Книга: Косморазведчик. Атака
Назад: Глава седьмая
Дальше: Глава девятая

Глава восьмая

Город гудел, как растревоженный улей. На улицах было пустынно: сильный мороз и усиленные патрули не способствовали оживлению. Однако подъезды в домах были забиты обменивающими мнениями людьми. Соседи обсуждали содержание листовки. Репрессии затронули каждый дом, поэтому гневные реплики в поддержку изложенных в листовке фактов и требований почти не встречали сопротивления.
Ингрид с фрис Шебанска тоже вышли на площадку. Фрис Шебанска принесла листовку и газету, когда утром вышла в магазин за хлебом. Она ворвалась в квартиру сверхвозбужденная и сияющая.
— Вот оно! Началось! Теперь они запрыгают! Смотри скорее, Ингрид.
Ингрид прочитала листовку, взглянула на список в газете и порадовалась за удачный ход своих друзей.
— А я вам что говорила?
— Вот молодцы! Как думаешь, Ниведа тоже принимала в этом участие?
— Конечно. Она же сейчас вместе с Зорро и Греем.
— Греем? Кто это?
— Напарник и друг Зорро. Они вместе были у Ниведы в момент ареста.
Фрис Шебанска принялась изучать список расстрелянных, приведенный в «Ведомостях Гедонии», то и дело восклицая:
— И этого! Вот сволочи! И этого тоже! Нет, какие же они все же сволочи!
Ингрид поняла из этих восклицаний, что фрис Шебанска знает чуть ли не всех, упомянутых в списке.
— Ой! А вот этот — это же родственник нашей соседки! Пойду скажу ей, бедной…
Она вышла, а через полчаса с лестничной клетки послышался гул голосов. Ингрид выглянула и увидела на площадке практически всех жильцов, находящихся в этот момент дома. Кто-то громко зачитывал текст листовки для тех, кто не был еще с ним знаком. Тут же раздавались комментарии. Ингрид увидела на лестнице фрис Шебанска и протиснулась к ней, затем вызвала на связь Странника с Греем и включила прямую трансляцию.
— Нет, как они их: кровавые вурдалаки!
— Тише вы!
— Надоело бояться! Им только это и надо — держать нас в страхе!
— Неужели все это правда?
— В газете указаны номера телефонов всех расстрелянных. Звони по любому и проверяй. Да вон, из нашего подъезда у двоих в этом списке друзья или родственники. Все правда.
— Что ж это творится? За войну меньше потеряли! Какой ужас!
— Теперь им скоро конец. Одни уже испытали на своей шкуре, что они несли людям. Эти ребята, чувствуется, до всех них доберутся.
— Пусть только скажут, что нам делать. Все поднимемся!
— Верно…
Ингрид прислушивалась, и вновь и вновь радовалась за друзей, сумевших неординарным ходом так резко преломить настроение запуганных людей.
Вернувшись в квартиру, фрис Шебанска и Ингрид начали гадать, состоится сегодня церемония награждения или будет отменена. Фрис Шебанска куда-то позвонила и, выслушав ответ, повернулась к Ингрид.
— Как не странно, состоится. Выходит, еще не совсем в штаны наложили со страху. Ладно, посмотрим… И женщины начали готовиться к вечеру.
…Комплекс на Винторовке оказался роскошным дворцом в форме многолучевой звезды. В месте соединения звезд высилась высотная, богато украшенная башня.
Пройдя через многочисленные посты охраны, они оказались в этой башне, где находился огромный зал на несколько тысяч мест.
По просьбе Странника и Грея Гаргавана связь была включена постоянно: её друзья хотели слышать происходящее в режиме реального времени.
Ингрид ожидала, что после утренних событий многие не придут на церемонию. Однако сработал обратный эффект: всем хотелось взглянуть, как будут себя чувствовать и что будут говорить Генеральный Координатор и его окружение после всего произошедшего. Необычность ситуации ощущалась лишь по необыкновенно тихому уровню шума в зале, где рассаживающиеся гости говорили исключительно полушепотом. Естественно, тема на устах у всех была лишь одна.
Исключительно острый слух кочевницы позволял Ингрид улавливать обрывки разговоров вокруг.
Сзади сидели двое военных в крупных чинах с женами и обменивались новостями.
— Ты слышал, что генерал Мортий покончил с собой?
— Еще бы не слышать. А что ему оставалось делать? На его место назначен генерал Свикс.
— Как тебе все происходящее? Листовку читал?
— Читал. Пусть теперь почешутся. На фронте я никого из этих жилодралов что-то не видел. Резать связанных в подвале куда как безопаснее.
