Книга: Город богов
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

— Ты провела в Арелоне всего полтора месяца и уже ухитрилась свергнуть короля. Шустро, не поспоришь. — Голос Эвентио звучал весело, но светящееся в сеоне лицо искажала забота. Он не хуже принцессы знал, что в стране, охваченной смятением после падения правительства, опасности поджидают и чернь, и знать без разбору.
— Я не нарочно! — запротестовала Сарин. — Доми милостивый, я пыталась спасти идиота! Зачем он связался с мистериями?
Отец откровенно посмеивался.
— Мне не следовало посылать тебя в Каи. Я и врагам сочувствовал, когда мы тебя к ним отправляли.
— Ты меня сюда не посылал, отец. Замужество было моей идей.
— Рад слышать, что дочь так высоко ценит мое мнение.
Сарин охватило раскаяние.
— Прости, отец, — вздохнула она. — Я никак не могу успокоиться после… Ты не представляешь, какой ужас я видела!
— Ин, милая, я представляю. К сожалению. Только не могу понять, как миролюбивая вера Джескера породила подобный этим мистериям кошмар.
— Так же как Шу-Дерет и Шу-Корат появились из учения старика джиндосца.
Настала очередь Эвентио вздохнуть.
— Значит, Йадон мертв?
— Ты уже слышал?
— Я заслал в Арелон осведомителей, Ин. Я не собираюсь бросать единственную дочь на произвол судьбы в чужой стране.
— И кто твои осведомители? — с любопытством спросила принцесса.
— Тебе знать необязательно.
— У них должен быть сеон, — размышляла Сарин. — Иначе ты не мог узнать про Йадона так скоро — он повесился прошлой ночью.
— Я тебе ничего не скажу, — развеселился Эвентио. — Если ты узнаешь, кто он, то непременно решишь переманить у меня из-под носа.
— Ладно. Но когда все закончится, лучше тебе во всем покаяться.
— Ты все равно с ним незнакома.
— Ладно, — с деланным равнодушием повторила девушка.
Король засмеялся.
— Расскажи мне о Йадоне. Как он умудрился достать веревку, во имя Доми?
— Думаю, ему помог лорд Иондел, — предположила Сарин. Она с удобством облокотилась на стол. — Наш граф всегда мыслит, как генерал на поле боя, а повешение оказалось весьма стратегическим решением. Нам не придется отлучать короля от трона, и самоубийство сохранит монархии капельку достоинства.
— Ты сегодня очень кровожадна, Ин.
Принцесса содрогнулась.
— Тебя там не было, отец. Король не только убил ту женщину, он наслаждался ее мучениями!
— Понятно. Мои источники предполагают, что трон займет герцог Телри.
— Только через мой труп, — отрезала Сарин. — Телри еще хуже Йадона; даже если он откажется плясать под дудку дереитов, хорошего короля из него не выйдет.
— Ин, гражданская война — это не решение.
— До войны не дойдет, — пообещала принцесса. — Ты не представляешь, насколько арелонцы невоинственны. Они столетиями жили под защитой Элантриса и считают, что полк разжиревших от безделья гвардейцев — надежная защита от захватчиков. Единственная реальная военная сила находится под командованием графа Иондела, и он созывает легионеров в Каи. Никто и глазом моргнуть не успеет, как мы коронуем Ройэла.
— Знать его поддержит?
— Он достаточно богат, чтобы бросить вызов Телри, — объяснила Сарин. — У меня не хватило времени, чтобы разобраться со здешней глупой системой денежного дворянства. Люди к ней привыкли, так что мы воспользуемся ее преимуществами.
Раздался стук в дверь, и вошла горничная с подносом. После ночи, проведенной в усадьбе Ройэла, Сарин вопреки опасениям друзей вернулась во дворец. Королевский дворец представлял из себя символ власти, и она не собиралась уступать его без боя. Горничная поставила поднос на стол, поклонилась и вышла.
— Тебе принесли ужин? — Казалось, Эвентио обладает шестым чувством, когда дело касается еды.
— Да. — Принцесса отрезала ломтик кукурузного хлеба.
