Глава 48
Четвертый харр
Египет. К северу от Города Мертвых в окрестностях Луксора. 14 ноября 2010 г.
Облако тьмы, представляющее собой сущность харра, неслось на высоте нескольких метров над землей. Создание Пустоты обуревали ярость и страх: столкнуться здесь с Э-магом такой силы было в высшей степени неприятной неожиданностью, и тот едва не уничтожил кромешника. Когда харр слушал континуум на предмет возможного появления анхоров и уловил далекий всплеск телепортации, он никак не предполагал, на кого нарвется в итоге. Оставив свое временное телесное пристанище, которое ограничивало его мобильность, он атаковал незваных гостей, чтобы не допустить их вмешательства в охоту за Осколком. Результат оказался просто удручающе неудачным: часть сущности стерта ударами Э-мага, энергии остается совсем немного, ибо пребывание в местной недружелюбной среде без материальной оболочки поглощало ее просто с угрожающей скоростью, да и «шума» их бой наделал столько, что вскоре сюда прибудут все окрестные анхоры.
Правда, прибудут они не сразу: боевые импульсы были достаточно мощными, чтобы любой их уловивший понял – малыми силами сюда соваться нечего. Так что определенный запас по времени у них имеется. Другое дело, что он практически выключен из игры: с трудом восстановивший целостность своей сущности, почти без энергии и без материальной оболочки, он своим собратьям не помощник. Правда, потерянную часть себя он со временем восстановит, да и тело себе найдет, но время-то как раз в данных обстоятельствах и являлось главным фактором. Срочно требовалась энергетическая подпитка, для которой лучше всего подходила разумная раса, населяющая Базовый мир, – люди.
Только где их взять в необходимом количестве? Конечно, по другую сторону реки имелся город, а к северу отсюда деревня, но там легко можно нарваться либо на анхоров, либо на Э-мага с компанией. В нынешнем своем состоянии харр стал бы легкой добычей даже для первых, не говоря уже о вторых. Созданием Пустоты начало понемногу овладевать отчаяние – чувство, с которым оно до сих пор не было знакомо, – когда на глаза ему попался полевой лагерь: несколько трейлеров, машин и палаток, вокруг которых ходили люди! Они расположились на самой границе руин, где скрывался хранитель Осколка и оберегающий его форс.
Таким подарком судьбы следовало пользоваться. Но в своей нынешней форме кромешник слишком бросался в глаза. Люди при виде него начнут разбегаться – и лови их потом по пустыне! Нет, так дело не пойдет! Темное облако спланировало вниз, в холмы, пропадая из поля зрения обитателей лагеря. Вначале следовало обзавестись материальным телом. Хоть каким-нибудь.
Молодой каракал возвращался с охоты. Она была успешной, и пустынный хищник ощущал приятную тяжесть в желудке. Зверь приблизился к нагромождению глыб известняка, которое уже больше месяца было его домом. Бесшумно ступая на мягких лапах, он начал пробираться в глубь каменного хаоса – там, в самой его середине имелась небольшая пещера, незаметная снаружи – отличное убежище, с какой стороны ни посмотри.
В десяти метрах от входа в пещеру каракал вдруг замер и насторожился: что-то было не так, как всегда. Это, конечно, вовсе не означало угрозы, но осторожность не помешает. Если бы хищник игнорировал свои инстинкты, долго бы он не прожил. Каракал принюхался, но не уловил никаких опасных запахов. В принципе за исключением человека, у него в этих местах врагов не было, так как другие, более крупные кошки предпочитали обходить стороной руины, столь часто посещаемые двуногими. Сейчас же не пахло ни людьми, ни их гремящими железками, но зверь все равно не мог успокоиться.
