Глава 14
Эрих Горднер
Не спалось. Я сидел и смотрел, как бьются в камине языки пламени, тщетно пытающиеся выбраться наружу и создающие подобие уюта. Хотя какой может быть уют в чужом доме, который ты занял сразу после того, как его в страшной спешке покинули хозяева.
То, что хозяева торопились покинуть дом, заметно сразу. Все ценные вещи остались на своих местах, а с кухни доносился запах подгоревшего варева. Хорошо, что до пожара не дошло.
Когда мы вошли в поместье, принадлежавшее мелкому трабонскому дворянину, на полу возле самых дверей валялась оброненная впопыхах женская накидка. Вполне могло быть, что ее владелица – молодая и симпатичная женщина. Могу представить себе весь ее ужас. Как она, наверное, волновалась, бедняжка, при мысли о том, что не успеет убежать и окажется во власти чужаков, вторгнувшихся в ее страну, в ее дом.
«А сколько таких, – с грустью думал я, – которые не успели или которым некуда было податься. И во всем этом виноват я».
Ведь именно я оказался во главе этих людей, больше половины из которых являлись кочевниками-вардами. Степняками очень сложно, почти невозможно управлять. Это не в сражении, когда за собственную трусость, а порой и за трусость своих товарищей можно поплатиться головой. Здесь другое, и степняки считают, что вправе прихватить любую приглянувшуюся вещь или взять силой понравившуюся им женщину.
Кстати, зря я считал, что Тотонхорн не способен на жесткие, но иногда такие необходимые меры. После разгрома Хаито дормон приказал казнить каждого двадцатого в одном из вардовских родов, чьи воины дрогнули при виде накатывающейся волны тугирской конницы, поспешив спастись бегством. Мера крайне жестокая, но, должен признать, очень действенная. Кроме того, полностью родом заслуженная.
После сражения мертвое тело самого Хаито мы нашли с тремя пулевыми отверстиями в голове. Четвертый выстрел, перебивший ему позвонки, пришелся в шею.
– Надежно сработали, – усмехнулся я. – Каждый из выстрелов был смертельным. Непонятно даже, как они так умудрились.
Выяснилось все просто.
– Мы подстраховались, – рассказывали парни. – Да и отличить Хаито от остальных было легко.
Судя по тому, что одно из отверстий оказалось в темени дормона тугиров, подстраховывались они по уже упавшему замертво Хаито.
Тотонхорн отреагировал на удивление спокойно. Возможно, он даже обрадовался тому, что избавился от своего главного врага, но, как обычно, на его лице ничего не отразилось.
После разгрома противника Тотонхорн выделил мне часть своего отряда (примерно три тысячи человек), которую возглавил Тотайшан. Сам же дормон принялся наводить порядок как на своих землях, так и на теперь уже принадлежавших ему землях «сыновей Неба». Войско свое ему удалось легко пополнить за счет тех родов, что до сражения занимали выжидательную позицию, но, узнав о полной и окончательной победе Тотонхорна, поспешили к нему примкнуть.
Мне же вполне хватало тех пяти тысяч конников, что у меня теперь имелись, для реализации своего замысла, который был достаточно прост. Он заключался в том, чтобы совершить рейд по территории Трабона. Нам предстояло пройти вдоль Энейского горного хребта, достигнуть ущелья, проходившего сквозь горы, и выйти на территорию, принадлежащую уже Империи. Дальше наши пути расходились.
Тотайшан со своими людьми поворачивал на север, в родные степи, ну а я направлялся в Дрондер. Правда, сыну дормона предстояло выполнить еще одну миссию. Путь Тотайшана лежал через степи, по которым кочевали вайхи, и вардам необходимо было пройтись по ним огнем и мечом. Хотя бы за то, что вайхи поддержали короля Готома в его войне с Империей.
«Вообще вайхами нужно будет серьезно заняться сразу же после окончания войны, – размышлял я. – Этот очаг постоянной напряженности на окраине Империи здорово раздражает. Кроме того, передать его детям в наследство хочется меньше всего. И лучше сделать это чужими руками, вот пусть Тотайшан и начнет. Заодно приобретет и кое-какой военный опыт, лишним это не будет».
