Книга: Пепел и сталь
Назад: 5
Дальше: 7

6

Я никогда этого не хотел, правда. Но кто-то должен остановить Бездну. И, судя по всему, Террис — единственное место, откуда это можно сделать.
Впрочем, здесь я полагаюсь не на слова философов. Я просто чувствую теперь нашу цель, я ее ощущаю, хотя другим это не удается. Она… пульсирует в моем уме, она где-то далеко в горах…

 

Вин проснулась в тихой комнате, красные лучи утреннего солнца пробивались сквозь щели в ставнях. Вин несколько мгновений лежала неподвижно, ощущая неуверенность. Что-то не так. И дело было не в том, что она проснулась в незнакомом месте, — путешествия с Рином приучили ее к кочевой жизни. А потом она поняла, в чем причина.
Здесь не было никого, кроме Вин.
В комнате оказалось совершенно пусто. То есть совершенно. И вдобавок… уютно. Вин лежала на настоящей кровати с пологом, простынями и мягким одеялом. Комнату украшал крепкий деревянный шкаф, здесь даже лежал на полу круглый коврик. Возможно, кому-то другому комната показалась бы слишком маленькой и бедной, но в глазах Вин она выглядела чудесной.
Она села, хмурясь. Это как-то неправильно — иметь отдельную комнату. Вин привыкла к битком набитым помещениям. Даже в путешествиях она ночевала в норах попрошаек или в пещерах мятежников, и всегда рядом был Рин. Ей постоянно приходилось прилагать огромные усилия, чтобы хоть немножко побыть одной. И вдруг одиночество досталось ей вот так запросто… Это как будто обесценивало те годы, когда Вин наслаждалась краткими моментами уединения.
Она выскользнула из постели, но ставни открывать не стала. Солнечный свет был слабым, то есть утро едва начиналось, однако Вин слышала, что по коридору уже ходят люди. Она подкралась к двери, чуть приотворила ее и выглянула наружу.
Накануне ночью, когда Кельсер ушел, Доксон отвел Вин в лавку Клабса. Час был поздний, и Клабс сразу же отправил их по спальням. Однако Вин не стала ложиться. Она дождалась, пока все заснут, и отправилась изучать новое место.
Лавка оказалась большой и походила скорее на гостиницу. На первом этаже находились торговое помещение и большая мастерская, а на втором этаже Вин обнаружила несколько длинных коридоров, куда выходили двери спален. Был еще и третий этаж, и там двери располагались на большем расстоянии друг от друга, что говорило об ином размере комнат. Вин не стала простукивать стены в поисках потайных люков или фальшивых перегородок — шум обязательно разбудил бы кого-нибудь, — но опыт подсказывал ей, что берлога не будет настоящей берлогой, если в ней нет хотя бы потайного подвала и нескольких смотровых ниш.
В целом она была, конечно, поражена. Плотницкие инструменты и наполовину законченные вещи внизу говорили о большом количестве заказов. Убежище выглядело надежным, хорошо оборудованным и содержалось в порядке. Глядя в приоткрытую дверь, Вин увидела группу тощих молодых людей, вышедших из коридора напротив и спустившихся по лестнице, к мастерской. Одеты они были очень просто.
«Подмастерья, плотники или столяры, — подумала Вин. — Этим Клабс и занимается… он же ремесленник».
Большинство скаа занимались тяжелым трудом на плантациях, и даже те, кто жил в городе, в основном выполняли самую грязную работу. Однако некоторым, наиболее талантливым, дозволялось осваивать ремесла. Но и тут они оставались всего лишь скаа; платили им мало, хотя заставляли выполнять все прихоти знати.
Но все же у них была некоторая свобода, которой завидовали другие скаа.
Клабс, судя по всему, был высококвалифицированным столяром. Как же такой человек — живший, по меркам скаа, просто фантастически хорошо — мог рискнуть и связаться с преступным миром?
«Он туманщик, — подумала Вин. — Кельсер и Доксон называли его курильщиком».
Наверное, ей придется самой разбираться во всем этом. Опыт подсказывал ей, что Кельсер, скорее всего, постарается скрывать от нее знания как можно дольше, скармливая ей лишь жалкие крохи. Он уже накрепко привязал к себе Вин, и с его стороны было бы не слишком умно сразу дать ей то, чего она так желала.
В коридоре опять послышались шаги, и Вин прильнула к щели.
— Ты, наверное, хотела бы подготовиться к новому дню, Вин? — сказал Доксон, останавливаясь перед ее дверью.
Он был одет в рубашку и свободные брюки «дворянского» покроя и выглядел бодрым и собранным.
— Вон в той комнате в конце коридора для тебя приготовлена ванна, и я попросил Клабса раздобыть тебе новую одежду. Ну, для начала, может, что-нибудь совсем простенькое, но потом мы подберем тебе костюм получше. Давай, прими ванну… Кел хочет устроить собрание днем, но мы не можем начать, пока не придут Бриз и Хэм.
Доксон улыбнулся, посмотрев на Вин в едва приоткрытую дверь, и пошел дальше. Вин покраснела от того, что ее застукали за подсматриванием.
«Они наблюдательные люди. Следует об этом помнить».
В коридоре стало совсем тихо. Вин выскользнула из комнаты и осторожно пошла в указанном направлении. Там она с изумлением обнаружила, что для нее действительно приготовлена ванна с теплой водой. Хмурясь, Вин внимательно изучила комнату с кафельными стенами и металлическую ванну. От воды приятно пахло: так мылись только знатные дамы.
«Здешние обитатели больше похожи на аристократов, чем на скаа», — подумала Вин.

 

Она просто не знала, как ко всему этому отнестись. Однако от нее явно ожидали, что она будет вести себя так же, как другие, поэтому она заперла дверь на задвижку, сбросила одежду и забралась в ванну.

 

Просто смешно, как теперь от нее пахло.
Хотя запах, исходивший от кожи, был очень легким, Вин все равно время от времени улавливала его. Так пахли знатные дамы, проходившие мимо нее на улицах, так пахло из надушенных ящиков комодов, которые вскрывали ловкие пальцы ее брата-грабителя. С каждым часом запах становился слабее, но продолжал тревожить Вин. Он слишком отличал ее от других скаа. И если в этом доме ожидают, что она будет принимать ванну регулярно, она попросит, чтобы в воду ничего не добавляли.
Завтрак тоже превзошел все ожидания. Несколько женщин-скаа, разного возраста, трудились в кухне Клабса, готовя закуски — в тонкие лепешки они заворачивали вареный ячмень и овощи. Вин постояла в дверях кухни, наблюдая за женщинами. Ни от одной из них не пахло так, как он нее, хотя все они были намного ухоженнее обычных скаа.
