Книга: Кость Войны
Назад: ГЛАВА 3
Дальше: ГЛАВА 5

ГЛАВА 4

Зловещая черная тишина шелестела перебором тысяч ног. Нестройные орды ополченцев, стиснутые со всех четырех сторон четырьмя полками воинов герцогини, спешно покидали Руим. Они вышли ночью, шли уже много часов, но ночь все не кончалась. Красные мазки факельных отблесков скользили по липкому мраку, не колебля его. Берт шагал, придерживая у пояса короткий и тяжелый меч, чтобы он не бился о голень, шагал механически, видя лишь покачивающиеся перед собой спины, перекрещенные веревочными перевязями. Рядом с ним брел, цепко оглядываясь по сторонам, Рикер с копьем на плече, позади шумно сопел Гас, вооруженный старым двуручным мечом с потрескавшейся рукоятью, но Берт не замечал этого соседства. Он знал, что где-то впереди, управляемая дюжим северянином с татуированным лицом, громыхает по пыльной дороге громоздкая, будто катафалк, карета без окон, и знал, кто находится в этой карете.
Человек со страшным костяным шлемом, скрывающим лицо.
Сет.
А можно ли теперь называть его этим именем? Древний артефакт до неузнаваемости преобразил мелкого авантюриста не только внешне. Все, что происходило сейчас, не могло иметь к тому Сету, которого знал когда-то Ловец, никакого отношения. Его и называют теперь по-другому — Берт слышал. О нем говорят приглушенным полушепотом, в котором мешаются почтение и ужас. Возрожденный — вот как называют теперь Сета.
Эта ночь… которую бессильное солнце все никак не может развеять, эта невероятная ночь.
Берт шагал твердо. Теперь он точно знал, что ему нужно сделать. Только не знал — как?
Среди двух с половиною тысяч идущих людей Берт был едва ли не единственным, кто понимал, что еще немного — и Тьма ночи окутает весь мир, над которым уже никогда не блеснет солнце. Вот удивительно, он понимал это, но не испытывал страха. То ощущение ясного осознания неотвратимости всеобщей гибели, которое вынес он из недолгого путешествия вне человеческого мира, уже успело угаснуть. Ему вернули жизнь, чтобы он предотвратил ужасную катастрофу, но он ничего не смог сделать. И теперь чувствовал то же, что и всякий смелый человек перед лицом надвигающейся бури, от которой нет и не может быть спасения. Он обречен. Он и миллионы других людей обречены. Нет смысла бороться, остается только достойно встретить смерть.
Именно так, только не об этом напряженно размышлял сейчас Берт.
Было еще нечто, что никак не давало ему полностью погрузиться в предсмертный покой. Нечто, словно червь, сосущий сердце.
Одно имя — Марта.
Рыжеволосая Марта. Она жива, и она в плену у Сета… или, правильнее сказать, у того существа, в которое превратила Сета Кость Войны. У Возрожденного.
Этого не должно случиться. Пусть рухнет весь мир, и теперь уже поздно этому противостоять, но пусть Марта погибнет рядом с ним, в его объятиях, а не станет безликим лоскутом вечной Тьмы, которую, будто черную мантию, несет за собой Сет. Этого не должно случиться. И этого не будет.
Марта. Марта. Единственное, что мысленно твердил Ловец, — Марта.
— Дергать надо… — прохрипел рядом с ним Рикер. — Слышь, друган?
— Дергать… — сиплым эхом отозвался верзила Гас.
Берт неопределенно мотнул головой.
— Они вон чего удумали, — хрипел дальше Рикер. — Обложили вокруг, да не выпускают из вида ни на минуту… Значит, по дороге не рванешь. Дождаться бы привала… А ежели прямо с дороги — и в бой? Тогда — худо…
— Худо… — со вздохом повторил Гас.
— Чего молчишь, друган? Странный ты, ей-богу…
Надо освободить Марту. Надо оторвать ее от этого жуткого создания в черной карете. Он держит ее при себе, в этом нет сомнения. Он не стал убивать ее в развалинах дворца Аниса, он вытащил ее, когда каменная громада рушилась, погружаясь в черные подземные недра, он привез ее с собой в Руим и заточил в башне… Значит, она и сейчас с ним. Зачем она ему? Это вопрос, на который нет ответа.