— Вкусный?
— Не спрашивай. Ты только расстроишься, — с улыбкой ответила девушка.
Отец вздохнул.
— Знаю. Твоя мать теперь увлекается храггийским пшеничным супом.
— Ну и как? — поинтересовалась Сарин.
Ее мать родилась в семье теоданского посла и выросла в Джиндо. В детстве она пристрастилась к странным диетическим блюдам, а королевские повара не смели ей противиться.
— Омерзительно.
— Жалко. Куда я поставила масло?
Эвентио застонал.
— Отец, — пристыдила Сарин. — Ты знаешь, что тебе необходимо похудеть.
Хотя теоданскому королю было далеко до брата и в сложении, и в весе, но за последние годы он начал раздаваться и нарастил живот.
— Вовсе нет, — возразил отец. — Например, в Дюладеле толстых считают привлекательными. Им дела нет до джиндоских понятий о здоровье, и лишний вес не мешает им жить. К тому же кто сказал, что от масла толстеют?
— Вспомни, что говорят в Джиндо: «Если продукт горит, он не приносит пользы».
— Я не пробовал вина уже десять лет, — пожаловался Эвентио.
— Я помню, отец. Я же уехала от вас не так давно.
— Да, но тебя не заставляли воздерживаться от спиртного.
— Потому что я худая. А спиртное горит.
— Храггийский суп тоже горит, — с озорным огнем в глазах заметил отец, — если его сначала высушить. Я пробовал.
Сарин расхохоталась.
— Сомневаюсь, что мама благосклонно отнеслась к твоему эксперименту.
— Она наградила меня таким взглядом… Ты помнишь ее взгляды.
— Да.
Перед мысленным взором принцессы возникло лицо ее матери. Девушка привыкла надолго уезжать с посольствами, так что не страдала от тоски по дому, но ей вдруг страстно захотелось оказаться в Теоде, где ее не преследовала бесконечная череда катастроф и неприятностей, как в последнее время.
— Ладно, Ин, мне пора ко двору, — с сожалением произнес Эвентио. — Я рад, что ты изредка находишь минутку поболтать со стариком отцом, особенно чтобы сообщить ему, что только что свергла короля дружественный нации. О, и еще кое-что. Как только мы узнали о самоубийстве Йадона, Сейналан потребовал самый быстрый корабль и отплыл в Арелон. Он должен прибыть через несколько дней.
— Сейналан? — удивилась Сарин. — Зачем патриарх решил отправиться к нам?
— Не знаю, он ничего не объяснил. Но мне пора идти. -Я очень люблю тебя, Ин.
— Я тоже тебя люблю, отец.

 

— Я никогда не встречался с патриархом, — признался Ройэл. Они сидели за обеденным столом у Киина. — Он похож на отца Омина?
— Нет, — без колебаний ответила принцесса. — Сейналан — заботящийся только о себе эгоист и перещеголяет гордыней любого джьерна.
— Принцесса! — возмущенно воскликнул Иондел. — Вы говорите об отце нашей церкви!
— Это не означает, что я должна его любить.
Граф побелел и потянулся к висевшему на шее амулету с эйоном Оми. Шуден мудро промолчал. Сарин насупилась.
— Вам нечего опасаться нечистой силы, Иондел. Я не собираюсь отрекаться от Доми потому, что он позволил дураку возглавлять церковь; дуракам тоже надо давать возможность послужить богу.
Иондел посмотрел на свою руку и пристыженно опустил глаза. Ройэл тихо посмеивался.
— Что? — сурово спросила Сарин.
— Мне просто кое-что пришло в голову, — улыбнулся старый герцог. — Я никогда не встречал человека, который бы обладал твердым мнением по любому вопросу и высказывал его более решительно, чем вы, принцесса.
— Можно подумать, что вы провели жизнь в монастырской келье, — едко ответила девушка. — И где Люкел?
