгинин немедленно расстегнула замочек и откинула свой тяжелый парик, чтобы застегнуть цепочку у себя на шее. Ее лицо оставалось столь же лишенным всякого выражения, словно было вылеплено из снега.
– Повернись, – приказала Селусия, и это без всякого сомнения был приказ. – Дай мне посмотреть.
Эгинин повернулась. Прямая, как столб, но она повернулась.
Сеталль пристально смотрела на нее, озадаченно покачивая головой, и затем покачала головой по-другому, глядя уже на Мэта, прежде чем вернуться к своей вышивке. У женщин в запасе столько же способов качать головой, сколько у них взглядов. На этот раз ее жест говорил, что он последний дурак, и если Мэт не уловил каких-либо более тонких нюансов, то был только рад этому. Он не думал, что они бы ему понравились. Чтоб ему сгореть, он купил эту цепочку для Туон, а она у него на глазах отдала ее Селусии, а теперь она Эгинин?
– Она пришла получить новое имя, – задумчиво проговорила Туон. – Как она себя называет?
– Лильвин, – ответила Селусия. – Подходящее имя для танцов-щицы-шиа. Может быть, даже Лильвин Бескорабельная?
Туон кивнула:
– Пусть будет Лильвин Бескорабельная.
Эгинин вздрагивала при каждом слове, как от пощечин.
– Могу я удалиться? – напряженно спросила она, резко сгибаясь в поклоне.
– Если хочешь идти, так иди, – прорычал Мэт. Привести ее с собой, по-видимому, оказалось не лучшей его идеей, но может быть, без нее ему удастся немного исправить ситуацию.
Не сводя глаз с досок пола, Эгинин опустилась на колени.
– Прошу вас, можно мне удалиться?
Туон сидела на полу, выпрямив спину и глядя сквозь Эгинин, словно перед ней ничего не было. Селусия, поджав губы, проводила по Эгинин взглядом сверху донизу. Сеталль продела иглу сквозь ткань, натянутую на пяльцы. Никто на Мэта даже не взглянул.
Эгинин рухнула на пол лицом вниз, и Мэт подавил изумленное ругательство, увидев, что она целует пол.
– Прошу вас, – хрипло проговорила она. – Я молю разрешить мне удалиться.
– Ты можешь удалиться, Лильвин, – произнесла Селусия холодно, как королева, говорящая с мелким воришкой, – и ты больше не покажешь мне свое лицо, пока оно не будет скрыто вуалью танцовщицы-шиа.
Эгинин на четвереньках быстро поползла назад и только что не вывалилась за дверь, оставив Мэта в полнейшем изумлении.
Сделав над собой усилие, он сумел вновь изобразить на лице улыбку. По-видимому, оставаться большого смысла не было, но мужчина мог попытаться уйти с достоинством.
– Что ж, я полагаю…
Туон снова махнула своим пальчиком, по-прежнему не глядя на Мэта, и Селусия тут же оборвала его:
– Верховная Леди утомлена, Игрушка. Она разрешает тебе удалиться.
– Слушай, мое имя Мэт, – сказал он. – Простое имя. Легко запомнить. Мэт. – Он не дождался от Туон большего ответа, чем если бы она и в самом деле была фарфоровой куклой.
Сеталль, однако, опустила свою вышивку и поднялась с места, держа руку на рукояти изогнутого кинжала, заткнутого за пояс.
– Молодой человек, если вы рассчитываете оставаться здесь до тех пор, пока не увидите, как мы готовимся ко сну, вас ждет жестокое разочарование. – Она улыбалась, произнося это, но ее ладонь тем не менее лежала на рукояти ножа, и она была в достаточной степени эбударкой, чтобы прирезать человека, повинуясь минутной прихоти. Туон оставалась неподвижной куклой, королевой на троне, каким-то образом по ошибке облаченной в неподобающие для нее одежды. Мэт удалился.
Эгинин стояла, опершись рукой на стенку фургона и опустив голову. Другая рука сжимала цепочку на шее. Гарнан немного шевельнулся в темноте, просто чтобы показать, что он по-прежнему здесь. Очень мудро с его стороны держаться сейчас подальше от Эгинин. Но Мэт был слишком раздражен, чтобы быть мудрым.