Марта.
Что он испытывает по отношению к ней? Вину? Жалость? Сострадание?
Нет. Что-то более глубокое. Что-то… Только вот никак не выговорить этого непривычного слова, никак не выговорить, как ни старайся… Но так или иначе, одно это имя заставляет Берта двигаться дальше. Заставляет жить. Не окажись он в этом проклятом порту, не брось его этот чертов торговец Ушаам вместе с рабами в казармы герцогини, не узнал бы он, что его рыжеволосая Марта жива. Так и остался бы Ловец в густой пучине безвольного ожидания смерти.
Надо спасти Марту. Дьявольщина, одному это сделать будет трудно. Но кто ему поможет?
А Самуэль? Где сейчас маленький верный Самуэль? С тяжелым арбалетом на плече он шагает, должно быть, где-то в толпе и тщетно ищет среди чужих силуэтов знакомые очертания. А, случись битва, что с ним будет? Его затопчут свои же. Сколько битв прошли они с Самуэлем плечо к плечу… а теперь преданный слуга остался без своего хозяина.
Под ногами шагающих захрустели камни. Колонны сбились — передние отчего-то замешкались, а задние, напирая, толкали их в спину. Бранные выкрики, словно черные крупные мухи, закружились над людьми. Полки, стискивающие ополченцев, раздались — и тут же тревожно залязгало оружие… Старшины на конях влетели в гущу толпы, захлестали плетьми и своих взволновавшихся скакунов, и орущих людей. Лишь через четверть часа ополченцев удалось успокоить.
— Всем молчать! — хрипели старшины, скача от одной колонны к другой. — Чтоб ни звука никто не смел!.. Слушать меня внимательно!..
— Горы? — удивился Рикер, выслушав сбивчивую речь старшины. — Поднимаемся в горы? Какие еще горы? Эй, Гас, ты навроде местный… Тут поблизости есть какие-нибудь горы?
— Ни пса не видно… — сипло отозвался Гас. — Да и не припомню… Кажись, были какие-то каменюки в этих краях, да я сюда ни разу не заворачивал. Глухомань тут, нечего делать.
Мелькнул железный выщербленный щит луны на небосводе — мелькнул и снова исчез, скрывшись в черной пелене ночи. Изумленный вздох прокатился над толпой: в зыбком лунном свете многие увидели, как прямо над ними возвышаются неподвижные каменные громады.
— По перевалу! — негромко командовали старшины. — В колонну по двое! И быстро! И чтоб ни звука! Доберемся до вершины, устроим привал! Вперед!
Выстроившись в колонну по двое, первым по извилистой горной тропе поднялся один из герцогских полков. Следом, направляемый старшинами, хлынул бурный поток ополченцев…
— Привал! — возбужденно шепнул на ухо Берту Рикер. — Слыхал, чего он сказал, друган? Как только костры разожгут да караулы станут выставлять, сразу и слиняем… Почему они не шуметь приказывают, смекнули? Да потому, что неприятель где-то рядом. Никто нас искать и не станет, не до нас будет…
— У меня дружок здесь, — откликнулся, помедлив Берт. — Как брат. Он и есть брат названый. Я без него никуда не пойду. Его тоже вытащить надо… Арбалетчик он, — добавил Ловец.
Рикер почти не колебался.
— Товарищей в беде бросать не годится, — сказал он. — Арбалетчик, говоришь? Погоди, сейчас поспрошаю кой-кого… Моих корешей многих загребли. Как зовут?
Берт ответил.
— Выглядит как?
Берт поспешил как можно подробнее описать Самуэля.
Ничего больше не говоря, кошкой скользнул человек со шрамом меж спин уныло бредущих ополченцев. Долго его не было, и уже когда Гас с Бертом текли в составе нестройной колонны вверх по узкой горной тропе, Рикер появился снова. Занял свое место, будто и не пропадал никуда.
