Книга: Странный приятель. Тайна Врат
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

Было еще довольно раннее утро, когда с приставшего к берегу корабля на причал порта Фааркоон сошли два молодых человека в зелено-красных гренадерских мундирах. Поскольку подобные мундиры в Фааркооне были еще весьма узнаваемы, хотя в последнее время и стали редкостью, оба юноши удостоились пристального внимания разношерстной публики, состоящей из королевских и портовых служащих, представителей торговых домов, артелей грузчиков и всякого портового сброда, который неизбежно собирается по случаю прибытия в гавань каждого нового судна.
И что же смогла увидеть вся эта публика, наблюдая за тем, как офицеры в мундирах Шестого Гренадерского полка сходят по трапу? Оба юноши были весьма молоды, на вид им едва исполнилось двадцать. Однако один из них уже козырял погоном второго лейтенанта с множеством наград, среди которых понимающий человек разглядел бы даже пару знаков высшей военной и гражданской доблести. Второй же хоть и мог «похвастаться» только чистым погоном, пребывал уже в чине третьего лейтенанта, что свидетельствовало о немалом состоянии его семьи.
Многие понимающие толк в тканях представители торгового сословия наверняка бы отметили, что мундиры юношей пошиты из дорогой, но скорее практичной, чем нарядной материи, явно привезенной со Старых Земель. А характерный зарданский загар да пара пистолетов, заткнутых за пояс одного из офицеров, явно намекали, что прибыли юноши прямо с линии фронта. В то же время пошив мундиров и их особая отделка говорили о том, что над ними работали лучшие столичные мастера и это вылилось в весьма кругленькую сумму.
Что еще такого необычного мог бы приметить глаз человека, знающего толк в наблюдении и понимающего особенности портовой жизни? Ну, пожалуй, ту стремительность, с которой оба юноши прошли таможенный и портовый контроль. В основном неспешные служаки, стоящие на защите экономических и политических интересов родной страны и обычно не пренебрегающие возможностью доказать всем подданным и гостям королевства свою значимость путем разного рода придирок и проволочек (что, говорят, частенько весьма благотворно отражается на финансовом благополучии самих чиновников), буквально вытянулись во фрунт и с большим почтением и даже без намека на досмотр багажа самолично сопроводили офицеров и подчиняющихся им двух солдат к трапу, едва лишь ознакомились с предъявленной вторым лейтенантом бумагой. И это уже тянуло на небольшую сенсацию, ибо было весьма и весьма нехарактерным нарушением веками устоявшихся порядков. Так что нечего удивляться, что толпа встречающих довольно сильно поредела и уже спустя минут двадцать половина города была извещена о столь редком и необычном явлении.

 