Во всем доме витал дух чистоты. Накануне ночью, в темноте. Вин этого не заметила, но теперь видела, что полы здесь отмыты до блеска. У всех рабочих — и у кухарок, и у подмастерьев — белые лица и руки. Это казалось Вин очень странным. Она привыкла к тому, что ее собственные пальцы всегда черны от пепла; пока она путешествовала с Рином, она вообще никогда не умывалась, только смахивала с лица золу и пепел. Умытое лицо привлекало слишком много внимания на улицах.
«Здесь даже по углам пепла нет, — подумала Вин, рассматривая полы. — И в комнатах тоже».
Ей никогда прежде не приходилось жить в подобном месте. Это было все равно что попасть в дом знатного человека.
Она снова посмотрела на кухарок. Они носили простые серые и белые платья, а головы у всех были повязаны шарфами, из-под которых сзади спадали длинные волосы, забранные в хвост. Вин ощупала собственную голову. Она стриглась коротко, как мальчик, — неровно обрезанные пряди позволяли ей смешаться с другими членами воровской шайки. Она всегда отличалась от женщин, ее окружавших. Под руководством Рина Вин жила и выглядела так, чтобы остальные смотрели на нее в первую очередь как на вора, а уже потом как на девушку.
«Но что будет теперь? Кем я стала?»
От нее пахло духами, но одета она была в ржаво-коричневые свободные брюки и простую рубашку на пуговицах, как подмастерье, и чувствовала себя не в своей тарелке. А это плохо; когда она ощущала неловкость, то и выглядела неловкой. Надо было что-то делать.
Вин заглянула в мастерскую. Подмастерья уже принялись за работу, трудясь над разнообразной мебелью. Они располагались в дальней мастерской, а сам Клабс работал в главном помещении, собирая детали мебели воедино.
Задняя дверь кухни внезапно со стуком распахнулась. Вин инстинктивно скользнула в сторону и прижалась к стене.
В дверном проеме стоял Хэм, освещенный красными лучами солнца. На нем были свободная рубашка без рукавов и жилет, в руках он держал несколько больших пакетов. На нем, как и на всех остальных, не было ни пятнышка сажи.
Хэм прошел в мастерскую.
— Ну, — сказал он, бросая пакеты, — кто-нибудь знает, какую комнату мне отвели?
— Я спрошу мастера Кладента, — предложил один из подмастерьев, быстро выходя в соседнее помещение.
Хэм улыбнулся, потягиваясь, и повернулся к Вин.
— С добрым утром. Вин! Знаешь, тебе незачем прятаться от меня. Мы теперь одна команда.
Вин слегка расслабилась, но осталась стоять на месте, за рядом почти законченных стульев.
— А ты тоже будешь жить здесь?
— Это очень выгодно — жить рядом с курильщиком, — ответил Хэм, заходя на кухню.
Через несколько мгновений он вернулся, держа четыре большие лепешки с овощами.
— Кто-нибудь знает, где сейчас Кел?
— Спит еще, — сообщила Вин. — Он вчера вернулся очень поздно и пока что не выходил.
Хэм фыркнул, впиваясь зубами в одну из лепешек.
— А Докс?
— В комнате на третьем этаже, — ответила Вин. — Он встал рано, спустился поесть, потом вернулся наверх.
Она не стала добавлять, что успела заглянуть в замочную скважину его двери и увидела, что он сидит за столом и что-то пишет.
Хэм вскинул брови.
— А ты всегда за всеми следишь?
— Да.
Хэм помолчал и усмехнулся.
— Ты странный ребенок, Вин.
Вернулся подмастерье, и Хэм, собрав пакеты, ушел следом за юношей вверх по лестнице. Вин стояла неподвижно, прислушиваясь к их шагам. Они остановились примерно в середине первого коридора, возможно, рядом с ее комнатой.
Запах вареного ячменя привлек ее внимание. Вин заглянула в кухню. Хэм ввалился туда и взял еды. А ей можно сделать то же самое?
Стараясь выглядеть уверенной, Вин вошла в кухню. Гора свернутых лепешек лежала на большом блюде — наверное, они предназначались для подмастерьев. Вин осторожно схватила две лепешки. Ни одна из женщин не сказала ни слова поперек, а кое-кто даже уважительно кивнул Вин.
«Я теперь важная персона», — подумала Вин, чувствуя себя не слишком уютно.
Интересно, они знают, что она рожденная туманом? Или просто относятся к ней как к гостье?
Решившись, Вин взяла третью лепешку и ускользнула в свою комнату. Вообще-то она взяла еды больше, чем могла съесть, но она собиралась выбрать из лепешек начинку, а хлеб припрятать на всякий случай.

 

В дверь постучали. Вин чуть приоткрыла ее, осторожно и нешироко. Снаружи стоял молодой человек — тот самый, что приходил с Клабсом в берлогу Камона накануне вечером.
Высокий, худой, немного неловкий, одетый во все серое. Ему было, наверное, лет четырнадцать, хотя из-за роста он казался старше своих лет. И еще он как будто нервничал.
— Да? — вопросительно произнесла Вин.
— Э-э…
Вин нахмурилась.
— В чем дело?
— Тебя ждут, — сказал он с заметным восточным акцентом. — Там, наверху. Мастер Джампс, на третьем этаже. Ну, я пойду, пожалуй что.
Юноша покраснел, резко развернулся и быстро ушел, шаркая ногами по полу.
Вин постояла немного в дверях, озадаченная.
«Что бы это значило?» — гадала она, всматриваясь в полутемный коридор.
Юноша, похоже, ожидал, что она пойдет следом за ним. Еще немного подумав, Вин решилась. По лестнице она поднялась очень осторожно.
Из-за открытой двери в конце коридора слышались голоса. Вин подошла и заглянула внутрь. Комната оказалась роскошной: там были ковры и удобные с виду кресла и стулья. У стены находился горящий камин, а стулья были расставлены широким полукругом перед большой доской для рисования углем, установленной на специальной подставке.
Кельсер стоял у камина, опершись локтем о полку и держа бокал с вином, и что-то говорил. Просунув голову дальше, Вин обнаружила, что Кельсер разговаривает с Бризом. Льстец явился около полудня, и половине подмастерьев Клабса пришлось разгружать его пожитки. Вин из своего окна наблюдала, как подмастерья таскают наверх багаж, состоявший из множества ящиков. Сам Бриз и пальцем не пошевелил, чтобы помочь им.
Хэм тоже был здесь, и Доксон, и даже Клабс устроился в большом мягком кресле — подальше от Бриза. Юноша, пригласивший Вин, сел на стул рядом с Клабсом и изо всех сил старался не смотреть в ее сторону. В последнем из занятых кресел Вин увидела Йедена, по-прежнему одетого как скаа-рабочий. Он сидел прямо, не опираясь на спинку, как будто не одобрял мягкую мебель. Его лицо было темным от сажи, как и полагалось рабочему.
В комнате оставалось еще два свободных кресла. Кельсер наконец заметил стоявшую в дверях Вин и ободряюще улыбнулся ей.
— А вот и она! Входи.
