Книга: Танцор
Назад: Глава 19 НЕ БУДИТЕ СПЯЩЕЕ ЧУДОВИЩЕ
Дальше: Глава 21 ВЗРЫВООПАСНАЯ ЖЕНЩИНА

Глава 20
ПРЕДАТЕЛЬСТВО

«У меня хорошие новости. Твое дело передано в наш отдел, где оно имеет реальные шансы быть пересмотренным. Все сейчас настолько заняты небезызвестной птичкой и ее окружением, что готовы пойти на любые уступки. Я пробил для тебя статус агента под прикрытием, поскольку ты находишься в самой гуще событий. Сейчас основная задача состоит в том, чтобы птичка с твоей помощью попала именно в мои руки. При таком раскладе будет проще вернуть утраченные привилегии. Поторопись с принятием решения. К поискам теперь подключены самые масштабные силы планеты».
Стракус прочитал послание и закрыл файл.
— Опять в игрушки играем? — поинтересовалась Геренписа.
— Есть малость. — Он вздрогнул от неожиданности. — Осуждаешь?
— По большому счету мне все равно. Но лучше бы ты всерьез занялся моей бомбой. Покажи программу, а я сама попробую разобраться, детонатор это или выключатель.
— Сегодня пытался ее скачать и не смог достучаться до сервера, — майор отвел глаза в сторону. — Давай завтра с утра попробуем заняться этим вместе?
— Договорились. — «Что-то он темнит», — промелькнула тревожная мысль, но женщина постаралась ее отогнать. — Там народ собрался ужинать, пойдем?
— Ты иди, я сегодня не в духе. Лучше пораньше лягу спать.
— Как хочешь. Взрывоопасная женщина для убаюкивания не нужна? — игривым тоном спросила блондинка.
— Не то настроение.
— Заметно. У тебя вид человека, который нашел клад, но не знает, как им распорядиться. Ладно, поспи, может, пройдет.
Геренписа покинула комнату майора, размышляя на ходу: «Какой-то он сегодня не такой. На себя не похож. Растерянный, что ли? А может, мне показалось».
Женщина спустилась в столовую, где основная часть отряда дружно гремела приборами.
— А где Мерлис? — спросил попугай.
— Говорит — устал, хочет поспать.
— Жаль, мы с Радаром хотели взять его на вылазку, — сказал Магин.
— Куда это вы собрались, на ночь глядя? — удивилась блондинка.
— Хотим еще один тайник проверить.
— Так мне сходить и разбудить его?
— Да пусть поспит. Сами управимся.
— Может, вас подвезти? — предложила женщина, зная о неумении Магина водить антиграв.
— Нет, оставайся дома. Мы пройдемся пешком, тут недалеко.
— Когда вас ждать обратно? — в голосе Егосы сквозило беспокойство.
— К утру вернемся, — немного поразмыслив, ответил Радар.
Шел второй день их пребывания в этом тихом, укромном местечке. Домик у озера принадлежал одному из коллег Крадуса и находился в такой глуши, что являлся самым удобным местом для очередного тайника пернатого ученого.
— Что мы ищем на этот раз? — спросил Магин, любуясь чудесной панорамой ночного звездного неба.
— Может, там ничего и не будет, но надо проверить.
— Провалы памяти?
— Затрудняюсь сказать. Понимаешь, меня буквально преследует одна картинка: вижу водоем, берег, прячу что-то важное, но вот дальше — все очень смутно.
— А ты, часом, головой вниз не падал, когда учился летать? Говорят, после частых приземлений на голову в мозгу бывают замыкания, — Магин вдруг споткнулся и сам чуть не растянулся.
— Ты бы лучше под ноги смотрел, а не издевался, — обиделся пернатый.
— Далеко еще? — Фонарь теперь светил прямо под ноги землянину.
— Вон уже и озеро. Пришли.
Водная гладь была усеяна отражением тысяч звезд, которые то тут, то там покачивались на легких волнах, создаваемых бодрствующими обитателями водоема.
— Красота-то какая! Всегда мечтал жить на берегу большого озера, вдали от людской суеты, чтобы только я и природа на многие-многие километры.
— Так оставайся. Какие проблемы?
— Тебе перечислить по очереди?
— Не надо. Лучше раздевайся, сейчас полезешь в воду.
— Это еще зачем? — перспектива ночного купания в незнакомой воде не сильно вдохновляла Игоря. Мало ли кто там водится.
— А где, по-твоему, еще я мог устроить здесь тайник? Только в воде.

