Фил
Улар, запеченный в костре, был выше всяких похвал. От косули еще осталось немного мяса, которого должно было хватить на скудный завтрак. Когда все насытились, а вернувшийся Морис доложил, что кочевники покинули плато, но разбили лагерь в холмах, стало понятно: на корабль нечего надеяться, придется двигаться через горы. Нам не дадут спуститься с плато и погрузиться на проходящее мимо судно. Да и ни один купец не осмелится подплыть близко к берегу на виду у боевого отряда орды.
— Судя по всему, — ткнул в карту Артем, — нам придется почти неделю идти в непосредственной близости от снегов. Экипированы же мы для такой прогулки не очень.
— Да, — оглядел наше легкое одеяния Алекс. — Тут нечего возразить. Но нам ничего другого не остается.
— А может, все-таки попытаемся проскочить? — с надеждой спросил Артем. — Дождемся темноты, выключим караульных…
— Не знаю, как ты, но я не Рембо, — грустно усмехнулся Алекс, — Насколько я знаю, к кочевникам подобраться бесшумно очень трудно. Тем более что они не снялись с места, значит, будут ждать, когда мы спустимся вниз. На таких условиях нам ловить нечего, даже учитывая необычные способности Мориса. Нас просто задавят числом и перебьют.
— Да и потом, — я решил окончательно развенчать надежды Артема, — допустим, мы проскользнули мимо дозоров. Что делать дальше?
— Перед этим надо связаться с Лагранжем и все узнать о корабле, — не сдавался Артем. — И в момент его прихода попробовать проскочить.
— А если корабль подойдет днем?
— Попросим мага, чтобы купец дождался ночи.
— Теперь давай считать: если подойдет корабль, если купец согласится ждать, если мы проскочим незаметно, если цела шлюпка… — Я остановился. Артем был мрачнее тучи.
— Артем, — вмешалась Дара. — Оставь ты этого капитана в покое. Успеешь еще с ним встретиться и поквитаться, если его еще не сожрали крокодилы. Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдутся.
— Ну ладно, — согласился Артем. — С Каюмом я согласен подождать. А как быть с нашим походом по достаточно холодной местности?
— Давайте двигаться ночью, — предложил вампир. — Днем обычно теплее, поэтому будем отсыпаться. Сейчас как раз полнолуние, все очень хорошо видно. Сбиться с тропы практически невозможно.
— А что, это мысль. — Я посмотрел на Артема. — На этих условиях ты согласен двигаться дальше? Или останешься вести бои местного значения со здешними кочевниками?
— Убедили, — раздосадованно ответил Артем. — Идем горами. Только сразу хочу предупредить, что я не специалист по драконам. Что с ними делать при встрече — ума не приложу. Может, кто подскажет?
— Мне кажется, — заметил Алекс, — среди присутствующих ощущается явный недостаток специалистов данного профиля…
— Ну хватит, друзья. — Я решил остановить спор, грозивший затянуться далеко за полночь. — Давайте решать проблемы по мере их поступления. Я думаю, что такой метод в нашей компании наиболее действен.
— Я тоже заметила, — помогла мне Дара, — что нашему детальному планированию путешествия всегда что-то мешает. Лучше уж решать все по ходу дела.
* * *
— Надо утром заготовить провизии на дорогу. — Морис окинул взглядом спящих. — Я думаю, что куропаток сумею набить, а кто-нибудь соберет. Вот только с индюком мне в облике летучей мыши справиться трудновато будет.
— Уларов настреляет Дара, — улыбнулся я. — Она у нас знатный арбалетчик. Меня больше интересует другой вопрос. Чем будешь питаться ты в течение недели? Горы бывают довольно пустынными.
— Мы можем питаться и кровью животных, — ответил Морис. — Помнишь, при нашей первой встрече ты предлагал нам перейти на этот способ удовлетворения наших потребностей? Так вот, мы давно этим пользуемся, только не признаемся другим.
— Гордость мешает?
— И она тоже. Людская кровь для нас деликатес. Но наш клан не хотел лишних проблем с людьми, да их и не так уж много в наших северных лесах. Потом, я хорошо заправился на равнине. Этого мне хватит не на одну неделю. Мы, в отличие от вас, можем подолгу обходиться без еды.
— Я давно хотел тебя спросить, да все как-то не получалось. Ты так и не встретил никого из сородичей в Шакти?