Вин еще раз внимательно оглядела комнату. В ней имелось окно, но ставни были закрыты, потому что приближались сумерки. Свободные кресла стояли поблизости от Кельсера. Смирившись, Вин вошла и села рядом с Доксоном. Кресло оказалось огромным, и Вин забралась в него с ногами.
— Ну вот, теперь все в сборе, — сказал Кельсер.
— А для кого еще одно кресло? — спросил Хэм.
Кельсер улыбнулся, подмигнул, но на вопрос не ответил.
— Что ж, давайте поговорим. Нам предстоит кое-что сделать, и чем скорее мы разработаем конкретный план, тем лучше.
— Я думал, у тебя уже есть план, — осторожно произнес Йеден.
— Только общее представление, — ответил Кельсер. — Я знаю, что должно произойти, и у меня есть несколько идей относительно того, как этого добиться. Невозможно собрать команду вроде нашей и просто сообщить каждому, что ему делать. Следует поработать над этим вместе, начав со списка проблем, которые надо решить, чтобы наш план осуществился.
— Ладно, — сказал Хэм, — тогда для начала изложи эти общие представления. Суть плана, как я понимаю, в том, чтобы собрать армию для Йедена, устроить беспорядки в Лютадели, пробраться во дворец, украсть у лорда-правителя атиум, а потом свалить правительство?
— Совершенно верно, — согласился Кельсер.
— Тогда, — заявил Хэм, — нашей главной проблемой является гарнизон. Если в Лютадели необходим настоящий хаос, то нам совершенно ни к чему двадцать тысяч солдат, готовых навести порядок. Не говоря уже о том, что войска Йедена просто не попадут в город, пока на стенах будут находиться вооруженные защитники Лютадели.
Кельсер кивнул. Взяв кусок угля, он написал в верхней части доски: «Гарнизон».
— Что еще?
— Нам нужен способ начать в столице упомянутые беспорядки, — сказал Бриз, небрежно качнув бокалом вина. — Твой выбор совершенно верен, друг мой, и инстинкты тебя не подвели. Этот город — ключевая позиция, поскольку именно здесь располагается братство и здесь же находится торговая империя Великих Домов. И если мы хотим лишить лорда-правителя власти, мы должны разгромить Лютадель.
— И кстати, знать — это второй пункт, — добавил Доксон. — Великие Дома имеют в городе свои отряды, не говоря уже об их алломантах. И если мы собираемся отдать город Йедену, нам придется разобраться со всеми вельможами.
Кельсер кивнул и написал на доске: «Хаос» и «Великие Дома».
— Братство, — сказал Клабс, откинувшись на спинку кресла так, что Вин почти перестала видеть его раздраженное лицо. — Никаких перемен в правительстве не будет до тех пор, пока «стальные» инквизиторы имеют хоть какое-то влияние.
Кельсер написал на доске: «Братство».
— Что еще?
— Атиум, — высказался Хэм. — Нам будет необходимо очень быстро попасть во дворец, как только начнется всеобщая суматоха, да еще сделать так, чтобы никто другой не успел забраться в сокровищницу.
Кельсер опять кивнул и написал: «Атиум. Охрана сокровищницы».
— Надо придумать, как собрать армию для Йедена — напомнил Бриз. — Придется действовать тихо, но быстро и найти место для обучения людей — такое, где их не отыщет лорд-правитель.
— И еще неплохо бы убедиться в том, что мятежные скаа действительно согласны войти в Лютадель, — с усмешкой сказал Доксон. — Конечно, захват дворца и грабеж сокровищницы — это звучит восхитительно, но будет еще восхитительнее, если Йеден и его люди окажутся готовыми взять власть и управлять страной, когда все кончится.
На доске появились слова: «Войско» и «Мятежные скаа».
— И еще, — сказал Кельсер, — я намерен добавить сюда «Лорд-правитель». Мы ведь собираемся по меньшей мере выпроводить его из города, если больше ничего не удастся. — Добавив к списку «Лорд-правитель», Кельсер оглянулся на остальных. — Я ничего не забыл?
— Ну, — сухо произнес Йеден, — если ты перечисляешь проблемы, с которыми нам необходимо справиться, то тебе следовало бы написать в самом начале, что все мы абсолютно безумны… хотя я сомневаюсь, что от такой записи будет польза.
Все засмеялись, а Кельсер написал на доске: «Особое мнение Йедена». Потом отступил на несколько шагов, изучая взглядом список.
— Когда все вот так запишешь, выглядит не очень-то и страшно.
Вин нахмурилась, пытаясь понять, пошутил Кельсер или нет.
Список не просто обескураживал — он пугал. Двадцать тысяч имперских солдат? Объединенные отряды и мощь высшей знати? Братство? Люди говорили, что один-единственный «стальной» инквизитор сильнее, чем тысяча солдат.
Но еще больше пугало Вин то, что все смотрели на список как на простое перечисление фактов. Да как они подумать могли о том, чтобы бунтовать против лорда-правителя? Он был… богом. Он властвовал над миром. Он был творцом, защитником и карающей дланью человечества. Он спас их от Бездны, а потом наслал на них пепел и туманы в наказание за недостаток веры. Вин не была особо религиозна (умные воры знати, как избежать столкновения со Стальным братством), но даже она верила легендам.
А эти люди рассматривали список «проблем» со спокойной решимостью. И на их лицах светилась мрачная радость, как будто они прекрасно знали, что скорее солнце взойдет среди ночи, чем они повергнут в прах Последнюю империю, и все же намеревались попытаться.
— Великий лорд-правитель! — едва слышно прошептала Вин. — Да вы всерьез? Вы действительно намерены это сделать?
— Не стоит клясться его именем, Вин, — сказан Кельсер. — Даже если ты пользуешься его именем как ругательством, это уже слишком большая честь для него, потому что ты таким образом признаешь эту тварь своим божеством.
Вин замолчала, съежившись в кресле.
— Ну, идем дальше, — продолжил Кельсер, беспечно улыбаясь. — У кого есть предложения, как именно решить наши задачи? Высказывайтесь. Кроме Йедена, конечно. Мы все знаем, что в этом отношении он безнадежен.
В комнате стало тихо: все задумались.
— Ну? — спросил Кельсер. — Какие мысли? Впечатления? Точки зрения?
Бриз покачал головой.
— Теперь, сидя здесь, я поневоле думаю, что наше дитя не зря напугалось. Работка устрашающая.
— Но ее можно выполнить, — возразил Кельсер. — Давайте начнем с обсуждения того, как взбудоражить город. Что мы можем сотворить такое, чтобы знать потеряла рассудок, чтобы даже дворцовая гвардия ринулась в город, подставившись под наши войска? Что-то, что отвлекло бы братство и самого лорда-правителя, в то время как мы бросим в атаку свою армию?
— Ну, мне приходит на ум только всеобщий бунт, — сказал Хэм.
— Не получится, — твердо заявил Йеден.
