86
Табакакар – хребет на северо-западе Пакистана; Кветта – город на северо-западе Пакистана.
87
Слуцкий Абрам Аронович (1898–1938) – один из руководителей советской разведки (ИНО ОГПУ-НКВД), комиссар госбезопасности второго ранга.
88
МТ – мобильный терминал ЭВМ, аналог лэптопа.
89
ВОСНАЗ – войска специального назначения.
90
Рейснер Лариса Михайловна (1895–1926) – международная революционерка, участница Гражданской войны в России, советская писательница.
91
Как есть (англ.).
92
Катары – религиозное движение в Западной Европе в XI–XIV вв.
93
Хох дойч – классический немецкий язык.
94
Шекель – денежная единица в Израиле.
95
Скажи, Алекс, «ё… м…» – это оскорбление?
96
Ну как тебе сказать? Вероятно, да.
97
Я так и знал!
98
Рассказ И. А. Бунина.
99
Предупрежден, значит, вооружен (лат.).
100
Ешива – еврейское религиозное училище.
101
ИНО – иностранный отдел, внешняя разведка ЧК, ОГПУ, НКВД.
102
Смирнов Иван Никитич (1881–1936) – партийный деятель, член РСДРП с 1899-го, большевик. Организатор большевистского издательства «Волна» (Москва), депутат Учредительного собрания. Во время Гражданской войны член Реввоенсовета Восточного фронта 5-й армии. В 1919–1920 и 1921-1922-м – кандидат в члены, в 1920–1921 и 1922-1923-м – член ЦК РКП(б). В 1920-1921-м пред. Сибирского ревкома и член Сибирского бюро РКП(б).