Книга: Скрижаль дурной вести
Назад: Глава 7 БОГ ИСКУШЕНИЯ
Дальше: Часть III «ХАРУ МАМБУРУ»
* * *
Жилье свое Француз-Дидье предпочитал именовать имитацией мансарды. Никакой имитацией оно не было. Оно и было мансардой. Довольно захламленной, но удобной. Вид на улицу открывал чуть ли не уголок старого Парижа — с кусочком набережной, заросшей старыми деревьями брусчатой улочкой и кафе с маркизами. Район Главного рынка, однако, не был исторической реконструкцией. Как могли, так и строили в позабытые времена, в эпоху Изоляции, когда Малая Колония стремительно катилась вниз — к ручной кладке стен и камнем мощенным улицам.
Шишела, в общем, Француз знал, хотя особо их пути не пересекались. Поэтому и по телефону был любезен, и с порога кивнул почти приветливо.
— Дело у меня к тебе, как сам понимаешь… — сурово прогудел Шишел. — Если поможешь и не протреплешься, пять штук плачу…
— Видно, ты всерьез заинтересован, раз хорошо платить собрался, — чуть рассеянно сказал Француз, глядя в сторону. — Скажи мне, однако: ты не стал работать на кого-то? О тебе странно говорят… Трюкач исчез в какой-то связи с твоими делами… Дрянь человек, шулер и щипач, но все-таки… Корявого Банджи днем с огнем найти не могут… Мафия тебя ищет, полиция пополам с контриками ищут… Управление ищет…
— Не пудри мне мозги. И себе тоже… С Гариком можешь по телефону поболтать. Только номер, извини, подсмотреть не дам. Кому надо из остальных этих… на меня уже вышли… Все живы-здоровы… А Бандуру — так его кто прикончил, тот об этом и пожалел и пожалеет еще. Я, конечно, в опасное дело его втравил, но так он знал, на что идет… Не на моей душе грех… На кого, говоришь, работаю? Да на себя я работаю, Француз, на себя! И за помощь хорошо плачу…
— Хотелось бы верить… — Француз отошел в глубину комнаты. — Садись сюда, к столу.
Они помолчали.
— Ну, выкладывай… — подтолкнул разговор Дидье.
— Людишек я ищу — тех, что ты для Клайда сватал, Ван-Дейла… — Шаленый уловил искорку уже знакомого ему страха в глазах Француза и добавил: — Самого его хотел видеть, да не судьба — сам знаешь…
— Да… — задумчиво согласился Француз. — Это тоже очень странная история… Не пойму, что случилось с ним — всегда был мужик на нервы крепкий, Легион прошел… Видно, крыша поехала… А теперь и ты туда же: престранным чудаком стал.
— Так вот, — продолжил Шишел, — нужны они мне не сами по себе, а чтобы помогли на главного заказчика выйти.
За его спиной шумно съехала в сторону занавеска. Обернувшись, он встретился взглядом со сверкающими словно горящие уголья глазами невысокой рыжеватой девушки. В руках девушка держала здоровенный наган и целила ему прямо в лоб. Вид у нее был вполне решительный. Рядом с ней плечо в плечо — торчал Глазастый — тоже со шпалером, наведенным чуток пониже.
Повернувшись в противоположную сторону, Шишел узрел еще одного решительно настроенного типа — типа в не таких новеньких, как в ТУ, самую первую ночь Камня, кроссовках. Кроме кроссовок на нем, естественно, было и еще кое-что — потертая униформа охранника. И этот тоже держал Шаленого на прицеле. То ли монгол, то ли китаец. Этот был немного постарше своих коллег и, видно, был сейчас за старшего.
— Вам, говорите, нужны люди Клайда?.. — спросил он, движением ствола указывая, что Шаленому неплохо бы было и поднять руки вверх. — К вашим услугам. И учтите — снаружи еще двое…

Глава 8
БОГ ТОРГА

Комиссар Блюм потер лоб и посмотрел на часы. Потом — на плакатик, собственноручно им для себя самого изготовленный.
«ИЛИ ТЫ РАБОТАЕШЬ ХОРОШО, — гласило премудрое изречение, — ИЛИ ТЫ РАБОТАЕШЬ МНОГО».
«Плохо я работаю, — сказал он сам себе. — Плохо».
Достал из ящика стола чуть початую бутылку «Джонни Уолкера», спрятанную для конспирации в коричневой бумаги пакет, и уменьшил ее содержимое ровно на три глотка. После чего стал складывать в портфель разные разрешенные к выносу бумаги. Спиной, затылком и бог весть чем еще он ощущал пустоту громадного здания Центрального комиссариата полиции Малой Колонии. Только рассеянная по этажам дюжина дежурных да группа экстренного реагирования — еще одна дюжина чудаков в подземном бункере — млели над пультами оповещения да старина Хогбен на четвертом этаже наверняка горбатился в клубах табачного дыма над сопоставлением чего-то подвернувшегося ему позавчера с одним интер-р-реснейшим делом полувековой давности… И еще Смит и Оболенский резались в карты в прозекторской — на втором, отдавая должное казенному спирту, за это тоже можно было поручиться. Если, конечно, не доставили очередной труп. Впрочем, если и доставили — все равно, скорее всего, резались: трупы — терпеливые создания природы, а ночь еще только началась…
Комиссар повертел в руках листок с рапортом сержанта Харриса, известного всему комиссариату под прозвищем Дубина-Харрис, и тяжело вздохнул: нелегкие предстояли ему завтра разговоры. И с начальством, и с самим Харрисом. Темнит человек — это видно без микроскопа. А когда на офицера полиции падает тень подозрения, то это всегда тяжело. По крайней мере, для комиссара Блюма…
Дверь вежливо пискнула у него за спиной сигналом разрешенного входа по разовому пропуску как раз тогда, когда он втискивал листок с распечаткой рапорта в битком набитое отделение портфеля.
Обернувшись, он уперся взглядом в мутные гляделки — легок на помине — сержанта Генри Харриса. Скотина не удосужился даже закрыть за собой дверь.
— Вы снова ко мне? — не без удивления спросил комиссар. — Я же назначил вам…
— Вы забыли подписать мне пропуск, — кротко сказал сержант. — Без этого я не смог выйти…
— Вы порете чушь, сержант. Я сам помню, как… И что вы делали здесь все эти шесть часов?
— У меня были здесь некоторые другие дела… — неопределенно ответил Харрис. — А пропуск мой вот…
«Бог ты мой, что же тогда я подписывал ему днем? — подумал комиссар, поднося листок к глазам. — Ведь я же ясно помню…»
— Черт подери, да это же ксерокс! — раздраженно воскликнул он. — Ксерокс пропуска, на котором вы закрыли мою подпись…
Он поднял глаза на сержанта и узрел наведенную ему в лоб «пушку». В дверь осторожно, держа наготове пистолет, протискивался второй бандюга в полицейской форме.
«Ну вот и еще один мой сегодняшний собеседник, — констатировал комиссар. — Пол Родмен. Видимо, он тоже полагает, что я забыл подписать его пропуск…»
— Только не вздумайте нажимать никаких там кнопок у себя под столом… — шепотом почему-то предупредил Харрис. — Два шага назад, пожалуйста. И давайте сюда ключи…
— Я не завидую вам, сержант, — совершенно искренне заметил комиссар, отступая от стола. — Пару лет каторги вы уже намотали.
Ту самую кнопку он так и не нажал. От остолбенения.
— Не трепитесь. Ключи — бросьте их на стол!
Теперь уже два ствола целились в покрывшееся мелкими бисеринками пота, лысоватое чело комиссара.
— Какие ключи вам надобны, сержант? — со скукой в голосе осведомился комиссар.
— Все, которые у вас есть, — распорядился Харрис.
Комиссар осторожно, стараясь не делать резких движений, извлек из кармана потертый бумажник и кинул его на раскрытый бювар.
Харрис тут же принялся энергично вытряхивать его. Кроме кучи электронных карточек-ключей и «магниток» из бумажника вывалилась и основательная куча баксов наличными: далеко не все, у кого комиссар покупает… гм… нужную информацию, соглашаются на слишком хорошо контролируемую оплату через электронную кредитку (а у кого таковой и сроду не было, да и самому комиссару за каким дьяволом это нужно), вот и приходится таскать с собой чертову тучу наличных.
Верный Пол попытался тут же стибрить кредитки, но получил укорот.
— Весь план порушишь, скотина, — осадил его сержант, крепко гвозданув подчиненного по пальцам.
Комиссар не без сарказма наблюдал за происходящим и прикидывал в уме свои шансы выжить. Довольно малы они были, эти шансы.
— От сейфа с вещественными доказательствами — эта? — нервно спросил сержант, суя в нос комиссару фольгированный прямоугольничек.
— Эта, — устало согласился комиссар. — Господи, как я не догадался… Вы, сержант, оказывается, серьезно завязаны на этом Симметричном Наборе…
— Не ваше дело, господин комиссар. Доставайте лучше вашу бутылочку. Не стройте тут удивленных глаз — про ваши маленькие слабости треплется вся городская полиция. Ничего особенного. Нет такого начальничка, у которого в заветном ящичке не хранилось бы его заветной емкости — работка-то нервная…
Сержант принялся шарить по ящикам стола и безошибочно извлек сокровенный коричневый пакет. Вытащил на свет божий «Джонни Уолкера» и сунул в руки комиссару.
— Г-глотайте! Как говорится, до дна…
Потенциальных покойников не накачивают виски. Так что у комиссара появилась слабая надежда, что, может, все и обойдется, хотя и не стоит ничего хорошего ждать от спятившего копа.
Он хладнокровно проглотил оставшиеся две трети содержимого бутыли и аккуратно поставил емкость к ножке стола.
— Теперь — вот это, — ласково сказал Харрис, протягивая комиссару фляжку.
Тот только повел плечами и подчинился. У виски на этот раз был странный привкус. Впрочем, внушающий надежду. Органолептику комиссару приходилось изучать. И он помнил этот вкус, которого не мог помнить никто из вкусивших полную дозу зелья.
«Амнезии, — констатировал он. — На фоне алкоголя — рискованно, но все же лучше, чем пуля в затылок. У этих господ хватает денег. Препарат не из дешевых. Сейчас должен последовать укол…»
— Будьте добры, ложитесь на этот вот диванчик и закатайте рукав до локтя, — и вправду скомандовал Харрис. — Пол, давай.
Полиция Малой Колонии, и даже самые тупые ее представители, слава те господи, были обучены оказывать первую помощь, принимать неожиданные роды и делать инъекции. Так что, вооружась разовым шприцем и дезинфицирующим тампончиком, Пол успешно впрыснул в вену комиссара полмиллилитра сенсибилизатора амнезина — препарата, дарующего забвение нескольких последних часов, предшествующих его введению. Дмитрию Шаленому эти полмиллилитра и впрямь встали намедни в кругленькую сумму.
Мир поплыл перед глазами комиссара.
А потом его разбудило возмущенное поскребывание киберуборщика, волокущего к утилизатору пустую бутыль из-под «Джонни Уолкера». За оконными жалюзи становилось заметным мокрое и мутное утро.
«Господи, — подумал комиссар, — я до отключки набрался в собственном кабинете. И даже не помню повода…»
* * *
Шишел сурово уставился на наведенные на него стволы и, как и было предложено ему, воздел руки к довольно низкому, косому потолку. Разжал ладони — и Камень глянул на свет божий.
И тут началось.
Черный свет полыхнул по перекошенной мансарде.
И Француз, и все трое выскочивших из засады остолбенело уставились на него.
А Шаленый — на них.
Странное происходило с этими людьми. Не походило это на засаду, о которой сразу подумал Шишел. И вообще ни на что не походило.
«Наркота черная, что ли? — подумал Шишел, отжимаясь к стенке. — Так какого ж?..»
Но не так просто было все. Стволы повело… Впечатление было такое, словно людей в этой комнате вдруг огрели пыльным мешком. Всех сразу.
— Г-где он? — бестолково спросила рыжая ведьма, поводя вокруг пылающим взглядом.
И выпалила в белый свет как в копеечку. Пуля своротила копию «Вида Толедо» под самым потолком и ушла в окружающее «имитацию мансарды» пространство. У Глазастого вышла осечка. Иначе рыбкам в небольшом запущенном аквариуме в углу пришлось бы еще тошнее, чем было сейчас.
Видно окончательно ошалев, тип в кроссовках тоже спустил курок, без малого чуть не оставив свою подельницу без уха. Дидье, не говоря худого слова, грянулся на пол, прикрыв желтыми, прокуренными ладошками интеллигентную плешь.
— Не стреляйте! — заорал он. — Избранника замочить невозможно! Сейчас ужас получиться может…
Глазастый наконец сдюжил с засбоившей «пушкой» и успешно разнес в клочья керамическую бутыль, украшавшую обшарпанный телевизионный приемник.
— Да вы охренели! Кончайте, ребята! — дико заорал Шаленый, пытаясь занять минимальный объем в комнатешке, по которой надумали летать всамделишные пули.
До и впрямь охреневших ребят дошел наконец неадекватный, как говорят психиатры, смысл их действий, и стволы повисли в воздухе. Тип в кроссовках ошалело шагнул к Шишелу и как завороженный потянулся к Перстню. Пистолет при этом болтался на его указательном пальце, продетом за скобу спускового крючка.
— Брось дуру! — распорядился Шишел.
Пистолет старшего брякнулся об пол, подав похвальный пример двум другим. Шишел аккуратно — двумя пальчиками, как принято в приличном обществе, — вытянул из заднего кармана здоровенный никелированный кольт и в знак примирения пристроил его на журнальном столике, основательно закапанном красным вином.
— Ты вставай, иуда, — предложил Шишел Французу. — Сразу бить не буду — сперва разберемся… Ты там посмотри — выпить чего…
— Я… — начал тот и икнул.
Не вставая с четверенек, Дидье добрел до аквариума, поднялся, испил из него глотка четыре, умудрившись не подавиться сонливой рыбешкой, и направился к бару.
— Давайте представимся, — довольно логично вошли в разговор Новенькие — теперь не так уж — Кроссовки. — Мерген. Это имя у меня такое. А это — Мириам. Тот, сзади, — Н'Бонго…
Секунды три длилась пауза.
— А вы — Чичел. Чичел-Мичел… — закончил Мерген, продемонстрировав свою крайнюю осведомленность.
— Ладно, букву «ша» потом выучишь, — вздохнул Шаленый. — Я тебе помогу, не сомневайся… Так как быть будем-то? — Он подвинул продавленное кресло к столику, с которого переложил назад, в карман, ставший уже ненужным атрибутом кольт, расположился в нем и уставился на собеседников.
Те тоже расселись кто на чем: глазастый Н'Бонго — прямо на полу, вокруг своего колена, Мириам — в уголке дивана, Мерген — на втором из трех раздолбленных кожаных кресел, украшавших резиденцию Француза-Дидье…
Сам хозяин дома, подоспевший с парой початых бутылей местного крепленого и мутными бокалами в руках, приютился на третьем — самом засаленном, протертом и перекошенном.
— Мне, оказывается, врали, что ты вконец спился, Дидье, — заметил на это Мерген. — У законченных алкашей, однако, в доме недопитого спиртного не водится…
Француз ответил ему только выразительным взглядом и разлил по емкостям. Шишел нюхнул свою и скривился: виноделие не было сильной стороной технологии Малой Колонии.
— За знакомство, — тем не менее предложил он то ли тост, то ли утешительную реплику. — Так как все-таки вышло, что вы ждали меня здесь, ребята?
— Вы сами перепугали Н'Бонго до дьявола, — пояснил Мерген. — Он решил, что вы из легавых… Ну а когда мы предупредили Француза, то он уж был, как говорится, на стреме — по приметам вычислил, о ком речь, и когда вы ему позвонили…
— Тут он вам меня заложил не отходя от кассы… — закончил Шаленый.
— Ты прости, Шишел, но уж больно слава по тебе дурная пошла… Надо было предохранить народ как-то…
— Защитник ты народный, — зло определил Шаленый статус Француза.
Отхлебнул вина и, вконец перекосившись, решительно отставил бокал, констатировав:
— Отрава, однако!…
— Неплохое местное «Бургонское», — обиделся Француз. — Держу специально для гостей…
— Ясно, что для гостей. По доброй воле такое хлебать не будешь… Только давайте ближе к делу, ребята. Вы суть этого самого дела усекаете?