 

Равос почти уснул возле телевизора, когда услышал разговор двух женщин.
— Егоса, мне нужно с тобой поговорить о Рогисе.
— Он мой, и я его никому не отдам, — сразу взвилась девушка.
— Тише ты, ревнивица, парня разбудишь. Успокойся, не собираюсь я у тебя его отбивать. Просто я считаю, что тебе необходимо кое-что про него знать. Спускайся минут через десять в гостиную. А мне еще надо пару сообщений по сети отправить.
Женщины покинули столовую. «Заговор? — подумал юноша. — Против командира?» Сон как рукой сняло. Равос вытащил и снял с предохранителя пистолет, который ему подарил Мерлис после прохождения курса стрельбы. Сейчас парнишка чувствовал себя настоящим шпионом. Стараясь не создавать шума, он встал и направился к месту встречи заговорщиц, предварительно соорудив на диванчике подобие укутавшегося в одеяло человека.
«Так, теперь нужно выбрать место для засады, — Равос внимательно осмотрел гостиную. Его внимание привлек стол посреди комнаты, накрытый большой скатертью, края которой спадали до пола. — Лучшего места не найти». Он забрался под стол и как раз вовремя. До слуха донесся звук шагов.
— Геренписа, вы здесь? — Равос узнал голос Егосы.
Девушка спустилась по лестнице и расположилась в кресле. Сквозь бахрому скатерти она была хорошо видна юному шпиону. Парень залюбовался: «Был бы я командиром нашего отряда, я бы, может, на ней женился. Правда, мне до Рогиса еще расти и расти, но… Лет через шесть я тоже кем-нибудь стану! Неужели эта коварная тетка хочет настроить Егосу против командира? Мерлиса она, похоже, уже прибрала к рукам. И зачем он ее в отряд притащил?»
В комнату вошел кто-то еще.
— Куда все подевались? — прозвучал голос Мерлиса.
— Равос спит в столовой, Геренписа должна подойти сюда с минуты на минуту…
Вдруг юноша услышал негромкий щелчок и увидел, как сначала округлились, а затем погасли глаза девушки и безвольно поникла ее голова. «Этого не может быть! Мерлис?!» Парень ожидал, что сейчас появится совсем другой человек, но к креслу действительно приблизился его напарник. Он поднял обмякшее тело девушки и направился прямо к столу. Ошарашенный Равос переместился в самый дальний угол.
— Мерлис, никак ты детство вспомнил? Пешком под стол полез? — раздался насмешливый голос Геренписы.
— Да вот, монетку подкидывал, а она под стол закатилась, — как ни в чем не бывало ответил майор.
— По какому поводу бросал?
— Нужно было срочно принять важное решение, — он чуть помолчал, словно взвешивал каждое произнесенное слово. — Одно из двух.
— Монетка в этом случае — не лучший советник. И какие были варианты?
— Первый предрекал скитания в малоприятной компании до тех пор, пока тебя не поймают, — по сравнению с веселым тоном Геренписы ответ бывшего барона звучал зловеще.
— А второй? — игривости в голосе блондинки поубавилось.
— Второй заключался в возвращении к привычной жизни.
— Судя по пистолету у тебя за спиной, ты выбрал второй.
Стракус оглянулся и увидел зеркало. Крошечный пистолет был тут же нацелен на собеседницу.
— Так упала монетка, ничего не поделаешь.
— А ценой твоего благополучия станет предательство? — В вопросе не было удивления или негодования, скорее констатация факта.
— За все нужно платить, — пожал плечами мужчина. — Тебе я предлагаю присоединиться ко мне. Вместе сдадим опасных преступников, и ты сможешь навсегда забыть про пристальное внимание «Тихого совета».
— Как у тебя все просто, а главное, удобно: пока ты нуждаешься в людях, они — друзья, а чуть ветер в другую сторону — преступники. Очень выгодная позиция, но мне она не подходит. В моей жизни не так много принципов, но друзьями и собственным телом я никогда не торговала и не собираюсь этого делать и впредь.
— Ты еще скажи, что спала со мной из высокой любви, а не для того, чтобы выведать про уничтожение имплантата.
Геренписа побледнела, ее глаза готовы были испепелить предателя.
— Точно говорят — любовь зла. Но такого козла я в своей жизни еще не встречала. Так вот запомни, супермен: поставленные цели я достигаю исключительно работой ума, а не за счет своих анатомических особенностей.
— Через час здесь будут мои коллеги, — на лице майора промелькнуло смущение, но он переборол себя: — Последний раз спрашиваю: принимаешь предложение?
— Еще ни разу мне не делали предложение под прицелом. Одно радует: твоих коллег ожидает бо-о-льшой сюрприз. Тех, кого они так сильно хотят видеть, здесь нет.
— Как?
— Ни Рогиса, ни попугая. Меньше нужно спать. Особенно когда собираешься стать предателем.
— Ничего страшного, куда они денутся? Мы их и здесь подождем. Рогис от своей девчонки далеко не уйдет. В отличие от меня, он любитель. Что ж, если мое предложение отвергнуто, тогда прощай. Ты правильно определила: я — профессионал, который сегодня снова вернулся на работу.
Выстрел, прогремевший в комнате, был гораздо громче того щелчка, который удивил Егосу. Геренписа вздрогнула.