– Поганый Небесный Верблюд! – некоторым образом бравируя приобретенной на Зарданском плоскогорье военной лихостью, произнес третий лейтенант оу Лоик Заршаа. – Ты не поверишь, Ренки, да я и сам с трудом верю в то, насколько же мне приятно вернуться в этот милый городок!
– Ну почему же, – слегка снисходительно ответил второй лейтенант оу Ренки Дарээка. – Полагаю, после Зарданского плоскогорья эти края кажутся тебе подлинным земным раем. Я, знаешь ли, это уже проходил.
– Фу-у-у, дружище. Ты даже вообразить не можешь, какая же отвратительная дыра этот Тиим! Более мерзкого местечка я себе и представить не мог. Когда нас перевели в лагеря близ порта, я целую неделю боялся проснуться и увидеть, что это был всего лишь сон и сейчас мне опять придется тащиться по жаре проверять караулы, а потом до бесконечности играть в кости и пить местную бормотуху. Невыносимейшая скука, жара и преследующий тебя повсюду запах гнили. Там, кажется, даже железо не ржавеет, а именно гниет. Все, о чем я мечтаю сейчас, – это влезть в бочку сладкой прохладной фааркоонской воды, а вторую принять внутрь! Чтобы полностью вымыть из себя даже воспоминания о тиимской грязи и зарданской пыли. А потом рухнуть на хрустящие от белизны и чистоты простыни, по которым не будет ползать вся мерзость мира, от блох до скорпионов и змей, и проспать как минимум сутки!
– Ну… – иронично поднял бровь Ренки. – И что тебе мешает воплотить эти мечты в жизнь?
– Так ведь, – сразу поскучнел Лоик, – ты же сам говорил, что времени у нас мало и все дела надо будет сделать максимально быстро!
– Ну-ка давайте вперед, – приказал Ренки сопровождающим их солдатам, один из которых был в чине сержанта. – Помните дом, где мы с Готором останавливались в первый раз? Вот туда и занесите вещи. А потом можете идти по своим делам. Дружище Лоик, – продолжил Ренки, едва солдаты отошли на должное расстояние. – Неужто ты и правда собираешься сам ходить по купцам и договариваться с ними о поставках припасов?
– А как же иначе-то? – удивился бывший волонтер, всего полтора месяца как ставший офицером.
– Прости, друг мой, за назойливость, – вкрадчиво поинтересовался Ренки, – но что ты вообще понимаешь в зерне, муке и вяленом мясе?
– Ну-у-у… – видимо впервые задумавшись над этим вопросом, протянул Лоик. – Так ведь мне особо-то и знать нечего. Просто договорюсь с купцами о поставках, а уж они-то небось в курсе всех этих дел.
– Угу, – согласился Ренки. – И в первую очередь они в курсе, как впарить залежалый товар наивному третьему лейтенанту, видевшему ячмень пару раз в жизни, да и то издалека, в солдатском котле. Пусть тебе потом и не придется самому есть то, что ты купил. Но не хотел бы я оказаться на твоем месте, когда капитан-интендант оу Жаароок сунет свой длинный нос в привезенные тобой мешки!
– О боги! – содрогнулся оу Заршаа, видимо тоже представив эту картину. – Но что же делать?
– А думаешь, зачем с тобой послали сержанта? – усмехнулся Ренки. – Доод знает свое дело. Он обо всем договорится с купцами и проверит товар, а тебе останется только подписать бумаги и векселя.
– Но можно ли ему доверять? – озаботился оу Заршаа.
– Если он привезет гнилье, его свои же солдаты на куски порвут! – ответил Ренки, и Лоик впервые со времен приснопамятной дуэли вспомнил, какими жесткими могут быть глаза у его полкового приятеля. – Впрочем, за Доода можешь не беспокоиться. В прошлый раз именно он помогал мне обеспечивать полк. Нарекания были? Нет. Ну так иди отмываться и спать. Пара дней, думаю, у тебя есть.
– Ладно. А ты куда?
– Надо зайти в Дом Ваксай, поговорить с хозяином о кое-каком особом заказе.
– Тогда я с тобой! – твердо ответил Лоик, с которого внезапно слетела вся его сонливость и расслабленность. – Я не прощу себе, если не нанесу визит вежливости уважаемому Дрисуну и его прекрасной дочери.
– Его прекрасной дочери? – удивленно приподнял бровь Ренки.
– Конечно, – горячо подхватил Лоик. – Одивия – прекрасная и удивительная девушка, каких и в столице не найдешь! Если ты не помнишь, после твоего отъезда я вызвался продолжать обучать ее фехтованию. И, не буду скрывать, мы весьма близко сошлись с ней не только в этих вопросах. Она умна, весьма начитанна, знает жизнь с самых неожиданных сторон. На редкость остроумна, хотя подчас бывает и несколько беспощадной в своем остроумии. Скажу больше: я за ней ухаживал, словно за равной, а не какой-то там купеческой дочкой, и с самыми серьезными намерениями. И уверен: мне не хватило совсем чуть-чуть, чтобы растопить суровое сердце этой воительницы. Но тогда-то я был просто сопляком-волонтером. А нынче я офицер, прибывший с войны! Это должно произвести на нее впечатление.
– Ладно, – немного подумав, явно с некоторой досадой произнес Ренки. – Тогда ты отвлечешь ее, пока я буду разговаривать с ее отцом.
– Хе-хе, Ренки, – заулыбался Лоик. – В твоем голосе я ловлю нотки недовольства. Уж не положил ли и ты глаз на мою почти уже невесту? Это ни к чему хорошему не приведет. Так и знай!
– Вот уж о чем о чем, а об этом ты точно можешь не волноваться, – ответил оу Дарээка.

 