— Не усекаем, — признался Мерген. — Вы уж нам растолкуйте, откуда взялись, чего хотите… Свалился как снег на голову…
— Взялся я, как и вы, грешные, с Трассы. На Малую Колонию иначе никак и не попадают…
— Нет, почему… — задумчиво возразил Н'Бонго. — Еще с Дальних Баз можно…
— Ага. И с Седых Лун — тоже… — ядовито притормозил его Шишел. — И вообще — с того света прямиком. Слушай сюда и не встревай. Кольцо это надел я дуриком. Просто почистил я старика Бонифация в неудачное время. Сразу после того в контору заявился, как вы ему товар, — Шишел бросил выразительный взгляд на Камень, — сдали. А про Скрижаль эту я об ту пору если и слыхал, так в уме ее и не держал вовсе. И уж как выглядит она — сроду не интересовался. Что мне до нее, что ей до меня… Думал — так, бранзулетку на палец нацепил… Заодно взял с Симметричным Набором…
— С Симметричным Набором?.. — Дидье осатанело взглянул на Шишела. — Откуда вы?.. Откуда еще тогда узнали?..
Вид у него был как у человека, впервые увидавшего привидение.
— Ну, не со всем Набором-то, а с тою половинкою, что в розыске числится… А откуда, спрашиваешь? Откуда про Набор дознался? Отвечаю открытым текстом: «От верблюда!» Доволен? Про Набор этот половина рассы наслышана. «Палеоконтакт, палеоювелирное, понимаешь, изделие…» Ну вот нашлись умники и навели меня… Я тут долго сидеть не намерен был. Что надо, забрать собирался — и ходу. На Желтые Луны. С Седыми не путайте. Там сейчас вовсю дела разворачиваются. Можно деньги неплохо вложить. Но это все — чушь дикая сейчас. Мне главное — от этого добра избавиться.
Шишел еще раз показал народу Чертов Камень, и Чертов Камень еще раз полыхнул Черным Огнем. Всех передернуло.
— А для того мне очень не помешает знать, кому Камень и зачем сдался в то время? И как на этот народ выйти… Всего лучше с Клайдом вашим, Ван-Дейлом, потолковать было бы, так ведь…
— Мы не знаем, что произошло с ним, — Мерген нервно дернул щекой. — Мы вообще не понимаем, что за чертовщина начала твориться. То есть теперь начинаем понимать кое-что…
— Ни черта вы еще не начали понимать, — вошел в разговор Француз-Дидье, разливая по бокалам новую порцию гадости. — Вы, простите, здесь пташки залетные и про Камушек только и слышать-то слышали, что есть, мол, такой. Весь этот наворот не случайно получился. Пришла пора Камню снова вмешаться в ход дел — вот он и нашел себе путь к Избраннику…
— Ближе к делу. — Шишел без тоста отсалютовал бокалом, но отхлебнул едва ли четверть содержимого. — На кого работали, ребята? Кто заказчик?
— Напрямую — старик Бонифаций… — взяла вдруг на себя инициативу молчавшая доселе Мириам. — Но он тоже выполнял заказ… Он не очень стремился с нами поделиться, но…
Компания переглянулась. Потом, видно с немого согласия подельников, Мерген пояснил:
— Клайд не любил работать втемную… Поэтому мы организовали свое, так сказать, небольшое расследованьице. Посадили старика под колпак и отследили его связи… Чтоб не подзалететь — слишком уж большие деньги обещаны были… Ну и чего греха таить: прощупывали возможность выйти напрямую на основного заказчика… Но от этой мысли потом отступились — больно стремная компания оказалась…
— Точнее выражайся, — ласково, но настойчиво попросил его Шишел.
— Янтарный Храм Камушек заказал, — подумав, сообщил Мерген. — Секта такая здесь есть, страшно секретная… Но законная — зарегистрированная…
— Как же, как же — слышали про такую… — прогудел Шишел.
— Так вот, — Мерген, поморщившись, сглотнул слюну, пытаясь избавиться от весьма характерного послевкусия местного «Бургонского», — этот вот Камушек у них ба-а-альшой реликвией числится. Тайный культ Камня существует тут, оказывается, и две Церкви ему поклоняются: Янтарная и Черная… Так вот, с полгода тому назад им всем знамение какое-то было, — мол, снова в мир придет, извините, Избранник. — Он покосился на Шишела и замялся.
— Видать, не промахнулись они со знамением-то, — задумчиво молвил Шишел. — Ну ты давай — душу-то не томи — они, храмовики эти, что — загнать хотели Камушек Избраннику этому, что ли? Мне, грешному, то есть? Да только на хрен сдалась мне эта радость? И денежек-то таких у меня не сыщется. Али я, может, дорогу кому перебежал? Может, другому — кто побогаче да в хреновине этой понатыканней? Может, я и не настоящий Избранник? Так я с радостью эту честь кому хошь уступлю…
— Камень знает, кого избрать Воздевшим, — поучительно заметил Француз, наливая по третьей. — И не было случая, чтобы Камень переходил в другие руки, прежде чем Воздевший исполнит свое Предназначение…
Шишел с тоской посмотрел на свой бокал, подумал, что с самого начала надо было Глазастого за простой водкой послать, и сказал:
— Так и что теперь? Как мне на этот народ выйти? На храмовиков-то?
— Вот этого я вам никак не посоветую. — Мерген передернулся. — Янтарному Храму Камушек затем и сдался, чтобы похоронить его на веки вечные. И чтобы никогда никакой Избранник до него не добрался. Цель у них такая — идиотская. Чтобы, значит, не дать Избраннику Предназначение исполнить…
— Вот насчет Предназначения этого я и хочу потолковать со знающим народом…
— Только не с этими господами… Это они, говорят, Мурату подучили перст отсечь… И аббата Ди Маури в лабиринте замуровали — на Северном бугре… И на адмирала чертей наслали…
— Сказал тоже — «идиотская цель», — раздраженно возразил Француз. — Каждый раз, как в мир приходит очередной Избранник, — тут он косо и не без испуга глянул на Шаленого, — большая кровь льется. Хотя, может, и вправду — В ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ… А если чисто по-человечески… Один только Шайн как власть в Колонии к рукам прибрал, так ужас чего натворил. Пятьдесят академиков на костер отправил. Всю науку в капусту покрошил. А простых смертных сколько порезали — перестреляли — кто вспомнит?.. А Ди Маури — тоже хорош гусь был: это же он Ложное Учение в Малой Колонии утвердил. А сейчас — чуть не в святых числится. А Черные адепты… Да что тут и говорить!…
— А ведь Черная Церковь вам поможет… Действительно поможет… — задумчиво процедила сквозь зубы Мириам. — Вот Н'Бонго вам про нее много порассказать может… Мы его к этим малахольным внедрить пытались… Да вовремя отступились. Они тоже за Камушек хорошие деньги давали — с ними старик Бонифаций тоже вроде как заигрывал… Они же ведь — наоборот — всем миром за Воздевшего… Иначе, говорят, — Конец Света… Но жутко с ними…
— И Предназначение исполнишь, и на тот свет сыграешь с этой компанией, — глядя в пространство, добавил Глазастый. — Они помогут… А Камушек — им останется. Но, главное, у старика вроде на Камушек еще один покупатель намечался — третий. Так и не вычислили — кто…
Шаленый сидел, обхватив покрытую клочковатой растительностью голову руками. То ли с тоски, то ли с задумчивости.
— Интересно, — поднял он свой тяжелый взгляд, — а на ту половинку Набора кто покупателем был? Тоже ведь палеоювелирное изделие…
— Ну, про Набор никаких особых слухов и легенд вроде не ходит… — Француз пожевал сухими губами. — Хотя, конечно, интересно… Вас на него кто все-таки вывел?
Шишел молчал. Долго и тяжело. На Француза только посмотрел выразительно.
— Ну чего ж, — сказал он наконец. — Играем по-крупному. Кто в игре?
— Только не я! — резко определился Француз.
— А я сон видела, — вдруг ни к селу ни к городу сообщила Мириам. — Что Клайд жив вроде бы… И что он… с другой женщиной…
— «С другой»! — фыркнул Мерген. — Можно подумать…
— Так работаем вместе, ребята, или как? — нажал голосом Шишел.
— Нам, пожалуй, деваться некуда, — горьковатым голосом заметил Мерген. — Но ты, друг, напрасно думаешь легко открутиться — придется, верно, в большие люди идти. Камушек поможет… Только сам видишь, чем для Воздевших дело всегда кончалось…
Шишел задумчиво сверлил его невидящим взглядом и считал про себя до ста восьмидесяти восьми. Потом откашлялся.
— Би-ля! — сказал он тихо. — Нет, мы пойдем другим путем!
* * *
Официант расставил перед ними кристально чистые бокалы, вазочки с салатом и другую дребедень, раскупорил бутыль «Бетельгейзе», помахав ею перед носами почтенных клиентов, наполнил их бокалы и деликатно убыл.
— Будем откровенны, — начал совершенно бесстрастным голосом Папа Джанфранко. — Шишел объявился и взял нас за причинное место. Похоже, что какая-то шестерка нас крепко заложила. Трюкач, если называть вещи своими именами… Предложено вернуть ущерб пятикратно. На тебя этот друг не выходил?
Он предложил собеседнику сигару, но тот, не без вызова, закурил собственную сигарету — легкую, но дьявольски дорогую, прямо из Метрополии, «Лайтнинг». Других Маноло Карнеги не пользовал.
— Не выходил, — соврал он. — Но я верю тебе на слово. Удивительно, что глава Семьи всерьез принимает какого-то шатуна-одиночку… — тоном опытного провокатора заметил Маноло, демонстративно равнодушно рассматривая лепной — под барокко, что ли? — потолок ресторации Петинова, неплохой «ничейной земли» для переговоров того рода, что вели сейчас два хозяина криминального мира Столицы Малой Колонии.
— Убрать Шишела несложно… — раздумчиво сказал Каттаруза, извлекая из кожаного футляра сигару и тщательно обрезая специально для того предназначенной серебряной фиговинкой ее кончик. — Казалось бы… Но похоже, Шишел тут работает не в одиночку… Тебе, Маноло, вот не удалось даже от Трюкача — на что уж хлипок малый — избавиться… Боюсь, что за Шишелом стоит сам Шиндлер… А может — русская мафия…
Блеф был, конечно, отчаянный. Раскуривая сигару, Папа Джанфранко из-за клубов ароматного дыма наблюдал за реакцией собеседника.
«Нет, ерунда, не знает он про Камушек…» — прикидывал он.
Примерно та же мысль вызревала в голове Сапожника. Только относилась она к его партнеру, разумеется. «Шишел, конечно, хорош, — злорадно подумал он, — с меня решил содрать три — именно три — шкуры, так то и понятно: за Камушек ведь… Так все мало — еще и с Папы решил взять аж впятеро… Ну тут я им не помощник…»
— Короче, — решительно взял быка за рога Каттаруза. — Предлагаю идти на мировую. Пятикратную компенсацию делим между нами. Соответственно доле каждого. С Григоряна — тоже берем…
— Стоп! — осек его Сапожник. — Этот номер не пляшет. Если тебе, Папа, хочется быть бздуном — будь им. То же — о Григоряне. А я на шантаж не прогибаюсь. Считай, что не договорились.
Он встал и отставил в сторону оставшееся нетронутым вино.
— Значит, — Папа прищурился сквозь табачный дым и поднял свой бокал, — война?
— Война, — согласился Маноло. Развернулся на каблуках и вышел.
* * *
С мыслью о том, что езда верхом есть разновидность довольно тяжелой работы, Клайд свыкся не сразу. Уж слишком он привык к с детства сложившемуся в сознании среднего гражданина Федерации Тридцати Трех Миров представлению о человеке в седле как о ком-то, предающемся приятному и небесполезному для здоровья, притом, разумеется, не требующему особых усилий занятию, а вовсе уж не как о смертельно уставшей торчать враскорячку особи, пытающейся сохранить равновесие, удерживаясь в стременах на полусогнутых. К сожалению, именно такое вот занятие сделалось его ежедневной повинностью с момента прибытия в распоряжение Высшего производителя работ.
Собственно, ни Высшего производителя (Деда Всех Дедов), ни самих работ — то бишь Котлована — он так и не сподобился лицезреть. Прекрасная возможность увидеть панораму Котлована представилась ему на Перевале — продутой всеми ветрами расселине в двух тысячах метров над долиной, в которую им предстояло спуститься. Но Капо-Квача было в своем репертуаре: призрачный туман затягивал все лежавшее в самой долине. Он был красив, этот, прикидывающийся то океанской пучиной, то дымами тысяч пожарищ, туман. Но был он непроницаем для человеческого взгляда. Лучше сказать — непостижим: каждый мог увидеть в нем свое. А теперь, когда до Котлована было не более пары километров, между ним и Клайдом вставали не слишком высокие — в сотни три-четыре метров, — но тянущиеся беспрерывной стеной холмы отвалов — наваленные за сорок лет непрерывной работы рабов Котлована горы породы, уже поросшие густым лесом.
Деда заменял для Клайда Наставник Роско, ежедневно определявший характер и направление его работы. Работа состояла в инспекции-патрулировании вспомогательных цехов — цепи неказистых на вид производственных строений, протянувшейся по внешнему периметру отвалов вокруг многокилометровой чаши Котлована. Правда, нет худа без добра: не подавал признаков жизни и Советник Георгиу. Четверо суток то ли охраны, то ли конвоирования этой особы до Котлована отнюдь не сдружили Клайда с Советником. Причин для этого было достаточно: тут и недвусмысленные следы неудавшейся засады, что дотошная Феста отыскала на поляне Бесов, и таинственная смерть всех семерых пленных трапперов (или все-таки не трапперов) во время ночевки перед спуском в долину… У Клайда тогда так и не хватило решимости обыскать Советника и двух его телохранителей. Обстоятельства никак не способствовали проведению квалифицированного расследования происшедшего.
Долина Котлована была краем туманов, и каждое утро Клайда начиналось теперь возникавшим из жемчужной ненастной дымки треском движка легонького «птеро», доставлявшего Наставника к месту его очередной ночевки. Наставник явно был приставлен к Клайду то ли Вергилием, то ли просто соглядатаем. И тем и другим скорее всего. Пока Клайд ставил подогревать кофейник и снимал с огня бекон и неизменную глазунью из яиц какой-то местной твари, заменявшей здесь старых добрых несушек, призраком древних времен возникал из светлеющей мглы старомодный махолетик и, прихотливо выбрав место, устраивался где-нибудь неподалеку. Клайд и Наставник проглатывали наскоро приготовленный завтрак, седлали отдохнувших за ночь коней и отправлялись к очередному объекту инспекции, но не по крытой местами щебенкой дороге, а по буеракам обходных рокад, через кажущиеся непроходимыми завалы и заросли.
Сама инспекция проходила, как правило, чисто формально. Чудаки, заправлявшие во вспомогательных цехах, что-то долго и горячо объясняли Наставнику. Что-то, в чем Клайд только теперь с трудом начал разбираться. И еще — они, эти чудаки из лесных цехов, — все, как один, просили. Просили какого-то оборудования, просили людей, просили за каких-то ценных, да в опалу попавших специалистов… Еще о чем-то непонятном просили…
Оборудование цехов впечатляло. Клайд не слишком часто попадал в сферу технологий и был далеко не сведущ в связанных с этим вопросах, но его познаний все-таки хватало для того, чтобы понять, что далеко не списанным старьем набиты эти архаического вида сараи и амбары, притулившиеся к пологим склонам отвалов. Сам Клайд с важным видом проверял организацию охраны и с пристрастием расспрашивал ответственного чудака относительно плана действий по тревоге и в случае неожиданного нападения, пожара, наводнения и так далее. На чем официальная часть инспекции иссякала, и господа инспектирующие снисходительно принимали робкие предложения отужинать чем бог послал, как обычно выражались инспектируемые, при этом порядком кривя душой, разумеется. Перепадало корму и господским коням. К тому времени безмолвный телохранитель с незапоминающейся физиономией пригонял Наставнику его махолет, и тот убывал по делам, а Клайд, подхватив поводья расседланного Наставникова коня, отправлялся дальше — к очередной укрытой в чащобе землянке — потягивать чай из трав, дожидаясь заката, размышлять о происходящем и прикидывать планы на будущее.