— Было до сегодняшнего дня. А вот что они теперь делать будут?
— Вот-вот. И мне стало интересно, поэтому и поперся сюда.
Фрис Шебанска, осмотревшись, начала осторожно указывать Ингрид на наиболее приметные фигуры в зале. Однако впереди лица нельзя было толком рассмотреть, а поворачиваться назад было неудобно. Решили отложить знакомство до перерыва.
Наконец, началась церемония. Генеральный Координатор произнес зажигательную десятиминутную речь, клеймя происки недобитых врагов нации и призывая сплотиться вокруг правительства, чтобы дружно дать отпор…
— Ишь как ловко повернул, каналья, — услышала Ингрид комментарий справа, где сидели двое холеных пожилых мужчин в штатском.
— Это не он, это Брон повернул. У этого бы ума не хватило. Бьюсь об заклад, что он уже наделал в штаны.
— Да, ты прав. Конечно, это работа Брона.
— Кто такой Брон? — спросила шепотом Ингрид, наклонившись к уху фрис Шебанска.
— Вечный и неизменный советник Генерального. Фактически, привел его к власти. Если увижу, постараюсь показать тебе его. Очень хитрая и опасная бестия.
После речи потянулась церемония награждения. Ингрид старалась запомнить лица известных физиков. Затем был объявлен перерыв перед концертом.
Прогуливаясь в фойе с Ингрид, фрис Шебанска то и дело раскланивалась с известными людьми, неизменно представляя спутницу как свою новую подопечную. Причем она так ловко прокладывала курс по залу, что почти всегда это оказывались люди из интересующего Ингрид контингента. «Незаменимая женщина», — подумала Ингрид, знакомясь с очередным крупным чином из СБГ. Ингрид обладала прекрасной памятью на лица и имена и в свое время знала в лицо и поименно почти всех своих амазонок. Сейчас она впитывала новую информацию, как губка. Мелькали имена, сыпались комплименты.
— Расскажите-ка верному поклоннику вашего таланта, фрис Шебанска, где это вы украли такую красавицу? — раздался голос у них за спиной.
Повернувшись, женщины увидели перед собой мужчину лет сорока пяти с внимательным цепким взглядом.
— Не признаюсь даже вам, господин советник Брон. Вдруг уведёте, и из кого я тогда буду делать новую звезду балета? Знакомьтесь: Ингрид, советник Брон.
— У вас не глаз, а алмаз, фрис Шебанска. Надо походить за вами по пятам. Красавицы вокруг вас так и вьются.
— Вам стоит только собраться мигнуть, и они тут же слетятся к вам со всей Гедонии. Такой завидный жених. Было дело, даже я на вас посматривала с интересом.
— Опять все в прошлом, опять я прозевал. — Советник рассмеялся, но глаза его при этом оставались серьезными.
— Я увижу вас во время фуршета? — продолжил он.
— Да, мы будем.
— Тогда откланиваюсь, но не прощаюсь.
Женщины двинулись дальше.
— Как он вам?
— Примечательная личность. Особенно глаза. Не припомню, чтобы мне встречался такой пронзительный взгляд. Знаете что, за фуршетом вам обязательно надо попросить его за Ниведу. Вы ведь не можете знать, что она бежала. Иначе этот тип обязательно обратит на это внимание.
— Ты права, милая. Та-ак, пойдем-ка теперь вон туда…
После концерта они прошли в одно из крыльев-лучей комплекса, где их ждали богато накрытые столы и звучала негромкая музыка. В ожидании остальных Ингрид и фрис Шебанска остановились у окна с прекрасной панорамой ночного Мадрона.
— Кого я вижу! Милейшая фрис Шебанска! — прозвучало рядом с ними.
— Доктор Тернэ! Вот уж кого я действительно рада видеть! — Фрис Шебанска расцеловалась с представительным мужчиной её возраста. — Ингрид, позволь представить: мой старинный друг и по совместительству вице-президент Академии наук доктор Тернэ, физик. Доктор, это Ингрид, моя протеже.
— Склоняюсь перед подобной красотой, о прекраснейшая протеже моей старинной подруги.
Все рассмеялись.
— Был немало удивлен, заметив вас здесь и зная ваше отношение ко всему этому, — он покрутил рукой в воздухе. — Тем более сегодня.
— Мне нужно было вывести в свет Ингрид, иначе меня бы здесь, конечно, не было. А вас что сюда занесло?
— Формально — очередная медалька, а по существу — желание посмотреть, как эти вьюны завертятся на сковородке.
— Я смотрю, сегодня многие оказались здесь именно по данному поводу.
— Уж больно повод хорош.