И тут Ренки не кривил душой. Ну разве что самую малость. Нет, он по-прежнему продолжал считать Одивию Ваксай особой малопривлекательной, излишне грубой и дерзкой. Но все же некоторая ревность пробудилась в нем, когда оу Лоик Заршаа заявил на нее свои права. Была ли это ревность учителя, у которого уводили способную ученицу, или нечто иное? Он и сам не мог бы сейчас ответить на этот вопрос.
На память Ренки почему-то сразу пришла одна встреча, что произошла у них с Готором в тот вечер, когда они поговорили с оу Зоодииком. Приятной ее назвать было очень сложно. Скорее, она даже в воспоминаниях не вызывала ничего, кроме желания вымыть руки и лицо и выстирать одежду.
Какая же все-таки огромная разница между представителями Тайной службы в армии и в столице! Да даже провинциальные чиновники, вроде допрашивавшего Ренки в Фааркооне старшего дознавателя оу Огууда, не шли ни в какое сравнение с этими вот…
Как-то так получилось, что палатки Тайной службы хоть и находились внутри лагеря тооредаанской армии, но одним целым с ним не были. Какая-то невидимая граница явственно отделяла военных от тех, в чьи обязанности входило присматривать за ними.
Первым, кого увидели Готор и Ренки, явившись в этот стихийный лагерь, был растянутый на козлах человек. А уж сами сотрудники Тайной службы… Брр… Поначалу они посмотрели на подошедших к ним офицеров с некоторым изумлением и любопытством, так, как волчья стая смотрела бы на подошедшего к ним теленка, словно бы размышляя: убить ли это глупое существо сразу или сначала хорошенько поиздеваться, натаскивая молодняк.
Это чувствовалось столь явственно, что даже бывалый и хладнокровный Готор едва сдержался, чтобы сразу не выставить перед собой защитным щитом выданный старшим цензором документ.
– Кто тут старший? – холодным и слегка надменным тоном спросил он.
– А с какой целью интересуетесь? – вышел вперед невысокий крепыш, который, как довольно быстро заметили приятели, имел весьма неприятную привычку странноватым образом кривить рот, словно бы одновременно пытался улыбнуться и заплакать.
– Я, кажется, задал вопрос! – сохраняя ледяное спокойствие, ответил Готор.
– Ну, допустим, я.
– Извольте представиться, как полагается, сударь, – не выдержал Ренки. – Ведите себя, как пристало оу! Если вы, конечно, имеете хоть какое-то отношение к благородному сословию!
– Дознаватель оу Диинк, – смерив Ренки не сулящим ничего хорошего взглядом, ответил крепыш и даже вроде как попытался выпрямить спину и отдать подобающий истинно благородному человеку поклон. Это получилось у него, прямо скажем, не слишком удачно. И неудивительно – и имя, и манеры выдавали свежеиспеченного оу сильнее, чем торчащие из пасти зубы выдали бы акулу.
– В таком случае, дознаватель оу Диинк, соблаговолите ознакомиться с этой бумагой, – продолжая источать холод, произнес оу Готор, неспешно доставая из-за пазухи некий документ и подавая его дознавателю.
– Хм… – задумчиво произнес оу Диинк. – Тут сказано, что мы не только должны оказывать вам всевозможную помощь, но и исполнять все ваши приказы. С какой это стати?
– Вы прекрасно это знаете, – отмахнулся от вопроса, как от назойливой мошки, оу Готор. – Если вы хоть немного исполняете свою работу, вам уже давно должно быть известно, кто мы такие и какими полномочиями наделены.
– Ну, допустим, знаю, – сменил тон оу Диинк. – Однако дополнительная проверка никогда не бывает лишней. Считайте, что все мы растерялись и пришли в смущение. Офицеры не часто заходят навесить нас. Так чем я могу быть вам полезен? – Дознаватель оу Диинк, как заметил Ренки, обращался к ним вроде бы почтительно и даже с подобострастием, однако глаза его оставались как у змеи. Они словно говорили: «Да, я сейчас ползаю перед тобой на брюхе, но только расслабься и утрать бдительность – и я вцеплюсь тебе в ногу и выпущу весь накопленный яд. Не хочешь? Это не важно. Когда-нибудь ты все равно не выдержишь напряжения и отвлечешься, а уж я не заставлю себя ждать!»
– Известны ли вам какие-нибудь кредонские шпионы в нашем лагере? Или, может, подозреваете кого-то?
– Подозреваю всех! – с неизменной кривой ухмылочкой самодовольно ответил оу Диинк. – Это моя обязанность. А тех, о ком знаю… Так они на виселице болтаются, а не по лагерю гуляют.
– Понятно, – буркнул оу Готор. – А этот, к примеру, за что тут? – кивнул он на растянутого на козлах человека.
– Много болтал, пороча имя командующего и офицеров, – неохотно ответил дознаватель. И при этом так скосил глаза, что даже Ренки стало понятно – врет.
– Отвязать! – приказал оу Готор.
– Но!.. – вспыхнул оу Диинк.
– Можете пожаловаться на меня старшему цензору. Впрочем, я думаю, мне удастся сообщить ему обо всем раньше, при личной встрече! – Готор особо выделил голосом последнюю фразу.
Дознаватель оу Диинк кивнул своим подручным, и те быстро освободили пленника.
– Кто такой? – холодно спросил Готор и, толком не выслушав ответ, продолжил: – Языком болтал? Болтал! Ну, считай, сегодня у тебя был очень удачный день. Уходи. И надеюсь, – продолжил он, когда пленник, не верящий своему счастью, убрался с территории Тайной службы, – вам хватит ума не преследовать его в дальнейшем? Я за этим прослежу!
– Это все, что вы хотели? – столь же холодно осведомился оу Диинк. По всему было видно, что он пытается подавить в себя ярость.
– Нет. Теперь, когда мы одни, я хочу поговорить о кое-каких мероприятиях по обеспечению охраны нескольких объектов.

 