— Хреново, — сообщил он, тяжело дыша и вытирая пот со лба.
— Что? — напрягся Берт.
— Поспрошал я. Арбалетчиков тут два отряда. В каждый мои кореша попали…
— Ну?
— Что — «ну»? Ни в одном нет твоего товарища. Это точно. Кореша у меня люди бывалые. Ежели кого найти надо, найдут. Так искать некого. Нет его тут, друган, верно говорю. Стало быть, улизнул он. Или…
«Улизнул» — это вряд ли, — мрачно подумал Берт. — «Или»… О том, что значит это «или», даже думать не хочется…»
Черная карета, увлекаемая шестеркой вороных битюгов, гремела по дороге в авангарде разношерстного воинства. Сету не нужны были проводники. Место, которого он ни разу в жизни не видел, словно притягивало его незримой, но прочной нитью.
У горного подножия Ургольд, подчиняясь окрику Сета, осадил битюгов, вышел из кареты, медленно огляделся вокруг. Войско еще только подходило к горным громадам — во мраке слабо мерцал дальний свет факелов.
Сет поднял жуткую рогатую голову. Непроницаемый мрак низко стлался над землей, ничего не было видно на шаг вокруг, но Сет будто что-то видел — далеко-далеко над собой, на вершине угрюмо молчащих гор.
Ургольд, чертыхаясь от напряжения, отдающего болью в еще не заживших ранах, выволок из кареты Марту. Рыжеволосая совсем не сопротивлялась. Казалось, она с трудом может понять, что от нее хотят. Ноги почти не держали ее, и Марта безвольно обмякла, когда Ургольд, крякнув, взвалил ее на плечо.
А Сет все стоял, глядя вверх, до предела запрокинув голову. Что он видел там, за черным покрывалом мрака?
Объятая пленом белой кости голова его смотрелась такой большой и тяжелой по сравнению с тщедушным телом, что Ургольд на мгновение испугался: что, если шейные позвонки сейчас не выдержат и шея просто переломится, как сухая ветка? Но Сет без усилий выпрямился и кивнул на едва приметную среди камней тропу. И первым ступил на нее.
Ургольд, спотыкаясь, поспешил за ним.
«Зачем господин таскает за собой эту девку? — думал северянин, обливаясь потом, оскальзываясь на камнях. — За каким дьяволом она ему понадобилась? Добро бы еще — герцогиню волочил на ремешке, как собачку хоть народу потеха, а эта рыжая, без роду без племени, и никто не знает, кто она такая и откуда она… И ведь лишний раз ее не тронет, слова ей не скажет. Только зыркнет на нее из черных глазниц как углями… и усмехнется непонятно…»
Сет, скрестив руки на груди, сильно наклонившись, быстро шел вперед и вверх, лавируя меж камней. Мысли, несущиеся в его голове, были упруги, хлестки и злы, словно прутья раскачиваемого на ветру железного дерева.
«Это будет первый решающий удар, — вот что думал Сет. — Это будет перелом. Перелом императорского хребта! Четыре тысячи лучших воинов гвардии останутся в этой долине гнить до скончания веков. Император лишится большей части своего войска, а я не понесу никаких потерь. А что будет, когда об этом узнают местные князьки? Вести полетят далеко впереди меня, а громкое слово куда сильнее острого меча. Никто не посмеет остановить меня, никто не посмеет отказать мне в провианте, воинах и лошадях… Да, это будет первый решительный удар! Битва, которую Император проиграет наверняка… Битва, которую выиграю я. А если я выиграю эту битву, значит, я выиграю всю войну».
Сет ни на секунду не сомневался в победе. Невольно он все ускорял шаг, и Ургольду пришлось напрячь все силы, чтобы поспеть за своим господином, не отстать и не заблудиться в кромешной, безмолвной темноте…
— Кака темень… — сипел Гас, шмыгая распухшим посинелым носом и по привычке все еще опасливо поглядывая на Берта. — Кака темень… На шаг ведь не видно… Где враг, а где мы?
— Где Рикер? — в тон ему буркнул Берт.