Столовая Киина не очень подходила для деловых разговоров, но почему-то все чувствовали себя там наиболее уютно. Многие люди вкладывали частичку себя в кабинеты и гостиные, но страстью Киина была вкусная еда, и его талант раскрывался за обеденным столом. Комната ломилась от сувениров из путешествий дяди, начиная с засушенных диковинных фруктов и заканчивая затейливо украшенным топором, и навевала уют и покой. Тесный круг дворян, не сговариваясь, по приходе в дом Киина всегда направлялся в столовую.
Им пришлось подождать возвращения Люкела. Наконец хлопнула входная дверь и в проеме появилось дружелюбное лицо молодого купца. Его сопровождали Эхан и Киин.
— Ну? — спросила принцесса.
— Телри точно собирается занять трон, — доложил Люкел.
— Если мой легион выступит в поддержку Ройэла, у него ничего не выйдет, — ответил Иондел.
— К сожалению, дорогой генерал, — Эхан удобно устроил массивное тело в кресле, — вашего легиона нет в городе. Вы едва наскребете дюжину солдат.
— У Телри нет даже этого, — возразила Сарин.
— Ошибаетесь. Солдаты элантрийской гвардии установили пост и встали лагерем у особняка Телри.
Иондел презрительно фыркнул.
— Элантрийская гвардия состоит из вторых сыновей мелких дворян, которые строят из себя важных персон.
— Верно, — согласился Эхан. — Но их шесть сотен. И даже я не побоялся бы выступить против легионеров с перевесом в полсотни на одного. Боюсь, Телри перетянул чашу весов в свою пользу.
— Плохо, — согласился Ройэл. — Богатство Телри и так давало ему преимущество, а теперь…
— Должен быть способ, — подался вперед Люкел, — помешать Терли.
— Я ничего не могу придумать, — признался герцог. Придворные хмуро задумались. Но они бились над этой проблемой второй день: даже при поддержке легиона аре-лонские дворяне могут отказаться признать Ройэла королем из-за меньшего состояния.
— Сарин по очереди рассматривала дворян, и ее взгляд пал на Шудена. Тот казался скорее нерешительным, чем расстроенным.
— Что? — тихо спросила принцесса.
— Кажется, я нашел способ, — неуверенно ответил он.
— Говори, — приказал Эхан.
— Сарин довольно богата, — начал джиндосец. — Раоден оставил ей по меньшей мере пять тысяч део.
— Мы уже рассматривали этот вариант, Шуден, — вмешался Люкел. — У нее неплохое состояние, но ей не тягаться даже с Ройэлом.
— Верно. Зато вместе они легко обойдут Телри.
В комнате воцарилась тишина.
— Строго говоря, ваш брачный контракт аннулирован, — раздался позади голос Эйша. — Смерть Йадона положила ему конец, поскольку трон больше не принадлежит его роду. Как только королем станет кто-то другой, договор с Теодом будет расторгнут и вы потеряете титул арелонской принцессы.
Шуден согласно кивнул.
— Но если вы объедините состояние с лордом Ройэлом, то не только увеличите его доходы, но и придадите притязаниям герцога законный характер. Не думайте, что родословная в Арелоне ничего не значит. Дворяне охотнее присягнут на верность родственнику Йадона.
Ройэл не отрывал от девушки взгляда, лучащиеся глаза делали его похожим на доброго дедушку.
— Должен признать, что юный Шуден рассуждает здраво. Наш брак будет носить строго политический характер, Сарин.
Принцесса глубоко вдохнула; все менялось так быстро, что у нее закружилась голова.
— Я понимаю, милорд. Мы поступим так, как будет лучше для страны.
Вот так Сарин оказалась помолвлена во второй раз за последние два месяца.

 

— Боюсь, у меня не получилось романтического предложения, — извинился Ройэл.
Встреча закончилась, и старый герцог как бы невзначай предложил подвезти Сарин во дворец. Остальные, включая Эйша, поняли, что им необходимо поговорить наедине.
— Все хорошо, милорд, — слабо улыбнулась принцесса. — Политические союзы должны заключаться именно так: сухо и на трезвую голову.
— Вы очень практичная женщина.
— Приходится, милорд.
Герцог нахмурился.
— Неужели нам необходимо возвращаться к «милорду», Сарин? Я думал, мы оставили формальности позади.