На территорию Трабона мы вторглись без всяких проблем. Да и какие трудности могли бы возникнуть? Бескрайние степи с весьма условной границей и редкими укреплениями, где дослуживали свой срок негодные по состоянию здоровья к боевым действиям солдаты Готома. Ну и прибежище попавших в опалу офицеров, удаленных подальше с глаз долой.
Мы прошли мимо небольшой крепости Видлоу, не услышав ни единого выстрела. В течение следующих двух недель лишь один раз наше продвижение попытались остановить наспех сколоченные отряды сопротивления. Мы атаковали их прямо с марша, в развернутом строю, заставив ретироваться со всей возможной быстротой и даже не став преследовать.
Дальше дело пошло труднее, начали попадаться крупные города, где властям довольно легко было собрать и вооружить ополчение. В нашу задачу захват городов не входил, и потому мы просто продолжили движение на юг, избегая крупных столкновений.
Еще задолго до этого, обсуждая с герцогом Ониойским задачи, стоявшие передо мной, мы пришли к выводу, что разворачивать на севере Трабона крупномасштабную военную кампанию еще не время. Мне нужно было помочь Тотонхорну удержаться у власти, что мы блестяще выполнили. Затем, сообразуясь с теми обстоятельствами, что могли возникнуть, я либо возвращаюсь в Империю, либо, при поддержке дормона, совершаю стремительный марш-бросок на территорию враждебного королевства. А уже потом, после окончательной подготовки Империи к ответному наступлению и в соответствии с реакцией короля Трабона, можно составлять новый план. Готому, размышляли мы, в случае нашего успеха пришлось бы столкнуться с теми трудностями, которые он мечтал создать нам: угрозы нападения с севера. Теперь, как говорится, одно из двух. Либо ему придется отправить на север часть своих сил, ослабляя тем самым свои позиции в провинции Тосвер, либо ждать, что конница Тотонхорна уже в полном составе натворит на севере его королевства такое… Сейчас же наш рейд был лишь небольшим предупреждением.
С самим дормоном мы на эту тему говорили, и много. Тотонхорн попросил дать ему некоторое время, чтобы привести дела в степях в порядок, и уж затем, когда руки у него будут полностью развязаны, он лично поведет своих людей. Дормон так и заявил, что добрые дела он не забывает, впрочем, так же, как и плохие. Последнее ко мне точно относиться не может…
Я сидел и смотрел на огонь, думая о предстоящем пути. Стремительным маршем мы прошли чуть ли не четверть территории Трабона, и назавтра нам предстоит повернуть на восток, чтобы выйти к проходу в Энейских горах. До сих пор трудностей не возникало, разве что поведение кочевников, давно уже превративших своих лошадей во вьючных. Хорошо хоть до походных гаремов дело у них не дошло.
Тотайшан пытался с этим бороться, и конечно же у него ничего не получилось. Теперь я иногда ловил на себе его чуть ли не извиняющиеся взгляды. Поведение вардов было вполне предсказуемо. Да и чего ради им стоило отправляться в Трабон, если не за добычей? То-то же им так завидовали оставшиеся с Тотонхорном, ведь уходящих вместе со мной ждало золото и белокожие голубоглазые красавицы. А какая добыча может быть в селениях тугиров?
– Война многое спишет, – успокаивал я Тотайшана. – И спасибо вардам уже за то, что они пошли вместе со мной.
А сам же я думал: «Циничен я стал, очень циничен. И никуда от этого не денешься. Вероятно, цинизм – защитная реакция организма на то, что кажется человеку противоестественным. И все это – малая часть того, что случится, когда с севера хлынет многочисленная орда. А у короля Готома теперь есть выбор: оставить все как есть или послать на север часть своей армии, чтобы защитить границу. И тогда нам будет легче победить его на юге более цивилизованными методами».
Имелся и еще один повод для грусти, хотя к нему давно уже пора было привыкнуть. Вокруг меня сейчас собрались люди, которых я знал давно и которых очень рад был видеть рядом: Ворон, Гордон, Нектор, Шлон, Амин и остальные. Но все было не так, как прежде, как еще несколько лет назад, слишком далеко я от них отдалился, сам того не желая. Теперь между нами пролегла незримая граница, которую им не преодолеть, да и мне самому тоже. Никуда от этого не денешься, он таков и есть, один из основных законов нашей жизни – за все нужно платить. И наши былые отношения уже не воротишь.