— Нет, — помрачнел Морис. — Я обшарил весь город, был во всех пещерах и расселинах, которые мог найти за городом, но никого не встретил. Теперь я начинаю задумываться: чем вызвана наша изоляция в лесах и жестокая конкуренция с другими кланами? Почему ни один из кланов не переселился на равнины?
— Может, тебе просто не повезло на кого-нибудь наткнуться?
— Я бы почувствовал присутствие своих, но ни одного вампира не было в городе.
— Это точно?
— Абсолютно, — ответил Морис. — Но зачем нам врали старейшины, убеждая, что нигде нет свободных территорий? Или кто-то заставил их делать это?
— Что я тебе могу на это ответить? Судя по нашему небольшому опыту пребывания в вашем мире, тут очень много непонятного. Если маг наместника страны в недоумении от происходящих в ней событий, то что можно сказать о нас?
С гор в долину потянуло холодным ветерком. Становилось зябко. Я пошуровал в догорающем костре и подбросил еще дров. Морис сидел в глубокой задумчивости, глядя на огромную луну.
— Действительно, вокруг довольно хорошо видно. — Я отвернулся от костра, чтобы не мешал свет. — Ты предложил наиболее верный способ нашего дальнейшего движения. Мне это не пришло в голову.
— Просто вы существа дневного образа жизни, — отвлекся от своих мрачных раздумий Морис. — И мысль о ночном передвижении посетила бы вас в последнюю очередь. Для меня же это естественно. — Он поднялся. — Слетаю-ка я на равнину. Посмотрю, что поделывают наши степные друзья. Скажешь остальным, чтобы не беспокоились. К рассвету я возвращусь.
Я кивнул, а с того места, где только что находился Морис, сорвалась летучая мышь. Заложив надо мной беззвучный вираж, она умчалась в степь. Меня неизменно поражало, насколько мгновенно трансформировался Морис. В такие моменты даже просыпалась легкая зависть к способностям нашего друга-вампира. Спать не хотелось. Я решил не будить Артема на дежурство. Да и предрассветный холод скоро поднимет всех. Сидеть у костра было намного приятнее, чем спать на холодных скалах. Лучше днем отосплюсь. Тем более что пора привыкать к ночному образу жизни на ближайшую неделю. Это если все удачно пройдет и нам не помешают мифические драконы и другие не менее загадочные обитатели гор. Одна надежда, что подземные жители не вмешиваются в дрязги на поверхности. А то в добавление к драконам и горцам еще только этих существ не хватало!
Постепенно мои мысли перешли к тем событиям, которые должны были последовать после моего исчезновения из института. За все время своего существования институт потерял пять машин времени. Сотрудников погибло, конечно, намного больше, но машина, по мнению руководства, не шла ни в какое сравнение с обычным и ничем не примечательным рядовым сотрудником. Техники, как всегда, мало, и она дорога, людей же достаточно, и их убыль безболезненно восполняется. Четыре причины потери машин были выяснены, но одно полное исчезновение так и не было объяснено. Шуму было до самых верхов! Машины набили записывающей аппаратурой, и одно время с сотрудниками обязательно находился офицер госбезопасности. Ролики подслушивающих и подглядывающих аппаратов после каждого путешествия извлекались и тщательно досматривались соответствующими службами. Участие офицера госбезопасности в дальнейших командировках сотрудников института говорило о том, что у руководства была среди прочих и версия банального побега пропавшего сотрудника. Постепенно строгости ослабели. Не совсем, конечно. Записывающую аппаратуру не сняли, но спецслужбы перестали отправлять с нами своих сотрудников. Представляю, что там началось после моего исчезновения! А ведь не исключена возможность встречи с моим исчезнувшим коллегой здесь. Хотя, если отбросить какие-либо фатальные поломки, возможность того, что он мог попасть сюда и в это же самое время, ничтожно мала. Но чем черт не шутит! Внезапно я поймал себя на мысли, что не испытываю никакого желания возвратиться в свой мир. Слишком скучен он оказался по сравнению с мирами моих друзей. Если верна моя гипотеза, что попавший на южный материк человек в области действия механизма перемещения создавал мир своей мечты, то насколько бесцветен и убог в смысле фантазии оказался создатель нашего мира. Полная регламентация всего и вся, буквально по часам расписанная жизнь человека от рождения до смерти, включая тестирование и направление на работу, наиболее подходящую возможностям, но не желаниям индивида. Даже такая деталь, как поголовное воспитание новорожденных в детских интернатах, говорила о многом. Оказывается, в других мирах дети имели отца и мать, чего начисто были лишены жители нашего мира. Хорошенько подумав, я решил оставить свои мысли при себе и не посвящать в них друзей. Путешествие еще не окончилось, а раз мы решили двигаться вместе, то придется идти до конца.
