Книга: Рожден быть опасным
Назад: Глава восемнадцатая
Дальше: Глава двадцатая

Глава девятнадцатая

Бездумие есть источник подвигов всех героев.
Эразм Роттердамский
Бежать вниз по лестнице было несравненно легче, чем вверх, но я все равно опоздал. Когда я очутился на втором этаже, я разобрал доносящиеся с первого тяжелые шаги и голоса, среди которых я услышал тонкий писк Ванессы Грейвред. Я подбежал к перилам, перегнулся и увидел, как Серпуховский и Грейвред уходят из Библиотеки. Двери за ними захлопнулись. Бородачи заложили их обрезками водопроводных труб и отступили.
Выход закрыт.
Надо искать другой путь.
Бородачи разбрелись кто куда. В холле осталось лишь двое, которые расселись в кресла, положили автоматы на колени и, казалось, задремали.
Я стал прокручивать в голове планы, которые мне удалось изучить перед путешествием в Библиотеку. Я подыскивал путь, который мог бы оказаться для меня приемлемым. Из этого здания вело много дорожек, но все они — служебные лазы для роботов-уборщиков или утилизационные туннели — не могли мне подойти. Первые из-за узости пространства, по которому пришлось бы передвигаться. Вторые из-за высокой температуры, которой обрабатывался каждый новый объект, поступивший в камеру первичной очистки. Я искал что-то новое, такое, что меня бы устраивало.
И вскоре в конце темного туннеля забрезжил свет. Я вспомнил о черном ходе, который стоило проверить. Хотя он наверняка закрыт, заложен и хорошо контролируется.
Черных ходов было четыре, и все стоило проверить. Но я мало надеялся, что здесь мне могло повезти. Я вспомнил о подвальных помещениях, куда можно было спуститься на лифте. Лестница наверняка была недоступна. Из подвальных помещений в основное здание протянулись два телепортационных канала, которые использовались для доставки продуктов. Они мало могли мне помочь. Но также из подвала исходила длинная труба подземных коммуникаций, которая, как корень здания, вела за пределы Библиотеки и даже острова. Я подумал, что могу попробовать спастись по подземным туннелям. Я знал расположение только одного туннеля, однако был уверен, что из Библиотеки расходятся несколько десятков подобных переходов. И мне нужно было подумать, как ими воспользоваться.
Я постарался вспомнить все, что мне известно о телепортации и почему живые объекты не подлежат переправке через телепорты. Но ничего толкового на память не шло. Только какие-то смутные обрывки, которые, я был уверен, пришли из моей прошлой жизни, жизни ДО операции, ДО изменения. Я вспомнил какой-то скандал, связанный с первой попыткой телепортации человека. Я смутно припоминал, что этот скандал инициировали транспортные компании, почувствовавшие мощного конкурента, который может лишить их изрядной доли прибыли. Телепортация людей была запрещена. Через средства массовой информации прогнали волну об опасности телепортации для человеческой жизни, но я был почему-то уверен, что никакой опасности для живой материи в телепортации не существовало. Этот слух и запрет Правительства были плодом войны транспортников против нового способа передвижения. И войну транспортники выиграли двумя выстрелами.
Я уже практически не сомневался в том, что мне удастся телепортироваться. Только вот не мог никак разобраться, почему я уверен в этом. Потому что хочу уйти именно этим способом, чтобы не «засветить» туннели, которые я приберег на сладкое, или потому что я помнил где-то на уровне подсознания, что это безопасно?
Я решил подумать об этом позже, когда окажусь в подвале.
Но сначала, для очистки совести, мне нужно было проверить все запасные выходы, которые, я знал, существовали в здании Библиотеки. Я потратил на это дело минут двадцать и убедился, что выйти через запасные выходы невозможно. Все они были блокированы и контролировались бородачами. По тому числу вооруженных людей, которых я встретил на своем пути, я сделал неутешительный вывод: в здание Библиотеки террористы передислоцировали целую армию.
Убедившись, что другого выхода, кроме как через подвал, нет, я вернулся к лифтам и стал ждать человека, который захотел бы спуститься в подвал. Кнопка находилась передо мной, стоило лишь до нее дотянуться и нажать, и я спасен. Но вряд ли мой спуск останется незамеченным. Я понимал, что сегодня, может быть, никто и не собирается залезать в подвал, но я надеялся на лучшее. Если же другого выхода не будет, придется рисковать, спускаться одному и надеяться, что вызов лифта расценят как какую-нибудь программную ошибку, и что бородачи поленятся разбираться во всем подробно.
Но мне повезло.
К лифту неспешно приближались два террориста.
— Надо водки заказать. Абдула говорил, что водочка в самый раз, — сказал один.
— А ты уверен, что неверные не проберутся через ТЭФ-кабины?
— Куда им, — усмехнулся бородач. — Они и сообразить не успеют.
Я очень сомневался, что водка разрешена Аллахом, однако поведение бородачей вообще заставляло усомниться в том, что они правоверные.
Я проскользнул за спиной последнего террориста, забился в угол и сполз на пол, боясь выдать себя.
Бородачи плавно перешли с лингвы на свой родной язык, судя по произношению, один из арабских. Я их языка не знал Я сжался в углу и неотрывно наблюдал за ними, опасаясь, как бы из-за неосторожного движения бородачи меня не обнаружили.
Я вспотел под костюмом, хотя в кабине не было жарко. Сказывалось напряжение.
Лифт остановился и раскрыл двери.
Бородачи вышли.
Я, выскользнув за ними, тут же ушел в тень, спрятавшись за одним из темных баков, чье предназначение я не смог определить.