– Что все это значило? – требовательно спросил он. – Ты больше не должна ползать на коленях перед Туон. А Селусия? Она же треклятая горничная! Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь так унижался перед королевой, как ты унижалась перед ней.
Суровое лицо Эгинин оставалось в тени, но ее голос звучал измученно.
– Верховная Леди – это… та, кто она есть. Селусия – ее со'джин. Никто из низших Высокородных не смеет смотреть в глаза ее со'джин, а может быть, и из высших тоже. – Она с силой дернула цепочку, и замок сломался с металлическим щелчком. – Правда, теперь я не принадлежу к Высокородным. – Отклонившись назад, она со всего размаху швырнула цепочку как можно дальше в темноту.
Мэт раскрыл рот. Можно купить дюжину первоклассных лошадей на те деньги, что он заплатил за эту вещь, и у него еще осталось бы несколько монет. Он снова закрыл его, так и не сказав ни слова. Может быть, он не всегда отличался мудростью, но у него ее хватало, чтобы понимать, когда женщина действительно в таком состоянии, чтобы пырнуть его ножом. Он знал также и еще одну вещь. Если Эгинин так вела себя с Туон и Селусией, то лучше ему стоит проследить за тем, чтобы сул'дам оставались где-нибудь подальше от них. Один Свет знает, что они станут делать, если Туон махнет им пальчиком.
Это оставляло его с кучей работы, которую надо было переделать. Да, он ненавидел работу, но эти древние воспоминания, угнездившиеся в его голове, наполняли ее картинами сражений. Сражаться он тоже ненавидел – человека могут убить, в конце концов! – но это было все же лучше, чем работать. Стратегия и тактика. Изучи диспозицию, изучи врага, и если ты не победишь одним способом, то победишь другим.
Следующим вечером Мэт вернулся в лиловый фургон один, и когда Олвер закончил свой урок игры в камни с Туон, Мэт нашел способ войти в игру. Поначалу, сидя на полу перед доской напротив маленькой темнокожей женщины, он не был уверен, стоит ему выигрывать или проигрывать. Некоторые женщины любили выигрывать все время, но чтобы при этом все за них делал мужчина. Другие любили, чтобы выигрывал мужчина, по крайней мере чаще, чем проигрывал. Ни то ни другое не имело смысла для него – он любил выигрывать, и чем легче, тем лучше, – но так обстояли дела. Пока он колебался, Туон сама овладела положением. Не доиграв и до середины игры, он осознал, что она заманила его в ловушку, из которой у него не было выхода. Ее белые камни преграждали путь его черным по всей доске. Это была чистая и сильная победа.
– Ты не очень хорошо играешь, Игрушка, – насмешливо сказала она. Несмотря на тон, ее большие влажные глаза рассматривали его холодно, взвешивая и оценивая. В таких глазах можно утонуть.
Он улыбнулся и распрощался прежде, чем могла бы возникнуть мысль выпроводить его. Стратегия. Думай вперед. Поступай неожиданно. На следующий вечер он принес с собой маленький красный бумажный цветок, который сделала для него швея из труппы. И вручил его изумленной Селусии. Брови Сеталль приподнялись, и даже Туон казалась озадаченной. Тактика. Выбей противника из равновесия. Если подумать, между женщинами и сражениями не такая уж большая разница. И в том и в другом случае мужчина оказывается в тумане и может запросто погибнуть. Если он беспечен.
Каждый вечер Мэт приходил в лиловый фургон играть в камни под бдительным надзором Сеталль и Селусии и сосредоточивался на клетчатой доске. Туон играла очень хорошо, к тому же было слишком легко засмотреться на то, как она ставит камни, удивительно грациозно выгибая пальцы. Она привыкла носить ногти длиной в дюйм и заботиться о том, чтобы не сломать их. Ее глаза тоже представляли немалую опасность. При игре в камни, так же как и в сражении, требовалась ясная голова, а ее взгляд, казалось, проникал в глубину его черепа. Тем не менее он заставлял себя сосредоточиться на игре и умудрился выиграть четыре раза из следующих семи, причем подряд. Туон выглядела удовлетворенной, когда выигрывала, и исполненной решимости, когда проигрывала, без всяких вспышек темперамента, которых он опасался, без всяких обидных комментариев, если не считать того, что она настойчиво продолжала называть его Игрушкой; и в ней было не так много этой ледяной официальной надменности, по крайней мере до тех пор, пока они сидели за доской. Она откровенно наслаждалась игрой, возбужденно смеясь, когда ей удавалось заманить его в ловушку, и смеясь восторженно, когда он ухитрялся найти умный ход, чтобы выбраться из нее. Когда она погружалась в игру, то казалась совсем другой женщиной.