— Это верно. Ингрид, доктор Тернэ — надежный друг. Можешь задавать ему любые вопросы. Доктор, Ингрид — одна из тех, кто взял этих вьюнов, как вы говорите, за жабры. Ей нужна информация.
— Вот как? Я всегда уважал вас за выбор друзей, фрис Шебанска, но теперь просто преклоняюсь. Когда выберете время, позвоните мне. Я приглашу вас в ресторан, и вы расскажете мне все подробности.
— Договорились.
— Итак, я слушаю вас, прекрасная незнакомка.
— Моих друзей интересует некая лаборатория в двух часах езды от Мадрона, где ведутся практические исследования физического континуума.
— Ваши друзья умеют выбирать цели. Очевидно, речь идет о самом секретном объекте в Гедонии — лаборатории № 6.
— Вы знаете её местоположение?
— Только приблизительно. Где-то в ста пятидесяти километрах от Мадрона по юго-восточному шоссе.
— А кто знает точно? Кто курирует эту лабораторию, и кто её возглавляет?
— Начну с последнего. Возглавляет её некий Сарус Соренус, физик от бога. Я знаю это, потому что принимал у него экзамены в университете. Он сдавал физику экстерном за весь университетский курс, будучи в пятнадцатилетнем возрасте. И сдал блестяще. После этого он исчез. Много позже я случайно узнал, что он возглавляет шестую лабораторию. Курирует её лично советник Брон. О тематике лаборатории ничего не известно даже президенту Академии. Кто точно, кроме него и работающих там, знает местонахождение лаборатории, затрудняюсь ответить. Её снабжение и обслуживание идет не по нашей линии. Хотя знаю, что обходится она очень недешево. Слышал как-то обрывок разговора.
— Знаете кого-нибудь еще, кто там работает?
— Увы, нет.
— Осторожнее, к нам идут, — перебила разговор фрис Шебанска.
— Спасибо, господин доктор.
— За что это вы благодарите доктора Тернэ, Ингрид? — спросил подошедший советник Брон.
— Он мастерски умеет говорить комплименты, — не моргнув глазом, с улыбкой ответила, поворачиваясь, Ингрид. — Мы с фрис Шебанска настаиваем, что необходимо обмыть его награду, но он упорно уходит от ответа, все время сворачивая на наши прелести.
— Обмыть? Это как?
Ингрид спохватилась, что применила оборот речи, не характерный для мадронцев.
— Так говорят сейчас в молодежной среде, имея в виду выпить что-нибудь за успех.
— Оригинально. Что ж, с этим проблем нет, угощения достаточно. Да и народ практически весь в сборе. Сейчас будет Генеральный Координатор. Так что присоединяйтесь и обмывайте, сколько хотите. — Советник повернулся, чтобы отойти.
— Минуточку, советник. — Фрис Шебанска взяла советника под руку и отвела в сторону. — Хотела попросить вас похлопотать за мою ученицу, Ниведу Балчуг. Её арестовали три дня назад. Какой она враг нации? Вы же её прекрасно знаете.
— Похвально, что вы заботитесь о своих ученицах, фрис. Шебанска. Но я не имею никакого касательства к работе спецслужб и ничем не могу вам помочь. Извините. — Советник отошел.
«Так вот что ей здесь нужно», — мелькнула у него мысль.
«Ингрид, мне не нравится, что этот тип подошел к вам во второй раз. Будь осторожнее, он опасен. А информация сверхважная, молодец», — донесся до Ингрид голос Грея. «Чувствую. Стараюсь», — тут же отозвалась она.
Ингрид с фрис Шебанска и доктором Тернэ подошли к фуршетному столу и взяли по бокалу. Вскоре доктор отошел, отвлеченный кем-то из знакомых, а они не спеша двинулись по залу.
Советник Брон подошел к начальнику службы безопасности.
— Кто здесь сегодня из новеньких?
— Трое молодых ученых, двое артистов и девушка, что пришла вместе с фрис Шебанска. Все, кроме девушки, проверены по линии СБГ. Документы у нее в порядке. За ней присматриваем особо, но ничего подозрительного.
— Организуйте-ка и её проверку на всякий случай. Кто, откуда, ну и так далее.
— Будет исполнено.
Появился Генеральный Координатор, и гомон в зале мигом стих. Он выдал короткий спич об опоре режима в лице присутствующих и поздравил награжденных.
— Знаю, сегодня у многих на устах события сегодняшнего утра, — сказал он в заключение. — Но можете не волноваться. Мы с корнем выкорчуем эту заразу и загоним врагов нации в небытие!
Зал ответил ему жиденькими аплодисментами.
Назад: Глава седьмая
Дальше: Глава девятая