— Простите, Ройэл. Я порой забываю, что мы не на публике.
— Вам нечего бояться. Я не отступлюсь от обещанного: наш брак не переступит рамок взаимного уважения. Вам не следует считать себя обязанной на большее.
Какое-то время принцесса смотрела в окно, молчание в карете нарушал только мерный цокот копыт по мостовой.
— А как же наследники?
Ройэл негромко засмеялся.
— Нет, Сарин. Спасибо, но нет. Даже будь это физически возможно, я не собираюсь иметь детей. Я уже стар, мне осталось от силы несколько лет. На сей раз брачный контракт не запретит вам выходить замуж после моей смерти. И когда меня не станет, вы наконец сможете выбрать себе супруга по любви; к тому времени мы заменим нелепую систему с титулами на что-то более стабильное, и ваши дети от третьего мужа унаследуют трон.
Третий муж. Ройэл говорил так, как будто уже умер и снова оставил ее вдовой.
— Ну, — протянула девушка, — если все пойдет по вашему плану, мне будет нетрудно найти нового супруга. Трон послужит заманчивой приманкой, даже со мной в придачу.
Лицо герцога посуровело.
— Я хотел кое-что с вами обсудить.
— Что?
— Вы слишком требовательны к себе. Вы говорите так, как будто уверены, что никто вас никогда не полюбит.
— Так и есть, — без выражения ответила принцесса. — Поверьте мне.
Ройэл покачал головой.
— Вы прекрасно разбираетесь в людях, но совсем не знаете себя. Очень часто наша самооценка далека от истины. Вы зря считаете себя старой девой, дитя, — вы молоды и привлекательны. До сих пор вам не везло, но не следует оставлять надежду на лучшее.
Мудрые старые глаза заглянули ей в душу. Несмотря на неподобающую возрасту склонность к розыгрышам, герцог разбирался в жизни.
— Вы обязательно найдете любовь, Сарин, — серьезно пообещал он. — Вы станете подарком для любого мужа — гораздо большей наградой, чем занимаемый вами трон. Независимый дух и острый ум не устрашат достойного вас мужчину, сильного и уверенного в себе; он оценит подобные качества.
Сарин покраснела и отвела взгляд. И все же слова Ройэла обнадежили ее. Возможно, не стоило пока ставить на мечтах крест. Ей будет за тридцать, но у нее появится еще один шанс найти себе спутника жизни.
— В любом случае, — сменил тему герцог, — наша свадьба должна состояться как можно скорее, иначе Телри не остановить.
— Что вы предлагаете?
— День похорон Йадона. По закону его правление закончится в момент похорон.
Через четыре дня — помолвка получилась рекордно короткой.
— Мне жаль, что вам придется пройти через подобное испытание, — продолжал Ройэл. — Вам, должно быть, неприятно думать о замужестве с дряхлым старикашкой.
Сарин невольно улыбнулась ласковому тону и положила ладонь ему на руку.
— Честно говоря, я считаю, что мне повезло. Немного найдется в мире людей, брак по расчету с которыми я почла бы за честь.
Морщинистое лицо старого придворного расплылось в озорной улыбке.
— Какая жалость, что Эхан уже женат.
Сарин убрала руку и хлопнула его по плечу.
— Я пережила достаточно потрясений, Ройэл, не провоцируйте у меня несварение желудка.
Герцог от души рассмеялся. Но не успело его веселье улечься, как тишину в карете нарушили громкие вопли с улицы. Принцесса вздрогнула, но кричали не от боли или ярости: крики звучали радостно. Она выглянула из окна и увидела собирающуюся на поперечной улочке толпу.
— Что происходит? — забеспокоился Ройэл.
Карета поравнялась с толпой, и Сарин безошибочно узнала высокую фигуру в центре. Она онемела от изумления.
— Но… но это невозможно!
— Что там?
— Хратен. — Принцесса не могла оторвать от жреца взгляда широко распахнутых глаз. — Он сбежал из Элантриса!
Тут она поняла, что лицо джьерна больше не уродовали темные пятна.
— Доми милостивый, он излечился!
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