 

«Наконец-то он решился», — Дранбас готовился к самой ответственной операции. Теперь он знал местонахождение преступников и имел там своего человека. Стракус сообщил примерные координаты охотничьего домика в глухом лесу и для более точного обнаружения включил маячок. Майор также пообещал содействие в задержании. Пока все складывалось удачно. Тем не менее полковник взял три лучших группы отдела. В делах, связанных с Крадусом, приходилось быть готовым к любым неожиданностям.
На заседании штаба Дранбас узнал одну довольно интересную новость. В компании пернатого ученого находилась женщина, по описаниям похожая на Геренпису. К тому же домик, где люди Паркаса схватили впоследствии похищенных у них пленников, принадлежал хорошему знакомому блондинки. Добавив сюда последнюю информацию, полученную от Стракуса, можно было сделать вывод: майор находится в самом эпицентре событий. И эти события в самое ближайшее время необходимо срочно форсировать. Вот почему лорду пришлось на ходу сочинять легенду о состоявшейся реабилитации Стракуса. Полковник действительно собирался этим заняться, но позже.
— Согласно инструкции о проведении совместных операций, мы должны сообщить о своих действиях в штаб, — напомнил капитан Тронгус.
— Сейчас ночь. Забрось им сообщение по сети. Мотивируй это проверкой косвенной информации по делу Стракуса.
— Слушаюсь.
— Дергус, у тебя все готово? — теперь лорд говорил по дитезеру.
— Ждем только вас.
— Выхожу.
Дранбас просто не мог не поучаствовать в операции. Вот будет сюрприз, когда его люди, занимаясь следствием по исчезнувшему майору, предъявят штабу стратегического планирования похищенных у отдела космической разведки пленников. Полковник уже представлял кислые физиономии Паркаса и Нересы.
— Всем полный ход. Ориентир по маяку.