Чего-чего, а чувство долга в нашем мире прививали хорошо, вбивая это понятие в голову чуть не с грудного возраста.
* * *
Оказывается, организм может ко всему привыкнуть! Вот уже четыре дня мы вели преимущественно ночной образ жизни. Днем, когда под лучами солнца исчезал иней, выбирали какое-нибудь местечко, защищенное от ветра и открытое солнцу, и отсыпались. За эти дни безжалостное горное солнце успело обжечь до кирпичной красноты наши лица и руки. Теперь, за исключением разреза глаз, мы мало чем отличались от меднокожих сынов степей. Один Морис нисколько не загорел. Днем во время сна он закрывался с головой плащом, а в минуты бодрствования загар к нему, похоже, не приставал. Недостатка в пище мы пока не испытывали. Хотя горные куропатки всем успели надоесть, несмотря на различные приправы из съедобных трав, к которым приохотил нас, которые научил нас различать проведший немало времени в горах Алекс. Вот только почему-то совсем не попадались горные козлы или бараны — по уверениям Алекса, эти животные должны здесь были встречаться на каждом шагу. Их отсутствие говорило о том, что они или не жили в этом мире, что было маловероятно при схожести флоры и фауны с миром Земли, или были уничтожены в более древние времена в результате интенсивной охоты. Лагранж, кстати, во время одного из сеансов связи подтвердил, что козлы в изобилии водятся на восточной гористой оконечности Лаокона.
Мага поначалу очень тревожило возможное появление драконов, но постепенно и он уверился, что эти создания остались в далеком прошлом или являлись плодом воспаленной фантазии путешественников.
Морис. Орки
Я сидел в узкой неудобной щели и размышлял, что делать дальше: или разыскивать Фила, или попытаться что-нибудь предпринять для вызволения Артема, Алекса и Дары. Слишком мы стали беспечны, долгое время не встречая на своем пути опасностей. Даже я, регулярно облетавший места наших дневных стоянок, перестал это делать, обманутый пустынным видом окружающих гор. Предупреждал же нас Лагранж! Но кто мог поверить на пятый день однообразного и монотонного перехода, что все россказни купцов окажутся правдой. Теперь мне стало понятно также полное отсутствие горных козлов и баранов, которое так заинтересовало Фила, на что я, каюсь, не обратил должного внимания. Да разве уцелеет хоть одно из бедных жвачных животных при таком количестве опытных охотников!
* * *
Остановившись в тихом ущелье на дневной отдых, мы не думали, что пробуждение будет таким непредсказуемым. Первым вскочил, почувствовав чье-то присутствие, Артем. За ним зашевелились остальные. Невдалеке от нас, перегораживая выход из ущелья, стояло несколько десятков коренастых, кривоногих дикарей. Они глумливо улыбались, разглядывая наши ошеломленные лица. Вооружение пришельцев состояло из больших суковатых палиц и грубых каменных топоров. У стоящих в центре толпы были видны металлические мечи.
— Ну вот, — констатировал Артем. — Это или горцы, что маловероятно, или «злобные подземные жители» из хроник Лагранжа. Кстати, они мне сильно напоминают моего старого знакомого орка. Что будем делать?
— Может, попробуем договориться по-хорошему? — предложил всегдашний миротворец Фил.
— Думаю, это бесполезно, — разглядывая гнусные кривляющиеся хари, ответил ему Алекс. — Никто, случайно, не заметил, есть из этого ущелья второй выход или нет?
— Что это тебе даст? — поинтересовался Артем.
— Судя по особенностям анатомического строения, бегуны из них никакие, — пояснил Алекс. — Это могло бы дать нам порядочную фору при отступлении.
— Я все-таки попробую с ними договориться, — решил Фил и двинулся вперед, демонстрируя пустые руки. Ему навстречу вышел один из орков, вооруженный мечом.