Основное действо происходило, однако, не в цехах, а раньше — в дороге. Действом этим были беседы с Наставником. Практически его монологи, лишь изредка прерываемые скупыми вопросами Клайда. Наставник вводил его в курс здешних дел. К чему-то готовил.
Вся эта история с объездом многочисленных цехов-мастерских и складов, взявших Котлован в кольцо, отнюдь не была (как довольно скоро дошло до Клайда) всего лишь синекурой, придуманной для того, чтобы предназначенному для неизвестной миссии капитану Ван-Дейлу служба не казалась медом. Его просто от кого-то прятали и перепрятывали. Скрывали.
Именно этому служили и постоянные, непредсказуемые перемещения вокруг периметра отвалов, и ночевки по конспиративным логовам, и его инкогнито — в цехах его никому не представляли и никогда не называли по имени. Об этом же — о том, что его, Клайда, таили от чьих-то глаз, говорили и быстрые уходы в чащу, в туман от голосов, послышавшихся в лесу, от хруста веток под чьими-то ногами, от замаячивших сквозь частокол стволов еле различимых силуэтов.
Впрочем, не так уж трудно было догадаться, от кого прячут Клайда. Тень Советника темной птицей кружила над туманным краем. Натянутые струны вражды владетельных лесных кланов то и дело звенели над ухом Клайда, неосторожно задетые то невинным вроде вопросом, то каким-то глухим воспоминанием, посетившим Наставника. На злые слова в адрес господина Георгиу и его людей он не скупился. И еще одна тень шла по пятам за капитаном Ван-Дейлом: ни разу больше никем не помянутый Дьяволов Камень незримым излучением пронизывал все его, Клайда Ван-Дейла, здешнее житье. Засветились ли на Большой земле ребята, вроде бы без проколов провернувшие всю операцию? Раскололся ли Бонифаций? В конце концов, ломать голову над тем, как могла просочиться в эти дикие, словно и вообще не на этой планете расположенные края, информация о вещах, связанных с Большой Затеей, было делом бессмысленным. В конце концов, выигрывает в таких делах тот, у кого побольше окажется запас выдержки. И Клайд топил темную тревогу, поселившуюся у него в душе, в потоке всяких мелких, чисто практических проблем, которые с успехом выискивал в здешней, ставшей, в отсутствие элементарных благ городской цивилизации, на удивление хлопотливой и заковыристой жизни.
Поучительные, но дьявольски занудные беседы с Наставником скрашивали временами появления из туманного леса ее высочества Внучки, иногда — одинокой всадницы, иногда — в сопровождении свиты из одного-двух хмурого вида молодых людей — то ли и впрямь воинствующие монахи, то ли офицеры в монашеском камуфляже. Во всяком случае — публика при оружии. Клайд отметил для себя забавное различие между униформой служителей Советника и гвардии Деда Всех Дедов. Оно сгодилось бы для фильма о мушкетерах — злые братья ходили в сером, добрые — в белом. Появлениям этим предшествовали пересвистывание условленными трелями и довольно сложные маневры. Ее высочество проводило в обществе Наставника и Клайда пару часов с целью довольно неопределенной — участие Внучки в разговоре сводилось, как правило, к довольно ядовитым комментариям к монологам Наставника, — после чего туманный лес поглощал ее и ее спутников, а после некоторого молчания Роско как ни в чем не бывало возвращался к теме прерванного разговора.
Сегодняшний день представлял исключение. Вместо ожидаемого потрескивания крыльев махолета Клайд, уже справившийся с утренним омовением ледяной водой — за неимением стандартного ионного душа — и почти закончивший приготовление ставшего традиционным малоаппетитного завтрака, услышал из мглы не слишком старательно воспроизведенный посвист рогатого иглоноса. Поднапрягшись, он как мог ответил характерным для здешней древесной сухопутной щетинистой каракатицы хрюканьем и через минуту узрел появившуюся из-за стволов угловатую мальчишескую фигуру уже знакомой ему всадницы.
— Черт возьми, это что — вы действительно пищали этак вот? — слегка раздраженно осведомилась Внучка. — Я уж решила, что это и впрямь тот дурацкий осьминог сидит на ветках. У проклятой штуки дьявольски неприятная привычка сигать на голову без всякий формальностей… Кстати о формальностях: Роско сегодня не появится — он свою миссию, считайте, выполнил… Коня оседлали?
— Хлебните сначала кофе, мисс, — миролюбивым тоном предложил Клайд, протягивая ее высочеству заранее наполненную жестяную кружку, закопченную и слегка помятую, — ту, что с виду была получше. — А то у меня такое впечатление складывается, что вы с утра не слишком плотно позавтракали… Так что закусите вот этим… — Он подхватил с костерка закопченную сковороду и, пошуровав в ней тесаком, поднес пред светлые очи Внучки. — Господин Наставник утверждает, что это яйца той самой птицы, что орет под утро как скаженная. Редкостная мерзость…
— Мерзость, это точно, — подтвердила ее высочество, уминая точно отделенную половину содержимого сковороды. — Джанджария Геворкяна — так ее называют… Кстати, и не птица это вовсе…
— В конце концов, это ее — Джанджарии — проблема, — мирно согласился Клайд, в два приема проглотив остаток яичницы и залпом допив обжигающий кофе. — Бекон, правда, вполне приличный — не знаю почему…
— Закончим гастрономические беседы, — нетерпеливо распорядилась Внучка, критически созерцая потуги Клайда ополоснуть неказистую посуду остатками кипятка из котелка. — Благодарите бога, что последнюю неделю Советник Георгиу пропадал в отъезде. На Южном бугре. Но сегодня он будет на Котловане как штык. Поверьте мне. Нас ждут — в седло, капитан!
* * *
Сантамария Кастельмажоре умудрился скривить свой и без того далеко не древнеримской чеканки нос еще более, чем скривила его мать-природа, и приблизил его к разложенным на черном бархате изделиям древнего чужого мастерства.
— Не стану спорить с вами, — произнес он довольно кислым тоном. — Судя по всему, это действительно парный Симметричный Набор. Однако надеюсь, вам достаточно хорошо известно, что одна из двух частей этого произведения искусства находится в распоряжении органов следствия? И по закону принадлежит Галерее Джеймса. Как изволите совместить эту официальную информацию с тем, что та же часть… э-э… изделия входит в состав предлагаемого вами моему заказчику товара?
— Никак, — без всякого респекту к вылощенному партнеру определил сержант Харрис. В штатском, в камуфляжных усах и очках он чувствовал себя шутом гороховым и оттого обнаглел более обычного. — Не хотите — не берите.
— Принимая во внимание тот скандал, который разгорится, когда прокуратура хватится вещи… — сурово сказал адвокат.
— Это не скоро будет — не раньше, чем суд начнется, или чем дело прикроют, или галерея бучу поднимет… А там им еще соображать придется, что в сейфе-то всю дорогу дубликат лежал…
— Дубликат? — сеньор Кастельмажоре напрягся.
— Это уже детали. Товар берете?
— Принимая во внимание то, что ни одна живая душа не решится вложить деньги в краденое… — Сквозь чудовищной толщины очки сеньор Кастельмажоре воззрился на наглеца, желая убедиться, что того проняло.
Но напрасно.
— Принимая все это во внимание, цена, которую вы запросили, абсолютно нереальна, — продолжил он. — Я предлагаю попросту разделить названную вами цифру, ну, скажем, на пять…
— До свидания. — Сержант поднялся из-за стола и решительно направился к выходу из арендованного под конфиденциальную беседу кабинета.
По иронии судьбы располагался кабинет этот в «Расмус билдинге» двумя этажами выше «Джевелри трэйдс».
Синьор Кастельмажоре нервически дернулся.
— Не стоит так вот обострять разговор, — несколько торопливо стал менять он тон беседы. — Выскажите, в конце концов, ваши реальные предложения…
— Мы уже назначили цену и менять ее не собираемся, — твердо сказал Харрис и положил руку на дверную ручку. — Вы напрасно считаете, что мы не найдем других покупателей…
«Этот тип блефует, — с досадой подумал сеньор Кастельмажоре. — Но блефует уверенно. Ясно, что за ним кто-то стоит… Кто, черт возьми? Хотя это — не мое дело…»
— Повремените немного, — с некоей аристократической расслабленностью бросил он, указывая жестом, достойным любого из древних Людовиков, на покинутое его собеседником кресло. — Мне придется снестись с покупателем…
Он взял с полированной плоскости стола изящную, в люксовом исполнении трубку блока связи и набрал секретный номер. Сержант, якобы обезличенный примитивным камуфляжем, с демонстративной неохотой снова занял свое место за столом переговоров. Верный Пол продолжал ерзать на стуле в углу, периодически проверяя готовность своего малого парализатора. Синьор Кастельмажоре дождался ответного сигнала и включил скремблер.
На том конце линии секретарь с полупоклоном подал тихонько верещащую трубку Картавому Спиро.
Выслушав малоприятную новость, состоящую в том, что партнер торговаться наотрез отказался, господин Апостопулос велел своему поверенному ждать и не нервировать его — Картавого Спиро — впредь до последующих распоряжений.
Преодолев врожденное уважение к субординации, сеньор Кастельмажоре осмелился, однако, поинтересоваться, сколь долгим должно быть его ожидание — назначать ли держателям товара новое рандеву или предложить нахалам подождать следующего звонка не сходя с места?
— Пусть ждут! — резко отрубил финансист, с треском шлепнул трубку на подносик, услужливо подставленный секретарем, и тут же схватил ее снова.
* * *
Шаленый некоторое время прислушивался к заливистому свирестению блока связи, брошенного им на сиденье, затем подхватил его и пожелал Спиро доброго вечера. Господин Апостопулос был, однако, настроен далеко не так благодушно, как его собеседник.
— Я хотел бы уяснить некоторые страннейшие вещи, связанные с… э-э… с нашим с вами договором… — начал он довольно свирепо. — И хочу уяснить себе их немедленно. Врубите скремблер.
Шишел пожал плечами и врубил.
— А что с договором? — наивно прогудел он в трубку. — Договор, как говорится, дороже денег. Я свое дело делаю… А вообще — не телефонный это разговор… За таким разговором встретиться бы где потише… Спешка, она только при ловле блох подходящее дело, а так — поостеречься надо бы… Скремблера скремблерами, так ведь на всякую хитрую задницу хрен с винтом находится… А то и штопором…
— Речь идет о том предмете, что вы внесли в ваш… м-м… список последним, — игнорируя мудрое предостережение, продолжал напирать Спиро. — Как только я начал переговоры с его… м-м… законными владельцами… точнее, с владельцами одной из частей этого предмета о его приобретении, была предпринята дерзкая попытка… Вы, впрочем, смотрите «Новости» и должны знать все сами… Вслед за тем объявилась некая в высшей степени подозрительная компания, неожиданно предъявившая мне обе части… э-э… интересующего вас предмета по неслыханной, фактически по аукционной цене!
— Это уж твои проблемы, дорогой, — спокойно прервал излияния Картавого Шишел.
— Вся эта цепь случайностей мне кажется далеко не случайной! — возвысил голос еще на один регистр Картавый Спиро. — Я хотел бы быть уверен, что со мной ведут честную игру!…
«Откуда, интересно, ты, задница свинячья, знаешь, что такое честная игра? — мысленно вопросил господина Апостопулоса Шаленый. — В любые игры ты на своем веку поиграл, только не в честные… Сам не играл и нам завещал». А вслух спросил:
— Ты уж пояснее выражайся: чего тебе надобно-то? Каких, как говорится, гарантий?
— Я предлагаю вам снять этот… э-э… последний пункт вашего списка. — Спиро прочистил горло коротким, глухим кашлем и уточнил: — Вы можете внести туда вместо него любой… э-э… равноценный предмет, но… равноценный в том смысле, что…
— Ну уж нет! — Шишел даже выпрямился на сиденье, отчего маковка его вмялась в потолок сверхэкономной кабины «горби». — Уговор денег подороже, и назад пятками ходу нет! Сто раз переторговываться не буду!
С этими словами он вырубил блок и гневно бросил его на прежнее место. На другом конце линии Картавый Спиро молча повертел в руках онемевшую трубку и, подумав немного, настукал на клавиатуре номер своего поверенного.
— Берите! — угрюмо распорядился он.
* * *
— Итак, — осведомился Стивен Клецки, узрев легкий перекос на физиономии своего планетарного партнера, — я вижу, что вы собираетесь чем-то порадовать меня?
— Собираюсь. — Генри Остин тяжело опустился в свое кресло. — Нашего человека придется убирать из «Лютеции»… Пташка-Клерибелл дала тягу… Как-то раскусила, что ее подвергали ассоциативному допросу…
— С чем всех нас и поздравляю… — Стивен передернул плечами. — Почему бы не изолировать девицу сразу? Спугнуть не хотели сообщников?
— И это — тоже… — Капитан поджал губы, пожевал их и продолжил: — Пока мы возились с расшифровкой данных ассоциативного допроса… одним словом, девица симулировала гораздо более глубокий обморок, чем это было на деле. И похоже, сумела наплести гораздо больше чуши, чем этого можно было ожидать… Это тем более обидно, что напрямую прослеживается связь между ее поступлением в пансион и погромом в кирхе, что сейчас рассдедуют Мотли и Уильямс… Точнее — между следом порохового выхлопа на ручках девицы Клерибелл и четырьмя покойниками на выходе из подземного хода. Из той кирхи…
Некоторое время в кабинете царила несколько натянутая тишина.
— Создается впечатление, что вся линия расследования по части подпольных дел зашла в тупик… — наконец умозаключил Стивен.
С каким-то подозрительным облегчением.
Капитан Остин согласился с ним пожатием плеч. Тоже как-то слишком легко.
— Следует напрямую браться за уважаемого профессора Мак-Аллистера. Это, как мы договорились, на мне, — определил Стивен и направился к выходу.
— Вам не кажется, — спросил его вслед Остин, — что мы стали…излишне неискренни друг с другом?… С какого-то момента.
— Пожалуй… — ответил с порога Стивен. — Будем надеяться, что у нас будет еще возможность вернуться к этому.
И закрыл за собой дверь.
* * *
Подумав, Шишел вытянул из кармана вконец смятый конверт с тем самым, не раскушенным им до конца посланием неожиданного, лишнего покупателя, снова вытащил на свет божий давешний мелованный листочек с текстом, начинающимся словами: «Я могу предложить за вещь, от которой вы хотите избавиться, больше…» — и, достав из бардачка фломастер, написал на обороте: «Девятнадцатое, понедельник». Потом криво ухмыльнулся — семь бед — один ответ — и добавил: «Сурабайя-стрит-414».
В конце концов, у всякого места есть свой бог…
Пачку «Мальборо» он взял в автомате поблизости, притормозил у часовенки Пестрой Веры, отыскал там внутри среди теплящихся огоньков разноцветных свечей и их отражений в бесконечных закопченных зеркальцах приземистый алтарь-статуэтку Мениат-Тебиби — Усталого Бога Торга и скормил огоньку перед ней сигареты. Сам он курево недолюбливал. Сам не курил и другим не советовал. В работе мешает. Но для Бога сойдет. Затолкал свою записку в опустошенную пачку и порулил к перекрестку Велл-роуд и Чингиз-стрит.
* * *
— Если не секрет, что за объект намечен к инспекции на сегодня? — осведомился Клайд у погрузившейся в задумчивое молчание спутницы после полуторачасового пути по затерянной в чащобе тропе.
— Сегодня, капитан, инспектировать будут вас. Вам предстоит встреча с Дедом. Он с вами поговорит. И примет окончательное решение.
— Довольно долго пришлось ожидать высочайшей аудиенции.
— Шутите, капитан. — Внучка удостоила Клайда ироническим взглядом. — Старик никогда не доверяет человеку, не проверив его десяток-другой раз. Просто сейчас у него не остается времени.
Сказав это, Феста как-то сломанно согнулась в седле и, видно, собралась провести в угрюмом молчании еще часа два. Но неожиданно передумала.
— Его скоро убьют… — сказала она глухо, самой себе вроде. — И приходится спешить…
Клайд озадаченно помолчал.