Мы вышли к Энейским горам через четыре дня. Дорога была вполне проходима и для лошадей, и для повозок. На нашем пути имелась всего одна трудность, но зато какая: в самом узком месте ущелья стояла крепость. Построена она была давно, для защиты Трабона от живших по другую сторону горного хребта вайхов. Крепость небольшая, и гарнизон у нее соответствующий, но располагалась она в крайне неудобном для нас месте, там, где стены ущелья сходились почти на нет, так что обойти укрепление стороной не удалось бы даже при всем желании.
Солдат, защищавших крепость, было не больше полутысячи. По сравнению с количеством моих людей цифра выглядела почти смехотворной. Но сама крепость так удачно вписалась в окружающий ее ландшафт, что делало ее почти неприступной. Построенная на краю обрыва и вплотную примыкавшая к одинокой скале, она стояла примерно на середине ущелья. Слева, буквально у самих стен крепости, проходила дорога, устремляющаяся вниз и образующая серпантин. Несомненно, человек, руководивший строительством, отлично знал свое дело.
Конечно же неприступных крепостей нет и не может быть, вопрос только в численности войска, ее штурмующих. Вероятно, нам удалось бы взять укрепление штурмом ценой неимоверных потерь, но очень уж не хотелось заканчивать так хорошо сложившийся рейд на минорной ноте. А учитывая то, что варды в штурме нам помощниками стать не смогли, их дело – атака в конном строю на открытой местности, пришлось бы положить немало егерей фер Энстуа и кавалеристов фер Дисса, очень немало.
«Да уж, – думал я, рассматривая крепость через оптику, – осада может затянуться. Говорят, что время крепостей закончилось с появлением пороха. Что ж, у нас есть средства и поэффективней».
Я взглянул на Амина, находящегося поблизости. Удивительное дело: внешне он все еще выглядит угловатым подростком, но первое впечатление обманчиво, ох как обманчиво, стоит только посмотреть на его пластику. Ведь не идет он, а словно скользит по земле, и в его мягких движениях нет ни одного лишнего.
Амин одним из первых попал в Доренс, произвел впечатление на инструкторов и учителей своими задатками, блестяще прошел весь курс обучения, стал одним из лучших в выпуске, и я забрал его назад. Он был в числе тех немногих людей, кому я полностью доверял, хотя именно сейчас в моем окружении таких людей достаточно. Но представив того же Шлона, карабкающегося по отвесной стене, я невольно улыбнулся: до того потешное получалось зрелище. Шлону и уцепиться-то за скалу будет трудновато, длины рук может не хватить из-за объемистого живота. Правда, навыков рубаки за годы спокойной жизни он совершенно не растерял, что даже удивительно.
– Сможешь? – взглянул я на Амина.
И он коротко кивнул: без вопросов. Вот чем еще он всегда мне нравился: сам все понял без подсказок, до того сообразительный малый.
– Возьми столько людей, сколько считаешь необходимым, и про прикрытие не забудь. Так, на всякий случай.
Амин снова кивнул, сверкнув белозубой улыбкой. Когда я, отвлекшись на звук одинокого пушечного выстрела со стены крепости, снова взглянул в его сторону, он уже был далеко. У нас оставалось достаточно динамита, так и не израсходованного по дороге сюда, и не было смысла везти его обратно в Империю.
«Динамит много мощнее пороха, раза в четыре, а то и в пять, так что должно сработать», – прикидывал я, озирая окрестности крепости. Беспокойство вызывало только то, что часть дороги, идущей по карнизу вблизи крепости, могла обвалиться. Обошлось.
Когда взрыв, обрушивший с края ущелья на крепость настоящий камнепад, утих и пыль, заволокшая ущелье по всей ширине, немного развеялась, вперед пошли егеря фер Энстуа.
По сути, штурма крепости и не было, слишком уж ошеломлены были оставшиеся в живых ее защитники. Да и само укрепление теперь являло собой жалкое зрелище, со сметенной огромными валунами частью стены и обрушившейся почти до основания одной из двух башен.