С минуту каракал постоял неподвижно, прислушиваясь и принюхиваясь. Однако ничего не происходило. Наконец, зверь решился и рысцой двинулся к пещере. У самого входа он вновь резко замер и, вздыбив шерсть на загривке, глухо заворчал: в пещере творилось что-то нехорошее. В ее дальнем углу клубилась темнота. Нет, там и раньше было темно, но эта темнота казалась особенной – живой и алчной. Это был настолько густой мрак, что свет просто умирал рядом с ним, поглощенный его жадной утробой. Кроме того, он шевелился, постоянно менял форму, и в нем время от времени проскакивали зеленые искры.
От клубящейся тьмы веяло угрозой. Она вызывала в хищнике чувство безотчетного страха и неодолимое желание сбежать. Секунду спустя он резко развернулся, намереваясь осуществить это желание, но опоздал. Стремительные, как молния, два щупальца мрака вырвались из облака и схватили зверя. Несмотря на отчаянное сопротивление хищника, они втянули его в пульсирующую темноту. По ней пробежала волна, зеленые искры сделались ярче, а затем мрак стал исчезать, буквально просачиваясь сквозь плоть каракала внутрь его тела. Процесс длился примерно полминуты, по истечении которых от тьмы не осталось и следа.
Хищник неуверенно поднялся на лапы, покачнулся и едва не упал. Несколько минут ушло у нового хозяина, чтобы освоиться с непривычным четвероногим телом. Затем каракал встряхнулся, утробно мяукнул и утвердился на лапах. Постояв немного, хищник выбежал из пещеры, огляделся и потянул носом воздух. Его голова повернулась на юго-восток, и после нескольких секунд раздумья каракал большими прыжками стал выбираться из нагромождения известняка. Теперь путь его лежал в направлении, которое для прежнего хозяина тела было самым страшным табу, – к лагерю людей. И в глазах хищника пульсировала тьма – та, которая вначале без спроса заняла его жилище, а затем и тело.
Лагерь археологической экспедиции
Николас Барнби в этот день проснулся рано. Обычно бессонницей он не страдал и, по его собственным словам, мог заснуть стоя, как боевой конь. Но сегодня какое-то тревожное чувство подняло его на ноги ни свет ни заря. Однако, выйдя из своей палатки и пройдясь по лагерю, он обнаружил, что рекорд этого утра принадлежит не ему: как минимум двое (начальник экспедиции и его новый помощник) поднялись еще раньше. Данный факт Барнби нисколько не удивил, но настроение в очередной раз испортил. Появление в экспедиции этого странного араба Абдул-Хасана Мубарака было окружено тайной. Сэндфорд говорил, что он из местного исторического общества, но Барнби не поленился съездить в Каир и навести справки – таковых там не числилось.
С чего он вздумал проверять? Да просто не понравился ему этот Мубарак с первого взгляда, и все. Не понравилась таинственность, окружавшая его появление, а также то, с какой стремительностью он угодил в фавор к начальнику экспедиции: ведь на раскопках египтянин без году неделя, а Сэндфорд его повсюду с собой таскает. С чего бы? Или своим старым товарищам доверять перестал, или… В общем, подозрения какие-то дурацкие в голову лезут. Вот чего, спрашивается, они с утра пораньше в Город Мертвых намылились? Не самое, к слову, приятное место для ранних прогулок (а по словам охранника Хокинса, они ушли еще затемно). Научные открытия подождать не могли? Может быть. Сэндфорд всегда был энтузиастом. Зато Мубарак таковым вовсе не выглядел. Странно это все, ой как странно!
На сегодня у Барнби был намечен ряд работ в «гробнице 320», на которых требовалось и присутствие Сэндфорда. Может быть, именно туда он и направился? Идти и проверять у Николаса не было ни малейшего желания: чем меньше он будет видеть Мубарака, тем меньше шансов, что его неприязнь из тайной превратится в явную и станет причиной конфликта. Спать, однако, больше не хотелось. А вот желание прогуляться вокруг лагеря появилось. Только ружье надо захватить – мало ли что случится? Крупных хищников в окрестностях не водилось, лишь изредка встречались гепарды и каракалы. Впрочем, и те и другие от людей предпочитали держаться подальше. Каракалы были, пожалуй, даже посмелее своих более крупных сородичей. Правда, по слухам, километрах в пяти к востоку от лагеря видели даже леопарда. А это уже куда более серьезный зверь, с которым встречаться безоружным не рекомендуется. Если, скажем, застать его у добычи, может и броситься.