За бумажным цветком последовал цветок, сшитый из голубого льна, а двумя днями позже к ним присоединился еще и розовый, из шелка, в ширину достигавший женской ладони. И тот и другой были вручены Селусии. Ее голубые глаза все с большим подозрением хмурились при взгляде на него, но Туон сказала ей, что она может оставить цветы у себя, и та бережно убирала их к своим вещам, завернув в кусок холста. Он выждал три дня, приходя без подарков, а затем принес маленький букетик красных шелковых розовых бутонов вместе с короткими стеблями и блестящими листьями, которые выглядели не менее живыми, чем в природе, только еще более совершенными по очертаниям. Он попросил швею сшить веточку роз еще в тот день, когда купил у нее первый бумажный цветок.
Селусия сделала шаг вперед, протягивая руку за букетиком роз и кривя губы, но Мэт сел на пол и положил цветы рядом с доской, немного подвинув их в сторону Туон. Он не сказал ничего, просто оставил их там. Она не уделила им даже взгляда. Запустив руку в маленькие кожаные мешочки с камнями, он вытащил по одному из каждого и начал перекладывать их из руки в руку до тех пор, пока даже он сам не был уверен, где какой камень находится, затем вытянул кулаки перед собой. Туон мгновение помедлила, без выражения исследуя его лицо, и дотронулась до его левой руки. Он разжал кулак, показывая сверкающий белый камень.
– Я изменила свое мнение, Игрушка, – промурлыкала она, аккуратно ставя свой белый камень на перекрестье двух линий точно посередине доски. – Ты играешь очень хорошо.
Мэт моргнул. Поняла ли она, что у него на уме? Селусия стояла за спиной у Туон, очевидно поглощенная видом почти пустой доски. Сеталль перевернула страницу книги и немного подвинулась, чтобы на книгу падало больше света. Разумеется, нет. Туон говорила о камнях. Если бы она хотя бы заподозрила, в чем его настоящая игра, она за ухо вышвырнула бы его из фургона. Любая женщина поступила бы так. Несомненно, речь шла о камнях.
В этот вечер они сыграли вничью, под конец каждый из них контролировал половину доски неравномерными пятнами белого и черного цвета. Но, по правде говоря, она победила.
– Я сдержала свое слово, Игрушка, – протянула Туон, когда он раскладывал камни обратно по мешочкам. – Никаких попыток убежать, никаких попыток выдать тебя. Но я по-прежнему в заточении. – Она повела рукой, указывая на стены фургона. – Я хочу ходить на прогулки. Можно после заката. Ты можешь сопровождать меня. – Ее взгляд коснулся розовой веточки, затем поднялся к его лицу. – Чтобы быть уверенным, что я не убегу.
Сеталль тонким пальцем отметила место в книге и посмотрела на Мэта. Селусия, стоя позади Туон, тоже смотрела на него. Она действительно сдержала свое слово, каким бы безумием это ни казалось. От прогулок после заката, когда большинство членов труппы уже лежат в кроватях, вряд ли будет большой вред, особенно если он будет рядом, чтобы следить за ней. Так почему же он чувствовал себя так, словно теряет контроль над ситуацией?
Туон согласилась выходить в плаще с капюшоном, что доставило ему немалое облегчение. Черные волосы уже отрастали на ее выбритой голове, но пока что это был только длинный пушок, не больше, а в отличие от Селусии, которая, очень вероятно, даже спала не снимая головного платка, Туон не выражала никакого намерения покрывать голову. Женщина ростом с ребенка, с волосами короче, чем у любого мужчины, если только он не лыс, вряд ли останется незамеченной даже ночью. Сеталль и Селусия всегда следовали в темноте за ними на небольшом расстоянии; горничная – чтобы следить оберегающим оком за своей госпожой, а Сеталль – чтобы следить за горничной. По крайней мере он думал, что дело обстоит именно так. Иногда ему казалось, что обе следят за ним. Эта парочка держалась слишком уж по-дружески для караульного и пленника. Мэт как-то подслушал, как Сеталль предостерегает Селусию, что он опасен для женщин, – хорошенькое заявление в ее устах! А Селусия на это холодно ответила, что ее госпожа сломает ему руки, если он выкажет к ней неуважение, словно они и не были вовсе пленницами.