— Вы говорите о том, что… э-э… Деда должны убить, как о чем-то определенном… Мне дело представлялось так, что вся власть на плато…
— Да, вся власть на плато принадлежит Харви Мак-Аллистеру — Деду. Она его и убьет, эта власть. Точнее, его убьет Котлован.
— Я не так долго живу среди Лесного Народа и плохо понимаю иносказания, — осторожно сформулировал свое недоумение Клайд.
— Да нет тут никаких иносказаний, — грустно вздохнула Феста. — Это почти математика… Судьба. После того как Советник перетянул на свою сторону всех шестерых внуков, судьба Деда предрешена. Куда деваться дряхлому старику на плато? Единственное, что ему остается, это поставить точку. И перечеркнуть всю игру. Запустить Объект. За этим ты ему и нужен.
Клайд откашлялся. Переход на «ты» означал что-то. Но вот что? И слово «Объект» — употреблявшееся, хотя и редко, в контексте разговоров о Котловане — тоже обозначало что-то…
— Что же это внуки этак ополчились на дедушку? А сыновей и дочерей у него нет, что ли? — Это он спросил нарочито рассеянно, погрузившись в возню с какой-то неполадкой в упряжи своего коня.
— Оттого и ополчились, что и отцов, и матерей Дед уничтожил… Разрешил уничтожить. Во времена Великой Разборки. О них вслух не говорят… Но внуки помнят и ему простить не могут… — Теперь Феста вдруг глянула на Клайда исподлобья взглядом, за которым стояло гораздо больше прожитых лет, чем могло быть внучке даже очень старого деда.
— Вы… Вы, видно, с ними не согласны? — все так же, не открываясь, спросил Клайд, даже немного приотстав: вопрос был явно слишком скользкий, и задать его он мог, только продолжая вписываться в роль, которую выбрал себе — туповатого попутчика, не ощущающего своей бестактности, когда таковую приходится проявлять.
Некоторое время они ехали молча. Колдобины и крутизна тайной тропы тому способствовали.
— Вы все наивны там — на Большой земле. Считаете, что кровное родство может действительно служить причиной. Да они сами бы с кишками съели своих предков мои высокородные племянники и племянницы… Здесь очень дикий и жестокий мир, капитан… У дядюшки Георгиу все рыло в крови нашей родни, однако он им сейчас куда как милее…
— Он действительно ваш дядя?
— Не говори глупостей. Пора бы заметить: здесь все просто говорят так: «дядюшка Георгиу». Вовсе не оттого, что его любят… Вовсе не оттого. Дед для них предпочтительнее во всех отношениях: у него Харизма, за него Богу молятся. А за дядюшкой Джорджи — только серые капюшоны. Да страх.
Здесь, у кого голова на плечах, понимают: Дед великое дело сделал — из разбросанных по лесу кучек полуживого сброда, ишачившего на трапперов за глоток самогона, сделал Лесной Народ. Чушь это, конечно, что Свободный, ну да без красного словца нигде ничего не обходится… И никогда.
Деду этого и не надо было, а пришлось: в одиночку Объект раскапывать — мильон жизней потребно. Так он между делом и породил Котлован. Тут ему, конечно, Бог подсобил с этаноловыми пластами этими…
Клайд поднапряг слух и пришпорил коня, догоняя Внучку по ставшей, слава богу, более пологой тропе. Этаноловые пласты — аналог нефтяных залежей Земли — были легендой Малой Колонии. Не столько фактом, сколько способом объяснения судьбы геологоразведочных партий разного калибра, бесследно исчезнувших в разное время в дебрях Северного бугра и якобы то ли безнадежно спившихся у пробуренных ими шахт, то ли вырезанных жестокими и вечно пьяными аборигенами, стерегущими открытые месторождения спирта-сырца природного происхождения. На Большой земле это была неистощимая тема для шутейных разговоров за стойкой бара, на плато — темой для разговоров шепотом за кружкой самогона, якобы из недр Планеты добытого, — «но тс-с-с!». Разговор к этой теме, однако, не вернулся.
— При Деде народ на ноги встал — трапперов перерезал, со своими паразитами разобрался… — Внучка вроде ушла в пересказ знакомого Клайду по форту курса политграмоты. — Но чтобы добиться всего этого, ему пришлось убивать, убивать и убивать, — горько добавила она. — А за это приходится платить рано или поздно… Но главное он сделал — на этих трясинах создал Систему… И все это закручено вокруг Котлована… Что и говорить — даже прирост населения начался. Раньше таких, как я — что родились на плато, — почитай что и не было… Любой пришлый был на вес золота. А теперь тебя вон чуть в расход не пустили под горячую руку… Если б Дед дела вроде твоего под контролем не держал, Лесной Друг только и знает, что с тобой бы стало… Так что ты уж ему добро попомни… — Последняя реплика несколько не вязалась с цинизмом предыдущих речей Внучки.
— Так что — из Котлована виски качают, что ли? Я, грешным делом, так и не понял, в чем смысл того, что тысячи мужиков машут киркой и лопатой…
Внучку разобрало веселье. Горькое, как почти всегда.
— Виски, говоришь? — она утерла слезу. — Ты, слушай, никогда и никого про спиртовые пласты не расспрашивай — голову свернут по ошибке. Большой секрет. А Котлован — святыня и гордость. Нашел что с чем спутать, ей-богу… На него — на Котлован — детишек глядеть вот теперь водят за тридевять земель. Обряд Посвящения называется.
— Завидую им: они хоть что-то понимают.
— Они понимают только то, что ничего понимать не надо. Кроме того, что есть Котлован, а в нем — Объект. И вот когда Объект откопают… наступит эра счастья и благоденствия. Лесной Народ будет признан чуть ли не всей Федерацией и займет достойное место среди… тьфу, говорить противно…
— Так почему же? — Клайд слегка приподнял плечи и как мог невыразительно посмотрел на ее высочество. — И чем в таком случае не угодил Дед всем этим?.. Ведь по-вашему получается, что при нем жизнь — прямо как у Христа за пазухой…
— Ты хитрей, чем хочешь казаться, капитан… — не повернув даже голову в сторону собеседника, заметила Феста. — Ты же с Роско на пару инспектируешь вспомогательные. Там ведь не пробки к бутылкам приделывают.
— У меня, честно говоря, стожилось впечатление, что там собирают те самые штуки, которые на Большой земле в антикварных лавках загоняют новичкам и туристам за бешеные деньги под маркой археологических остатков поселений древних инопланетян… Считается, что их добывают трапперы… Впрочем, за всякие находки позаковыристее готов платить Комплекс… Там навар, конечно, покруче, чем с туристов…
— Неплохо для начала. Но у тебя было время выдумать и что-нибудь поумнее… Хотя половина работяг там, в цехах, — охотно верят в ерунду вроде той, что пришла тебе в голову…
— Так что — Дед просто состарился и наследнички решили перекинуться к лидеру помоложе? — Помолчав, вернулся Клайд к неожиданно оставленной первоначальной теме разговора.
— Потеряли след, капитан, — разочарованно констатировала Внучка. — Я недаром тебе про Котлован да про Котлован… Котлован убьет Деда. Потому что Объект откопали. Цель достигнута. И Котлован больше не нужен Деду. А вот для дядюшки Георгиу и всей этой шушеры… там, в верхах, Котлован должен быть вечен!
— Да зачем он сдался сам по себе, этот Котлован? — нарочно заводя ее высочество, наивно поинтересовался Клайд. Ему все интереснее становилось, с кем он имеет дело.
— А зачем сдались фараонам пирамиды? А китайцам — Великая стена? Пирамиды элементарно поразграбило жулье всякое, а стена от кочевых орд не защитила. Никому не важно, зачем такие вещи нужны сами по себе. Важно, что ради них можно сгонять в кучу тысячи тысяч рабов, ставить над ними начальников, а над теми — начальников над начальниками. А самим быть сверху и взахлеб вкушать блага, что можно выдоить из этой башни… Пирамиды. Царем жить можно, в лучших здесь хоромах жить можно… лучшие разносолы и лучшие лекарства потреблять можно… Можно даже позволить себе на Большую землю на месячишко смотаться — расслабиться и дела провернуть…
— Простите, мисс, но — признаюсь вам честно — попади я отсюда в Колонию — ни за какие коврижки не вернулся бы на плато… — Тут Клайд был совершенно откровенен.
— Мы с тобой на «ты», капитан… — Феста подкинула на ладони болтавшийся на накинутом на плечи кожаном ремешке плоский металлический амулет и задумалась на минуту. — Вы очень наивны — люди с Большой земли… Нет и не было ничего слаще власти. Те, кто способны променять апартаменты в одном из Дедовых дворцов, где электричество включается когда бог пошлет и отхожее место во дворе, на современный коттедж с киберкухней и электронной сауной — из тех, в которых на окраине Столицы живут «синие воротнички»… так вот те, кто способен выбрать второе… те на плато долго не живут. Да и потом — к тому времени, когда кто-то из нас сподобится благодати получить допуск к той щелке, через которую можно пробраться в этот рай земной, что на Южном бугре, он оказывается порядком замазан и на Большой земле может продержаться только нелегалом. А не замазан, так замажут… Спешивайся, Клайд. Там — в ложбине, — найдешь знак. Сведешь туда коней. Потом иди по тропе за мной. Только низом, в три погибели…
В замаскированной, переходившей в небольшое скальное ущелье расселине Клайд обнаружил не только стойло, но и небольшой ангар, в углу которого виднелся наполовину разобранный средний армейский глайдер. В глубь скалы вела тяжеленная стальная дверь. Охраны не было видно, но она была где-то тут — братья в белых клобуках. А может — в серых.
Легко было Внучке приказать: «Иди по тропе». Вычислить тропу в проклятых буераках было нелегко и просто так, а уж когда тропа изначально была тропой тайной… Только благодаря счастливой случайности Клайд довольно быстро заметил у серых валунов неприметную на их фоне грубой кожи куртку ее высочества. Феста залегла плашмя между глыбами и, услышав немалый, по здешним понятиям, шум, производимый Клайдом, бесшумно повернулась и жестом приказала ему затаиться.
К тому времени, когда пребывание в позиции носом в землю стало казаться Клайду основательной глупостью и он начал потихоньку оглядываться окрест, земля где-то совсем рядом с ним бесшумно просела от чьего-то тяжелого шага. Потом еще раз и еще… Зверь ступил на узкую тропу. Позже, вспоминая этот короткий в общем-то, но растянувшийся в его восприятии на вечность эпизод, Клайд так и не мог вспомнить, действительно ли слышал он или только представил себе это тяжелое, никому из известных людям существ не принадлежащее дыхание-хрип. Ничего от этого мира не было в нем. От этой Вселенной. Нечто огромное, безмерно чуждое, невидимое и очень большое прошло мимо них и сквозь них. И исчезло. Страж признал их своими. И ушел прочь.
Выждав некоторое время, Феста легко вскочила на ноги и, стряхнув с одежды листву, тихо окликнула Клайда: «Пошли, вход здесь…» Он не стал задавать вопросов.
* * *
Контролька на двери чердака была сдвинута. Шишел вытянул на свет божий свой ствол и посвистел условным свистом. В ответ раздался знакомый, чуть хрипловатый голос:
— Не вибрируй, Шишел. Это я — Нэнси…
Осторожно ступив через порог, Шишел нащупал сенсор освещения и включил лампы на полсилы.
Нэнси — краше в гроб кладут: вся в повязках и фиксаторах — покоилась на любимом Шишела диване, закутавшись в черт знает где взятое кимоно, и пригорюнясь смотрела на вошедшего хозяина.
— Какого же, извини, черта?! — осведомился Шишел, закрывая за собой дверь. — Тебя же не долечили… И потом — в таком виде — тебя же первый встречный засечет… Совсем крышей съехала?
— Это, дорогие мои, еще посмотреть, у кого что съехало.. — уверенно возразила Нэнси. — Ты меня в больничке-то этой… в «Лютеции» этой чертовой… под легавых подставить ухитрился…
— Да ты что такое буробишь? — тяжело плюхнулся в продавленное кресло Шишел и воззрился на явно спятившую девицу Клерибелл. — Это ж пристрелянное место…
— Во-во! — с огромной иронией в срывающемся голосе произнесла непрошеная гостья. — Только вот — кто пристрелялся-то? Слава тебе Господи, что я не торопилась голос подавать… Все обморочную из себя корчила…
— Говори толком, — устало попросил Шишел и направился к умывальнику. — С чего ты взяла, что в «Лютеции» есть легавые?
Он подставил голову под холодную струю — день сегодня выдался не самый простой. И вдруг потусторонний — не от ледяной воды — озноб прошел по его позвоночнику. Тот — НЕНАЗЫВАЕМЫЙ стоял за его спиной…
«СПРОСИ… СПРОСИ ИМЯ ЦЕЛИ… ОНА ЗНАЕТ… — прозвучал одному ему, Шишелу, слышимый голос. — ЕСЛИ НЕ ЗНАЕТ, ТО ДОГАДЫВАЕТСЯ…»
Шишел замер, борясь с желанием резко вывернуться из-под крана и истерически заорать…
— А с того, — продолжала чуть истерически Нэнси.
Казалось, вечность прошла с той секунды, когда Шишел спросил ее про «Лютецию» и про легавых, — так ему показалось, по крайней мере, — и он не сразу понял, о чем идет речь.
— А с того, — продолжала Нэнси, — что как только Уолт с малахольным этим, с Трюкачом, смылись, так часу не прошло, как мне то ли мнемозол, то ли «восьмерку» вкатили и беседовать стали душевно…
— А тебе не померещилось, подруга? — недоверчиво осведомился Шишел. — Чтобы такое, да в таком месте… И кто же это был?
— А вот тут точно не скажу. Я же не только дурака валяла — в натуре плохая на голову была… Если бы раньше под «восьмерочку» не оттягивалась, так все бы как на духу и вывалила и помнить об том не помнила бы…
— Так ты еще и наркотой балуешься? — с досадой осведомился Шишел.
— «Восьмерка» — не наркотик, чтоб ты знал.. — с укоризной в голосе сказала Пташка. — Это нам один друг из полиции таскал. Мне и Рут, — тут Нэнси всхлипнула. — Там у них — хренова туча средств этих… А если на двоих ширнуться — во беседа получается! И ломки почти никакой. Умные мужики сочиняли… Правда, ни хрена потом не помнишь — так ведь этак зато и не надоест никогда. Они говорят — средство для психоделических допросов.
— Запрещено законом! — сурово рявкнул Шишел.
— Не запрещено. Ограничено. И — как видишь, применяют… — Нэнси поежилась и, насколько ей позволяли многочисленные бандажи и нашлепки репарирующего геля, приняла несколько фривольную позу. — Так что я, как просекла ситуацию — сразу ходу оттуда… Ночью, конечно, по-хитрому…
— Уверена, что не наследила?
— Обижаешь, Шишел… И вообще: не вибрируй, тебе говорю. Я, как дырки зарастут, от тебя сканаю… На мне все как на кошке зарастает. А пока мне деваться некуда… Черная Церковь меня живой не выпустит. И легавые на хвост сели. А теперь еще и эти…
— Ты это о чем? — Шаленый опять потерялся в ломаной логике речей своей подопечной.
— Да про психов этих — в оранжевых простынях. Из монастыря Желтого Камня… Я же ведь не к тебе сразу подалась…
Нэнси, кряхтя и охая, заковыляла к зеркалу и принялась рассматривать свою относительно мало пострадавшую во всех перипетиях физиономию.
— Я к кому пошла? Я пошла к бабе, которую вы, дурни, на произвол судьбы бросили… Почти. Там, в подвале этом, я с евреем вашим парой слов перебросилась… Женатый ведь он…
— Верно, — согласился Шишел. — Как-то я про это…
— Во-во… Все вы, мужики, такие. И этот вот — есть, говорит, кому о ней позаботиться… Так мне эта его Сара до сегодняшней ночи из ума не шла. Есть кому позаботиться, говорит. Да эти уроды из Черной Церкви за Сару эту — в первую очередь и взялись бы… Сам в бега ломанул, а о жене «есть кому позаботиться…». Вот я к ней и двинула — предупредить чтоб…
Шишел мысленно представил себе задушевную беседу пожилой интеллигентной еврейки и едва ли совершеннолетней черной воровки, и его слегка перекосило.
