Дара. В неволе
Айгина наводила порядок на палубе. Даже сюда, в каюту, доносилась ее громкая брань. Она щедро раздавала затрещины как внизу, среди трюмной прислуги, так и наверху, среди матросов. О рабах, закупленных на рынках Миноса и Бальдура, говорить вообще не приходилось. И если можно было понять прислугу, непосредственно подчиняющуюся ей, то терпение матросов вызывало удивление. Эти морские волки беспрекословно слушались женщину! Мое удивление развеяла Филомела, попавшая на корабль гораздо раньше меня. Эта смуглянка родом из Горного княжества, несмотря на наше незавидное положение, была неизменно весела и приветлива со всеми. Меня поселили к ней в каюту, и мы быстро сдружились. Ее имя я быстро сократила до Фили. Филя, в награду за хорошее поведение, иногда допускалась подышать свежим воздухом на палубу. Однажды ей довелось увидеть, как два матроса решили поразвлечься с Айгиной. Может быть, они не хотели ничего дурного, а просто надеялись завоевать расположение красивой женщины, но приступили к этому грубовато. Айгина среагировала мгновенно. Один из матросов рухнул на палубу с неестественно свернутой набок головой, и даже Филе, далекой от драк и поединков, стало ясно, что этот человек никогда больше не встанет. Его товарищ в первую минуту даже не понял, что случилось, и некоторое время ошарашенно пялился на остывающий возле ног труп. Потом в его глазах зажглась злоба, и, выхватив нож, он кинулся на Айгину. Большая часть матросов уже собралась вокруг, с интересом наблюдая, как будут развиваться события.
— И знаешь, Дара, — возбужденно рассказывала Филя, — Айгина за это время вполне могла скрыться в каюте, но она спокойно ожидала реакции матроса. Можно сказать, своим насмешливым взглядом она подтолкнула дружка убитого к схватке…
До конца всю схватку Филя не смогла досмотреть, ее начало мутить от происходящего на палубе. Если первого матроса Айгина убила быстро, то второго она увечила долго… Надо полагать, это делалось в назидание зрителям, толпившимся вокруг.
— Она даже не вытащила кинжала. — Филя вспомнила происходившее на палубе, и ее передернуло. — Голыми руками дралась против матроса со здоровенным тесаком. Когда я убегала оттуда, я увидела, что ее руки были по локоть залиты кровью… чужой.
После этого на палубе установилась непривычная тишина, которую нарушил двойной всплеск по левому борту. Это отправились за борт двое бедолаг, послуживших нашей грозной хозяйке материалом для урока всей команде. И матросы натурный урок усвоили хорошо, судя по топоту, с каким они бросались выполнять команды Айгины. Мне казалось, гораздо быстрее, чем команды капитана корабля…
В коридоре послышались шаги, щелкнул дверной замок, и в каюту вошла Айгина.
— Ну что, красавица? — обратилась она ко мне. — Есть будешь? Или я позову двух слуг, велю им задрать тебе подол и буду кормить принудительно, — тут она осклабилась, — через зад.
— Буду! — Я с ненавистью посмотрела на свою нынешнюю хозяйку. — Когда мой муж найдет меня, я попрошу, чтобы он тебя так же покормил при большом стечении народа.
— Ха-ха-ха! — громко рассмеялась Айгина. — Я перевезла уже не одну сотню женщин на Архипелаг, но еще ни один из мужей не явился по мою душу!
— Мой будет первым и последним!
— Поживем — увидим. А пока будь добра, питайся хорошо. Я должна сдать тебя на руки твоему будущему хозяину в хорошей форме. — Она повернулась, чтобы выйти, но от двери добавила:
— Это в твоих же интересах. Если ты не устроишь своего хозяина, а он очень разборчив, то попадешь к его помощникам, а потом — в казармы охраны. Вот тогда тебе не позавидуешь! Солдатня с тобой церемониться не будет. Гарем раем покажется.
Опять гарем! Ну что за судьба такая! Будь проклят тот день и час, когда на нашем пути повстречался этот проклятый Аликпер! Алекс с друзьями так и не успел догнать меня в городе. Да еще неизвестно, чем закончилась схватка для Мориса. Если он погиб из-за меня, никогда в жизни не прощу себе этого.
Я вспомнила последовавшую за боем безумную скачку. Аликпер, меняя коней, не останавливался до самого города. Потом был гнусный аукцион, где меня, как скотину, беззастенчиво ощупывали с ног до головы, дергали за волосы и проверяли наличие зубов. Тогда-то и купила меня появившаяся на невольничьем рынке Айгина. До этого у меня тлела слабая надежда, что меня купит кто-нибудь из горожан. Если бы я осталась в городе, моим друзьям было бы легче выручить меня. Но — увы! Когда я увидела, сколько заплатила Айгина Аликперу, то поняла, почему он так берег меня. Такого количества денег ему, наверное, не заработать и за полгода бандитских рейдов по побережью. Купцы с Архипелага действительно покупают с размахом. Куда до них городским любителям женских прелестей!
Корабль, на который меня привели с торгов, не стал задерживаться в Миносе и сразу отправился в Бальдур. Я слышала, как матросы на палубе говорили, что капитан взял какой-то груз до Та-Лай-Ло — столицы Хассийского княжества. Так что оставалась слабая надежда, что, выяснив, куда направился корабль, Алекс с друзьями успеют догнать нас в Хассийском княжестве. В свое спасение, если попаду на Архипелаг, я не верила. На что уж мы жили далеко от проблем приморских жителей, и то успели наслушаться мрачных историй о загадочном Архипелаге. О нем никогда не было ничего точно известно, за исключением множества небылиц и легенд, ходивших в народе.