Сбегав в свою палатку за ружьем, Николас уже через пять минут был в полной боевой готовности, а через десять покинул пределы лагеря. С утра было еще достаточно прохладно, да и влажное дыхание ветра с Нила выгоняло наждачную сухость из воздуха, так что гулялось и дышалось удивительно легко. Барнби даже начал получать удовольствие от прогулки, и его дурное настроение понемногу рассеивалось.
Едва перевалив за холм, он уловил среди камней какое-то стремительное движение. Он пригляделся внимательнее, на всякий случай удобнее перехватив ружье. Копытные на здешних каменных осыпях особо не водились: тут и ноги переломать – не вопрос, а с растительностью в этой местности несколько напряженно. Другое дело – ближе к берегу Нила. Зато хищники вполне могли встретиться… Так… А вот и опять что-то мелькнуло… Барнби замер с ружьем в руках, старательно вглядываясь в нагромождение выжженных солнцем камней. Бесполезно.
Примерно через минуту, когда руки, напряженно сжимающие ружье, устали, неведомому существу надоело прятаться, и оно явило себя во всей красе. На одну из каменных глыб выскочил крупный каракал и застыл, словно изваяние, уставившись на человека. Зверь представлял собою прекрасную мишень, но Николас стрелять не торопился. Во-первых, охота на этих кошек была существенно ограничена, так как в свое время они оказались на грани истребления, чем были обязаны своему замечательному меху. Во-вторых, Николас никогда не был страстным охотником – зверей жалел, особенно таких красивых, как этот. Вот и сейчас он просто залюбовался грациозной кошкой, словно позировавшей перед фотографом.
Каракал тоже убегать не спешил, без всякого страха разглядывая человека с довольно близкого расстояния. Странно, кстати: ветер дул в спину Барнби, и хищник наверняка издалека учуял и его, и его ружье, что обычно отпугивало диких зверей. Но не этого. Конечно, говорят, у кошек девять жизней, но неужели каракал решил проверить на себе справедливость поговорки?
Немая (и неподвижная) сцена продолжалась минуты две, а затем хищник мягким прыжком соскочил с глыбы и оказался примерно в пяти метрах от Николаса. Он по-прежнему не сводил с человека глаз. Каких-то необычных, кстати. Слишком темными они были для кошки – почти черными. Каракал сделал еще один шаг вперед, и в животе у человека заворочался неведомо откуда взявшийся холодный страх. Только с чего бы это? Каракал был достаточно велик для своего вида, но слишком мал, чтобы представлять для человека серьезную угрозу: хищник весил лишь немногим более десяти килограммов. Трудно представить, что он нападет, – ведь кроме превосходства в габаритах дополнительным и весомым аргументом против такого опрометчивого поступка служило ружье в руках Барнби. Проигнорировать это могло бы лишь бешеное животное. От такой мысли Николас вздрогнул и поднял ружье, готовый в любой момент выстрелить: бешенство – это уже серьезно. Правда, никаких внешних признаков пока заметно не было, но ведь болезнь могла находиться в начальной стадии.
Явно агрессивное движение человека нисколько не испугало каракала: он сделал еще шаг. Николас прикинул, что зверь вот-вот окажется на расстоянии прыжка, и щелкнул затвором. На хищника даже этот звук не оказал никакого эффекта: он продолжал гипнотизировать Барнби своими странными глазами, ставшими уже совершенно черными, с редкими зелеными проблесками.