— Почему? — спросил Хэм. — Ты же знаешь, как власти обращаются с людьми. Скаа живут в трущобах, целыми днями работают на фабриках и в кузницах и при этом едва не умирают от голода.
Йеден покачал головой.
— Разве ты не понимаешь? Мятежники уже тысячу лет пытаются добиться восстания в Лютадели. Но ни разу ничего не вышло. Люди слишком забиты… у них нет ни воли, ни надежды, они не в силах сопротивляться. Именно поэтому я пришел к вам с просьбой собрать армию.
Все замолчали. Однако Вин задумчиво кивнула. Она была согласна с Йеденом: она это видела, она это чувствовала. Никто не мог бороться с лордом-правителем. Даже живя среди воров, приютившись на самом краю общества, она это знала. Никакого бунта просто не может быть.
— Боюсь, он прав, — сказал Кельсер. — Скаа не станут восставать, по крайней мере при нынешней ситуации. И если мы собираемся свергнуть правительство, мы должны сделать это без помощи народа. Мы сумеем, возможно, набрать здесь какое-то количество солдат, но не стоит рассчитывать на все городское население.
— Может, устроим какое-нибудь грандиозное бедствие? — предложил Хэм. — Пожар, например?
Кельсер покачал головой.
— Это, конечно, слегка нарушит порядок, но не даст того эффекта, который нам нужен. Кроме того, цена может оказаться слишком высокой. Погибнут скаа. Гореть-то будут трущобы, а не каменные крепости знати.
Бриз вздохнул.
— Ну хорошо, тогда что мы можем сделать?
Кельсер улыбнулся и подмигнул.
— А что, если мы натравим Великие Дома друг на друга?
Бриз уставился на него во все глаза.
— Локальная война… — пробормотал он наконец, с задумчивым видом делая глоток вина. — Такое уже случалось в городе, только очень давно.
— А это значит, что недовольства накопилось достаточно и момент настал, — сказал Кельсер. — Высшая знать становится невероятно могущественной… и лорд-правитель с трудом удерживает власть над ней. Именно поэтому у нас есть шанс ослабить его хватку. Великие Дома Лютадели — наш главный ключ. Они держат всю имперскую торговлю, не говоря уже о том, что поработили абсолютное большинство скаа. — Кельсер ткнул пальцем в доску — между строчками «Хаос» и «Великие Дома». — Если мы сумеем столкнуть лбами Великие Дома Лютадели, мы перевернем весь город. Рожденные туманом начнут убивать глав Домов. Внутри семейств начнутся раздоры. А от этого недалеко и до открытых столкновений на улицах. Часть нашего договора с Йеденом состоит в том, что мы даем ему возможность захватить город — и вот она, эта возможность. Хотите придумать лучше?
Бриз кивнул с усмешкой.
— В этом что-то есть… Мне лично нравится идея заставить лордов убивать друг друга.
— Тебе всегда нравится, когда твою работу делает кто-то другой, — фыркнул Хэм.
— Мой дорогой друг, — возразил Бриз, — весь смысл жизни в том и состоит, чтобы находить способы взваливать на других свою работу. Разве ты не знаком с основами экономики?
Хэм вскинул брови.
— Ну, вообще-то я…
— Это был риторический вопрос, Хэм, — перебил его Бриз, насмешливо глядя на друга.
— Как раз риторические вопросы интереснее всего, — заметил Хэм.
— Отложим философию до лучших времен, — сказал Кельсер. — Вернемся к делу. Что вы думаете о моем предложении?
— Может получиться, — заявил Хэм, откидываясь на спинку кресла. — Вот только не думаю, что лорд-правитель позволит ситуации зайти так далеко.
— А это уже наша задача — сделать так, чтобы у него не осталось выбора, — сказал Кельсер. — Известно, что он позволяет знати ссориться между собой, возможно, для того, чтобы Великие Дома не сумели объединиться. И мы просто раздуем тлеющие угли, а потом как-нибудь заставим гарнизон города ввязаться в свару. Когда Великие Дома начнут драться всерьез, лорд-правитель уже не сможет остановить их… если, конечно, не пошлет дворцовую гвардию. Чего мы и добиваемся.
— Но он может заодно отправить и армию колоссов, — напомнил Хэм.
— Верно, — согласился Кельсер. — Но колоссы расположены довольно далеко от столицы — это стоит учесть. Ты же понимаешь, колоссы — отличные бойцы, но их следует держать подальше от цивилизации. Столица Последней империи не защищена по-настоящему, поскольку лорд-правитель слишком уверен в своих силах… с чего бы? Просто ему много веков не приходилось сталкиваться с серьезной угрозой. В большинстве городов хватает немногочисленных полицейских отрядов.
— Ну, двадцать тысяч солдат гарнизона вряд ли можно назвать «немногочисленным отрядом», — возразил Бриз.
— Подумай, много ли это по сравнению со всем народом, — напомнил Кельсер, назидательно поднимая палец. — Да и вообще, лорд-правитель держит большую часть войск в дальних областях империи, где наиболее сильна угроза бунтов. Именно потому мы нанесем удар здесь, в самой Лютадели — и именно поэтому добьемся успеха.
— В том случае, если справимся с городским гарнизоном, — уточнил Доксон.
Кельсер кивнул, повернулся к доске и под «Хаосом» и «Великими Домами» дописал строчку: «Междоусобная война».
— Хорошо. Давайте теперь поговорим о гарнизоне. Что будем делать?
— Вообще-то, — задумчиво протянул Хэм, — если учитывать исторический опыт, то наилучший способ справиться с большим количеством вражеских солдат — это иметь много собственных. Мы намерены снабдить Йедена армией — так почему не бросить ее на гарнизон? Разве не для этого предназначены армии?
— Ничего не выйдет, Хэммонд, — сказал Бриз.
Он заглянул в свой опустевший бокал и протянул его юноше, сидевшему рядом с Клабсом. Тот сразу же поспешил налить Бризу еще вина.
— Если мы хотим управиться с гарнизоном, — продолжил Бриз, — нам понадобятся собственные силы по меньшей мере такой же численности. Но скорее нам потребуется гораздо больше людей, потому что наши солдаты будут неопытными новобранцами. Может, мы и сумеем собрать для Йедена армию, может, она окажется достаточно большой, чтобы какое-то время удерживать город. Но найти столько людей, чтобы справиться с гарнизоном в его собственных укреплениях? Если наш план именно таков, лучше сразу от него отказаться.
Все опять замолчали. Вин замерла в кресле, по очереди изучая взглядом мужчин. Слова Бриза произвели впечатление. Хэм открыл было рот, но тут же закрыл его и углубился в размышления.
— Отлично, — заговорил наконец Кельсер. — Забудем на минутку о гарнизоне. Поговорим о нашей собственной армии. Как собрать достаточное количество людей и спрятать их от лорда-правителя?
— Тут возникает немало трудностей, — сказал Бриз. — Лорд-правитель не зря так уверенно чувствует себя в Центральной провинции. По рекам и каналам постоянно движутся патрули, вдоль водных магистралей — сплошь особняки или плантации. Сомневаюсь, что здесь удастся незаметно собрать армию.