— Не хватало только, чтобы еще и драконы сейчас появились. — Артем потянул за пряжку перевязи, располагая меч таким образом, чтобы его можно было мгновенно выхватить.
— Дара, приготовь автомат, — тихо произнес Алекс, тоже незаметно передвинув оба коротких меча под руки.
Я оглянулся на Дару. Она лихорадочно готовила к стрельбе свой арбалет. Чехол с автоматом лежал рядом с ней.
Переговоры Фила с главарем дикарей закончились. К орку по его знаку начали подвигаться остальные. Фил пятился задом к нам.
— Ну и как? — поинтересовался исходом встречи Алекс.
— Они требуют женщину, одежду и оружие. — Фил протянул руку, и я отдал ему его меч. — Остальных обещают пропустить.
Реакция Алекса на эти требования была абсолютно непередаваемой. Дара, несмотря на наше положение, даже охнула, услышав сорвавшиеся с языка ее мужа слова.
— Ну что же, друзья, — внешне спокойно произнес Артем. — Приятно было провести с вами время. Жалко только, что на это был отпущен такой короткий срок.
— У многих из этих выродков он окажется еще короче, — бросил через плечо Алекс. — Морис, тебе нет необходимости гибнуть вместе с нами. Улетай! Дара, дай автомат!
Неизвестно, как сложился бы бой, передай Дара вовремя автомат Алексу. Я видел его в действии на кочевниках. Думаю, что стоящую перед нами толпу Алекс еще до столкновения проредил бы вдвое. Но Дара не успела. Лучше бы она оставила в покое арбалет и слушала мужа!
Я даже не успел возмутиться словам Алекса о предложении покинуть друзей, как толпа орков с визгом кинулась на нас. В оценке орков как бегунов, я думаю, Алекс промахнулся. Нападающие буквально в мгновение ока преодолели дистанцию между нами, и завязалась схватка.
* * *
Если Артем бился более-менее в классическом стиле, изящно и хищно находя мечом щели в защите нападавших, то на Алекса было жутко смотреть. Он с короткими мечами шел через толпу орков, оставляя позади себя что-то похожее на мясную лавку с рядами разделанных туш. Теперь мне стал понятен короткий разговор Артема и Алекса в Шакти, когда последний принес с базара эти короткие мечи:
— Ты что, не мог выбрать что-нибудь подлиннее? — осведомился Артем.
— А зачем? — посмотрел на него Алекс.
— Как это зачем? — удивился Артем. — Нам предстоит пройти бог знает сколько километров. Неизвестно, с чем еще предстоит столкнуться, а ты выбрал какие-то коротыши.
— Ты знаешь, что фехтовальщики из нас никакие. Но если тебе поможет в бою твой таинственный меч с начатками разума, то я буду выглядеть с длинным клинком как балерина с метлой. Эти же коротыши, как ты выразился, длиной с саперную лопатку, а ею драться меня научили…»
…Первое время Фил старался только обороняться, прикрывая стоящую позади него Дару. Наиболее рьяных противников он просто отшвыривал, используя уникальные качества своего комбинезона. А качества эти были невероятны: я видел своими глазами, как Фил несколько раз просто заслонялся рукой, не успевая парировать удар или выпад противника своим мечом. Если бы у всех были такие комбинезоны, то орки с их вооружением могли бы отдыхать! Но даже терпению Фила пришел конец: пока он завяз в фехтовании с двумя орками, подобравшийся сбоку третий огрел его со всего маху по голове палицей. Голова — прибор более тонкий, чем рука. Погасивший силу удара комбинезон на мгновение полыхнул вспышкой, а Фил покачнулся, теряя равновесие. Один из орков выбил у него меч и бросился на Дару. Я находился на противоположном краю ущелья и не успевал ей на помощь. Но Дара справилась сама. Кинувшись в ноги орку, она заставила его перепрыгнуть через себя и ударила его в спину своей саблей. Вырвать из тела завязший клинок она уже не смогла: орк по инерции пролетел еще несколько метров и рухнул недалеко от меня с обрыва.
Может сложиться впечатление, что события развивались неторопливо. Однако это не так. Короткие фрагменты боя, что я смог увидеть, длились буквально несколько мгновений. Большую часть времени мне приходилось напрягать все свои силы и внимание, чтобы не схлопотать удар от превосходящего по численности в несколько раз противника.