— Неужели добралась? — полюбопытствовал он.
— Хрена тама… — Нэнси выпрямилась и стала почти той, прежней, не поломанной Нэнси Клерибелл. — Он и впрямь правду сказал, Самуэль этот. Есть кому позаботиться о Саре его — там этих, от Янтарного Храма, понатыкано оказалось — хренова туча… Меня чуть не угрохали… Засекли, по крайней мере… Теперь, Шишел, мне деваться некуда — а все через твои фокусы…
Шишел призадумался.
— Ладно. Ночуешь здесь… — начал он определять диспозицию на ближайшие сутки.
— Только… — гордо предупредила Нэнси.
— Калек не имеем, — успокоил ее Шишел, оскорбив до глубины души, чего, естественно, не заметил. — А завтра пристрою тебя на долечивание.
— Спасибо, пристроил уже один раз… — ядовито заметила Нэнси. — Ну да ладно: главное, что мне деваться все равно некуда.
— Пристроим тебя, Птаха, к делу, — заверил ее Шишел. — Только вот что: ты… ты как, не знаешь секрета этого?.. Ну, на кого выйти я должен… и что с ним делать? ИМЯ ЦЕЛИ?
— Мне кажется, — Нэнси прикусила губу. — Мне кажется, я знаю… но не скажу.
* * *
К рабочей резиденции Деда их привел довольно длинный туннель, начинавшийся не так далеко от ущелья Незримого Стража. Хотя в анфиладе вырубленных в скале комнат их встретило довольно много вооруженных и облаченных в уже знакомые Клайду белые клобуки людей, никто не обыскал ни его, ни тем более Внучку. Пришлось лишь немного подождать в полутемной сводчатой приемной, перед окованной светлым металлом дверью.
За дверью этой Клайда ждала высокая светлая комната, с окном-витражом, отворенным наполовину. Около окна спиной к нему стоял высокий, слегка сгорбленный старик. А за длинным, из местной серебристой древесины сработанным столом, подперев ладонью голову, сидел старик Дуперон и ласково смотрел на вошедших. Клайд машинально поискал глазами старину Тори, но больше никаких призраков форта Тропы в зале не было. И вообще никого больше.
Выдержав несколько театральную паузу, старик у окна повернулся к вошедшим. Как и ожидал Клайд, ничего особенного внешность Деда Всех Дедов не представляла. Высший производитель работ откровенно косил под библейского Саваофа. Именно на этот имидж работали и ниспадающие одежды, и кустистые брови, и импозантная плешь, и преисполненный благодати взор. Дело, правда, основательно портило цепкое, профессионально подозрительное внимание, которое никакая благодать не была способна вытравить из выцветших глаз носителя высшей власти на плато. Да и квадратная, агрессивно выдвинутая вперед тяжеленная челюсть не улучшала картины.
«Боже мой! — подумал Клайд, уставившись на физиономию Высшего производителя работ, высвеченную ореолом какого-то осеннего, жемчужного света, струившегося из окна. — Ну как это я не сообразил сразу: Харви Мак-Аллистер — ни дать ни взять папаша Лысого Крокодила! Или дед».

Глава 9
БОГ ЛЖИ

Шаленый еще раз сунул голову под ледяной поток из крана, отряхнулся как здоровенный беспородный пес, пару минут рассматривал себя в зеркале под неприязненным, мертвым светом флюоресцентной лампы и понял, что сон к нему этой ночью не придет.
На диване, судорожно всхлипывая и неразборчиво каясь своему богу в чем-то им одним понятном, прерывистым, летящим сном задремывала Нэнси. Прямо на ковре, прикрывшись неведомо откуда на этом чердаке взявшейся шкурой Горного Оборотня, спал Гарик-Трюкач, завалившийся к Шишелу где-то уже за полночь и так и не растолковавший причин своего строго запрещенного появления в штаб-квартире всей затеи.
Шишел сел за терминал и вставил в приемник терминала дискету с текстами дневников адмирала Шайна.
«Все же с самого начала надо читать эту потеху… С самого начала», — вздохнул он, сосчитал про себя до восьмидесяти восьми и нажал «ENTER».
* * *
Первые файлы дневников адмирала относились к истории подготовки Третьей Карательной, разобраться в которой непосвященному вроде Шишела явно не было дано. Ясно было только то, что среди поводов организации похода не последнее место занимали поиск пропавшей экспедиции Ди Маури и возмездие за ее погибель от рук туземцев, буде таковая окажется установленной. Стенограммы заседаний парламента и многочисленных комиссий. Переписка ведомств. Что-то вообще непонятное. Затем шли обрывками хроники самого похода:
«…на редкость утомительного перехода. Мне кажется, что проводники из туземцев собрались в очередной раз разбежаться. По крайней мере, провиант разворовывается трижды интенсивнее, чем на марше. Для острастки повесили четверых. Сомневаюсь в педагогическом эффекте этой акции. Эти люди вовсе не боятся смерти. Во всяком случае — не ее в первую очередь… Это естественно, если принять во внимание ту жизнь, что они ведут здесь. Посоветовал Никольскому измыслить что-либо пооригинальнее. Чтобы брало за душу. В результате на задворках лагеря, примерно с полудня — перманентная порка виновных и подозреваемых. Разницы между своими и аборигенами Леонид не делает, что так характерно для выходцев из Колонии Св. Анны. Ему виднее…
С утра Ауэрман доложил, что разведчики, посланные к Холмам ночью, несколько раз видели «свет под Холмами». Не «на Холмах», а «под Холмами». Стоит послать туда компетентного человека. В ночь. Все равно на профилактику техники уйдет не менее двух суток. Нельзя потерять последние из тяжелых глайдеров».
Дальше текст был основательно побит «глюками» кодировки и возобновлялся с полуфразы:
«…идиотские сны. Неужели правда, что Ди Маури восходил на Черный Престол? Но не могут же сны быть доказательством… Хотя, не могу утаить греха: для меня — могут. Так и не решился послать на Холмы в ночь никого из офицерского состава. Тем более что Вахид и Вилланова, что были там накануне, свалились в бреду. Все-таки не стоит рисковать людьми.
Трапперы… Отряд Джи-Джи, который имел глупость. довериться этим сволочам, вернулся в половинном составе. Правда, Джи-Джи привел с собой всю неполную дюжину своих «проводников». Велел сдать их аборигенам. Стараюсь не думать о дальнейшей судьбе мерзавцев. Джи-Джи разжалован в службу сопровождения. Конечно, он спас половину своих людей, но не орден же ему вешать за вторую половину? Трогательная деталь: отряд спасся, засев в какой-то лесной часовне, на которую они наткнулись совершенно неожиданно как для трапперов, так и для себя. Приволокли с собой сорванную взрывом гранаты резную створку дверей этой часовни и снимки рисунков и надписей на стенах часовни. Черт меня возьми — это часовня Ложного Учения! Еще один аргумент, порочащий Ди Маури. Если не он стал миссионером Черной Церкви в здешних краях, то — кто?! И в то же время аргумент, подсказывающий, что аббат отметился в этих местах…»
Далее снова шла чем-то поврежденная, не читающаяся часть текста — строчек пять или шесть. А потом — снова разборчивый текст:
«…не могут пройти дальше. Надвигаются Большие Дожди, и время упущено нами. Тем не менее поход должен быть продолжен. Если бы мне рассказали, — впрочем, мне ведь рассказывали о чем-то подобном, — что занесенные песком скалистые пустоши за пару суток превратятся в зыбкие трясины… ну конечно, я не поверил бы… Впрочем, ограничусь сугубо практическими выводами из происшедшего катаклизма: либо нам придется законсервировать гусеничную бронетехнику здесь, на месте, и двигаться дальше только аппаратами на воздушной подушке — но тогда часть личного состава просто не сможет последовать за нами, — либо разбиться на два отряда и погнать танки через Сухие Холмы. Это вновь заставляет обратиться к идее тщательного обследования этого маршрута. Направляю на это задание Карима и Макса.
Туземцы снова болтают между собой про огни в лесу и свет под Холмами. Проводники приволокли из какой-то из лесных деревень древнего и, видно, с рождения немытого деда, весь день роились вокруг него, а в ночь — шаманили под Древний гимн, жгли на редкость вонючие костры и молились о приходе Деда Всех Дедов. Имеется, оказывается, и такой Мессия…
Люди, что рассказывали о «свете под Холмами», более или менее оклемались, и я навестил их вместе с Никольским. У него подготовлены стенограммы того, что они наговорили в бреду. Около двух часов подряд мы пытались совместно разобраться в их воспоминаниях. Странные вещи виделись им… Впрочем, я слишком много внимания уделяю в своих заметках снам и видениям…
Карим и Макс вернулись, потеряв двоих. По их данным, «свет под Холмами» ушел. Так говорили туземцы. Потери связаны с нападением кого-то невидимого. Кого? Конечно, логичнее спросить — чего? Но я постепенно привыкаю персонифицировать здешнюю нечисть.
Почти невозможно спать — духота и влажность достигли предела. Кондиционеры в танках гоняют из отсека в отсек бензиновую вонь. Ночь полна диких криков и звуков — словно настраивают у тебя над ухом забарахливший радиоприемник господа бога… И потом, мне просто страшно заснуть…
Проводники рвутся вперед с неслыханным энтузиазмом. Откуда-то, опережая все мне известные средства связи, пришла им новость, что в предгорьях изверглись пласты залегания органических спиртов. Большинство личного состава тоже вдохновилось этим.
Так чего же я все-таки больше боюсь: быть убитым во сне или того, что снова привидится мне в той дерганой, беспокойной маете, что я называю сейчас сном? Странное снится мне. Я — старый вояка Космоса, для которого бой — это калейдоскопическое мельтешение символов на экране и перегрузки, вжимающие в кресла людей, словно придушенных котят… Для которого война — только длительная вереница муштры личного состава и неожиданных перемен траектории. Я, не видящий жертв своего оружия — они либо пылью рассеиваются в пламени взрывов, либо остаются погребенными в проваливающихся в бесконечность руинах своих кораблей, — одержим видениями исхода верениц беженцев, движимых силой ужаса, охватывающего города. Села, расстрелянные из огнеметов, сотни тысяч трупов, тонущих в болотной, черной до горизонта жиже… Видениями танков, ползущих по опустевшим улицам Столицы, и видениями еще чего-то — непередаваемо мерзкого, постыдного, к чему, однако, неотвратимо влечет меня нечто, скрытое в моей судьбе… Ведь человек принципиально не может пережить во сне того, чего не переживал в жизни… Ведь не из фильмов ужасов, в конце концов, пришел ко мне этот злой морок? Никогда ими не увлекался — даже в детстве… Впрочем, зачем врать себе?
Были же ведь «дисциплинарные акции» на Фронтире… Были «совместные операции» с Легионом… Уже после Империи… После… И сейчас — сейчас как называется экспедиция, которую возглавляешь ты? Третья Карательная — вот то-то…
Но что-то говорит мне, что это не больная совесть крутит мне эти кинофильмы. Нет. Это судьба. Которую еще надо понять… Понять и принять? Смириться?
Тучи собираются над хребтами. Иссиня-черные по краям и черные, как душа Дьявола, в глубине…
Началось повальное бегство туземцев-проводников к спиртовым выбросам. Вместе с ними исчез, сдается мне, и кое-кто из личного состава. Никольский и Джи-Джи обнаружили в обозе несколько припрятанных канистр спирта-сырца. Значит, тащат и сюда, хотя расстояние и велико. Туземцы и трапперы, скорее всего. Выменивают на оружие и боеприпасы. Дисциплина резко упала. Хотя, казалось бы — куда же ей было падать еще ниже? Принимаю меры. За нахождение на марше в пьяном виде — расстрел. В район выбросов отправил вертолеты с полным боекомплектом зажигательных бомб и ракет. После заката с удовольствием — и некоторым ужасом — наблюдал на сотни километров охватившее болота у горизонта зыбкое синее пламя. К полуночи дымными огнями занялись леса и деревни в предгорьях. Но хлынул дождь. Второй ночной дождь за время нашего похода. Пришло их время.
Дожди здесь куда страшнее, чем на Южном полушарии. В некоторые моменты уровень воды достигал почти человеческого роста. За ночь потеряли два вездехода — их смыло в трясины — и двоих рядовых. Уходим в предгорья, под покров леса. Который сами же чуть не сожгли…
Здесь жутко. День мало чем отличен от ночи. Кто и зачем прорубил огромные просеки-туннели, которыми движемся мы? И светящиеся в зыбком полумраке дня и в глухой тьме ночи «грибы» — ведь не сами же собой выросли они именно вдоль этих сумеречных галерей?..
Деревни, встреченные в пути, брошены. Причем покинуты совсем недавно. Известие о «людях на танках» распространилось уже повсюду окрест. Хотя посланные мною туземцы — из тех, что еще согласны идти с нами и обещают каждому встречному и поперечному, буде такой попадется, златые горы за любую информацию о Ди Маури и его людях, ни слова, ни звука от таких встречных так и не услышали. Отпущенные, они в мгновение ока скрываются в чащобе.
Дважды путь преграждал Червь: огромная, этажей в пять-шесть высотой стена живой плоти, спазмами, рывками со скоростью курьерского поезда следующая своим путем. Трудно представить, насколько громаден этот живой железнодорожный состав — оба раза нам приходилось ждать не менее сорока минут.
Теперь я сам видел огни. Поздним вечером, перед самым дождем, мы с Каримом осмелились выбраться на опушку, на самую границу болот, и в бинокль изучали отроги теперь уже совсем близкого хребта. Это не похоже на отсветы молний, нет… Словно сами слои камня светятся изнутри неярким янтарным светом… То в одном месте, то в другом. Но близко друг от друга. Словно кто-то ходит по дому, включая свет в одних комнатах и выключая за собой — в других… Это очень, очень похоже на то, о чем говорил в своем последнем сообщении — путаном и сбивчивом — тот единственный уцелевший из экспедиции Ди Маури перед тем как самому сгинуть у тех огней… Кажется, пришла пора действовать решительно.
Вышли на место встречи с отрядом гусеничной бронетехники, шедшей через Сухие Холмы. Те уже ждали нас. На удивление — никаких потерь. Человек пять на грани ампутации конечностей — подцепили личинки песчаной магны. У остальных — все в порядке, если порядком считать средней силы эпидемию кровавого поноса. Как назло, всех лучших врачей я оставил в базовом лагере. Теперь мы слишком далеко от него, чтобы доставить их сюда по земле. По вертолетам же систематически бьют из зарослей «стингерами». Туземцы утверждают, что это трапперы. Трапперы, буде им предоставлено слово, конечно, валили бы все на туземцев. Рискнул-таки вызвать два борта с медиками.
Разбил отряд на штурмовые группы, выставил охранение оставшихся в лагере и двинулся к огням в предгорьях — это уже в десятке километров. Не хочется встретить ЭТО ночью, но днем огней не видел еще никто.
Выступаем с расчетом выйти в предгорья точно с наступлением темноты. Слава богу, последние две ночи дождь был не так уж силен… Я оставляю эти записи Леониду Никольскому — своему заместителю по административной части. В случае, если первые два отряда не вернутся и связь с ними не будет установлена в течение десяти суток, ему приказано свернуть малый лагерь и форсированным маршем двигаться в базовый лагерь для быстрейшей эвакуации состава экспедиции за Черту».
Музыкальное побулькивание блока связи оторвало Шаленого от чтения. Звонил Уолт. Назвался, как и было условлено, чужим именем, поговорил на к делу не относящиеся темы — это тоже было условлено — и, как бы невзначай, поинтересовался, не появлялась ли на горизонте Энни.
— Не выходит на связь с вечера… Тебе не кажется, что профессор… Или контрразведка…
— Ждем, — прервал его Шишел. — Будь на стреме. Если к утру не появится, нужно ломать к шутам весь график. Держи меня в курсе.
Уолт нервно откашлялся и дал отбой. По его разумению, к утру могло быть слишком поздно. Энни, как единственная из всей сложившейся компании находившаяся на легальном положении, конечно, была особо уязвима, но оба они — и Уолт, и Шишел — уверовали в ее полную непотопляемость. Хотя и подстраховались: Энни не знала и не должна была даже пытаться узнать, как выйти на Шишела или Уолта. Это они на нее выходили, когда было надо.