«Ну все – с меня хватит!» – решил Николас, готовясь выстрелить. Однако сделать этого не успел – словно две черные молнии ударили из глаз каракала в грудь человека, и тот застыл, не в силах даже пошевелиться. Глухо звякнув, из его разжавшихся пальцев упало на камни ружье. Мечущееся от ужаса сознание Барнби являло собой полную противоположность беспомощно замершему парализованному телу. С отчаянием и бессилием наблюдал он, как из тела каракала начал валить клубящийся черный дым, не рассеивавшийся, несмотря на довольно существенный ветер. Вскоре это было уже довольно крупное облако метра полтора в поперечнике. В нем полностью скрылось тело хищника. И тогда дым метнулся вперед, окутал человека с ног до головы и активно принялся проникать внутрь его организма через все отверстия, включая даже поры в коже.
Минута – и все было кончено. Бесчувственное тело каракала осталось лежать на камнях, а человек не спеша огляделся. В его черных, без всякого намека на белок или радужку глазах изредка проскакивали зеленые искры. На губах «Барнби» появилась предвкушающая улыбка. Даже не взглянув на лежащее среди камней ружье, он быстрым шагом направился к лагерю.
Джек Хокинс откровенно скучал. Надо сказать, работа охранника при археологической экспедиции сперва показалась ему заманчивой. Все это потому, что работу археологов он представлял по фильмам об Индиане Джонсе: древние реликвии, сокровища исчезнувших цивилизаций, орды кровожадных фанатиков и куча умопомрачительных приключений. На деле все оказалось куда прозаичнее. Сокровища исчезнувших цивилизаций заключались в основном в глиняной посуде и в глиняных же табличках с иероглифами. Изредка попадалось какое-нибудь холодное оружие вроде бронзовых мечей и наконечников копий. Вместо орд кровожадных фанатиков были местные воришки, пытавшиеся поживиться чем-то в лагере, когда археологи отправлялись на раскопки. А самым умопомрачительным приключением стала песчаная буря, налетевшая как-то из Сахары-эш-Шаркии. Да и платили, надо заметить, не так чтобы уж очень. Короче – сплошные разочарования.
В общем, трудовой энтузиазм Джека мало-помалу сходил на нет. Не то чтобы он стал откровенно манкировать своими обязанностями и, скажем, внаглую спать на посту, но и повышенной бдительности не проявлял. Да и то сказать: кому эти глиняные таблички нужны, кроме самих археологов?
Именно поэтому, глядя на пробуждающийся лагерь, он стоял и зевал, предвкушая волшебное мгновение, когда можно будет отправиться на боковую. Его ночная вахта заканчивалась примерно через час, когда из Луксора прибывал сменщик – Фил Моррис, который сомнительной романтике палаток и трейлеров предпочитал городскую гостиницу, благо экспедиция ему оплачивала проживание.
В тщетной надежде хоть как-то убить остающееся до конца вахты время, Хокинс озирался по сторонам, но не находил ничего интересного. Эти утренние часы наряду с вечерними, когда участники экспедиции возвращались с раскопок, были самыми скучными и безопасными: лагерь полон людей, а потому ни вор, ни какой-нибудь оголодавший представитель местной фауны сюда не сунется. То есть охраннику делать нечего. Совсем.
Медленным шагом дефилируя по лагерю, Хокинс увидел возвращавшегося с утренней прогулки Николаса Барнби, и что-то в его облике заставило охранника остановиться. Профессиональная наблюдательность быстро подсказала причину: отсутствие у археолога ружья. Джек точно помнил, что, отправляясь утром за пределы лагеря, Барнби его с собой прихватил. Разумная предосторожность, учитывая слухи о леопарде, обитающем к востоку отсюда. А теперь ружья не было. Потерял где-то? Уж кто-кто, а Барнби рассеянностью и раздолбайством, равно как и склонностью к пьянкам, никогда не страдал. Если он лишился ружья, значит, случилось что-то неординарное. Изнывавший от скуки мозг Хокинса принялся анализировать возможные причины.