– Весьма печально, Ренки, – заметил Готор, когда они, покинув это неприятное место, вздохнули с явным облегчением. – Я надеялся на нечто более конструктивное.
– Думаю, напрасно надеялся, – ответил ему приятель. – Разве ты не помнишь, как эта шушера обшаривала наши карманы после возвращения из разведки?
– Ну, это могла быть только маска, – словно бы сам себе не веря, сказал Готор. – Хотел я прокрутить определенную комбинацию с помощью Тайной службы, но этим ребятам доверять «тонкую» работу явно нельзя. Им бы только вешать, пороть да головы рубить. Более чем уверен, что, пока они проверяют солдатские карманы да вынюхивают измену, по лагерю шастают десятки настоящих вражеских лазутчиков! Вот тебе еще одна причина постоянных поражений тооредаанцев.
– Ну… Ты же, наверное, помнишь, что Риишлее говорил о Тайной службе в армии. Туда ссылают худших из них. Так уж исторически сложилось, что армия и Тайная служба не выносят друг друга. Зато это является гарантией, что сговора между ними против короля не будет.
– И это, скажу я тебе, большая ошибка! – покачал головой Готор. – Ненависть между армией и Тайной службой приносит куда больше проблем, чем пользы. Такое разделение может привести не только к поражениям. Это может уничтожить королевство! Кто знает, если бы ребята из Тайной службы действительно выловили бы всех кредонских шпионов или, еще лучше, начали бы с ними игру, может, нам сейчас не пришлось бы думать об освобождении порта. Потому что мы дрались бы где-нибудь ближе к кредонской границе. А пока сюда присылают таких, как этот Диинк, чтобы запугивать собственную армию, толку не будет. У него же на лице написано, что он больной на всю голову садист. Впрочем, ладно. Но вместе с тем, боюсь, что определенными вещами придется заниматься нам с тобой. И потому тебе стоит прослушать лекцию об основах контрразведки. Первая заповедь тут гласит: «Каждый должен знать только то, что ему полагается». Это особенно касается предстоящей тебе вскоре поездки. Успех применения брандеров почти на сто процентов будет зависеть от того, насколько тайно мы сумеем сделать и доставить их сюда. А ответственным за эту часть операции будешь именно ты.

 

