Глава 3. ГОСТИ
Карнак мчался к главному входу, словно совершал забег на стометровке; у него было нехорошее предчувствие, что противник перехитрил его, и он опоздал. Команда, не отставая, следовала за капитаном.
Когда они свернули со второго яруса в тоннель, ведущий к входу, стрельба внезапно стихла. Послышался чей-то яростный крик, и снова забухал карабин — но только один. Внезапно Карнак споткнулся и едва не упал: поперек тоннеля кто-то лежал. Это был Симон, охранник, и он был мертв. Капитан переключил карабин на автоматическую стрельбу и выскочил в зал возле люка.
На «Магеллане» этот зал именовался холлом; он был просторнее, чем на других кораблях, и обставлен дорогими вазами и скульптурами. Сейчас обломки этой роскоши валялись на полу рядом с телами еще двух людей из охраны. На ногах оставался только сержант. Укрывшись за подставкой одной из скульптур, он палил из карабина по человеку, казалось плясавшему возле пульта ручного управления. Но если движения человека у пульта и можно было назвать танцем, то это была пляска со смертью: с немыслимой ловкостью увертываясь от пуль, «танцор» в то же время отстреливался от сержанта, а свободной рукой быстро отворачивал крышку пульта. Сержант не жалел патронов, и не все его выстрелы приходились в стены: Карнак заметил на полу под ногами «танцора» быстро растущее темное пятно.
Чтобы оценить ситуацию, капитану понадобились лишь доли секунды: когда человек у пульта совершил очередной прыжок, уворачиваясь от выстрела сержанта, Карнак нажал на спуск. Пуля попала чужаку в плечо, его бросило на стену, развернуло, и капитан с изумлением узнал его: это был молодожен Грегор с четвертого яруса.
Миг удивления дорого обошелся Матиасу Карнаку: хотя наполовину оторванная правая рука молодожена бессильно повисла, он успел перехватить свое оружие левой и выстрелить. Защитный жилет спас капитана от немедленной смерти, но не мог вовсе погасить удар разрывной пули: жилет вмялся в грудь, ломая ребра, тело пронзила невыносимая боль. Карабин выпал из рук Карнака, его бросило на пол.
В следующую секунду произошло сразу много событий. Лжемолодожен стукнул здоровой рукой по крышке пульта, она отскочила, и он, бросив свой «Стеллер», запустил пальцы в провода; разряды били его, но он, не обращая внимания, искал нужное соединение. Сержант поспешил воспользоваться моментом. Выскочив из своего укрытия, он всадил во врага одну за другой сразу три пули, и ни одна из них не пропала даром: лицо Грегора превратилось в кровавое месиво, и он свалился на пол. Но было поздно: нужный контакт сомкнулся, входной люк плавно ушел в потолок, и в холл вбежали четверо.
Увидев врагов — их тела, казалось, состоявшие из одних костей и сухожилий, голые черепа с неестественно большими ушами, которые обтягивала кожа фиолетового оттенка, — капитан Карнак понял многое. И почему «букашка» так легко уходила от их выстрелов, и почему лжемолодожен Грегор справился со всей охраной. Понял он и другое: что его любимой команде — по сути, его семье, поскольку другой семьи у Матиаса Карнака не было, — им всем угрожает смертельная опасность, потому что им не справиться с пришельцами. Левой рукой, которая еще слушалась, он зашарил вокруг в поисках оружия. Но не успел.
Команда «Магеллана» не растерялась и встретила захватчиков шквалом огня. В небольшом пространстве холла, казалось, нельзя было промахнуться, однако быстрота реакции пришельцев и скорость перемещения намного превосходили человеческие. Лишь несколько пуль попали в цель, но и они не принесли захватчикам видимого вреда.
Зато сами они стреляли без промаха. Рухнул пилот Лукас, не выпустив карабина из рук; пальцы намертво вцепились в спусковой крючок, и карабин продолжал изрыгать пламя, пока один из чужаков не выбил его из рук пилота. Технику Сэму Вайро пуля попала в шею, штурману Гюнтеру Ли — в голову. Врач Джеффри попытался спастись бегством, однако выстрел настиг его уже в тоннеле.