Дорога не пострадала, и лишь в нескольких местах пришлось освободить ее от загораживающих проезд камней. Один из них убрать не получилось, настолько он оказался велик, но преодолеть этот участок нам все же удалось. Правда, пришлось выпрячь лошадей из упряжек гатлингов, а сами пулеметы и повозки, на которых они транспортировались при марше, переносить на руках.
– Отличный подарок его величеству королю Готому, – заметил граф фер Дисса, бросая на развалины крепости прощальный взгляд.
При выходе из ущелья наши с Тотайшаном пути разошлись. Он, как и было условлено, отправился на север, а я со своими людьми взял направление на Трондент, один из крупнейших городов Империи на ее западной окраине.
В Тронденте меня ждали две новости. Новости оказались такими, какими им и положено быть: одна хорошая и одна плохая. И я очень порадовался бы первой, если бы не вторая.
В первом письме от Анри Коллайна, переданном мне начальником гарнизона Трондента, было сообщение о применении морских мин против флота Абдальяра. Очень удачном применении – вражеский флот понес чувствительные потери, даже лишившись одного из своих флагманов – восьмидесятисемипушечного линейного корабля, переломившегося пополам и затонувшего. И это еще помимо трех фрегатов, два из которых уже точно не смогут принять участие в дальнейшей войне. Подробностей операции в письме не было, разве что Анри сообщил, что с нашей стороны потерь нет.
Все еще радуясь и даже приняв решение задержаться на день в Тронденте, чтобы отпраздновать это событие, я вскрыл второе письмо. Прочитав первые его строки, я почувствовал, как почти праздничное настроение стремительно рухнуло вниз. Во втором донесении все тот же Коллайн писал, что барон Эрих Горднер попал в плен.
Как мы ни торопились, дорога в Сверендер заняла почти неделю. Отставших не ждали, дорог был каждый час. И дело было даже не в том, что Горднер слишком много знал для того, чтобы попасться в руки врага. Эрих был мне очень дорог как человек. Именно его я всегда считал своим наставником, он был тем, кто дал мне так много и чьим мнением я так дорожил. Дорожил настолько, что в иных ситуациях порой даже думал, как бы он сам поступил на моем месте.
Кроме того, зная его характер, я мог предположить, что он предпочтет уйти из жизни добровольно, чем открыть все то, что ему известно. Оставалась слабая надежда на то, что он попался не как Эрих Горднер, а как простой исполнитель. В Сверендере она развеялась полностью – его взяли именно как барона Горднера.
Теперь даже поздравления с блестящей морской операцией в бухте Триниаль, сыпавшиеся на меня со всех сторон в ставке герцога Ониойского, не вызывали ничего, кроме вымученной улыбки.
«Артуа, – убеждал себя я, – идет война, и потери неизбежны. В войне потери даже запланированы. Так что же тебя так гнетет?»
По большому счету, я никогда не считал Горднера другом. Таким, например, как Анри Коллайн или Фред фер Груенуа, слишком уж мы были разными. Но в том, что я сейчас имею, есть и его огромная заслуга. Я до сих пор помню слова Горднера, сказанные им однажды:
– Артуа, есть люди, ищущие опасность в каждой возможности, и есть люди, ищущие возможность в каждой опасности. И ты должен решить сам, каким именно будешь. Потому что третьего не дано.
И дело даже не в моем освобождении после того, как меня пленили в Варентере, а ведь тогда я уже свыкся с мыслью о том, что не стану разменной фигурой в руках короля Готома или великолепным источником информации, и избежать этого можно было только одним способом. Тем, который сейчас мог применить сам Эрих. Если уже не применил.
Тогдашняя операция по моему освобождению была проведена им блестяще. Горднер со своими людьми сумел опередить конвой и ждал его, устроив засаду в подходящем для этого местечке: мосток, перекинутый через неширокую, но с крутыми берегами речку, и чуть ли не сразу за ним – резкий поворот дороги с подходящим к самой обочине густым лесом.
– Сложность была только в одном, – рассказывал после Горднер, – чтобы вытащить тебя из кареты до того момента, как твои конвоиры, поняв, что на конвой напали, исполнили бы приказ короля Готома.
В этом мы с ним сошлись единодушно: такой приказ был. И хвала Создателю, что у Эриха все получилось. Подумаешь, пару дней после своего освобождения перед глазами плыли цветные круги, как будто бы на сварку насмотрелся, и переспрашивал вопрос каждый раз, когда мне его задавали.