Он набрал было на блоке номер «закрытого» канала Мак-Аллистера, но в последний момент решил повременить. О том, чтобы выспаться, тоже не было речи. Он взглянул на низвергающиеся колоннадами дождя небеса и нырнул обратно, в круглосуточный нон-стоп кинотеатра-автомата, в шестой раз смотреть ретроспективу кино Малой Колонии.
Шишел же довольно бесцеремонно растолкал Гарика и стал втолковывать ему возникшую задачу. Тот со сна никак не врубался, вытаскивал из бороды Шишела зубочистки, заначки «Гринписа», а из-за уха мелкую монету разных миров и народов, но наконец уразумел, что его отправляют на розыск пропавшего без вести корреспондента «Галактического бюллетеня», прилежной ламаистки Энни Чанг. Сообразив это, он чисто по-военному — сказывались недели, проведенные под началом Шишела, — за три минуты пришел в относительную боевую готовность и канул в дождливом мраке.
Нэнси заорала во сне как резаная, но не проснулась, а просто повернулась на другой бок и расплылась в улыбке.
«Стало быть, крокодилов кончили показывать и пошли цветочки», — умозаключил Шишел и вернулся к дневникам адмирала.
«Мне предстоит изложить здесь многое.. — писал адмирал. — Многое такое, чего я не в состоянии связанно выразить словами. И многое просто такое, чего я не могу понять… Тем не менее это необходимо сделать хотя бы для того, чтобы убедить самого себя в том, что все это было… Произошло. Не приснилось мне в горячечном бреду… И что я сам никому не приснился. КОМУ?
Короче.
Короче, мой отряд — я, Вилланова и пятеро рядовых — приблизился к светящимся слоям кварца, пронизывающим стены ущелья, без приключений. Никакой повышенной радиации, ни УФ, ни СВЧ. Впрочем, еще до отправки мы зафиксировали мощный поток длинноволновых радиоволн, источник которых («не читается») словно расположен прямо в небе над нами. Или наоборот — под ногами у нас. Здесь он особенно силен. Провели активную сейсморазведку. Компьютер рисует сеть обширных пустот в скалах, в основном ниже уровня почвы. Разбили палатки и пустили в дело буровой автомат. За четыре часа удалось проникнуть в наиболее близко к поверхности залегающую гатерею. Вход второпях расширили взрывом плазменного заряда — я не санкционировал этого, ребята проявили самодеятельность, за что и получили по шапкам. Кроме того, рядовой Мухаметшин, явно поторопившись, спустился в полость галереи без команды. Его извлекли за страховочный трос, и я вкатил ему пять суток гауптвахты. С отбытием по возвращении на базовый лагерь, разумеется. Парень получил пару ожогов средней тяжести — края скважины не успели достаточно остыть после взрыва. Весь рядовой состав сгрудился вокруг «героя», смазывал ему обожженные ягодицы жиром горного енота, поили самородным спиртом — достали-таки где-то, сволочи, — и слушали его байки о чудесах, увиденных под землею. Судя по этим рассказам, янтарные, светящиеся изнутри стены галереи украшены какими-то барельефами, изображающими не то каких-то первопроходцев, не то самих Предтеч. В последнем можно усомниться — как выглядели Предтечи, на самом деле не знает никто. Свечение же близлежащих к нашей скважине пластов кварца резко сошло на нет почти сразу после взрыва плазмы. Зато отдаленные «щели» горят, словно окна небоскребов. Ни малейшего желания спускаться в Храм — если это Храм — посреди ночи не было ни у меня, ни у самых нетерпеливых из нас.
Утро выдалось пасмурное и мокрое. Подземелье уже не манило янтарным светом — из него тянуло сыростью, как из погреба. А может, тленом, как из могилы. Вилланова с тройкой рядовых спустился первым и двинулся, ориентируясь на план, выданный компьютером по данным сейсморазведки. Без оружия, разумеется, — все предания и апокрифы сходятся на том, что Храм оружия не любит. Вслед ему спустили антенну установки телесвязи. Изображение, передававшееся из подземных галерей, временами было вполне терпимое, но в целом оставляло желать лучшего. Никакого свечения стен в районе пролома уже и в помине не было. Впрочем, солдатику вчера оно все же не померещилось — при искусственном освещении стены галереи оказались действительно инкрустированы тем самым «янтарем», что так хорошо описан всеми исследователями Храма, начиная от анонимных апокрифов и отчетов людей Комплекса и кончая записками Ди Маури. Теперь можно было быть уверенными, что это именно Храм пожелал открыться нам здесь, за Чертой, в дебрях Северного полушария.
Я немедленно связался с Никольским и распорядился двинуть к нам роту, оснащенную всем необходимым для продолжения исследований. И пару медиков.
Наш вчерашний первопроходец мною оставлен в резерве — в наказание за не к месту проявленное рвение. Впрочем, это, кажется, совпало с его теперешним настроем. Он, оказывается, не смог заснуть в эту ночь, но под утро ему привиделся какой-то «нехороший сон наяву». Верный своему — нездоровому, быть может, — интересу к такого рода вещам, я вызвал бедолагу в свою палатку и попробовал расспросить: что и как ему привиделось в этом мороке? Но вчера еще так богатый на красноречие татарин отмалчивался, словно попал на допрос к имперским карателям. Постепенно до меня стал доходить смысл этих охвативших его немоты и косноязычия.
«То, что тебе привиделось, — оно имеет отношение к кому-то из нас? — спросил я. — Ко мне, например?» И он ответил, что да, именно я ему и привиделся. «Дурное делать будете, начальник, — сказал он под конец. — Всех обманете. Себя обманете…»
И смотрел он при этом куда-то в сторону.
Обычно после таких, спонтанно вырвавшихся слов подчиненные прикусывают язык и, спохватившись, извиняются. В данном случае этого не последовало. Солдат просто смотрел в сторону и тяжело дышал.
Я выдал ему транквилизатор из аптечки и велел не трепать языком зря, а отоспаться. Второму оставшемуся со мной на поверхности бойцу — капралу Фицпатрику — велел занять нашего «героя» делом, когда проспится.
Тем временем люди Виллановы узрели в дальних галереях Храма свечение. Заметили его не сразу — из-за света собственных прожекторов. Теперь их погасили и пошли по направлению возрастания естественной освещенности. Светятся действительно стены. И стены действительно сплошь покрыты непонятными, порой чудовищными барельефами. Временами они кажутся просто потеками расплавившегося по какой-то причине янтаря. Но это не так, это — некие изображения… И каждая деталь такого изображения несет в себе опять-таки некое изображение… И так далее… Изображения в изображениях… Как они связаны с той информацией, что хранит «янтарь» на уровне своей молекулярной структуры, и связаны ли вообще? Продвижение по светящимся переходам продолжалось часа два — главным образом, благодаря тому, что данные сейсморазведки этот район уже не охватывают. Пока этот янтарный лабиринт не удавалось сопоставить ни с одним планом Янтарного Храма, из тех, что оставили нам премудрые первопроходцы и Комплекс. Так или иначе, эти галереи уже проходили в скалах, над общим уровнем грунта. По идее где-то там должны находиться большие залы и Внешние Врата…
Но Вилланова со своим отрядом до Внешних Врат не дошел. Он обнаружил некий смахивающий на ворота сводчатый вход в какое-то более просторное, чем ставшая привычной галерея, помещение, замаскированный подвижным янтарным пластом. Изображение, как на грех, шло неважное, и мне не удалось узреть на экране ничего путного. Ничего, что встревожило бы меня сверх меры. Хотя, разумеется, подавленная тревога за вошедших в Храм не покидала меня ни на мгновение.
Вилланова походя сообщил, что арка входа украшена «какой-то надписью». Или чем-то вроде. После чего вместе со своими людьми прошел под ней.
Сразу после этого связь с ним прервалась».
* * *
Федеральный следователь был безупречно вежлив: присел на краешек предложенного ему кресла, рассыпался в извинениях по поводу времени, которое ему предстоит отнять у почтенного профессора Мак-Аллистера, и даже отказался от предложенной ему прекрасной сигары. Только вот свалился он в столь ранний час профессору как снег на голову, сразу вслед за ночным звонком из канцелярии Президента. Мак-Аллистер не успел даже связаться с шефом Сектора оборонных исследований, которого котировал повыше какого-то руководителя Аппарата Президента, чтобы выразить свое возмущение таким нарушением данных ему гарантий неприкосновенности. Непрошеного гостя он принял в пижаме, расшитой диковинными гадами.
— Итак, по какому случаю вы намерены учинить мне допрос? — осведомился он неприязненным голосом, остановившись перед непрошеным гостем, широко расставив ноги и всем своим видом давая понять, что не допускает мысли о том, что их беседа может оказаться сколь либо продолжительной.
— Господи! — всплеснул руками Стивен. — Какой допрос? Я обратился в канцелярию Президента всего лишь с тем, чтобы как можно быстрее получить консультацию у лучшего в мире специалиста по вопросам, связанным со Скрижалью Дурной Вести… Поверьте, если бы время не поджимало, я никогда не решился бы…
— Благодарю вас за комплимент, — поморщился профессор, — но боюсь, что, если вам действительно нужен лучший в мире специалист по Камню, вам следует обратиться куда-нибудь в монастырь Желтого Камня…
Следователь изобразил искреннее веселье, вызванное столь удачной шуткой собеседника:
— Боюсь, что тамошний народ не придаст должного значения советам президентской канцелярии… Кроме того, вряд ли нам, прагматикам, удастся найти общий язык с мистиками. В короткое время, по крайней мере…
— Кроме того, практически вся работа звена, возглавляемого вашим покорным слугой, — продолжил, не принимая развеселого тона, предложенного гостем, Лысый Крокодил, — практически вся эта работа носит закрытый характер…
— Я думаю, это не помешает нам. — Стивен протянул профессору свою идентификационную карточку, и тот нехотя провел ею по приемному пазу своего настольного терминала.
Экран дисплея высветил вполне высокий уровень доступа, коим был наделен федеральный следователь. Профессор вздохнул и, продолжая стоять в располагающей к как можно более быстрому окончанию разговора позе, сухо осведомился:
— Так что же вы хотите узнать о… м-м… разыскиваемом вами предмете, господин следователь?
— Видите ли, профессор, — теперь уже вполне серьезным, даже несколько посуровевшим тоном — раз уж пошел такой разговор — продолжил Стивен, — следствие располагает данными о том, что существуют некие… э-э… методы, позволяющие локализовать местонахождение Скрижали Дурной Вести…
И чтобы не ставить собеседника в неудобное положение, если он надумает соврать в ответ на первый и самый важный вопрос, он сразу пошел с козырей:
— Мы судим об этом по тому, что практически сразу после того, как грабители доставили Камень в некое… э-э… укрытие, находящееся в районе Гранд-Театрал, вы прибыли туда и попытались… м-м… принять некие меры к возвращению Скрижали… Мы не склонны придавать значение той форме, в которой…
Получив такой удар под дых, Лысый Крокодил жестом остановил следователя и, обойдя свой министерских размеров стол, принялся набивать трубку. Мысль о блиц-окончании разговора явно утратила для него свою актуальность.
«Нет, Чанг не могла выдать свою информацию ищейкам, — прикинул он. — Это не в интересах этой шайки… Очевидно, полиция засекла нас прежде, чем мы тогда… покинули место действия, скажем так. Или Чанг, или кто-то из ее компании арестованы и дали показания федералам… Не остается ничего, кроме как делать хорошую мину при из рук вон плохой игре».
Профессор опустился в глубокое кресло и, устало прикрыв глаза, признал:
— Да, Камень можно обнаружить по некоему… э-э… сигналу, испускаемому им… Но для этого требуется уникальная аппаратура, которой располагает только лаборатория моей группы… Или — некими методами, которые, судя по всему, известны жрецам Янтарного Храма. Это, собственно, один из немногих результатов, который исследователям удалось получить за тот короткий период времени, когда Камень находился в президентской казне и был предоставлен в распоряжение академии… Сразу после исчезновения Шайна и до наступления эпохи Демократизации — до той, другими словами, кровавой каши, когда…
Стивен кашлянул и осмелился прервать предложенный ему исторический экскурс:
— Таким образом… Камень содержит в себе еще и неисчерпаемый источник энергии? Если сигналит этак вот уже которую тысячу лет… И в каком же диапазоне идет этот сигнал?
— Это не совсем сигнал в привычном нам смысле слова. — Профессор поставил на стол массивную зажигалку, с помощью которой раскуривал трубку, и пыхнул перед собой клубом ароматного дыма. — Это пассивный сигнал. Чертов Камень обладает интересным свойством: он изменяет все сигналы, поступающие в него, — изменяет характеристики всех видов излучения, падающего на него: радиоволн, света, тепла и даже звука и ионизирующего излучения. Это неким образом связано с самой его природой, ведь Камень — это отражение информационного состояния нашего мира, воплощенное в участке неизвестным для нас способом искаженного пространства. Может быть, даже настоящая Вселенная, опрокинутая в мир обратных масштабов… Так что считайте, что Камень сигналит во всех диапазонах. Работа, которая затрачивается на внесение таких искажений, черпается как раз из собственной энергии всех этих воздействий. К счастью, основные характеристики искажений, вносимых Камнем в ряд стереотипных радиосигналов, и… — тут профессор опять окутался облаком табачного дыма, — и некоторых других воздействий были своевременно изучены. Так что, излучая их с нашего передатчика, мы можем запеленговать характерно искаженное эхо, исходящее от Камня…
— Почему же вы не продолжили поиск Камня? Или похитившие его знали о его свойствах и приняли свои меры?
— Скорее всего, нет, — после некоторой паузы отозвался из серо-фиолетовой мглы профессор. — Камень, видимо, был просто-напросто воздет на перст Избранника. При этом он основательно изменяет свои характеристики, и для этого случая свойства его эхо-сигнала нам неизвестны…
— Досадно… — заметил следователь. — Значит, теперь этот путь поиска потерян?
— По крайней мере, до тех пор, пока Избранник или, лучше сказать, Воздевший не исполнит своего Предназначения… — Профессор откашлялся. — Кстати, даже если Избранника доставят мне в полное распоряжение, я долго буду пребывать в недоумении — как поступить с ним… Все попытки отнять Камень у Воздевшего кончались трагически. Для тех, кто пытался это сделать… Если только он уже не исполнил Предназначение… Как адмирал Шайн, например.
— Значит, лучший способ вернуть Камень… э-э… законному владельцу, — начал осторожно уточнять Стивен, — это помочь Воздевшему как можно скорее исполнить это самое Предназначение…
— Для чего надо, по крайней мере, понять, в чем это Предназначение состоит… — В голосе Мак-Аллистера зазвучала горькая ирония. — Я в этом деле не помощник… Адепты Ложного Учения и жрецы Янтарного Храма — куда большие доки в этом вопросе. Это первое…
— Вы так упорно отправляете меня к этим чертовым сектантам, что у меня создается впечатление, что у вас на них вырос здоровенный зуб, — откликнулся иронией на иронию Стивен…
— По крайней мере, по моему сугубо личному мнению, — снова перейдя в суровый регистр, с некоторой даже укоризной отозвался Мак-Аллистер, — вашим службам давно пора проявить интерес к деятельности этого народа… Так вот — есть еще некое второе обстоятельство, которое превращает поиски Камня и Воздевшего в занятие с весьма неопределенным исходом: все известные случаи исполнения Воздевшим Предназначения представляют собой дикие преступления. Уголовные и политические… Ди Маури открыл двери в Колонию для фанатиков-сатанистов, Шайн, придя к власти, чуть было не вырезал всю интеллигенцию… Научно-техническую, по крайней мере… Другие Воздевшие отличились меньше, но, может быть, только потому, что о них меньше известно. Но без крови и насилия дело не обходилось ни разу… Так как изволите быть? Помочь Воздевшему как можно скорее исполнить это самое Предназначение, как вы только что выразились?
— По крайней мере, найти его и Камень и быть в курсе их действий, — определил свою роль Стивен. — И жаль, что вы не сможете нам помочь в этом…
Оба помолчали. Потом следователь снова кашлянул и перешел ко второму — и последнему — вопросу, с которым шел к Лысому Крокодилу.