Он считал, что на прогулках сможет побольше узнать о Туон, – за игрой в камни она не очень-то много говорила, – но у нее была манера не обращать внимания на его вопросы или менять тему разговора, обычно переключаясь на него.
– Двуречье – это сплошные леса и фермы, – говорил он, когда они шли по главной улице лагеря. Тучи скрывали луну, и разноцветные фургоны стояли неразличимыми черными массами в окружающем мраке, а помосты для представлений по сторонам улицы были не больше, чем тенями. – Все выращивают табак и пасут овец. Мой отец занимается еще и коровами, а еще торгует лошадьми, но по большей части это табак и овцы, от одной границы до другой.
– Твой отец торгует лошадьми, – промурлыкала Туон. – А чем занимаешься ты, Игрушка?
Он бросил взгляд через плечо на двух женщин, которые призрачными тенями маячили шагах в десяти позади. Сеталль вряд ли была настолько близко, чтобы расслышать, если он понизит голос, и он решил быть честным. С другой стороны, в лагере было тихо и темно, как на кладбище. Сеталль могла и услышать, а она знала, что он делал в Эбу Дар.
– Я игрок, – сказал он.
– Мой отец называл себя игроком, – тихо проговорила Туон. – Он погиб из-за неверной ставки.
Ну и как понять, что это могло значить?
В другой раз, когда они шли вдоль клеток с животными, каждая из которых занимала целый фургон, он спросил ее:
– Что ты делаешь, чтобы развлечься, Туон? Просто потому, что тебе это нравится? Кроме игры в камни? – Он почти чувствовал, как Селусия рассердилась в тридцати футах от них из-за того, что он назвал ее по имени, но Туон, казалось, не обратила внимания. Ему показалось, что не обратила.
– Я дрессирую лошадей и дамани, – ответила она, вглядываясь в клетку со спящим львом. Животное казалось лишь большой тенью, лежащей на соломе позади толстых прутьев решетки. – У них действительно черная грива? Во всем Шончан нет ни одного льва с черной гривой.
Она дрессирует дамани? Чтобы развлечься? О Свет!
– Лошадей? А каких лошадей? – Проклятье, если она дрессирует дамани, это могут быть и боевые кони. Просто чтобы развлечься.
– Госпожа Анан говорила мне, что ты большой негодяй, Игрушка. – Ее тон был прохладным, но не холодным. Сосредоточенным. Она повернулась к нему, ее лицо было скрыто в тени капюшона. – Скольких женщин ты целовал?
Лев проснулся и кашлянул; от этого могучего звука у любого встали бы дыбом волосы. Туон даже не моргнула.
– Похоже, опять дождь собирается, – неуверенно сказал Мэт. – Селусия с меня шкуру спустит, если я верну тебя ей вымокшей.
Он услышал, как она тихо засмеялась. Что такого он сказал смешного?
Разумеется, была и цена, которую он должен заплатить. Может быть, все складывалось так, как он хотел, может, нет, но когда ты считаешь, что да, всегда приходится платить.
– Они болтают как стая сорок, – жаловался он Эгинин. Вечернее солнце стояло над горизонтом – красно-золотой шар, наполовину скрытый тучами, отбрасывающий на стоянку балагана косые тени. Дождя не было, в кои-то веки, и, несмотря на холод, они сидели под своим зеленым фургоном, играя в камни, на виду у любого, кто станет проходить мимо. Многие и проходили, мужчины, спешащие доделать свои дела, ребятишки, ловящие последнюю возможность погонять обруч по грязным лужам или покидать мяч, пока не наступила темнота. Женщины, придерживавшие свои юбки, проходя, кидали взгляд на фургон, и даже когда они были в капюшонах, Мэт досконально знал, какое выражение было на их лицах. Вряд ли хоть одна женщина в лагере станет теперь говорить с Мэ-том Коутоном. Он в раздражении загремел черными камнями, которые держал в левой руке. – Когда мы доберемся до Лугарда, они получат свое золото. Это все, о чем им надо беспокоиться. Почему они суют свой нос в мои дела?