— Вверху какая-то пещера! — крикнул вынырнувший из-за скалы Артем. — Отходим туда — это наш единственный шанс спастись.
Действительно, позади нас за поворотом замаячил черный провал. Пока нам еще удавалось держаться, но силы были слишком неравны. Алекс уже бился почти в кольце. Артем кинулся в его сторону, а на меня навалились сразу четыре противника. Хорошо хоть одного успокоила арбалетным болтом Дара.
Артем уже почти пробился к Алексу, но не успел увернуться от удара дубиной и рухнул как подкошенный. Его меч покатился, звеня, к Алексу, и тот отшвырнул его ногой в сторону пропасти. За мечом, видимо понимая его ценность, кинулись сразу пять орков, но, вместо того чтобы подобрать оружие, сцепились между собой за обладание им. Артем лежал неподвижно, не подавая признаков жизни. Оставалось только надеяться, что удар пришелся вскользь, потому что внешних повреждений у Артема вроде бы не наблюдалось.
Орки внезапно отхлынули, но потом опять бросились вперед. Над головами наших противников взвились сети. Две из них накрыли Алекса, одной зацепили Дару. Фил и я успели увернуться, но орки не собирались отступать и быстро подтягивались к нам, раскручивая в воздухе свои коварные ловушки. В этот момент из пещеры, куда мы так стремились, выкатилась новая волна орков. Стало понятно, почему нам давали беспрепятственно отступать в этом направлении. Фил не смог увернуться от очередной сети и рухнул на землю. На ногах оставался только я. Моих товарищей подхватили специально отряженные для этого орки и поволокли их в пещеру. Краем глаза я успел заметить, как Фил разорвал опутывающую его сеть и, свалив двумя ударами несших добычу орков, бросился в зияющую недалеко от входа в пещеру расселину. Внезапно орки страшно завопили, и было от чего: из пропасти, обрамлявшей ущелье, вынырнул громадный золотистый дракон и буквально поджарил струей пламени с десяток орков, находившихся недалеко от меня. Когда его голова повернулась в мою сторону, я понял, что следующая очередь за мной. Как-то не хотелось превращаться в жаркое, и я предпочел этому прыжок в пропасть, прихватив с собой замешкавшегося орка. Вот так и завершилась проигранная нами битва. Когда я вернулся обратно в ущелье, дракон деловито выжигал не успевших добежать до пещеры, забившихся по щелям орков и с аппетитом их поедал. На меня он обратил внимания не более, чем мы обращаем на летающую поблизости муху. Съев всех оставшихся в ущелье, дракон подошел к опаленному пламенем входу в пещеру и сунул туда голову. Судя по его недовольному виду, ему там ничего не обломилось. Осмотрев еще раз ущелье, он тяжело вздохнул и поднялся в воздух. Покружив в небе, он камнем рухнул в пропасть, видимо углядев валявшихся на дне орков. Я опустился на землю около лежащего меча Артема. Благодаря дракону орки не успели его подобрать. Немного дальше я нашел автомат. Кожаный чехол и ремень на нем сгорели, но в остальном он, кажется, не пострадал. В пещеру соваться до темноты я не стал, а пошел к расселине, в которой скрылся Фил. Там мне открылось небольшое ущелье, но Фила нигде не было видно. Выше по склону темнело маленькое отверстие еще одной пещеры. Если Фил уцелел, то прятаться он мог только там. Добравшись до пещеры, я принюхался. К моему изумлению, орками тут не пахло. Почему они избегали посещать эту пещеру — я не понял. Да и сильно напрягать мозги не хотелось. Несмотря на свою выносливость, я почувствовал, как на меня накатывает усталость. Отойдя на приличное расстояние от входа, я нашел какую-то узкую щель и, бросив меч с автоматом на камни, провалился в глубокий сон.
Проснувшись на закате солнца достаточно отдохнувшим, я окончательно решил, что надо попытаться разыскать Алекса, Артема и Дару. В темноте я имел явные преимущества по сравнению с похитителями моих друзей. Если они еще живые, то находятся в худшем положении, чем Фил, спасение которого тоже проблематично. Решив слетать в пещеру орков на разведку, я поднялся, но тут краем глаза уловил позади себя движение какой-то тени. В следующий момент меня сбили с ног и грубо заломили руки за спину.