Спустя несколько секунд из всей команды «Магеллана» в живых остался один лишь капитан. Правая рука у него онемела, ноги тоже не слушались, однако Матиасу Карнаку казалось унизительным лежать у ног пришельцев. Опираясь на стену, он попытался встать, но это ему не удалось, и он остался сидеть, с ненавистью глядя на чужаков.
Тот из них, кто вбежал первым, знакомым металлическим баритоном сказал, обращаясь к капитану:
— Не хотел ты, Матиас, принять меня, как радушный хозяин дорогого гостя, и вот видишь, что получилось! — Рукой, в которой был зажат тяжелый шестиствольный «Мехабар», он обвел покрытый убитыми холл. — Пришлось прийти без приглашения. Но я скоро уйду, Мэт. Вот заберу, что мне нужно, и уйду.
После этого он произнес в пространство, через вживленный в кожу микрофон обращаясь к невидимому собеседнику:
— Сыози, детка, как там наша голубка? Надеюсь, ты уже прижала ее к своей груди?
При этих словах у его спутников из глоток вырвались звуки, которые при очень большом воображении можно было бы назвать смехом; так могли бы смеяться плазменные излучатели, будь они наделены таким даром.
Ответ подчиненной, видимо, удивил вожака, он покачал головой и произнес:
— Надо же, какая догадливая! И где ты думаешь ее искать? В грузовом отсеке? Ни в коем разе: ведь наш умненький капитан не поверил ее бредням и не дал ей чип — верно, Матиас? Рубка закрыта… В каютах? А кто же ей откроет, когда такое творится? Знаешь что, крошка… Говоришь, она могла видеть, как Вальтер направляется на нижние ярусы? Значит, она могла догадаться про вас. Ступай ты в свою собственную каюту, поищи там. Я жду. После этого он снова обратился к Карнаку:
— Сейчас мы найдем нашу крошку, Матиас, будь уверен. У нас ей будет не в пример безопаснее, чем здесь. Ну что это за корабль: света нет, люк нараспашку, экипаж весь вповалку валяется…
В это время, словно опровергая его слова, внезапно ожил входной люк. Он дернулся, а затем пошел вниз и закрылся.
— О, да у нас тут кто-то еще командует! — прокомментировал произошедшее вожак. — Это, видимо, тот парень, что остался в рубке. Ну-ка подумаем, что мы можем с ним сделать… Жаль, катапульты у него в кресле нет, а то мы бы его проводили наружу, как тех, на истребителе — помнишь, Перси?
— Ну как же! — подтвердил один из бандитов.
— Но ведь наш одинокий герой должен заботиться о пассажирах, — рассуждал главарь. — Он должен вручную поддерживать уровень кислорода, давление да еще управлять кораблем. А скафандр, заметим, он надеть не успел — не до того было. А что, если усложнить его задачу? Заставить его немного попрыгать? Ну-ка, Рэй, залезь в их компьютер, убавь кислорода, прибавь давления. Да, и давай увеличим скорость до двух G — ведь мы спешим к Аресу, нам нужна помощь!
Эта фраза вызвала у его подручных новый взрыв жуткого хохота.
Один из них уверенно, словно всю жизнь провел на «Магеллане», оторвал кусок стены, за которым скрывались провода управления, и стал искать нужное соединение. Тогда Карнак наклонил голову к микрофону и прокричал:
— Фрэнк, они хотят отключить кислород и увеличить скорость! Предупреди пассажиров!
Он ожидал получить пулю в голову, был готов к этому, но вместо этого услышал голос вожака:
— Какой героизм! Наш капитан из последних сил пытается помочь своему пилоту! Увы, Матиас, должен тебя огорчить: ничего не выйдет. Перед тем как заняться входным люком, Вальтер отключил всю связь на корабле вместе с главным компьютером, так что твой верный пилот уже семь… нет, восемь минут пытается тебя вызвать — и все напрасно. Ну что, Рэй, у тебя готово?
К этому времени тот, кого он называл Рэем, распотрошил кабель связи; торчащие из него разноцветные провода он присоединил к контактам на своем комбинезоне, а один зажал во рту, поэтому ответить не мог и только кивнул головой.