На него напали и отобрали оружие? Хищник набросился? Но потрепанным, раненым или испуганным Барнби отнюдь не выглядел. Напротив – его вид излучал прямо-таки олимпийское спокойствие. Просто где-то упал, уронил ружье в какую-нибудь расщелину и не смог достать? Возможно, но и в этом случае лицо его должно было выражать хоть какую-нибудь досаду. Продал его кому-то из местных? Это даже не смешно. Во-первых, Барнби был удивительно правильным и законопослушным до занудства, а во-вторых, в таком случае он постарался бы вынести ружье из лагеря скрытно, а не демонстрировать его Хокинсу, который потом этот факт запросто может вспомнить и рассказать о нем кому угодно, вплоть до полиции. Глупо. А глупцом Николаса Барнби тоже назвать было нельзя.
На этом гипотезы охранника закончились, и он лишь удивленно наблюдал, как один из помощников руководителя экспедиции движется к лагерю с самым задумчивым видом, словно прикидывая в уме распорядок предстоящего дня.
Когда он приблизился к Хокинсу до расстояния в несколько метров, Джек окликнул его:
– Эй, мистер Барнби, с вами все в порядке?
– Да, а что? – глухо отозвался археолог, сосредотачивая взгляд на охраннике.
От взгляда этого Хокинсу почему-то стало не по себе. Странный это был взгляд, тяжелый. Всегда водянисто-серые глаза Барнби сейчас казались куда более темными, и выражение их было… какое-то непривычное.
– Ружье, – выдавил Джек, борясь с неведомо откуда взявшимся страхом. – У вас же с собой ружье было.
– Ах это! – равнодушно произнес Барнби, продолжая приближаться. – Вот рассеянность! Остановился отдохнуть среди камней и забыл там. Сейчас схожу за ним, только прихвачу кое-что из палатки.
– Его ведь украсть могут, – построжел Хокинс. – Здесь в окрестностях всякие воришки из Луксора шляются. Нехорошо, чтобы заряженное оружие просто так без присмотра валялось.
– Ну так сходи и принеси сам! – бросил археолог. – Ружье там, за холмом. – Он неопределенно махнул рукой в сторону, откуда пришел. – А у меня дело срочное.
От подобного заявления Джек откровенно опешил. Вот уж такого от всегда вежливого и ответственного Барнби он точно никак не ожидал. Но пока он решал, что сказать, археолог приблизился на расстояние метра, и глаза его вдруг резко изменились, заполнившись чернотой с проблесками зеленых искр. И взгляд этих глаз буквально приморозил охранника к месту, не позволяя ни шевельнуться, ни голос подать. А в следующую секунду из вытянутой вперед руки Барнби вырвалось что-то вроде щупальца из черного дыма или тумана, ударило в грудь Джека и проникло в его плоть. Жуткая боль почти мгновенно преодолела порог, который способен был вынести человек, и Хокинс умер.
Падение его безжизненного тела на камни заметила только находившаяся неподалеку Силия Дедрик, врач экспедиции. Причина этого, впрочем, укрылась от нее, но она сразу же бросилась к Хокинсу. Помимо врачебного долга, охранник ей еще и по-человечески нравился: оставаясь в лагере, когда остальные уходили в Город Мертвых, она общалась с Джеком больше других, если ему выпадала дневная вахта.
То, что Барнби равнодушно прошел мимо упавшего охранника, возмутило ее до глубины души, и она собралась уже издать гневный возглас, но встретилась взглядом с «археологом» и тут же получила в живот удар нового щупальца тьмы.
Второе падение незамеченным уже не осталось. В лагере поднялась суета, но вокруг «Барнби» клубился черный ореол, из которого вырывались десятки энергетических отростков, и все они устремились к людям. Кто-то успел схватить ружье и даже выстрелить, но пуля бессильно упала, не долетев примерно полметра до цели. А секунду спустя стрелок наткнулся глазами на «черный» взгляд жуткого создания, оккупировавшего тело помощника начальника экспедиции, и, уронив ружье, схватился за горло – ему не хватало дыхания.
Лагерь заполнили крики ужаса и вопли агонии, а улыбка на лице, еще недавно принадлежавшем Николасу Барнби, становилась с каждой секундой все шире.