— У мятежников есть пещеры на севере, — сказал Доксон. — Можно спрятать часть людей там.
Йеден побледнел.
— Ты знаешь о пещерах Аргуаса?!
Кельсер демонстративно поднял глаза к потолку.
— Даже лорд-правитель знает о них, Йеден! Просто мятежники не настолько опасны, чтобы он беспокоился из-за них.
— Сколько вас там? — спросил Хэм. — То есть, сколько вас вообще? В Лютадели и в других местах, включая пещеры? Может, начнем с тех, что есть?
Йеден пожал плечами.
— Полагаю, человек триста… включая женщин и детей.
— А сколько человек можно спрятать в пещерах?
Йеден снова пожал плечами и промолчал.
— Там, разумеется, можно укрыть куда больше народа, — сказал Кельсер. — Тысяч десять, я думаю. Я там бывая… бунтовщики уже долгие годы прячут у себя разных людей, и лорд-правитель никогда не пытался уничтожить их убежища.
— Догадываюсь почему, — хмыкнул Хэм. — Сражение в пещерах — дело неблагодарное, особенно для нападающих. А лорд-правитель предпочитает обходиться без открытых столкновений… особенно если знает, что быстрой победы ждать не приходится. Значит, десять тысяч. Это серьезно. Десять тысяч легко возьмут дворец, да и укрепленный город смогут удержать.
Доксон повернулся к Йедену.
— Когда ты говорил об армии, что ты имел в виду? Какое количество?
— Десять тысяч — звучит неплохо, — сказал Йеден. — И это даже больше, чем я себе представлял.
Бриз осторожно покрутил в пальцах бокал, устроив маленький винный водоворот.
— Терпеть не могу спорить, — вздохнул он, — это Хэм у нас любитель, но… я просто вынужден вернуться к предыдущей проблеме. Десять тысяч человек. Они даже не напугают гарнизон. Мы ведь говорим о двадцати тысячах хорошо вооруженных, отлично обученных солдат.
— Он прав, Кел, — подтвердил Доксон.
Он нашел где-то небольшой блокнот и делал в нем заметки по ходу собрания.
Кельсер нахмурился.
— Как ни крути, Кел, а гарнизон — крепкий орешек, — добавил Хэм. — Может, лучше сосредоточиться на лордах? Устроим такой бардак, что даже гарнизон не сможет подавить его?
Кельсер покачал головой.
— Сомнительно. Это и есть главная обязанность гарнизона — поддерживать порядок в столице. Если мы не сумеем нейтрализовать его, то никогда не осуществим задуманное. — Он помолчал и посмотрел на Вин. — А ты что думаешь, Вин? У тебя есть предложения?
Вин похолодела. Камон никогда не интересовался ее мнением. Что Кельсер от нее хочет? Она вжалась в кресло, когда заметила, что остальные тоже повернулись и смотрят на нее.
— Я… — протянула Вин.
— Оставь девочку, Кел! — сказал Бриз, взмахнув рукой.
Вин согласно кивнула, но Кельсер не отстал.
— Нет, в самом деле, — настаивал он. — Скажи, что ты думаешь. Вин! Представь, что столкнулась с серьезным врагом и он тебе угрожает. Что ты сделаешь?
— Ну, — осторожно начала Вин, — вам его не победить, это точно. Даже если вы каким-то чудом выиграете, то будете слишком потрепаны, чтобы после драться с кем-то еще.
— Резонно, — заметил Доксон. — Но возможно, у нас не будет выбора. Нам ведь нужно как-то избавиться от гарнизона.
— А если он просто уйдет из города? — спросила Вин. — Это же выход? Если бы я задумала что-то грандиозное, я бы для начала попыталась отвлечь солдат, чтобы они оставили меня в покое.
Хэм хихикнул.
— Да, хорошо бы гарнизон сам ушел из Лютадели. Лорд-правитель иногда отправляет отдельные отряды в патруль, но весь гарнизон покидал столицу только однажды, насколько мне известно, — полвека назад, когда в Куртелайне взбунтовались скаа.
Доксон развел руками.
— Идея Вин слишком хороша, чтобы отбросить ее сразу. Действительно, мы не можем сражаться с гарнизоном — по крайней мере в стенах города. А значит, мы должны заставить его покинуть Лютадель.
— Да, — согласился Бриз. — Нужна только особая ситуация, действительно требующая вмешательства столичного гарнизона. Если не возникнет настоящей угрозы, лорд-правитель не вышлет из города весь гарнизон. А если опасность окажется слишком велика, он взбесится и отправит колоссов.
— Бунт в одном из ближайших городов? — предположил Хэм.
— Тут встает прежняя проблема, — возразил Кельсер, качая головой. — Если мы не можем поднять скаа здесь, то в другом городе мы тем более не заставим их бунтовать.
— А как насчет ложного выпада? — спросил Хэм. — Мы ведь предполагаем собрать значительное количество собственных солдат. Если они сделают вид, что пытаются захватить какой-то город, возможно, лорд-правитель отправит на помощь свой гарнизон?
— Сомневаюсь, чтобы он послал его в другой город, — ответил Бриз. — Ведь таким образом он оставит без защиты Лютадель.
Все в очередной раз замолчали, мысленно перебирая варианты. Вин огляделась по сторонам и заметила, что Кельсер смотрит на нее.
— Еще идеи? — спросил он.
Вин слегка поежилась, опуская взгляд.
— А далеко отсюда Ямы Хатсина? — спросила она наконец.
Все замерли. Потом Бриз расхохотался.
— Вот это дьявольская идея! Вельможам ведь неизвестно, что в Ямах добывается атиум, так что лорд-правитель не сможет поднять шум, иначе все узнают, что это за шахты. Значит, он не пошлет туда колоссов. И единственным оружием останется гарнизон!
Кельсер улыбался, его глаза сияли.
— Чтобы устроить нападение на Ямы, не понадобится много людей. Тысячи человек вполне хватит. Мы отправим их туда, а когда гарнизон покинет столицу, выведем вторую, большую часть армии — и захватим саму Лютадель! Когда гарнизон обнаружит, что его надули, то не успеет вовремя вернуться и помешать нам проникнуть за городские стены.
— Но сможем ли мы удержать победу? — с опаской спросил Йеден.
Хэм с жаром кивнул.
— С десятью тысячами скаа я смогу оборонять город от гарнизона. Лорду-правителю придется вызывать колоссов.
— Но мы к тому времени уже добудем атиум, — подхватил Кельсер. — А Великие Дома окажутся не в состоянии остановить нас, они будут слишком слабы из-за междоусобиц.
Доксон что-то быстро записал в блокноте.
— Тогда нам действительно понадобятся пещеры Йедена. Они удачно расположены, даже немного ближе к Лютадели, чем к Ямам. Если наша армия выступит оттуда, то будет в столице раньше, чем гарнизон вернется из Ям.