Подвал Библиотеки был затоплен темнотой и заставлен неясными тенями, под которыми угадывались какие-то громоздкие объекты. Один из объектов утробно гудел и незаметно вибрировал. Вибрация распространялась по полу. Над двумя кабинами, похожими на лифтовые, с пультом управления, тускло мерцали лампочки.
Где-то неподалеку раздавался хохот бородачей, но я их не видел.
Вспыхнул свет.
Я обнаружил, что притулился рядом с каким-то генератором, который бесшумно работал. Из своего укрытия я видел, как бородачи наколдовали что-то на пульте управления, а через минуту двери одной кабины раскрылись, и они извлекли изнутри ящик с пластиковыми бутылками, в которых плескалась прозрачная жидкость.
Водка.
Бородачи взвалили по ящику на спину и ушли в сторону лифта. Вскоре я услышал шум уходящей кабины.
Я вышел из своего укрытия, осмотрелся по сторонам, и, убедившись, что в подвале никого больше нет, отключил «Хамелеон» и стянул его с себя.
Я уже решил, что воспользуюсь ТЭФ-кабинами, но перед тем, как телепортироваться, мне захотелось осмотреться.
По планам, которыми меня снабдил Груфман, спуск в подземные коммуникации начинался в соседнем помещении. А дверь располагалась за ТЭФ-кабинами. Я обогнул кабины, которые напоминали большие черные яйца, и обнаружил искомую дверь. Потянув ее на себя, я убедился, что она не заперта. Я вошел в темное помещение и зашарил рукой по стене, стараясь нащупать выключатель, но его нигде не было. Меня осенило. Я вернулся к лифтовой кабине и осмотрел пульт, с которого бородачи включили свет в помещении с телепортационными кабинами. На пульте теснилось множество пронумерованных кнопок, одна из которых была мягко утоплена в панель. Я вдавил кнопку с цифрой «2» и отправился посмотреть, к чему привели мои поиски. Соседняя комната оказалась залита светом.
Я вошел внутрь и неплотно притворил дверь.
Большую часть помещения занимала будка, в которую вела дверь, заложенная засовом, держащимся на огромном амбарном замке. Такой можно сковырнуть только лазерным резаком. На «Хамелеоне» имелись два подходящих, и я уже собрался вернуться за своим костюмом, когда услышал шум, издаваемый спускающейся кабиной.
Бородачи возвращались.
Как же я упустил из виду то, что они не выключили свет в подвале. Значит, должны вернуться. Наверняка к выпивке им еще и закуска понадобилась. Я не мог выключить свет в том помещении, где находился. Значит, меня обнаружат. Придется ликвидировать любопытных бородачей.
Я встал возле двери так, чтобы, отворившись, она укрыла меня от взглядов террористов. В соседней комнате заговорили:
— Что ты будешь делать, Визирь, когда здесь все закончится?
— Не знаю. Не думал еще.
— А я скроюсь на какой-нибудь маленькой планетке земного пояса. И заведу свое дело. Ты веришь, Визирь, что ублюдки выполнят наши требования?
— Это не мое дело — верить, — отозвался тот, кого называли Визирем. — Пусть Мухаммед верит или Юсуф, а наше дело исполнять.
На минуту повисла пауза.
— Визирь, тут еще свет включен в соседней комнате.
Они обнаружили вдавленную кнопку с цифрой «2» на пульте.
Я приготовился.
— Сходи, посмотри.
— Да никого там нет, — отозвался Визирь. — Тебе что, все призраки мерещатся?
— Я сказал, сходи, посмотри, — голос второго прозвучал жестче.
Я замер. Я не испытывал волнения. Для меня все было привычно. Главной целью своего похода вместе с переговорщиками я достиг.
Дверь стала приоткрываться. Сквозь расширявшуюся возле петель щель я увидел, как в комнату заглянул бородач, выставив перед собой дуло автомата. Я приготовился нанести точный смертельный удар, но Визиря удовлетворило то, что он увидел. Он не стал заходить. И затворил за собой дверь.
Я почувствовал прилив сильного волнения. Если Визирь додумается запереть за собой дверь, я обречен на отступление через подземные коммуникации. Но трагедия заключалась в другом. «Хамелеон» я оставил возле ТЭФ-кабины. Если бородачи найдут его, они узнают, что кто-то бродил по Библиотеке, что мы способны атаковать их в любой момент.
Визирь не запер дверь.
А через пять секунд я оказался в кромешной темноте. Только сквозь дверные щели пробивался свет из соседнего помещения, а вскоре погас и он. Я услышал шум уносящегося вверх лифта и только тогда выбрался из комнаты. Вернувшись к пульту, я опять включил свет, и, отыскав «Хамелеон», подобрал его.
Пришлось вновь облачаться в костюм. Вернувшись в комнату с будкой, запертой на амбарный замок, я спилил его лазерным резаком, который был укреплен на «Хамелеоне» в области запястья, и стянул с себя костюм.
Теперь путь к будущему отступлению подготовлен.
Первым я телепортировал костюм. Затем, немного изменив настройки, выставив свой приблизительный вес и включив таймер, я забрался в кабину, плотно задраил дверцу, сел на пол и обнял голые коленки.
Я приготовился, ощущая легкое волнение, которое мне удалось все же подавить.
Внезапно свет в кабине погас. Что-то зажужжало. Я почувствовал сильное покалывание по всей поверхности тела. Мое сознание на секунду отключилось.
Назад: Глава восемнадцатая
Дальше: Глава двадцатая