– Ты не должен их винить, – протянула Эгинин, изучая доску. – Предполагается, что ты и я – сбежавшая парочка, и тем не менее ты больше времени проводишь с… ней, чем со мной. – Ей по-прежнему было трудно не называть Туон Верховной Леди. – Ты ведешь себя так, словно ухаживаешь за ней. – Она протянула руку, чтобы положить свой камень, но остановилась с рукой, занесенной над доской. – Но ты ведь не думаешь, что она завершит обряд, правда? Вряд ли ты настолько глуп.
– Какой обряд? О чем ты говоришь?
– Ты трижды назвал ее своей женой той ночью, в Эбу Дар, – медленно проговорила она. – Ты что, действительно не знаешь? Женщина три раза называет мужчину своим мужем, а мужчина три раза называет женщину своей женой, и тогда они считаются женатыми. Обычно добавляются еще благословения, но именно то, что они говорят это перед свидетелями, делает это свадьбой. Ты не знал этого?
Мэт засмеялся и пожал плечами, шеей ощущая нож, висящий у него сзади. Хороший нож придает человеку чувство уверенности. Но его смех прозвучал хрипло.
– Но она-то ничего не говорила. – Еще бы, ведь он как раз в это время засовывал кляп ей в рот, чтоб ему сгореть! – Так что, что бы я ни сказал, это ничего не значило. – Но он уже знал, что собиралась сказать ему Эгинин. Он знал это так же хорошо, как то, что вода мокрая. Ему уже не раз говорили, на ком он собирается жениться.
– С Высокородными все обстоит немного иначе. Иногда знатный лорд с одного конца Империи женится на знатной леди с другого конца. Брак по договоренности. В Императорской семье не бывает других браков. Иногда они не могут дожидаться, пока встретятся, и тогда она признает брак там, где находится она, а он – там, где находится он. В случае, если они оба произносят это в присутствии свидетелей и между их заявлениями проходит не больше года и одного дня, такой брак считается действительным. Ты правда не знал?
В чем бы там Мэт ни был уверен, но камни высыпались из его руки, раскатившись по всей доске. Треклятая девчонка знала! Может быть, она считала все это просто приключением, какой-то игрой. Может быть, для нее быть похищенной – такое же развлечение, как тренировать лошадей или трижды проклятых дамани! Но он знал, что он – рыба, ждущая, пока она забросит удочку.
Два дня он не заходил в лиловый фургон. Нет смысла спешить – треклятый крючок уже засел в его глотке, и он сам засадил его туда, – но это еще не значит, что он должен глотать эту штуковину. Вот только он понимал, что это – лишь вопрос того, когда она решит потянуть за леску.
Как бы медленно ни двигал балаган, в конце концов он достиг переправы через Элдар между Алкиндаром на западном берегу и Кораменом на восточном. Это были чистенькие небольшие городки с крытыми черепицей каменными зданиями, при каждом городке имелось с полдюжины каменных пристаней. Солнце взобралось уже высоко, небо было почти совершенно чистым, а если на нем и показывались облака, то они были белыми, как только что отмытая шерсть. Может, сегодня дождя не будет. Это был очень важный перекресток путей; у некоторых из причалов стояли торговые корабли, приплывшие сверху по реке, а между городами неспешно передвигались большие паромы, похожие на баржи. Шончан, очевидно, тоже понимали значимость переправы. На окраинах обоих городов располагались их военные лагеря, и судя по тому что вокруг лагерей начинали возводиться каменные стены, а внутри росли каменные постройки, они не имели намерения вскоре покидать это место.