И вот план держать все в тайне начинает рушиться при первом же столкновении с реальностью. Нет, не то чтобы Ренки не доверял оу Заршаа – первому ровеснику из благородных, с которым он тут подружился, еще будучи простым сержантом. Но только вот это никак не согласуется с первым из принципов, изложенных Готором. И тут, конечно, мало приятного.
Однако и прямо отказать просто невозможно. В офицерской среде такое поведение было, мягко говоря, не принято. А ссылаться на какую-то там выдуманную Готором «секретность» было бы просто оскорбительно. Подобное недоверие могло как минимум стать поводом для того, чтобы прервать все отношения, а как максимум – окончилось бы вызовом на дуэль. Когда Ренки объяснил это своему приятелю, тот только пробормотал на древнеимперском что-то вроде: «Stalina na vaasnety», – печально покачал головой и посоветовал: «Сначала думай, что говоришь другим. В конце концов, твой новый начальник теперь Риишлее».
Неторопливым шагом молодые офицеры добрались до Дома Ваксай, благо он, как и все другие солидные торговые дома, был расположен прямо на городской набережной, в двадцати минутах ходьбы от ворот порта.
По традиции первый этаж этого довольно большого здания занимала контора, а второй и третий отводились под жилье. Так что у входа в дом пути приятелей разошлись. Оу Заршаа, весело поздоровавшись с кем-то из знакомых слуг, велел доложить о себе и, не слушая ответа, бодрым жизнеутверждающим скоком отправился вверх по лестнице. А Ренки, пройдя к кабинету хозяина, мрачно кивнул секретарю и, постучавшись, толкнул дверь.
– Ну кто там еще? – рявкнул из-за двери знакомый голос, и Ренки даже вздрогнул. Видеть свою ученицу в ипостаси хозяйки крупной торговой компании ему еще не доводилось. – Да это никак мой сбежавший учитель? – удивленно протянула Одивия, разглядев незваного гостя. – Пришли за остатками жалованья или опять хотите проситься на место?
– День добрый, сударыня, – холодно ответил Ренки, стараясь придать своему лицу особо надменное выражение, дабы поставить на место эту нахалку, чья манера говорить и вести себя, надо признаться, изрядно смущала выросшего в провинциальной чопорности юношу. – Я хотел бы поговорить с вашим отцом.
– Надеюсь, хоть вы не собираетесь просить у него моей руки? А то ваш чрезмерно любезный тон и жаркие взгляды смущают меня до чрезвычайности! – весьма иронично и язвительно спросила Одивия Ваксай, манерно закатывая глаза наподобие героини любовной пьесы.
– Заверяю вас, сударыня, что об этом вы точно можете не беспокоиться, – еще более холодно произнес Ренки, чувствуя, что все эта холодность не слишком-то действует на наглую и самодовольную девицу. – Я пришел с ним побеседовать на деловую тему. И кстати, третий лейтенант оу Лоик Заршаа тоже прибыл в город и горячо жаждет встречи с вами. Так что полагаю, вам тоже скучать не придется.
– Печально-то как! Вы почти разбили мне сердце этим известием, – несколько двусмысленно ответила девица. – Однако я вполне могу опечалить вас в ответ. Отец отбыл в Старые Земли по делам нашего Торгового дома. Так что вам либо придется подождать полгодика, либо разговаривать о делах со мной.
– Хм… – немного растерялся бравый лейтенант, искренне не понимая, как можно вести торговые дела с представительницей женского пола. И от растерянности спросил нечто совсем уж несуразное и отчасти даже оскорбительное: – А в городе есть еще верфи?
– Смотря что вам надо, – превращаясь в саму любезность, ответила Одивия. – Если починить такелаж, откилевать судно, чтобы перебрать обшивку, просмолить или почистить корпус, то могу подсказать десятка три мест, где это сделают дешево и даже качественно. Кредонцы сейчас так свирепствуют на море, что многие команды вынуждены прохлаждаться на берегу, перебиваясь с хлеба на воду в ожидании, когда соберется достаточно крупный караван. Ежели ваша милость желает сделать себе прогулочную лодочку, на этот случай в городе найдется с десяток мастерских. Ну а если надо построить корабль или что-то повместимее рыбацкой шаланды – кроме как ко мне, на ближайшие триста верст вам обратиться будет не к кому… Решайтесь, сударь!
– Вот. – Ренки решился, как и советовала ему Одивия, достал из-за пазухи свернутые листы бумаги и подал их собеседнице. – Вы умеете читать чертежи?
– Пфи, – фыркнула в ответ Одивия, окатив Ренки презрительным взглядом. – Немного странно, – сделала она вывод после минут пяти напряженного рассматривания. – Это вы чертили? Нет? Я так и думала. Весьма своеобразная манера, но все же довольно понятная. Однако, сударь, хоть чертили это и не вы, все равно делал это полный профан в морском деле. Судя по обводам и пропорциям, судно будет довольно быстроходным, я бы сказала стремительным и, полагаю, весьма маневренным, по крайней мере, исходя из оригинальной конструкции шверта, сможет идти довольно круто к ветру. Но первая же серьезная океанская волна опрокинет его словно бумажный кораблик. На таком только в спокойную погоду по тихой бухте прогуливаться! – высказалась Одивия и состроила на редкость самодовольную мину. – Опять же, – продолжила она, – что это за странные размеры? Чуть больше обычной шлюпки, но меньше даже рыбацкой шхуны. А эти вот непонятные здоровенные рундуки вдоль бортов – они-то для чего? Если вы собираетесь их загрузить чем-то тяжелее ваты, остойчивость вашего суденышка, и так невеликая, окончательно помашет вам ручкой.
– Надо сделать все так, как изображено на чертеже! – упрямо ответил Ренки, с ужасом осознавая, что не понял и половины произнесенных этой девицей слов.
– Вот уж нет! – опять фыркнула она. – Изготовление подобного убожества лишь приучит моих мастеров работать спустя рукава! Проще будет объяснить, что вам надо, – и мои люди сделают это, опираясь на свой многолетний опыт и самые новые наработки!
– Мне нужно это! – буркнул Ренки, внезапно осознавая, почему боги определили женщинам заниматься домашним хозяйством и детьми, а не лезть в мужские дела. – Именно то, что изображено на чертежах. Это вот и сделайте!
– Это вот! – передразнила его Одивия Ваксай. – Вы хоть сами-то знаете, что это такое?
Ренки знал, но забыл слово «брандер», да и не очень-то был уверен, что имеет право рассказывать об их затее первой же попавшейся девице, а не, к примеру, ее солидному и уважаемому отцу, который не доводит обычно спокойных армейских офицеров до белого каления своей бестолковостью, любопытством, ядовитой язвительностью и придирками. Поэтому он нервно вскочил со стула, подошел к двери кабинета, пнул ее ногой, немного успокоился и вернулся обратно под взглядом Одивии, которая, кажется, нисколько не испугавшись, прямо-таки наслаждалась этой сценой.
– Сударыня, – холодно произнес Ренки, – к моему большому огорчению, я вынужден сотрудничать именно с вами. Этого требуют интересы королевства. Если вы хотите знать больше, то вам придется дать клятву о том, что ничего из моих слов не достигнет чьих-либо чужих ушей и что вы не разболтаете о нашем разговоре ни подружкам, ни мамкам-нянькам, ни жениху или поклонникам. Я должен быть уверен, что вы будете сдерживать свою болтливость хотя бы ближайшие полгода.
– Ох, сударь, – резко сменила тон Одивия, внезапно превращаясь в заботливую тетушку, присматривающую за пятилетним племянником, капризным и настырным. – Вы, видимо, ничего не знаете о том, что купцы называют «коммерческая тайна», и вообще слабо представляете, каково это – управлять Торговым домом. Я готова поспорить на что угодно, что вы проболтаетесь куда раньше меня. Ну ладно-ладно. Хорошо. Я клянусь, что ничего никому не скажу.
– В письменном виде! – заявил Ренки, вспомнив что-то из рассказанного Готором о секретности и надеясь, что это хоть как-то образумит нахальную девчонку.
– Даже так? Как интересно. А что писать? – придвинула Одивия к себе листок бумаги и обмакнула перо в чернильницу.
– Ну… – растерялся Ренки, никогда в жизни не дававший подписок о неразглашении. – Так и пишите. Главное, чтобы это было изложено на бумаге.
– Извольте, – быстро набросала неприятная собеседница несколько предложений на листе, расписавшись и даже поставив печать своего Торгового дома. – И что теперь? Если я проболтаюсь, мне отрубят голову?
– Нет, – с нескрываемым наслаждением ответил Ренки. – Согласно закону о сословном делении вас повесят!
– Ах, – вздохнула Одивия и как всегда оставила последнее слово за собой. – Надо будет подобрать соответствующий наряд. Что-нибудь в цвет веревки, непременно декольте, и юбка подлиннее, чтобы мальчишки не подглядывали. Так что там у вас за кораблики?
– Это называется «брандер», – внезапно вспомнил мудреное слово и жутко обрадовался этому обстоятельству Ренки.
– Что ж, – ответила Одивия. – Это многое объясняет! Кроме разве что непонятных узлов крепления деталей. Кажется, тот, кто это чертил, никогда в жизни ничего не строил. Или этому есть какое-то особое объяснение?
– Суда должны быть разборными, чтобы была возможность доставить их к бухте Лиригиса по суше, – окончательно сдался Ренки.
– Угу, кажется, я все поняла, – проговорила Одивия, внезапно становясь очень серьезной. – И сколько таких вам понадобится, какие сроки и кто будет за все это платить, а главное – какие суммы?
Ренки было набрал в легкие воздуха, чтобы ответить, но в этот момент в дверь постучал секретарь и, заглянув в кабинет, доложил:
– Третий лейтенант оу Лоик Заршаа покорно просит принять его.
– Ах! – ненатурально манерным голосом вскрикнула Одивия, с явным расчетом быть услышанной тем, кто стоит за дверью. – Попросите его подождать. Мы тут с оу Дарээка секретничаем!
– Какие могут быть секреты у моего однополчанина с моей почти что невестой? – с деланым возмущением заметил оу Лоик Заршаа, отодвигая секретаря и вваливаясь в кабинет. – Я немедленно требую объяснений!
– Ах, сударь, – трагически заламывая руки, ответила Одивия. – Я бы с удовольствием вам все рассказала, но оу Ренки Дарээка обещал меня задушить, если я это сделаю. А вы знаете, какая у него грозная репутация! И кстати, не помню, чтобы я благосклонно относилась к вашим ухаживаниям и позволяла называть себя невестой.
– Вы просто пока не принимаете меня всерьез, – как-то чисто механически ответил Лоик, ибо в этот момент во все глаза пялился на Ренки, и в его взгляде, на две трети состоящем из веселости, одна треть все же была отдана изумлению.
– Да вовсе и не задушить, – несколько растерявшись от такого напора, пробормотал Ренки. – Всего лишь повесить. Я потом тебе объясню… Сделать надо не меньше полудюжины таких, – продолжил он, стараясь говорить как ни в чем не бывало, не обращать внимания на выпученные глаза Лоика и при этом делать вид, что не заметил, как Одивия показала ему язык. – Но лучше – десяток или дюжину И сроки, как вы, сударыня, думаю, и сами понимаете, должны быть минимальными, так что высоким качеством можно пренебречь. Что касается оплаты… Составьте предварительную смету, и мы все обсудим. Но, я полагаю, как преданная и сознательная подданная нашего короля вы будете соблюдать умеренность – казна королевства не бездонна!
– Хорошо, сударь, – становясь само смирение, ответила Одивия. – Как сознательная верноподданная, я немедленно лично поеду на верфь и отдам соответствующие распоряжения начинать работы, даже не дожидаясь окончательного подписания договора. И не беспокойтесь: мои работники болтать не станут, они тоже знают, что такое коммерческая тайна. А что касается сметы – это можно обсудить завтра, ближе к вечеру. Ну, допустим, после ужина, на который я приглашаю вас и вашего друга.
Ренки кивнул, почти поверив в серьезность Одивии, но та не смогла удержаться от шпильки напоследок:
– Как забавно: в прошлую нашу встречу вы подрабатывали учителем фехтования, а в нынешнюю уже распоряжаетесь королевской казной! Хотела бы я услышать эту историю!