— Скажите, профессор, — доверительно подавшись к собеседнику, начал он, — существует ли быстрый и надежный способ установить подлинность Камня в… э-э… полевых условиях? Не имея под рукой вашей уникальной аппаратуры? Хотя бы если он уже не будет «воздет на перст»? Я слышал, что в тот период, о котором вы рассказывали — когда Камень официально принадлежал президентской казне, имели место попытки подменить его. И они были пресечены именно вот так — в удалении от академических лабораторий — каким-то методом, разработанным вашими предшественниками…
Профессор молчал довольно долго, посвятив, судя по всему, все свое внимание изучению способа действия своей трубки. Затем поднял глаза на собеседника.
— Надежный способ опознания истинного Камня существует, — признался он с некоторым затруднением. — И он не зависит от того, воздет Камень или не воздет… Но действует он только на расстоянии восемьдесят — сто метров. Он основан на регистрации так называемой неспецифической компоненты искажений, которые Камень вносит в падающее на него радиоизлучение. Но выделить эту составляющую крайне трудно. Мы не можем увеличивать чувствительность прибора до бесконечности. Тем более полевого прибора… Когда возникло несколько весьма точных подделок, в секретных лабораториях академии было изготовлено три или четыре таких детектора. Они пригодились. А теперь эти приборы находятся в распоряжении моей группы.
— Может ли Федеральное управление расследований, — осторожно продолжил Стивен, — рассчитывать на то, что, когда возникнет необходимость, вы предоставите в наше распоряжение такой прибор и проинструктируете тех, кто…
— Разумеется, — заверил собеседника Мак-Аллистер. — Вы в любое время можете связаться со мной вот по этому каналу. — Он протянул Стивену бумажку, на которой нацарапал код.
Оба собеседника поднялись и пожали друг другу руки.
* * *
Зло посмотрев на закрывшуюся за чертовым шпиком дверь, Лысый Крокодил потянулся к трубке блока связи, но тот, опередив его, разразился сигналом вызова.
— Он начал активно перемещаться по городу и окрестностям, — доложил верный Даррен. — Но с этим сигналом мы не можем засечь Воздевшего с точностью больше чем в два-три квадратных километра. Так что никак не могу сказать точно, куда его носило.
— Продолжайте отслеживать этого типа, — распорядился профессор. — И приведите в боевую готовность все четыре детектора. Да-да — я имею в виду аппараты Роулинсона.
Он дал отбой, подумал немного, потом взял из бювара на столе и, затягиваясь трубкой, прочел еще раз полученную вчера распечатку обращения Планетарной контрразведки в президиум Департамента науки с просьбой предоставить в ее распоряжение на короткий срок прибор, известный как аппарат Роулинсона, а также обеспечить лицам, которым предстоит использовать указанный прибор, необходимый инструктаж. Распечатка была подколота к переданному с курьером совершенно конфиденциальному письму от сеньора Кастельмажоре, в котором содержалась просьба от одного из его, стряпчего Кастельмажоре, клиентов предоставить в аренду «на любых, угодных Вам условиях оплаты» инструмент, именуемый аппаратом Роулинсона…
Спальня Лысого Крокодила, так же как и его рабочий кабинет в исследовательском центре, была украшена коллекцией любимых Богов Пестрой Веры. Профессор постоял перед уютно устроившейся рядом с баром стеклянной «горкой» и принес жертву — рюмку дорогого коньяка — Простому Богу Лжи Динтан-Лину.
* * *
Дед был доволен эффектом, произведенным им на Клайда, хотя вряд ли догадывался об истинной причине, и закрепил его вполне годной для любительской постановки фразой:
— Нам нет нужды кривить душой друг перед другом, капитан Ван-Дейл. О вас нам известно все. Даже то, чего не знаете вы сами!
После этого он величественно повернулся и предложил Внучке пройтись, на время предстоящего скучного разговора, по оранжерее.
— Я, дедушка, лучше сделаю вам кофе, — уведомила его Феста и уверенно стала извлекать из старомодного резного шкафа у северной стены все необходимое для объявленного занятия.
Высший производитель работ оставил без внимания столь явное неподчинение своего потомка его воле и, заняв подобающее ему место на некоем подобии трона во главе стола, указал Клайду на несколько более скромное сиденье почти напротив.
Клайд послушно сел, не откидываясь на высокую спинку и сохраняя выражение вежливого внимания на лице, выдержал Дедов взгляд. Всяких взглядов он навидался на своем веку, и этот — привычно властный и недоверчивый — был ему не слишком страшен. Он с интересом рассматривал физиономию старика, кровью, страхом и неслыханным враньем основавшего лесное царство-государство, о существовании которого на Большой земле рядовой люд и не догадывался.
— Вас, должно быть, заинтересуют источники нашей… э-э… осведомленности о некоторых… не слишком вами афишировавшихся сторонах вашей жизни в Колонии… Что ж, не стану плодить пустых секретов: вы сами открылись нам. Думаю, вы плоховато помните, что там наговорили во время… э-э…задушевных бесед с толкователями. Это и неудивительно — аромат «белого мха» отнимает память. А между тем они не так уж и просты — эти наши Лесные Деды… Уже во время вашей первой беседы — на что уж мужичонка, что с вас снимал показания, звезд с неба не хватал — вы явили в ваших словах Знак. — Дед наклонился к Клайду, заглянул ему в глаза. — Вы — человек пришлый, и для вас Дьяволов Камень — всего-навсего некое ювелирное изделие, за добычу которого вам обещали твердый процент с его продажной цены, так ведь? А для здешнего народа это — кое-что гораздо большее. Неизмеримо… В сознании каждого, чей путь хоть раз пересекся с путем Камня, остается неизгладимый след. Знак. И если умело поговорить с таким человеком… если растворить запертые врата его подсознания — с помощью дымка от «белого мха», например, то он этот Знак явит… Я давненько издал на этот счет директиву, — видно, надоумило нечто свыше… А впрочем, многие здесь бродят по следам Чертова Камушка, так почему бы Лесному Народу оставаться в стороне?
Клайд постарался не выразит своим поведением иных эмоций, кроме уважительного внимания к собеседнику.
— Ну, так я и направил поработать с вами, капитан, одного из лучших своих специалистов по технике психоделических допросов…
Дед отвесил полупоклон толкователю, а сам Дуперон вежливо поклонился в ответ.
— А заодно и навел, как водится, справки на Большой земле. Есть там у кого мне справиться… И сошлось все, представьте… Так что мы уж не будем у вас, капитан, выпытывать, как это все у вас там получилось… Я лучше так, напрямую все расскажу, как дело было, а вы уж соблаговолите покивать нам в ответ…
Дед прихватил с небольшого пюпитра и поднес к глазам знакомого Клайду формата узкие листки желтоватой бумаги.
— Так вот, около года назад вы под собственным именем и с подлинными документами прибыли на Планету с Трассы. Не думаю, что вы охотно с нами поделитесь историей своего пребывания в тех богоугодных местах. Но это к делу и не относится…
Клайд согласно кивнул. Феста тем временем управилась с джезвой и прочими снастями для приготовления кофе и водрузила перед собеседниками серебряные чашечки с дымяшимся «мокко» и поднос с сухариками. Сама же устроилась поодаль, прихлебывая кофе с таким видом, словно это была желчь нетрезвого дракона.
— Здесь, — продолжил Дед, отхлебнув свой кофе и оставшись им доволен, — точнее, в Малой Колонии вам сосватали щедрого заказчика. Не будем называть имен. Солидный держатель ювелирной торговли. Человек вне подозрений, с большим стажем, с опытом… В высшей степени достойный партнер, мог бы я добавить. Не его вина в том, что ему довелось стать игрушкой неких… э-э… злых сил. Вам-то, капитан, и невдомек было, какие непростые игры ведут тут, в здешних краях, между собою люди… и нелюди. Посвященные. Вы, однако, если о чем и догадывались, то носа в эти дела не совали. Обезопасили как могли себя и своих людей и делали свое дело: сколотили боевую пятерку из таких же залетных, с Трассы, — дело понятное, их вы и знали получше, заметьте, я об именах снова не справляюсь, — и по наводке заказчика разработали план операции, подготовились и операцию эту провели блестяще: на полдороге, где-то в корпусе Департамента науки, вы перехватили репортерскую группу ТВ, обработали бедняг чем-то хорошо вырубающим…
— «Сомнифером», — сухо подтвердил Клайд, отхлебывая кофе.
Кофе был отличный, чего нельзя было сказать о его настроении.
«Ладно, Бонифация еще можно было вычислить по каким-то ему плохо известным местным взаимоотношениям, но вот неужели и вправду засветились Мерген и другие ребята? Или старик блефует, этак вот секретничая с именами?» — прикинул он.
— «Сомнифером», — согласился Дед. — Сложили вы этих ребяток отоспаться как следует в заранее присмотренном кабинете, опустили радиоуправляемые заряды в кабельные колодцы энергообеспечения, а сами направились слушать Картавого Спиро. Точнее — подбираться к Камушку и ждать, когда его откроют напоказ. Этого вы дождались, и, как только олухи царя небесного отомкнули у вас перед носом сейф-кейс, тут же пустили в дело игловые парализаторы. Они у вас были сработаны под видеокамеры. Чисто, надо сказать, отстрелялись — никто жизни не лишился и без глаз не остался. Одобряю. Тут же и радиомины в действие привели, и в темноте кромешной Камушек хапнули. Народ и охнуть не успел, как вы были уже на десантной платформе. Камушек-то, признайтесь, в руках подержали? Ничего ТАКОГО не ощутили? Признайтесь: был искус — на пальчик-то надеть?
— Это было вообще странное ощущение — держать Дьяволов Камень в руках, — впервые совершенно откровенно согласился Клайд. — Но в тот момент я не придал этому значения…
— Вот тогда-то Камушек тебя, голубь, и отметил… А не со всяким он так… Ну-с, продолжим, — снова ужесточил наигранно смягчивший было голос Дед. — Платформу тоже догадались под камуфляжем, под ремонтную, где-то рядом пристроить, хоть такая маскировка только для дураков и годится, но их много в Колонии — дурней-то. В органах, я имею в виду. А простым человечкам и вовсе недосуг разглядывать — что там к строительным лесам припарковано — на двадцатом где-нибудь этаже… Вы ее, ясно, в сторонке где-то держали — ни далеко ни близко…
— У Пугачевской башни. Там вечно что-то ремонтируют и переделывают… — лояльно уточнил Клайд.
— Ну а пришла она к вам по радиовызову точно в нужный момент. На ней вы и оторвались. Еще и газом копов надушили… Одобряю.
Клайд пожат плечами, соглашаясь со сказанным. Все это уже не было секретом даже для прессы. Кроме имен и адресов.
— Итак, — Дед откинулся в кресле, — до определенного момента все у вас развивалось просто блестяще, в полном соответствии с намеченным планом. Однако дальше произошло нечто незапланированное. Как только вы передали… э-э… добычу в руки заказчика, на вас обрушилась череда малоприятных происшествий…
Клайд внутренне напрягся: момент предстоял щекотливый.
— Сразу у места вашей встречи с заказчиком вы подверглись нападению, не так ли? — Дед снова склонился вперед, вперив взгляд в зрачки Клайда. — Кто это мог быть?
— Этого я не могу знать, — уверенно соврал Клайд. Почти соврал. Кофе колом застрял у него в горле. — Я слишком быстро ретировался с места событий: как из-под земли выскочил полицейский патруль, — удалось-таки выговорить ему относительно естественным тоном.
— Что ж, вы достаточно осторожны в своих… суждениях, — заключил Дед, не сводя с Клайда испытующего взгляда. — Мне, впрочем, достаточно хорошо известны напавшие на вас. Вам еще предстоит встретиться… Но для вас сейчас главное не это… Главное, что вы должны держать в голове, так это то, что Камень не в их руках.
Последовала пауза, которую заполняло только позвякивание опустевших кофейных чашечек, которые, как по команде, всем присутствующим понадобилось поставить на стол.
— Ну а на следующий день, — продолжил Дед, — вам стало известно, что именно в то же время, когда произошел этот… э-э… странный инцидент, кабинет почтенного ювелира был-таки ограблен. Камень ведь находился там? Так?
— Так, — не без досады согласился Клайд.
— Вот теперь-то я попрошу вас чуть-чуть помочь нам, — вошел в разговор молчавший до сих пор Дуперон. — Вы уж разъясните, с чего это вас понесло угонять орбитальные лайнеры да затем в гости к нам отправляться… На Капо-Квача, конечно, хорошему человеку всегда рады, однако ж…
— Действовали вы более, чем рискованно и очень энергично, — сурово продолжил Дед. — Значит, была у вас веская причина. Весьма и весьма. Некий план и некая цель. И в этом вы нам не открылись. Так поделитесь с нами этой тайной.
Клайд сосредоточился и, стараясь не сказать лишнего, обрисовал собеседникам последовательность событий и ее железную, хотя и дурацкую логику, приведшую его в дебри гнусного плато. Некоторое время его собеседники сосредоточенно переваривали эту информацию. Феста разлила по чашкам остатки кофе и отвернулась к окну.
— Ну что ж, то, что вы нам рассказали, не лишено смысла, — резюмировал Дед. С некоторым разочарованием. — Так вы уверены, что не искали контакта со Свободным Лесным Народом?
— Я рассчитывал приземлиться в Южном полушарии, — откровенно признался Клайд. — Так что…
— И как вы надеялись потом, окончив — удачно или неудачно — дела с вашим заказчиком, покинуть зону юрисдикции нашей благословенной планеты? Кстати, Федеральное управление не отстало бы от вас нигде. Угон лайнера — это, знаете…
— Проблемы приходится решать по очереди… — нейтрально отозвался Клайд. — Если есть деньги, то изменение внешности и документов в пределах Обитаемого Космоса — не такая уж и проблема…
— Вы — большой оптимист, — холодно прервал его Дед. — Никуда вам не деться. А тем более с Камнем на руках. Вас будут искать те, по сравнению с кем федеральные следователи — ангелы во плоти. Единственный ваш путь отсюда к свободе — вот в этих руках.
Дед уверенно продемонстрировал Клайду свои длани.
— Вернемся, однако, к вашему рассказу. Не знаю, насколько обоснованны ваши подозрения относительно двойной игры вашего партнера, но, по моим сведениям, Камень находится в руках кого-то со стороны. Более того, игра вошла в иную фазу — гораздо более сложную и опасную. Есть Знак, что Камень вновь обрел раба. Исполнителя Злой Воли. Нашел нужный ему перст. Это значит, что придется не прятаться от событий, а, наоборот, идти им навстречу. И действовать много, много энергичнее… Вам. ВАМ, капитан Ван-Дейл, придется действовать в первую очередь!
— Так чего же от меня ждут? — с несколько деланным недоумением спросил Клайд.
— От вас, капитан, ждут того, что вы вернете Камень. Сначала — себе…
— А потом — Лесному Народу. Я так понял? — осторожно, но твердо спросил Клайд.
— Не прежнему заказчику, во всяком случае, — отходя к окну, как-то глухо молвил Дед. — Перед ним вы чисты: он сам не уберег добычу. Если сможете — попробуйте взыскать с него свою долю. Но, говоря честно, не советую тратить на это время. Разве что старик информацией с вами расплатится. Информации у него много. Но не Камень нужен Свободному Лесному Народу… И не ему вы Камень передадите, а тому, кто даст вам Прощение и Ключ к свободе.
* * *
Утро у Шишела выдалось шебутное. До полудня он прокрутился, пристраивая Нэнси на долечивание к надежным людям, потом его по блоку связи стал вызывать Гарик. Поскольку все разговоры, предстоящие им, были абсолютно нетелефонными, встречу назначили на явке, закодированной как «Грядка» — вегетарианский ресторанчик на тихой площади Елены-Вероники, вечно безлюдной и украшенной маленьким каменным фонтанчиком.
Почти сразу после этого на связь вышел Уолт. Он тоже до чего-то дознался. Не долго думая, Шишел и его завернул к «Грядке». Проглотил гамбургер с кофе, просмотрел сводку новостей и пошел на встречу.
Трюкач нервничал, шмыгал носом и пытался справиться с дурацкой капустной котлетой. Шишела он приветствовать не стал, как того и требовали правила конспирации. Шишел, отвернувшись к окну, вполголоса велел ему подождать, пока подтянется Уолт.