Все события, по рассказу самого Горднера, происходили следующим образом. После того как меня извлекли из кареты, последовал взрыв моста, отрезавший большую часть конвоя, следовавшего позади. А те конвойные, которые к тому времени уже скрылись за поворотом дороги, получили свое при помощи динамита, когда попыталась отреагировать на происходящее.
Ну а потом была бешеная скачка по лесу, когда я прижал голову к холке лошади, потому что некоторое время не мог видеть вообще ничего, а значит, у меня не получилось бы ее уберечь от какой-нибудь ветки…
Дом, расположенный почти на самой окраине Сверендера, где находилась база парней из Доренса, представлял собой двухэтажный каменный особняк, к слову, ужасно запущенный. Что немудрено, женщин там не было ни одной. Но располагался он удобно, подъезды к нему были скрытными, а невдалеке протекала впадающая в Сверен небольшая речушка Тоза.
Я прибыл туда в сопровождении нескольких своих людей, среди которых не оказалось ни Проухва, ни Шлона. Иначе какой был бы смысл выдавать себя за торговца средней руки, если мою личность легко было бы установить при мимолетном взгляде на моих сопровождающих: таких «габаритных» людей, как они, в Империи чуть ли не считаные единицы.
В доме меня поджидал Анри Коллайн, прибывший еще накануне.
О подробностях пленения Горднера я уже знал. Его с несколькими его людьми взяли на каком-то захудалом постоялом дворе посреди ночи.
– Господин барон непременно ушел бы, если бы не сломал ногу, выпрыгивая из окна, – рассказывал один из спасшихся, которому, кстати, сам барон и приказал бежать, чтобы доложить о случившемся. Остальные остались с Горднером, но спасти его так и не смогли, слишком уж много людей участвовало в захвате.
Это была именно операция по его захвату, в этом можно даже не сомневаться. А вот как их выследили, до сих пор оставалось тайной.
Человек, принесший эту весть, выглядел виноватым. Вероятно, он полагал: все считают, он бросил барона, спасаясь сам, а теперь нашел предлог для оправдания своей трусости. Вполне возможно, что это и так, хотя сомневаюсь, уж очень любили Горднера его питомцы из Доренса, чуть ли не боготворили. Но теперь всю правду можно узнать только от самого барона. Только вот как это сделать?
Все присутствующие в доме уселись за длинным почти пустым столом. Торжественного ужина не предвиделось, а вот говорить всем нам придется много.
– Господина барона держат в Чуинстоке, – рассказывал один из сидящих за столом, человек, известный всем как Угорь. Клички в Доренсе имели все, там вообще не пользовались именами, данными от рождения. – Это замок, расположенный на острове посреди озера, даже на вид очень мрачный. К нему ведет единственный разводной мост. Охраняется Чуинсток тщательно, стены очень высоки.
Помолчав, он добавил:
– Не представляю даже, как можно попасть туда незамеченным.
Угорь – человек, подающий большие надежды, я давно держал его на примете. Нужно будет обязательно поинтересоваться, как он узнал местонахождение Горднера, ведь наверняка это большой секрет.
Когда закончится война, заберу его к себе. Любитель я лучших вокруг себя держать. Может быть, потому, что в каждом из них есть то, чего мне самому не хватает.
Я по очереди оглядел всех сидящих за столом людей. Возможно, утечка пошла от одного из них. Маловероятно, но в такой ситуации любая мысль допустима. Что ж, пусть голова об этом болит у Анри Коллайна, именно для того он сюда и прибыл. Но у нас совсем нет времени на то, чтобы раскрыть крота, если, конечно, он имеется, и потому придется рискнуть. Есть у меня одна мысль, на мой взгляд, не такая уж и бредовая. При удаче и Горднера освободим, да и сам я кое-какой должок сумею оплатить вместе с набежавшими процентами.
Я поднялся на ноги, привлекая к себе внимание. Еще раз прошелся по всем взглядом:
– Итак, господа. Коль скоро барона Горднера нельзя освободить, придется его обменять. Думаю, его королевское величество Готом не будет иметь ничего против, если мы обменяем господина барона Горднера именно на него. Но для этого его сначала нужно захватить.