 

– Ну вот, – обиженно сказал оу Лоик Заршаа, когда они покинули Дом Ваксай. – Из-за твоих таинственных дел и меня выперли. А я-то, признаться, всерьез рассчитывал на завтрак. У них тут готовят бесподобные блинчики с начинкой из мяса морских коровок, по рецепту, который семейство привезло со Старых Земель, из самой Валкалавы. Ты даже не представляешь, как я тосковал по ним долгими днями и ночами в Тииме, почти так же, как и по самой Одивии. В качестве приданого за мою будущую жену я готов взять только их кухарку, и пусть она готовит нам эти блинчики каждый день! Кстати, как поживает твой аппетит?
– Вполне бодр и не забывает напоминать о себе, – кивнул Ренки. – Давай-ка найдем подходящее местечко. Только, чур, без рыбной кухни. Осточертела за время плавания!
– Отлично, – просиял оу Лоик Заршаа. – Я знаю тут одно такое. Готовят отменную баранину, фаршированную аиотеекской кашей с пряностями. Дешево, сердито и бесконечно вкусно! Тебе понравится. Я ставлю лучшее вино в кабаке, а взамен ты мне расскажешь, что за секретные дела такие у тебя с моей невестой. Кстати, а куда пойдем потом? Я настроился на долгие и нудные разговоры с купцами, а ты меня избавил от этого, и теперь я не знаю, куда податься.
– Мне надо будет зайти в одно место, – уклончиво ответил Ренки.
– Отлично, – кивнул Лоик. – Пойдем вместе!
– Тебе там, скорее всего, не понравится, – отрицательно качнул головой оу Дарээка.
– Хм… Ты говоришь это так, будто у тебя от меня и правда есть какие-то секреты, – обиделся Лоик.
– Это Тайная служба, – был вынужден пояснить Ренки. – Надо переслать отчеты нашему нынешнему военному министру и получить разрешение на оплату кое-каких расходов. Как ты, наверное, и сам знаешь, его святейшество Риишлее еще и старший цензор Тайной службы, так что через них послание дойдет гораздо быстрее.
– Фу-у-у… – протянул оу Лоик Заршаа. – Как я тебе не завидую. Хотя, конечно, ты, как изволила выразиться прекрасная Одивия, и распоряжаешься королевской казной, однако общаться с подобными типами… Тут я, пожалуй, и правда компанию тебе составлять не буду. Лучше пошляюсь по городку, куплю что-нибудь этакое и вообще постараюсь развлечься так, чтобы следующие полгода мне было очень стыдно за себя и тянуло исключительно к аскетическому образу жизни. Потому как другой мне и не светит. Надеюсь, ты ко мне вскоре присоединишься?
– Эх, – вздохнул в ответ Ренки. – Кажется, тебе придется обойтись без меня. Мне еще надо сделать кучу дел, которые не свалишь на сержантов.