Тот подзадержался и некоторое время ожидал замечаний от партнеров. Но Шишел только кивком головы предоставил слово Гарику. Тот торопливо начал докладывать:
— Люди Храма Желтого Камня держат ее, Энни, я имею в виду… Я под дурного работал — пошлялся там по редакциям: мол, у меня материальчик интересный приготовлен и с Энни договорено о встрече…
— И тебе поверили? — спросил в пространство Шишел.
— Да я таких лопухов первый раз в жизни вижу… Подруга ее там, так весь телефон оборвала, чтобы для меня дознаться, куда Энни подалась. И остальные все до одного из кожи лезли, чтоб Гарику-Трюкачу помочь… Трогательно все это.
— Эти «все остальные» — сколько их? — мрачно поинтересовался Шишел.
— Да человек пятнадцать… — подумав, заметил Гарик.
Достал из-за отворота пиджака тюбик с «корректором», не без удивления покрутил перед глазами и бросил в пепельницу.
— Значит, здорово отметился, — все так же мрачно заключил Шишел.
Гарик досадливо шмыгнул носом и, оставив замечание без комментариев, продолжил:
— Так вот, четверо из этих чудаков хорошо запомнили, что Энни подалась собирать материал в монастырь. Их это удивило очень…
— Так ты поэтому и думаешь, что…
— Думаю, что точно. Прокололась она там на чем-то, вот жрецы эти ее и заперли у себя где-нибудь…
— Проклятая самодеятельность… — прогудел Шишел. — Я же говорил, чтобы с этим народом ухо востро держали. Да только Энни ведь с тем же успехом и на полдороге перехватить могли. Архангелы эти из Черной Церкви или скорее уж федералы или контрики… Для людей этих, из Янтарного Храма. А у тебя, Уолт, что?
— А меня Перес отыскал. На дежурном нашем месте встречи с Энни. По ее наводке. И передал записку.
Он бросил на стол узкий листок.
«Люди из монастыря приглашают на разговор. Думаю, отказываться не стоит. Энни», — прочитал Шишел.
— Это улика, — сказал он, подумав. — Стоило бы пустить в ход кого-то из наших легавых друзей… Да только мы им такой козырь в руки дадим… Ладно — одну ставку теряем. Черт с ней. Но не перегни палку — думаю, скоро друзья эти храмовые на нас выйдут… Надо же им свои условия выставить.
— Я сначала самостоятельно прозондирую почву… — сказал Уолт.
— Да я уж там побывал, — чуть виновато сообщил Гарик. — Мол, вроде как надумал в схиму податься, да все колеблюсь… Там дед такой занятный меня по всяким местам поводил… У них там вроде музея что-то такое… И вот там такая интересная штука получилась…
— Говори про дело, — оборвал его Уолт. — Что удалось узнать про Энни?
— Про Энни-то как раз и ничего узнать не удалось, а вот…
— Тогда помолчи, — мучительно скривясь, прервал его Шишел. — И больше туда не суйся. Пусть Уолт монастырем займется. — Он повернулся к Новикову: — Смотри не загреми сам… — Шишел нервно высморкался в огромный клетчатый платок. — Держи меня в курсе. Буду у себя.
У себя Шишел включил терминал, принял стакан «Смирновской» и продолжил чтение дневников проклятого и взятого адом адмирала Шайна.
* * *
Последний этап пути к Котловану начался для Клайда прямо из кабинета Деда, и был он не так уж долог — полукилометровый отрезок туннеля, пересекавший под землей гряду отвала и начинавшийся за тяжелыми раздвижными панелями кабинета, где проходил за чашечкой кофе такой на первый взгляд добродушный разговор-допрос.
— Пора — вам, капитан, наконец увидеть воочию то, за что отдал столько сил и жизней Свободный Лесной Народ, — торжественно провозгласил Дед, отворяя тяжелую, титаном, похоже, окованную дверь, точнее, откатывая ее в сторону.
За дверью открылась тропа, сбегавшая по крутому с этой стороны склону отвала вниз, в море жемчужного, удушливого тумана. Из этого тумана вынырнули полдюжины мрачного вида человек с офицерской выправкой. Отсалютовали и молча замкнули короткую колонну спереди и с тыла. Кое-кто из них был уже знаком Клайду по конным прогулкам в сопровождении ее высочества и Наставника. Чуть позже, уже в самом сердце жемчужной пелены, точно так же — без лишних слов, к ним присоединилась четверка егерей.
Клайда стал разбирать какой-то несвойственный ему обычно истерический смех: ну в самом деле — мог ли он тогда, сходя с эскалатора в типовом Космотерминале Колонии, предположить, что довольно скоро ему придется вот этак шлепать в тумане по скользким камням в сопровождении шамана, религиозного шарлатана, на все способной самозваной принцессы, четырех полудикарей-головорезов и еще бог весть кого… Смех он удержал с трудом и, чтобы списать издаваемые странные звуки, пожаловался небу на проклятый едкий туман.
— Он скоро кончится, — заверила его Феста. — И ты увидишь Котлован.
* * *
И Клайд действительно увидел Котлован. Этому, однако, предшествовали весьма занятные и сложные действия его спутников и, как выяснилось, чуть ли не всего населения долины.
Сначала вперед выдвинулось несколько братьев, которые начали подавать сигналы какими-то дудками и бубнами. Затем в бубны забили и егеря, а им из тумана ответили еще массой разнообразных звуков, вплоть до выстрелов в воздух.
А затем грянули трубы. Это было действительно грандиозное зрелище: открывшаяся в пластах светящегося изнутри тумана искусственная, террасами спускавшаяся вниз огромная котловина. А по террасам уже выстраивались поразительно ровными шеренгами выбежавшие из бараков на звук труб люди. Тысячи, пожалуй, даже десятки тысяч людей… Не важно, что каждый из них был неказист и жалок. Эти стройные многоэтажные шеренги на фоне красноватой терракоты склонов и серой гнилой древесины бараков, огромным кольцом замыкавшие все видимое пространство, завораживали.
Не одни трубачи — их и не заметно почти было — так быстро построили навстречу своему богу во плоти этот народ: вдоль шеренг энергично мотались фигурки в клобуках — белых и серых. И белые и серые всадники подгоняли их. И еще какие-то вертухаи помогали делу — чуть ли не в звериных шкурах. Да и еще много чего можно было рассмотреть на этих, словно ступени гигантского цирка уходящих вниз террасах. Клайд не сразу посмотрел, что там — внизу. Когда же взгляд его скользнул вдоль белесых рек дорог-волоков, вдоль зигзагов деревянных лестниц ко дну Котлована, он не сразу понял, что перед ним Объект. И, только осознав это, он понял еще, что влип гораздо серьезнее, чем мог предположить.
* * *
Сначала это можно было принять за по недоразумению попавшее сюда типовое заатмосферное селение. Может — за небольшое предприятие. И только потом становилось ясно, что нагромождение стремительно обтекаемых и в то же время угловатых конструкций там, внизу, — это всего лишь некие части — антенны, может быть, или что-то вроде вспомогательных дюз, — выдвинутые из несравненно большего тела огромной, хищно приплюснутой, тускло мерцающей округлой громады. Клайд знал, что это такое. Реконструкции этих металлокерамических чудищ, сделанные по обломкам, найденным в самых разных точках Галактики, были, оказывается, и впрямь точны. Любой мальчишка в Обитаемом Космосе в свое время увлекался рассматриванием этих картинок. Только Свободный Лесной Народ был свободен от лишнего знания.
— Господи, — сказал он. — Чужой Корабль.
— Да, — торжественно подтвердил Дед. — Чужой Корабль. После капитального ремонта.
После этого Высший производитель работ целиком обратился к общению с заполнившей террасы Котлована массой Свободного Лесного Народа. Воздевая к небесам услужливо поданные ему посох и не слишком понятного вида амулет, он двинулся по тянущейся вниз лестнице, заботливо устланной самой длинной ковровой дорожкой, которую Клайду приходилось видеть. Идти ему пришлось довольно долго. Феста почтительно следовала в десятке шагов позади. Ближе к Кораблю к ней по одному стали пристраиваться члены какой-то довольно странной свиты. Клайд не сразу сообразил, что на этих людях надеты стереотипные легкие скафандры, полагающиеся летному составу при проведении полетов в условиях боевых действий. Ах да — и еще при испытательных полетах.
Достигнув кромки нависающего над землей гигантского сплющенного диска, Дед не без труда поднялся на некое подобие трибуны. За ним последовал телохранитель с блоком связи, а свита Фесты — дюжина облаченных в летные скафандры людей — затопала по сооруженному поодаль пандусу. Поднялась на верхнюю плоскость и побрела между громадных металлических наростов. К отверстию, напоминающему спуск в подземный переход. С такого расстояния они напоминали цепочку муравьев, ползущих по автомобильному двигателю. Экипаж.
Только фигурка самой Фесты осталась у края гигантского корпуса — вровень с трибуной Деда.
На некоторое время напряженное ожидание заполнило Котлован. Стоявший за спиной Деда телохранитель наконец оторвал трубку блока связи от уха и что-то доложил Высшему производителю. Тот выслушал его и, шагнув к деревянному ограждению трибуны, вновь воздел к небу посох и амулет. И тут Клайд очередной раз убедился, что Лесные Люди не лыком шиты.
Над Котлованом вспыхнула голограмма. Трехсотметровый призрак Деда воспроизводил мельчайшие движения своего прототипа и вдобавок воспроизводил в облагороженной, внутренним сиянием подсвеченной и чуть размытой форме. Клайд уже и позабыл, что на свете существуют стереотипные наборы митингового оборудования…
— Свободный Народ Леса! — загремел из нескольких репродукторов голос Верховного производителя.
Голос этот был столь же облагорожен компьютерной обработкой, сколь и усилен.
— Сегодня настал великий день. Сегодня я собрал здесь всех тружеников Котлована для того, чтобы объявить вам, что цель, к которой мы упорно шли все те годы, которые я был с вами, достигнута! Пора донести до вас весь тот великий смысл, который Высшая Сила вложила в ваш трудовой подвиг.
Лишь немногим из вас известна Истина. То, что высится перед вами, — не гробница, полная драгоценностей, и не завод Древних, производящий антивещество. Нет. Перед вами самый настоящий Корабль Древних Пришельцев. И сегодня он совершит свой первый полет и получит свое имя. Теперь Истину вправе знать все!
Гул прокатился по террасам Котлована. На несколько секунд даже цепи ограждения дрогнули. Но голос Высшего производителя вернул толпы к порядку.
— Те, кто стоял у основ того дела, что завершено сегодня, — пророкотал он, — потратили годы и годы, извлекая из сохранившихся со времен Первых Высадок засекреченных документов, из легенд и слухов, роившихся вокруг тех руин цивилизации Древних Пришельцев, что оказались сосредоточены именно здесь — на Северном полушарии Планеты, заброшенном и обойденном вниманием исследователей, крохи сведений о местонахождении Корабля Древних. Немалые силы были потрачены на возобновление археологических раскопок. Но самым трудным оказалось поверить в то, что сохранившийся в толщах песчаных наносов Корабль Древних Пришельцев найден нами и что он невредим. Восстановлен и готов подняться в небо.
К счастью, к тому времени наука уже многое сделала для понимания того, как действовали эти космические суда, на что они были способны, как они управлялись. Даже те жалкие их остатки, которые за последнее столетие были найдены в шести различных точках Галактики, дали человечеству многое… Меня же Провидение сделало тем орудием, которое воплотило все эти знания в реальность. Высшая Сила наделила нас возможностями сосредоточить здесь, в Котловане и его окрестностях, огромные силы, необходимые и для совершения простой, но огромной работы по извлечению Корабля из недр песков, похоронивших его тысячелетия назад. Провидение наставило меня на истинный путь, которым мне выпало вести Свободный Народ Леса вперед, к высотам прогресса и процветания, помогло нам утвердить на половине суши этой планеты самый совершенный и справедливый общественный строй, который когда-либо знало человечество. И укреплению этого строя послужит обладание Кораблем Древних — сокровищницей технологий и научных открытий Достигнутых более высокоразвитой, чем все нам известные, цивилизацией…
— Это объявление войны, — тихо сказал кто-то за спиной у Клайда.
Тот обернулся и сподобился сомнительного счастья узреть блеск пенсне Советника Георгиу. Они вежливо поздоровались. Клайд не стал спрашивать Советника о том, что он имел в виду. Тем более что Высший производитель работ начал закругляться.
— Через несколько секунд, — вещал он, — будут переведены в рабочий режим маневровые двигатели Корабля, и, получив новое имя, он совершит свой первый полет. Пока мы не ставим перед собой цели выйти за пределы атмосферы нашей планеты — экипаж должен будет долго осваивать управление чуждой для землян техникой. Но — как говорят — лиха беда начало…
Повернувшись к громаде Корабля, Дед третий раз воздел к небу посох и амулет. Тут только Клайд сообразил, что амулет-то — тот самый, что обычно болтался на цепи на плечах Внучки.
— От имени Свободного Лесного Народа я — Дед Всех Дедов! Высший производитель работ Харви Мак-Аллистер — вверяю экипажу ключ двигателей Великого Объекта!
Он простер руку с амулетом в сторону кромки корпуса Корабля.
Феста протянула руку. Взяла амулет. Снова воздела его на свои плечи. Отсалютовала и под нарастающий гул почти побежала к спуску в недра Корабля.
Снова наступило напряженное ожидание. Ропщущий гул все выше поднимался над Котлованом. Советник Георгиу за спиной Клайда кашлянул.
— Нам надо поговорить с вами, капитан Ван-Дейл. Не стоит оборачиваться. Продолжайте смотреть на это представление…
— Я слушаю вас, господин Советник, — негромко и зло отозвался Клайд.
— Не здесь и не сейчас, капитан. Я вызову вас к себе в кабинет. У нас будет неплохой для этого повод…
— Воля ваша. Но о нашем разговоре и о его содержании…
— Это вы уж сами решите — потом…
— Спасибо вам за разрешение, господин Советник.
— Вам предстоит дальняя дорога, капитан. Но перед ней — одна-две проникновенные беседы с Верховным производителем работ. А потом я приглашу вас к себе — понапутствовать, так сказать.
— Немного похоже на беседу с гадалкой, извините. Долгую дорогу вы мне нагадали. Куда вот только? И как там насчет казенного дома и всего такого?
— Рад, что чувство юмора вам не изменяет, капитан… Что ж, будьте, как говорится, готовы…
Тем временем телохранитель снова доложил что-то Деду, и тот прервал наполненное сливающимся в один гул ропотом ожидание
— От имени Свободного Лесного Народа, я — Дед Всех Дедов, Высший производитель работ Харви Мак-Аллистер — повелеваю экипажу привести в действие двигатели вверенного нам Высшей Силой Объекта!
Воцарилась гробовая тишина. И в этой тишине родился и наполнил весь мир глухой, но необыкновенно мощный гул. Казалось, его издавала сама Планета. Необыкновенно ничтожным и жалким начинал чувствовать себя человек, погрузившийся в этот рокочущий, невидимый океан.
А громада Корабля плавно, без малейшего напряжения всплыла над своим каменным ложем и застыла над ним метрах в двадцати. Потом с такой же легкостью стала на место. Звук двигателей стал тише и сдвинулся куда-то — почти в инфразвук. Снизу по лестнице к Деду торопливо двинулась какая-то шестерка с чем-то поблескивающим на выставленном перед собой подносе. Господи — с бутылью шампанского.
Высший производитель ухватил сей неслыханный для Капо-Квача предмет роскоши за горлышко, продемонстрировал безмолвной толпе, укрепил в петле, специально приделанной на шесте по правую руку от него, и, отведя образовавшийся маятник как можно дальше, провозгласил.
— От имени Свободного Лесного Народа нарекаю Корабль сей именем нашего Древнего гимна — славным именем «Хару Мамбуру»!
Бутылка, сверкнув в лучах Звезды, строго в предназначенный момент выглянувшей из-за кромки горного кряжа, описала широкую дугу и грянула о борт Корабля. Шампанское изверглось пенным фонтаном, а вместе с ним извергся и Древний гимн — из тысяч глоток, невпопад.
«Remember Haru Mamburu!»
Назад: Глава 7 БОГ ИСКУШЕНИЯ
Дальше: Часть III «ХАРУ МАМБУРУ»