Кельсер кивнул. Доксон продолжал записывать.
— Тогда я начну собирать припасы в пещерах или даже съезжу туда и осмотрю их как следует.
— Да, но как доставлять туда солдат? — спросил Йеден. — Пещеры в неделе пути от столицы… а скаа не позволяется путешествовать по собственному желанию.
— Я уже нашел кое-кого, кто нам поможет, — сообщил Кельсер, записывая на доске под «Гарнизоном Лютадели»: «Ямы Хатсина». — У меня есть приятель, который будет доставлять людей на север по воде.
— Предположим, — продолжал Йеден, — ты сумеешь выполнить свое первое и главное обещание. Я заплатил тебе за то, чтобы ты собрал для меня армию. Десять тысяч человек — это огромное количество, но я до сих пор не слышал приемлемого объяснения тому, как ты намерен побудить их к восстанию. Я ведь уже объяснял тебе, что мы столкнулись с этой проблемой, когда пытались набирать рекрутов в Лютадели.
— Нам ведь не нужно, чтобы нас поддержало все население, — ответил Кельсер. — Необходим лишь небольшой процент… а в Лютадели почти миллион рабочих. Это самая легкая часть плана, поскольку в наших рядах находится один из величайших в мире льстецов. Бриз, я рассчитываю на тебя и твоих алломантов. Вы заставите людей проснуться и наберете нам отличных рекрутов.
Бриз сделал глоток вина.
— Кельсер, милый мой, мне бы хотелось, чтобы ты не употреблял слово «заставить», говоря о моих талантах. Я просто подбадриваю людей.
— Отлично, можешь подбодрить для нас целую армию? — спросил Доксон.
— Сколько у меня времени? — поинтересовался Бриз.
— Год, — ответил Кельсер. — Мы планируем восстание на следующую осень. И даже если лорд-правитель соберет все силы, чтобы выбить нас из города, мы все равно сможем продержаться до зимы.
— Десять тысяч человек, — с улыбкой произнес Бриз, — которых нужно набрать из числа покорных скаа меньше чем за год. Интересная задачка.
Кельсер хихикнул.
— Раз тебе интересно, значит, ты согласен. Начни с Лютадели, потом пройдись по окрестным городам. Нам нужны люди, которых легко перебросить в пещеры.
Бриз кивнул.
— Нужно еще оружие и продовольствие, — сказал Хэм. — И мы должны обучить людей.
— Насчет оружия у меня есть одна мысль, — сообщил Кельсер. — А что касается инструкторов… можешь их найти?
Хэм помолчал.
— Думаю, да, — сказал он наконец. — Я знаю нескольких солдат-скаа, сражавшихся на стороне лорда-правителя во время одного из бунтов.
Йеден побледнел.
— Предатели!
Хэм пожал плечами.
— Большинство из них не слишком гордится собой, — сказал он. — Но при этом хочет есть. Жизнь — сложная штука. Йеден.
— Мои люди ни за что не станут работать с ними, — отрезал Йеден.
— Придется, — сердито бросил Кельсер. — Большинство бунтов скаа провалилось именно потому, что люди не умели сражаться. Но мы намерены предоставить тебе армию хорошо обученных, подготовленных солдат — и будь я проклят, если позволю отправить на бойню тех, кто не знает, с какой стороны браться за меч! — Кельсер помолчал и посмотрел на Хэма. — Но я бы посоветовал тебе поискать людей, затаивших злобу на Последнюю империю. Я не доверяю тем, чья преданность зависит от количества золотых мер в кошельке.
Хэм кивнул, а Йеден умолк. Кельсер снова повернулся к доске и под словом «Войско» написал: «Хэм: военная подготовка» и «Бриз: набор рекрутов».
— А что все-таки с оружием? — спросил Бриз. — Как ты намерен вооружить десять тысяч человек, не возбудив подозрений лорда-правителя? За перевозками оружия он следит очень пристально.
— Мы и сами можем изготовить оружие, — подал голос Клабс. — У меня достаточно лишней древесины, чтобы делать пару боевых дубин в день. Пожалуй, и стрелами я сумею вас обеспечить.
— Благодарю за предложение, Клабс, — кивнул Кельсер. — Думаю, это хорошая идея. Однако нам понадобятся не только дубины. Нам будут нужны мечи, щиты и латы — и чем скорее, тем лучше, чтобы сразу начать обучение солдат.
— Ну и как ты собираешься все это раздобыть? — спросил Бриз.
— У Великих Домов масса оружия, — задумчиво произнес Кельсер. — Им не приходится ломать голову над тем, как вооружить свиту.
— И ты хочешь их обокрасть?
Кельсер покачал головой.
— Нет, постараемся действовать легально. Купим оружие. Точнее, найдем сочувствующего лорда, который купит для нас все необходимое.
Клабс расхохотался.
— Лорд, сочувствующий скаа? Такого никогда не будет!
— Ну, «никогда» осталось в прошлом, — беспечно бросил Кельсер. — Я уже нашел того, кто готов помочь нам.
Все умолкли. В полной тишине слышно было, как негромко потрескивают горящие поленья. Вин шевельнулась, оглядывая всех по очереди. Да, слова Кельсера поразили их.
— И кто это? — спросил наконец Хэм.
— Его зовут лорд Ренокс, — ответил Кельсер. — Он приехал несколько дней назад. Остановился в Феллисе: его влияния недостаточно, чтобы устроиться в Лютадели. Кроме того, я думаю, благоразумнее заниматься подобными делами подальше от лорда-правителя.
Вин задумчиво вскинула голову, уставившись в потолок. Феллис был маленьким городком в часе езды от Лютадели: они с Рином работали там, прежде чем перебраться в столицу. Как Кельсеру удалось привлечь на свою сторону этого лорда Ренокса? Может, он подкупил вельможу или узнал о нем нечто скандальное?..
— Я слыхал об этом Реноксе, — медленно проговорил Бриз. — Он с запада и вроде как обладает немалой властью в Окраинной провинции.
Кельсер кивнул.
— Да, лорд Ренокс недавно решил добиться для своей семьи более высокого общественного положения. Его официальная история звучит так: он прибыл на юг с торговыми целями. Он надеется, что если доставит на север отличное южное оружие, то сможет заработать достаточно денег — а заодно обзаведется достаточным количеством связей, — чтобы построить для себя крепость в Лютадели к концу текущего десятилетия.
Все снова замолчали.
— Но, — нарушил молчание Хэм, — на самом деле оружие окажется у нас?
Кельсер кивнул.
— Нам придется подделать накладные — на всякий случай.
— Это весьма странно, Кел, — сказал Хэм. — Знатная семья, которая действует заодно с нами…
— Но, — смущенно пробормотал Бриз. — Кел, ты же ненавидишь лордов!
— Этот не такой, как все, — ответил Кельсер с хитрой улыбкой.