— Тогда включай! — скомандовал главарь. Бандит, овладевший главным компьютером, поднес к лицу левую руку. Там, на тыльной стороне, прямо в руку была вживлена миниатюрная панель. На ней он набрал несколько команд и дал ввод.
Карнак почувствовал, что его тело наливается тяжестью — лайнер увеличил скорость. Кроме того, стало трудно дышать, а голову сдавило, будто обручем.
— Кажется, нашему капитану плохо. — Голос вожака доносился до капитана словно сквозь вату. — А уж что сейчас творится в каютах! Все спешат надеть кислородные маски — те, кто еще может стоять на ногах… Дискомфорт, ничего не скажешь. Жаль бедных пассажиров, но того требуют интересы дела: теперь нашей птичке будет труднее прятаться от Сьюзи. А то она уж слишком сообразительная, глядишь, еще что придумает. Да и старине Фрэнку теперь не до нас — надо спасать пассажиров. Давай, Рэй, сделаем для нашего героя кое-что еще. Ведь там, в рубке, есть всякие средства пожаротушения — пена, реактивы и все прочее? Ну-ка, включи все это — пусть побарахтается! А заодно открой нам вход, — когда появится малышка Сьюзи с нашей гостьей, все должно быть готово.
Капитан Карнак больше не пытался докричаться до Сполдинга: он знал, что это бесполезно. Вместо этого он начал осматривать пол вокруг. И кое-что заметил: неподалеку, в каком-то метре, лежал чей-то «Стеллер». Карнак прикинул расстояние, пошевелил левой рукой — рука слушалась. Он приготовился к броску.
В это время раздались шаги, и в холле появилась та, которую Карнак знал под именем Леонора. Теперь она совсем не была похожа на счастливую новобрачную. Платье, в котором она так недавно парила в объятиях своего суженого, было в крови, она сильно хромала, а все лицо представляло сплошной синяк. Тем не менее она уверенно шла, словно корабль и не развивал двойную тягу, шла и несла на себе девушку. Та была без сознания.
— Там был телохранитель, из улучшенных, — прохрипела лженовобрачная, обращаясь к главарю. — Пришлось повозиться.
— Дьявол, я мог бы об этом догадаться, — произнес вожак. — Ну ничего, попробуем тебя подлатать. Отдай ее Перси. Да поосторожнее, не кидай, словно мешок, — наша птичка нам нужна целенькой.
«Новобрачная» отдала свою ношу одному из сообщников. На миг перед Карнаком мелькнуло бледное лицо девушки — и в этот миг он вдруг понял, кого именно она ему напоминает, и до него дошел смысл всего происходящего. «Нет!» — мысленно закричал Карнак и рванулся к пистолету.
Он успел схватить оружие. Он даже успел выстрелить в главаря — с двух метров наверняка, лежа на полу у его ног. Но его выстрел не достиг цели. Вожак даже не стал уклоняться: вместо этого он выставил перед собой руку тыльной стороной вперед, и пуля, ударившись о нее, ушла в потолок. Затем он наклонился над капитаном и переломил ему левую руку.
— Ах, какая смелость! — произнес главарь, покачав головой. На этот раз в его голосе почти не чувствовалось издевки.
Затем он шагнул к лже-Грегору. Карнак решил, что главарь заберет мертвого сообщника с собой, но вместо этого он вынул из руки «молодожена» оружие и сунул себе в карман. Затем поднял тело и зачем-то отнес его в коридор, положив рядом с доктором. После этого вожак вернулся к развороченной панели и запустил в нее руку. Прошло несколько секунд — и лампы под потолком снова ярко вспыхнули.
— Ну вот, теперь можно и попрощаться, — сказал он, внимательно оглядывая холл. — Как видишь, Мэт, я все сделал как обещал, ничего лишнего у тебя не захватил. Даже генератор тебе наладил! А скоро и мониторы заработают, так что все будет в порядке. Ну пока!
И он шагнул в люк, остальные последовали за ним.
Сознание покидало Матиаса Карнака. Последняя его мысль была о том, как надо было поступить, если бы он знал настоящее имя девушки. Возможно, тогда бы можно было найти какой-то выход. Он искал его, но не находил.