Книга: Гимн Лейбовичу (С иллюстрациями)
Назад: 10
Дальше: 24

11

Избави меня, господи, от грехов моих, чтобы только твоей воли жаждал я и только твоему голосу… (лат.)

12

Успокойся! (букв. «уменьши огонь под горшком».)

13

…чтобы только твоей воли жаждал я и только твоему голосу внимал, когда удостоишь ты меня. Аминь. (лат.)

14

От духа разврата, о Боже, избавь нас (лат.)

15

От вечного небытия, о Боже, избави нас (лат.)

16

Грешные, молим Тебя, услышь нас (лат.)

17

факт (лат.)

18

Примерно 0,14 кг/см

19

молодой невольник (лат.).

20

по-английски «house cat» означает «домашняя кошка», a «cat house» — «кошачий дом»

21

моему другу (лат.)

22

по-английски соответственно «dog food» и «sentry box»

23

по-английски выражение «fallout survival shelter» может означать «Жизнеобеспечивающее убежище от радиоактивных осадков» (именно так называлось убежище) и «Жизнеобеспечивающее убежище радиоактивных осадков», то есть место, где они находятся (как предположил Франциск, считавший Радиоактивные Осадки одним из воплощений дьявола)
Назад: 10
Дальше: 24