 

— Благодать-то какая! — наслаждался Магин, стоя по пояс в воде.
— Вода этого озера полезна тем, у кого с нервами не все в порядке, — тоном гида прочирикал попугай.
— Это намек?
— Нет, научно доказанный факт. Кстати, меня, как ученого, интересует еще один факт. Ты на Егосе по-настоящему женился или только на словах? Если мне опять же не изменяет память, вы вчера в одной комнате спали, я видел.
— Крадус, джентльмены таких вопросов не задают, поскольку могут схлопотать по физиономии.
— Думаешь, у меня праздный интерес? — возмутился попугай тоном оскорбленной добродетели. — Тут, можно сказать, скрещивание двух рас произошло (или нет?), а я ничего не знаю.
— Тебе никто не говорил, что язык твой — враг твой? Причем самый опасный. Теперь-то я начинаю понимать своднические разговоры одного знакомого ученого с крыльями. Эксперименты, значит, проводим? На людях!? А если и мне вздумается проверить одну гипотезу?
— Какую? — клюнул на удочку попугай.
— Если птице отрезать крылья, говорят, она летать не сможет. А я не верю, — Игорь решительно направился к берегу, но зацепился ногой обо что-то на дне и чуть не свалился. — Понабросают веревок, пройти невозможно!
— Ты ее нашел?! Тащи! — обрадовался Радар.
— Чего? — опешил человек.
— Веревку тащи, там мой тайник. Я вспомнил!
К одному концу троса из водостойкой синтетики был привязан обычный камень, а ко второму герметичная коробка небольших размеров. В коробке оказалась толстая тетрадь, исписанная мелким почерком.
— Открывай в конце записей. Меня интересует, когда я был здесь в последний раз, — нетерпеливо сказал попугай.
Читал ученый быстро, пять листов Магин перевернул меньше чем за две минуты.
— Ну и как?
Птичка молчала, усевшись под лучом фонаря прямо на развернутую тетрадь.
— Эй, очнись! Какой очередной кошмар нас ожидает?
— Неужели это я написал? — потерянным голосом пробормотал Крадус. — Почерк мой, но содержание…
— Да не расстраивайся ты. Иногда под настроение такую чушь набросаешь, а через время все становится на свои места.
— Понимаешь, восемь декад назад я пришел сразу к двум неутешительным выводам. Первый сводится к тому, что создать трансмутатор невозможно. Любая форма мутации высшего существа является нестойкой, губительной для его мозговой деятельности и при самом удачном стечении обстоятельств может просуществовать не более часа.
— Ну и что? За восемь декад ты мог изобрести нечто новое, что полностью перечеркнуло прежние скоропалительные выводы.
— Не мог.
— Почему?
— Мне оставалось жить всего пять декад.
— Кто это тебе сказал?
— Биоконтролер определил регрессию мозга в третьей — неизлечимой — стадии. Я был обречен.
— Вот видишь, опять чушь собачья, поскольку ты до сих пор жив. Или ты хочешь сказать, что перед нами не попугай Радар, а тень отца Гамлета?
Шекспира Игорь упомянул напрасно, вряд ли на Брундагаке читали его трагедии. Правда, попугаю сейчас что Гамлет, что Курочка Ряба — одинаково пустой звук. Кажется, из всей речи он не услышал ни слова. Магин не очень-то умел утешать, но Крадус был похож на раненую птичку, которой нужно было либо срочно поднять настроение, либо добить, чтобы не мучилась.
— Кроме заупокойной информации, в дневнике есть что-нибудь еще?
— У меня, оказывается, имеется собственная лаборатория в горах на другом берегу озера. Но я этого не помню.
— Ничего страшного. Глаза вспомнят, как только доберемся до места. Где сами горы, знаешь?
— На том берегу.
— И сколько добираться до того берега?
— Часа три на антиграве.

