Книга: Я напишу тебе, Крошка
Назад: 126
Дальше: 128

127

Только оказавшись в воде, Бен понял, как сильно они недооценили возможности противника. Неприметные с виду башенки, декоративные терраски, созданные, казалось, лишь для того, чтобы поддерживать мраморные чаши, вдруг превращались в хорошо подготовленные стрелковые позиции.
Вода вскипала сотнями фонтанчиков от сыпавшихся со всех сторон пуль.
Бен нырял и передвигался по дну, словно краб, пока хватало воздуха. Такой способ он с успехом применял и раньше — на Сайгоне.
Четвёрка морских пехотинцев оказалась лучше приспособлена к таким условиям. Они непостижимым образом складывали перед собой руки так, что превращались в закрытую со всех сторон конструкцию из шлема и щитков. Наружу торчал только ствол беспрерывно плевавшейся пулями штурмовой винтовки.
Глядя, как пехотинцы пресекают передвижения охранников, Бен пожалел, что у него нет с собой оружия подлиннее, ведь его короткоствольный автомат для такого боя не годился.
Следом за Беном, стараясь реже показываться на поверхности воды, двигался Джо. За ним — матрос, который помогал ракетчику тащить оставшийся боекомплект.
Лицо Кади Ливерса было разбито, однако он упорно грёб одной рукой, а другой придерживал на плече заготовленную трубу.
Снайпер с ротонды, то ли убитый им, то ли напуганный, пока никак себя не проявлял, хотя сейчас для него было самое время.
Между тем по мере приближения к берегу маленький штурмовой отряд перемещался в «мёртвую зону», не просматриваемую со стороны позиций охраны.
Вскоре Бен, отфыркиваясь после купания, выскочил на пляж и понёсся во весь дух к невысокой подпорной стенке, сложенной из пилёного камня.
Спешил он не напрасно, поскольку с противной стороны к пляжу уже бежали защитники дома Рудольфа Доре. Бен слышал их крики, однако стрелять сквозь зеленые кусты, росшие на террасе, не стал. Вместо этого он швырнул гранату и после взрыва заскочил на террасу.
В облаке дыма и оседающего песка Бен увидел только двух оставшихся на ногах охранников. Заметив его, один из них бросился бежать, а второй упал на землю и стал что-то истерично выкрикивать. Бен не стал его добивать, лишь заехал в живот бутсой и помчался дальше — к стеклянному подъезду, прозрачные панели которого были изуродованы множеством пулевых отверстий с расходящимися трещинами.
Едва Бен подскочил к расколотой надвое двери, как из верхнего окна ударил пулемёт и кто-то, бежавший за ним следом, громко вскрикнул.
«Кажется, это не Джо», — про себя отметил Бен и уже в холле машинально сбил с ног ещё одного охранника. Второй успел выстрелить из пистолета, однако Бен подался в сторону и разрывная пуля лишь отбила от шлема приличный кусок керамики. В следующий миг Бен выстрелил в ответ и, освободив себе дорогу, побежал вверх по лестнице.
— Подожди меня! — крикнул Джо.
— Ну вот, я так и подумал, что это не ты…
— Что не я? — спросил Джо, с трудом переводя дыхание. — Ты не поверишь, сколько воды набирают эти эластичные доспехи. Литров тридцать, не меньше…
— Где морская пехота?
— Пошли к другому выходу. Без Жоржа…
— Понятно… А Кади?
— Снайпер. Новый, или тот оклемался. Его и матроса — двумя выстрелами.
— Ну что, пошли?
— Пошли, я готов…
Назад: 126
Дальше: 128