Все озадаченно уставились на него. Никому не хотелось иметь дело со знатными людьми, Вин это видела и отлично понимала. А то, что Ренокс обладал большой властью, только ухудшало ситуацию.
Вдруг Бриз рассмеялся. Откинувшись на спинку кресла, он залпом допил вино.
— Ты просто сумасшедший! Ты его убил. Я о Реноксе… ты его убил и заменил каким-то самозванцем!
Улыбка Кельсера стала шире. Йеден выругался, а Хэм просто усмехнулся.
— Ах вот оно что… Ну в этом есть смысл. По крайней мере с точки зрения Кельсера. Он любит бездумно рисковать!
— Ренокс устроил временную резиденцию в Феллисе, — сказал Кельсер. — Он будет нашим представителем, если нам понадобится сделать что-то официально. Например, закупить вооружение и припасы.
Бриз задумчиво кивнул.
— Да, это сработает.
— Сработает? — повторил Йеден. — Ты убил вельможу! К тому же могущественного!
— Мы вообще-то собираемся разрушить всю империю, Йеден, — напомнил Кельсер. — И уж одним Реноксом дело не обойдется.
— Да, но подменять его самозванцем! Слишком опасно.
— Ты нанял нас, потому что хотел достигнуть необычайной цели, мой дорогой, — сказал Бриз. — Но необычайная цель требует и необычайного риска.
— Впредь мы постараемся свести его к минимуму, Йеден, — пообещал Кельсер. — Мой актер очень хорош. Однако многое нам придется делать самим.
— А если я прикажу тебе чего-то не делать? — спросил Йеден.
— Мы можем прикрыть лавочку в любой момент, — сказал Доксон, не отрываясь от записей. — Но пока мы в деле, Кельсер составляет планы и разрабатывает детали. Мы всегда так работаем: ты знал это, когда нанимал нас.
Йеден уныло покачал головой.
— Ну? — сказан Кельсер. — Мы продолжаем или нет? Тебе решать, Йеден.
— Говори свободно, если хочешь отступить, друг мой, — с надеждой в голосе произнес Бриз. — Не бойся обидеть нас. Лично я ничего не имею против тех денег, что ты уже нам заплатил.
Вин видела, что Йеден слегка побледнел. По ее мнению, ему вообще повезло, что Кельсер не прирезал его, получив деньги. Но она уже понемногу начала понимать, что дело вовсе не в деньгах.
— Это безумие, — сказал Йеден.
— То, что мы собрались свергнуть лорда-правителя? — уточнил Бриз. — Ты прав.
— Ладно, — решился наконец Йеден. — Продолжаем.
— Вот и хорошо, — кивнул Кельсер и написал на доске под словом «Войско»: «Кельсер: вооружение». — Личина Ренокса позволит нам проникнуть в высшее общество Лютадели. А это очень важно: нам необходимо провести разведку настроений Великих Домов, если мы хотим спровоцировать войну.
— Войну между лордами будет не так легко затеять, как ты думаешь, Кельсер, — предостерег Бриз. — Большинство семей держится осторожно и обособленно.
Кельсер улыбнулся.
— Значит, очень хорошо, что ты с нами, Бриз. Ты большой мастер заставлять людей делать то, что тебе хочется… и вместе мы обязательно придумаем, как стравить высшую знать. Серьезные локальные войны, как следует из истории, случаются примерно раз в два столетия. А то, что нынешняя знать чрезвычайно богата, лишь усиливает риск… Не думаю, чтобы замутить воду оказалось уж очень трудно. Вообще-то я уже начал…
Бриз вытаращил глаза и оглянулся на Хэма. Убийца что-то проворчал себе под нос, достал из кармана золотую монету в десять мер и бросил ее через комнату довольному Бризу.
— Что это значит? — удивился Доксон.
— Мы поспорили, — объяснил Бриз. — О том, имеет ли Кельсер отношение к ночным событиям.
— Каким событиям? — спросил Йеден.
— Кто-то вломился в Дом Венчер, — ответил Хэм. — В городе поговаривают, что некто якобы послал троих рожденных туманом убить самого Страффа Венчера.
Кельсер фыркнул.
— Троих? У Страффа завышенная самооценка. Меня вообще не интересовала его персона. Я ходил за атиумом… и просто постарался, чтобы меня заметили.
— Венчер понятия не имеет, кого подозревать, — сказал Бриз. — Но поскольку в деле замешан рожденный туманом, все уверены, что затея принадлежит одному из Великих Домов.
— Чего я и добивался, — с довольным видом сообщил Кельсер. — Высшая знать серьезно относится к нападениям рожденных туманом… между Домами существует негласное соглашение не использовать их в борьбе друг против друга. Еще несколько таких ударов — и они начнут грызться, как взбесившиеся звери.
Он повернулся к доске и под строчкой «Великие Дома» добавил две надписи: «Бриз: планирование» и «Кельсер: переполох».
— В любом случае, — продолжил он, — мы должны следить за новостями, чтобы знать, какие Дома заключат союз между собой. Поэтому нам нужно заслать шпионов.
— Разве это действительно необходимо? — смущенно спросил Йеден.
Хэм кивнул.
— Это часть любой работы в Лютадели. Если существуют важные сведения, узнать их можно только от могущественных людей. Рядом с ними всегда следует держать подходящего человека.
— Да, и это нетрудно, — добавил Бриз. — Твоему самозванцу всего-то и нужно, что посещать разные приемы.
Кельсер отрицательно покачал головой.
— К несчастью, лорд Ренокс не сможет лично приехать в Лютадель.
Йеден нахмурился.
— Почему? Твоего актера лучше не рассматривать вблизи?
— Он выглядит в точности как лорд Ренокс, — отмахнулся Кельсер. — Вообще-то он абсолютная копия лорда Ренокса. Вот только его не стоит подпускать близко к инквизиторам…
— Ах, — судорожно вздохнул Бриз, и они с Хэмом переглянулись. — Так он из тех… Тогда понятно.
— Что такое? — нервно спросил Йеден. — Что это значит?
— Тебе лучше не знать, — сказал Бриз.
— Лучше не знать?!
Бриз развел руками.
— Ты ведь расстроился, узнав, что Кельсер заменил лорда Ренокса самозванцем? Ну а это в десятки раз хуже. Поверь, чем меньше ты узнаешь, тем спокойнее будет твой сон.
Йеден посмотрел на Кельсера: тот широко улыбался. Йеден побледнел и осторожно откинулся на спинку кресла.
— Наверное, ты прав… — пробормотал он.
Вин сосредоточенно разглядывала всех по очереди. Похоже, они знали, о чем шла речь. Ладно, надо будет найти возможность и самой как следует рассмотреть этого лорда Ренокса.
— В общем, — снова заговорил Кельсер, — мы должны засылать кого-то на светские приемы. Значит, Докс будет изображать племянника и наследника лорда Ренокса, отпрыска семьи, недавно завоевавшей благосклонность лорда-правителя.