 

Равос все крепче сжимал рукоять райтса, вслушиваясь в разговор своего босса с Геренписой. К блондинке юноша с самого начала относился настороженно, но подслушанный разговор полностью изменил мнение парня о ней. Тот же, кто считался своим в доску, наоборот, оказался самым настоящим предателем и подлым убийцей. «Как он мог? Мы же здесь словно семья! Из каких передряг вместе выходили! Вот так взять — и перечеркнуть близких людей. Ради чего? Что плохого ему сделала Егоса, она-то в чем виновата?»
Злость и обида захлестнули деревенского парня, и в голове сами собой всплыли слова Мерлиса: «Главное при выстреле — это плавно нажимать на спусковой крючок. Чуть дернешь — и ты промазал». Сейчас его учитель был хорошо виден через прорезь прицельной планки.
Равос осознал, что произошел выстрел, только после того, как его напарник рухнул на пол. Ученик не посрамил своего учителя, попав точно в голову.
Геренписа не сразу сообразила, почему после выстрела упал майор, а не она. Трудно вернуть себя к жизни, когда мысленно с ней уже простился. Однако дымок из-под стола быстро расставил все по местам, взгляд блондинки остановился на стволе райтса, который так и продолжал торчать из бахромы.
— Равос, положи оружие и вылезай, — мягко сказала женщина, приподняв скатерть.
Юноша слышал ее голос, но смысл сказанного никак не мог пробиться через затуманенное сознание.
— Ты поступил правильно. Выходи.
Парень дрожал всем телом, но пистолет не бросил. Он, как загипнотизированный, продолжал выполнять инструкции своего учителя: установил предохранитель и только после этого спрятал райтс в карман.
— Он убил Егосу. Там, под столом.
Блондинка бросилась к девушке.
— Она жива. Парализатор. Нам нужно срочно предупредить Рогиса. Я на крышу, к машине, а ты неси девушку во двор.
Равос подхватил тело спящей красавицы и направился к выходу. Он действовал как робот: вышел на крыльцо, спустился по ступенькам и остановился, держа Егосу на руках. Ему было тяжело, но мысль опустить ношу на стоявшую рядом лавочку не могла сейчас проникнуть в его мозг без посторонней помощи. Минут через пять прибежала блондинка. Без машины.
— У нас нет транспорта, Мерлис его сломал. Он вывел из строя и систему сигнализации, а его люди вот-вот нагрянут. Я с крыши видела крайне подозрительные огоньки над лесом. Надо срочно уходить.
— Без нее я не пойду, — безжизненным голосом сказал Равос.
— Да очнись же ты наконец! Хочешь, чтобы предательство Мерлиса удалось?
— Нет! Что угодно, только не это.
— С ней мы быстро попадем в руки «Тихого совета» и подведем командира.
С последним доводом спорить было трудно. Егосу уложили на диванчик и направились в лес. Благодаря предрассветным сумеркам тропинка к озеру уже просматривалась в темноте.

 

— Полковник, на наш запрос никаких сигналов изнутри не поступает.
— Дом взят в кольцо?
— Мышь не проскочит.
— Тогда действуйте. Но аккуратно.
Словно тени, к крыльцу проскользнули три фигуры, затем еще пять. Дверь оказалась незапертой. Штурмовая группа вошла в здание. Остальные затаились в ожидании сигнала. Они были готовы в любую минуту присоединиться к штурмовикам. Тишина и бездействие начали беспокоить начальника внутренней разведки. Наконец из двери показался один из группы захвата и помахал белой тряпкой. «Отбой? Странно, — подумал Дранбас. — Что могло произойти за полчаса с момента последнего сообщения Стракуса?» Уже на подлете к лесу майор сообщил, что все идет по плану и он пошел выполнять последние приготовления к встрече.
— Лорд, в доме обнаружен труп мужчины и спящая девушка. Больше в здании никого нет, — докладывал капитан Дергус. — Судя по температуре тела, еще час назад он был жив.
— Показывайте, — полковник тяжело вздохнул и направился в трехэтажный дом.
В столовой на полу лежал Стракус. Лорд оценил искусство перевоплощения своего бывшего сотрудника на «отлично». «Лучшие кадры теряем из-за этого попугая», — подумал Дранбас.
— Поиски в лесу организовали?
— Две группы исследуют окрестности.
— Где девушка?
— На диване. Лейтенант Бартилуса ее осмотрела. Небольшая ранка в плече — оружие паралитического действия. По калибру похоже на пистолет «мышонок».
— Девчонку и труп я заберу с собой. Дело Стракуса можно закрывать. Дергус, останешься здесь за главного. Как только обнаружите беглецов, сообщите. Сами их брать не пытайтесь, противник слишком серьезный. Я не хочу, чтобы повторилась ситуация, как у Паркаса.