Они сидели, прислонившись спиной к скальной стене, подальше от других ополченцев, жавшихся к кострам. Пламя костров желтыми пятнами липло к темноте, давая света не больше чем на два шага. Между кострами, побрякивая оружием, прохаживались караульные.
— За него не беспокойся, за Рикера-то, — понизив голос до шепота, отозвался Гас. — Он, словно крыса, — шмыг-шмыг, никто его не видел, никто его не слышал, а он уже здесь и все разнюхал… Эх, поскорее бы бежать отсюда! Место какое-то… Еще бы знать, в какую сторону бежать! Но вот Рикер, он того… он и это тоже разнюхает…
— Ты ведь здешний, — повернулся к нему Берт. — Эти горы от Руима не так уж и далеко. Неужели ни разу здесь не был?
— Не-а, — помотал головой Гас. — Не был. А чего такого? Что тут делать-то? Камни и камни… Сюда сроду никто не забредал. Да и не говорили об этом месте никогда… — задумчиво добавил он. — Вообще-то странно… — почесал он в затылке. — Первый раз об этом подумал… У всякого вшивого лесочка название есть, у самой вонючей речушки, которую воробей вброд перейдет… А здесь… Такие громадные горы, и долина внизу… И никак не называются.
Берт внимательно слушал Гаса.
— Здесь никто не живет? — спросил он.
— Кому тут жить? — удивился Гас.
— Сюда никто не ходит?
— Кому тут ходить?
В сознании Ловца черными крыльями нетопыря мелькнули тени недавнего кошмарного сна. И больше он ничего не сказал.
Откуда-то издалека прилетел тонкий посвист, похожий на крик летучей мыши. Гас встрепенулся.
— Ну-тка! — негромко воскликнул он. — Вот и Рикер! Пошли!
Берт на мгновение заколебался. Сбежать из лагеря было бы нетрудно, но как быть с Мартой? Она где-то рядом, он почти физически чувствует это. И верный Самуэль здесь. Если, конечно, и впрямь здесь… Не годится, никак не годится оставлять его одного… Рикер, конечно, говорил, что среди арбалетчиков никого с таким именем и с такими приметами нет, но… Рикер легко мог соврать. Действительно, легче соврать, чем на самом деле в таком положении, в каком они оказались, разыскать нужного человека… А с другой стороны — выбраться за пределы лагеря было лучше, чем сидеть здесь под недоверчивыми взглядами караульных, которые даже до ветра не отпускают ополченцев. «Валяй под камень, — говорят они в ответ на робкие просьбы отойти подальше от костра. — Тута дам нет, стесняться некого. А шляться по лагерю не моги. Приказ, понял? Да и заблудиться легко…»
Гас оглянулся по сторонам и вдруг припал к земле. С неожиданным для своей громоздкой и несуразной фигуры проворством он скользнул в сторону, и Берт сразу потерял его из виду. Пригнувшись, Ловец бросился следом.
Ориентироваться в полной темноте приходилось лишь по свисту летучей мыши, через равные промежутки времени звучавшему среди камней. Несколько раз Берт больно сбивал себе пальцы, натыкаясь на острые каменные осколки, дважды чуть не провалился в какие-то расщелины, однажды споткнулся обо что-то мягкое… Наклонившись, он нащупал уже остывающее человеческое тело, отпрянул, стряхнув с пальцев кровь, и продолжил путь… Интересно, что за тип этот Рикер? Владеет ножом он мастерски — бедный караульный даже не пикнул, когда ему перерезали горло… Несомненно, умен и решителен; хитер, но безрассудно кинулся в драку, чтобы спасти от смерти Берта, человека, который тогда был ему совершенно не знаком. Неужели Рикер всего-навсего обыкновенный бродяга, каких сотнями загребли в казармы дворца герцогини?.. Да и, черт возьми, в первый момент знакомства Берту показалось, что он уже где-то видел этого Рикера… Где? Когда? Почему он не помнит? Такую уродливую харю — и не помнить…
Увлеченный мыслями, Берт снова споткнулся. И упал на труп, раскинувший руки меж двух треугольных камней. Чернел на бледном лице распахнутый рот, чернел на горле зияющий разрез — от уха до уха. Дьявольщина! Да как стражники умудрились скрутить такого опытного душегуба? Если б он хотел — пришло в голову Берту — он бы ни на минуту не задержался в душной казарме, как бы его ни охраняли…
Скоро на черном небе в обрамлении косматых туч несмело проглянула бледная луна, и передвигаться стало легче. Впереди замаячила сутулая спина Гаса. В последний раз оглянувшись, Гас шмыгнул за ближайший валун. Берт метнулся за ним… и неожиданно оказался лицом к лицу с Рикером. Тот сосредоточенно вытирал клинок своего ножа подолом куртки.