— Эй, погоди-ка! — вскинулся Доксон. — Мы так не договаривались!
Кельсер пожал плечами.
— Нам нужен кто-то, кто будет дурачить знать. Полагаю, ты вполне подходишь на эту роль.
— Нет, я не могу, — сказал Доксон. — Я засветился во время работы с Эйзером, пару месяцев назад.
Кельсер нахмурился.
— Что такое? — спросил Йеден. — О чем вы говорите теперь, я могу узнать?
— Он имеет в виду, что за ним следит братство, — пояснил Бриз. — Он изображал из себя лорда, и его засекли.
Доксон кивнул.
— Да уж, меня заметит сам лорд-правитель, а он ничего не забывает. Даже если я сумею избежать встречи с ним, все равно кто-нибудь со временем узнает меня.
— Значит… — пробормотал Йеден.
— Значит, нам необходим кто-то другой, чтобы притворяться наследником лорда Ренокса.
— Вот только на меня смотреть не надо, — испуганно произнес Йеден.
— Поверь, — решительно сказал Кельсер, — больше некому. Клабс не в счет… его слишком хорошо знают все ремесленники Лютадели.
— Я тоже пас, — заявил Бриз. — У меня уже есть несколько фальшивых знатных имен. Наверное, я мог бы воспользоваться одним из них, но только не на большом приеме и не на балу… представь, я встречусь с кем-то, кто знает меня под другим именем!
Кельсер задумался.
— Я бы мог, — предложил Хэм. — Но ты знаешь, актер из меня никудышный.
— А как насчет моего племянника? — предложил Клабс, кивком указывая на молодого человека рядом с собой.
Кельсер оглядел юношу с головы до пят.
— Как тебя зовут, сынок?
— Лестиборнес.
Кельсер усмехнулся.
— Длинновато. А прозвища у тебя нет?
— Пока нет.
— Ладно, мы над этим поработаем, — решил Кельсер. — Ты всегда говоришь с восточным акцентом?
Юноша пожал плечами, явно нервничая из-за того, что оказался в центре внимания.
— Ну так уж я привыкши, чего тут…
Кельсер оглянулся на Доксона, и тот покачал головой:
— Нет, Кел, вряд ли он подойдет.
— Согласен, — Кельсер повернулся к Вин и улыбнулся. — Похоже, осталась только ты. Сумеешь изобразить знатную леди?
Вин слегка побледнела.
— Вообще-то брат учил меня кое-чему… Но я никогда не пыталась…
— Ты справишься, — решил Кельсер и сделал еще одну надпись на доске, под словами «Великие Дома»: «Вин: проникновение в тыл противника». — Хорошо. Йеден, тебе, пожалуй, пора начинать думать над тем, как ты будешь управлять империей.
Йеден кивнул. Вин стало немного жаль этого человека: его замыслы были такими грандиозными, что он буквально сгибался под их тяжестью. И в то же время ей трудно было симпатизировать ему, ведь Кельсер только что и ее саму вовлек в это невероятное предприятие.
«Изображать знатную даму? — подумала она. — Наверняка кто-то другой справился бы гораздо лучше…»
Бриз наблюдал за Йеденом, видя, что тому откровенно не по себе.
— Слушай, милый друг, ну что ты распереживался? — спросил Бриз. — Тебе же не придется на самом деле управлять столицей. Скорее всего, нас переловят задолго до того, как мы чего-нибудь добьемся.
Йеден вымученно улыбнулся.
— А если не переловят? Что помешает вам прирезать меня и забрать империю себе?
Бриз закатил глаза.
— Мы воры, дорогой мой, а не политики! Судьбы народов — не то, на что мы готовы тратить время. Мы будем счастливы, заполучив атиум!
— Ну да, счастливы и богаты, — добавил Хэм.
— Эти слова — синонимы, Хэммонд, — усмехнулся Бриз.
— Кроме того, — уточнил Кельсер, — мы не собираемся отдавать тебе всю империю… я лично надеюсь, что она просто развалится, как только пошатнется Лютадель. У тебя будет этот город и, возможно, неплохой кусок Центральной провинции, если ты, конечно, сумеешь подкупить местные войска, чтобы они встали на твою сторону.
— А… лорд-правитель? — спросил Йеден.
Кельсер улыбнулся.
— Я не отказался бы от мысли лично разделаться с ним… мне только нужно выяснить, как работает одиннадцатый металл.
— А если ты этого не узнаешь?
— Ну тогда, — пробормотал Кельсер, добавляя к надписям на доске еще одну, под словами «Мятежные скаа»: «Йеден: подготовка и управление», — мы просто постараемся выманить его из города. Может, он отправится вместе со своей армией к Ямам, чтобы присмотреть за всем лично?
— И что тогда? — спросил Йеден.
— Ты найдешь способ нейтрализовать его. Ты ведь нанимал нас не для убийства лорда-правителя, Йеден… это моя личная идея.
— Я бы на твоем месте не слишком беспокоился, Йеден, — добавил Хэм. — Что может лорд-правитель без денег и армии? Он, конечно, сильный алломант, но он не всемогущ.
Бриз засмеялся.
— Подумай о том, что у нашего злобного псевдобожества есть, например, недовольные соседи. Ты можешь это использовать.
Похоже, Йедену идея не слишком понравилась, но он промолчал. Зато Кельсер встрепенулся.
— Да, это надо учесть.
— Ух, — вздохнул Хэм, — а как насчет братства? Не следует ли нам подумать о том, как избежать внимания инквизиторов?
Кельсер улыбнулся.
— Предоставим это моему брату.
— Черта с два, — послышался из дальнего конца комнаты незнакомый голос.
Вин соскочила с кресла и стремительно развернулась к двери. Там стоял мужчина. Высокий, широкоплечий, он застыл как величественное изваяние. Однако одет он был просто: в рубаху, широкие штаны и свободную куртку, какие носили скаа. Руки он демонстративно сложил на груди. Вин всмотрелась в его суровое лицо с резкими чертами. Что-то в нем было знакомое…
Она оглянулась на Кельсера. Конечно. Сходство очевидно.
— Марш?! — воскликнул Йеден, вставая. — Марш, это ты! Он обещал, что ты будешь участвовать в деле, но я… я… Рад, что ты вернулся.
На лице Марша ничего не отразилось.
— Я пока не уверен, что «вернулся», Йеден. Если не возражаете, я бы хотел поговорить наедине с младшим братишкой.
Похоже, на Кельсера не произвел ни малейшего впечатления его строгий тон. Он спокойно кивнул.
— Пожалуй, на сегодня достаточно, друзья.
Все неторопливо поднялись, и каждый, выходя, старательно огибал Марша. Вин последовала за остальными и аккуратно прикрыла за собой дверь. Она не спеша направилась к своей комнате, стараясь, чтобы все это заметили.
Но не прошло и трех минут, как она уже стояла под дверью гостиной и внимательно вслушивалась в голоса, доносившиеся изнутри.
Назад: 5
Дальше: 7