Мэт переправился верхом на Типуне с первым фургоном. Гнедой мерин выглядел достаточно обычно для неискушенного взгляда; вряд ли могло показаться неуместным, что на нем едет парень в грубой суконной куртке и шерстяной шапке, натянутой от холода на уши. Он по-настоящему не рассматривал возможность того, что ему придется бежать в холмистую заросшую лесом местность вокруг
Корамена. Думал об этом, но не рассматривал серьезно. Крючок все равно останется на месте, сбежит он или нет. Поэтому он остановил Типуна в конце каменного причала, посмотрел, как труппа переправляется через реку и потрусил в направлении города. На причалах были Шончан, группа рослых крепких парней в сегментированных доспехах, раскрашенных синим и золотым, под командованием высокого молодого офицера с одним тонким голубым пером на чудно выглядящем шлеме. По-видимому, они находились здесь, просто чтобы поддерживать порядок, но офицер проверил предписание на лошадей Люка, а Люка спросил его, не подскажет ли благородный лорд, можно ли на землях возле города разбить свой лагерь и давать представления? Мэт чуть не заплакал. Он видел солдат в полосатых доспехах, разгуливающих по улицам, входящих и выходящих в лавки и таверны. Ракен на длинных перепончатых крыльях скользнул по небу, приземлившись возле одного из лагерей за рекой. Трое или четверо таких же тварей со змеиными шеями уже были на земле. В этих лагерях, должно быть, сотни солдат. А может, и тысячи. А Люка собирается разбивать здесь стоянку балагана.
Один из паромов ударился обитым веревками носом в причал, с него спустили настил, и по настилу на мостовую выкатился лиловый фургон без окон. Лошадьми правила Сеталль. Селусия расположилась по одну сторону от нее, выглядывая из-под капюшона выцветшего красного плаща. С другой стороны, закутанная в темный плащ так, что не было видно даже дюйма ее тела, сидела Туон.
Мэту показалось, что глаза его сейчас вывалятся из глазниц. Если сначала не лопнет под ударами сердца грудная клетка. В голове застучали игральные кости – тот грохот, с каким они катятся по столу. На этот раз он заранее знал, как они лягут – это будут «глаза Темного», он просто знал это.
Ему, впрочем, ничего не оставалось, как пристроиться в хвост лиловому фургону и ехать не спеша, словно жизнь прекрасна, ехать не спеша по широкой главной улице, среди зазывал перед лавками и разносчиков, продающих всякую всячину с лотков. И шончанских солдат. Здесь они уже не маршировали строем и с интересом поглядывали на ярко раскрашенные фургоны. Ехать не спеша и ждать, пока Туон закричит. Она дала ему слово, но пленник готов сказать все что угодно, чтобы ослабить свои узы. Ей всего-то и нужно – возвысить голос и призвать себе на помощь тысячу шончанских солдат. Кости подскакивали и крутились в голове Мэта. Ехать не спеша, ожидая, когда ему выпадут «глаза Темного».
Туон не произнесла ни одного слова. Она с любопытством выглядывала из-под своего глубокого капюшона, с любопытством и с осторожностью, но следила за тем, чтобы не показывать свое лицо и даже руки, кутаясь в темный плащ и даже привалившись к Сеталль, словно ребенок, ищущий защиты у матери посреди толпы незнакомых людей. Ни одного слова, пока они не миновали ворота Корамена и не загромыхали к подножию хребта, возвышавшегося за городом, где Люка уже расставлял фургоны. И вот тут-то Мэт понял, что ему не будет пощады. Она собиралась засадить свой треклятый крючок по всем правилам. Она просто выжидала удобного момента.
Он удостоверился, чтобы этим вечером все шончанки оставались в своих фургонах, и Айз Седай тоже. Насколько было известно Мэту, никто пока что не видел ни одной сул'дам или дамани, но хотя бы на этот раз Айз Седай не стали спорить. Туон тоже не стала спорить. Она просто высказала требование, да такое, что брови Сеталль взлетели чуть ли не к самой кромке волос. Требование было высказано как своего рода просьба, точнее, напоминание об обещании, которое он когда-то дал, но он умел распознать, когда женщина требует. Что ж, мужчина должен доверять женщине, на которой собирается жениться. Он сказал ей, что подумает, просто чтобы она не воображала, что может получить от него все, что захочет. Он думал весь день, пока Люка разбивал свой лагерь, думал и покрывался потом, поскольку чуть ли не все Шончан в городе явились поглазеть на балаган. Он думал и когда фургоны покатили к востоку через холмы, двигаясь еще медленнее, чем обычно, но уже знал, что ему придется ответить.
На третий день после того, как они оставили реку за спиной, балаган Люка добрался до соляного города Джурадора, и там он сказал Туон, что выполнит ее просьбу. Она улыбнулась ему, и кости в его голове замерли на месте. Он никогда не забудет, как это было. Она улыбнулась, и кости тут же прекратили катиться. Хоть плачь, хоть смейся!
Назад: Глава 27. То, что необходимо
Дальше: Глава 29. Что-то погасло