 

— Ты еще долго собираешься читать? Скоро солнце выглянет. Я бы с удовольствием поел, да и поспать не прочь, — Магин сладко зевнул, даже не стараясь прикрывать рот.
— Погоди, не видишь, я заново знакомлюсь со своей прошлой жизнью. Оказывается, мною столько забыто! Ты себе не представляешь!
— Знал бы, что это у тебя надолго — давно бы себе удочку сделал. Возле самого берега такие ровные и длинные стволы растут, для удилища лучше не придумаешь.
— Ничего не получится. Внутри они пустотелые, с очень тонкой стенкой. Сразу сломаются, — не без злорадства в голосе проинформировал Крадус.
— Тогда тем более нужно уходить отсюда. В доме за чашкой чая прочитаешь свою автобиографию. Из-за тебя весь аккумулятор в фонарике посадили.
— Ладно, обжора, пошли. Я же тебя знаю — раб собственного желудка.
Вдруг в утренней тишине леса раздался сначала шорох, затем топот, и к озеру выбежали Геренписа с юношей.
— Мерлис сдал нас «Тихому совету», — запыхавшись, сообщила блондинка. — Думаю, с минуты на минуту они будут здесь.
— Где Егоса?
— Спит в доме. Точнее, сейчас уже в руках агентов. Майор успел подстрелить ее из паралитического оружия прежде, чем его убил Равос.
Первым порывом Игоря было бежать к дому и спасать девушку, он уже собирался отчитать своих бойцов за то, что бросили товарища в беде, но быстро осознал — у них не было другого выхода. Сейчас необходимо решать иные задачи. Главная из них — спрятаться. Не бежать, потому как у противника быстроходная техника и современные средства обнаружения, а затаиться. Но как?
— Крадус, у тебя есть идеи, где можно надежно спрятать троих человек от людского взгляда и от всех ваших поисковых штучек?
— Только одна: камень на шею — и в воду. Человек на восемьдесят процентов состоит из воды, а в этом озере она еще и мутная. Ваши тела никто не найдет, — ознакомившись с собственной биографией и услышав последние новости, Крадус впал в одну из редких разновидностей меланхолии, сопровождающуюся приступами черного юмора.
— Спасибо, очень даже ценная мысль, — Игорь не шутил. Глядя на густые заросли озерной травы, он вспомнил один из приемов древних скифов. — Надеюсь, в этом озере не водится хищников, предпочитающих на завтрак любителей подводного плавания?
— Нет, — ответил попугай.
— Тогда выбираем себе по камню и вперед, к зарослям, — Магин указал на озеро.
— Может, лучше застрелиться? Вон у Равоса оружие имеется, — предложила блондинка. Она никак не могла понять, к чему клонит землянин. — Топиться — это как-то не эстетично.
— Мои древние предки на Земле устраивали засады на врагов, прячась в воде, а чтобы не задохнуться, использовали трубчатые стволы растений, — Магин указал на длинные пустотелые прутья. — Камень же нужен, чтобы не всплыть, когда не надо.
— Гениально! А я скроюсь на дереве и сообщу, когда им надоест нас искать.
Назад: Глава 19 НЕ БУДИТЕ СПЯЩЕЕ ЧУДОВИЩЕ
Дальше: Глава 21 ВЗРЫВООПАСНАЯ ЖЕНЩИНА