 

А несколько ранее, но совсем в другом месте Фааркоона, происходили совсем иные события. Надо отметить, что эта часть города не отличалась ни особенной красотой, ни чистотой улиц, ни добропорядочностью населяющих ее жителей. Скорее наоборот – именно тут и находилась самая мерзкая и вонючая клоака этого в целом довольно милого городка, населению которой уже некуда было спускаться дальше по социальной лестнице.
В двери кабачка «Морской конь» влетел некий субъект, щеголяющий в невероятного вида лохмотьях и обладающий лицом законченного пьяницы и здоровенным шрамом через всю левую щеку.
Не останавливаясь в дверях, он сразу подбежал к стойке кабака и, тяжело дыша после долгого бега, с ходу выпалил в лицо хозяину:
– Он тут!
– Кто – он? – меланхолично протирая грязной тряпкой еще более грязные кружки, переспросил хозяин.
– Тот самый волонтер, за которого была назначена награда! – судорожно хватая воздух и жадным взглядом косясь на кувшин вина, ответил вестник. – Ты, кстати, имей в виду: я первый тебе об этом сказал! Помнишь, тот молодой длинный оу, который с приятелями вырезал всю компашку Фоата? У них еще у всех на погоне булава была? Так вот, он только что прибыл в город на корабле. Видать, прямо с войны. Тока он теперь офицер, и с ним компания из еще одного офицера и двух солдат. Ты помни, я тебе это первый сказал!
– Сказал и сказал, – флегматично ответил хозяин. И, взяв кувшин, наполнил одну из свежепротертых кружек и сделал ею движение в сторону жадно смотревшего на нее бродяги. – А проследить, куда он дальше пойдет, сможешь?
– Да как нечего делать! – радостно хмыкнул бродяга, непроизвольно сглатывая и протягивая руки к заветному напитку.
– Сможешь сказать, где он будет сегодня ночью, – пододвигая кружку в сторону пьяницы, продолжил кабатчик, – неделю будешь пить, сколько влезет. Или тебе денег дать?
– Нет! – испуганно отшатнулся тот. – Лучше выпивку!

 