— Ага, — кивнул Рикер Ловцу. — Отлично, другая… Почти вырвались мы. Сложновато было, но… бывало и сложнее. Поспешать надо. Кореша мои еще кое-что говорили. Что скоро битва начнется. Неохота мне голову за так сложить…
Снова сомнения колыхнулись в Берте.
— Корешей у тебя полно, — сказал он, — а вытаскиваешь ты только Гаса… И меня вот…
Рикер внимательно посмотрел на Ловца и усмехнулся. Качнул головой и тронул пальцем серьгу в ухе.
— На тебя посмотреть, — продолжил Берт, — ты б и из казармы бежал так же легко, как щука из дырявой сети… А ты — похода дожидался.
— Ну и странный ты, друган… — с удивлением в голосе проговорил Рикер. — Ей-богу странный. Недоверчивый. Из какой глухомани ты вылез, а? Про Альберта Гендера, Ловца Теней из Карвада, слыхом не слыхивал. А мое имя неужели тебе не знакомо?
Такого Берт не ожидал.
— Н-не знакомо… — запнувшись, ответил он. — Я ведь не здешний… Имя-то не знакомо, а вот лицо…
— То-то я и смотрю, — снова усмехнулся Рикер. — Что не здешний. Да и я не здешний. Мы с корешами западнее по побережью промышляли. Две сотни человек подо мной ходило. Купчишек резали как кур. Год, а то и больше отряды стражи за нами гонялись, стены каждого дома облепили моими деревяшками с мордой моей намалеванной да обещанной наградой в сотню золотых за поимку живьем. А месяца три назад упекли-таки нас в руимскую каталажку. Ждали мы плахи да виселицы, а тут вытащили нас из застенок, да сразу в казармы. Чего мне бежать из казармы, если в Руиме харю мою каждая собака знает? Понял теперь? Еще Вопросы будут?
Деревяшки с намалеванной мордой! Вот теперь Берт вспомнил, где мог видеть Рикера! На стене припортовой улочки, когда шел следом за одноногим Другом с попугаем на плече! У Ловца отлегло от сердца. Теперь все ясно и понятно. Почти…
— А кореша твои? — спросил Берт. — Они-то остались там! А ты только Гаса с собой прихватил и меня… Зачем-то, — хотел прибавить он, но не стал этого делать.
— Гас, — хмыкнул Рикер, хлопнув сутулого по плечу. — Старина Гас! Что ж ты думаешь, я себе набирал ребят, которых в драке с одного удара вырубить можно? С Гасом я только в казарме и познакомился. А за моих корешей не беспокойся. Они сами о себе позаботятся. А те, кто не сумеет… Да мне такие и не нужны. Понятно?
— Вполне, — кивнул Берт.
— Они деру дадут, пока битва не начнется, успеют. По одиночке растворятся в темноте. Зачем же нам для бегства толпой собираться?..
Рикер что-то хотел еще сказать, как вдруг замер, подняв палец. Испуганно дернулся Гас.
— Ого, — проговорил Двуносый. — Кажись, припоздали мы. Начинается…
— Что начинается? — спросил Ловец, но тут и сам услышал — нарастающий грохот, будто отзвук приближающегося камнепада, шум завязавшейся и крепнущей битвы.
Назад: ГЛАВА 3
Дальше: ГЛАВА 5