Бродяга обманул ожидания кабатчика. Ибо этой ночью Ренки не остался в Фааркооне, а сразу после посещения Тайной службы, взяв наемную лошадь, отправился в университет, чтобы разместить очередной заказ от Готора.
Что именно он там заказывал, Ренки не смог бы рассказать даже под пытками. Сунув ради интереса нос в бумаги, переданные Готором, он чуть не вывихнул себе челюсть, зевая от скуки. Все, что он там обнаружил, – это какие-то мало понятные алхимические формулы и описания процессов. Рисунки-схемы таинственных банок – склянок – трубочек тоже не увлекли юного оу, и он, сложив бумаги обратно, решил просто поработать курьером.
«Просто поработать» не удалось. И когда почтеннейший Микааш, профессор кафедры алхимических преобразований веществ, узнав, от кого пришло послание, весь буквально затрясся от нетерпения и, едва ли не истекая слюной, потребовал пояснить ряд непонятных ему моментов, Ренки вот уже второй раз за день почувствовал себя необразованным бездарем. И это было весьма обидное чувство.
И обидное чувство привело его в университетскую библиотеку, где он, обложившись книгами по алхимии и судостроению, попытался в сжатые сроки обзавестись всеми знаниями, что накопило человечество по этим темам еще со времен постройки Первого Храма. Увы, но все, чем обзавелся юный офицер в результате нескольких часов решительного штурма кладезя знаний, – лишь больная голова, несчастный вид и стойкое убеждение в своей полной бездарности.
«Кто же все-таки такой этот Готор? – думал Ренки, ужиная в зале гостиницы, ставшей его приютом на эту ночь. – Как в одном человеке сочетаются знания, способные повергнуть в душевный трепет седовласого профессора, озадачить человека, судя по всему (приходится это признать), неплохо разбирающегося в кораблестроении, поразить новизной инженера-фортификатора, отвечающего за целую армию, с умениями попасть в цель из мушкета на три сотни шагов, запугать целую банду каторжников и ломать ударами кулаков доски? И ведь это только то, что лежит на поверхности. Еще ведь и поразительные знания из области истории и древних языков, медицины и трав, торговых сделок, шпионажа, воровства и множества всего иного, что словно бы исподволь постоянно всплывает в его разговорах. Какую тему ни затронь – почти всегда по ней я могу услышать по ней компетентное мнение, а то и целую лекцию. А с тем же Риишлее Готор фактически общался как с равным, по крайней мере, по уровню понимания проблемы, когда речь заходила о хитросплетениях политической жизни и разных интригах. Откуда взяться таким знаниям у простого вояки или ученого? Поневоле вспомнишь этого самого Манаун’дака, которым Готор так интересуется. Тот ведь тоже считается чуть ли не родоначальником всех знаний на земле. Неудивительно, что он привлек внимание такого же всезнайки. А если еще учитывать реакцию Готора, когда он увидел буквы на обломке древней булавы, якобы принадлежащей легендарному герою древности Лга’нхи… Интересно мне все-таки знать, где находится тот самый Легтский архипелаг, откуда якобы приехал Готор. Уж не среди небесного ли океана? И я не удивлюсь, если вдруг выяснится, что Готор – некий низвергнутый на землю небожитель, который не знает, как вернуться обратно! В общем, надо хорошенько присмотреться к своему странноватому приятелю. Нет, не с целью донести Риишлее или в чем-то уличить. Просто уж очень интересно!»
С такими мыслями Ренки благополучно поднялся в свою комнату и проспал всю ночь в полном спокойствии. А с утра пораньше он уже был в седле и следовал обратно в Фааркоон. В прекрасном настроении, ни о чем особо не думая и не терзаясь никакими сомнениями. Да и, в конце концов, к чему печалиться? Раннее утро, теплая погода, светит солнышко… А то, что Ренки чего-то там не знает… Ну так ведь он – обычный парень, родом не с небесных твердей. Зато шпагу его рука держит крепко, глаз меток, ноги быстры и тело выносливо. Впереди у него прекрасное будущее, потому что у человека, достигшего таких высот в столь юном возрасте, да еще и без всякой протекции, иного будущего просто и быть не может!
В этом чудесном настроении и с такими прекрасными мыслями Ренки въехал в Фааркоон, даже не заметив нищего бродягу со шрамом на щеке и фингалом под глазом, который словно бы встрепенулся, заметив одинокого всадника, и сначала некоторое время следовал за ним до домика известной всему Фааркоону вдовы, а затем быстро удалился в сторону городских окраин.
А еще Ренки (как в общем-то и бродяга) не заметил двоих людей, судя по одежде – не то приказчиков какого-нибудь мелкого Торгового дома, не то мастеровых из артели, которые ходили за лейтенантом оу Дарээка весь оставшийся день.
Сопровождали они его и к верфи Дома Ваксай, за воротами которой их «клиент» скрывался, наверное, часа два, и в Королевское портовое управление, где у их «подопечного», видать, тоже были какие-то дела. Потом довели Ренки до небольшого, но уютного домика в торговой части города, где «клиент», довольно тепло принятый хозяйкой, отобедал в компании другого офицера. После обеда лейтенант отправился в один из портовых кабаков, где о чем-то шушукался с парочкой солдат в мундирах таких же цветов, как и у него. Вид при этом у всех троих был, прямо-таки скажем, заговорщицкий, и наблюдатели заметили, что с солдатами офицер говорит уж как-то очень по-приятельски.
Потом «клиент» вернулся в домик вдовы и провел там еще часа два. А вышел уже под вечер, в компании второго офицера. Причем оба приятеля имели весьма нарядный вид, чему, вероятно, способствовали давешние визиты в дом куафера, портного и белошвеек. Волосы у обоих вояк были как-то по-особому завиты и напомажены по последней моде, сапоги блестели в лучах заходящего солнца, а вычищенные и выглаженные мундиры сидели просто идеально. Щеголи даже наняли извозчика, чтобы не осквернить дорожной пылью свои сапоги. Хотя от их домика до Дома Ваксай, куда они отправились на ужин, ходьбы было не более пятнадцати минут.

 

Нельзя сказать, что (в отличие от своего приятеля) второй лейтенант оу Ренки Дарээка наслаждался ужином. Увы, ему не хватало присущей оу Лоику Заршаа светскости, умения болтать о пустяках и отпускать комплименты присутствующей за столом даме. Да и язвительный стиль общения хозяйки, от которого Лоик со свойственной всем влюбленным снисходительностью приходил в восторг, отнюдь не казалась Ренки уместным и правильным.
Надо сказать, что в общении с противоположным полом Ренки вообще был не слишком-то искушен. Его мать умерла при родах, и никаких сестер, тетушек или кузин, разделивших бы с его отцом хоть часть тягот по воспитанию юного оу, увы, не имелось.
Конечно, как и все молодые люди, он в свое время начал интересоваться таинственными существами, ходящими в юбках и словно магнитом притягивающими к себе взор. И смело шел навстречу неизведанному, ибо был не из тех, кто мямлит и заикается при попытке заговорить с девушкой или падает в обморок при необходимости обхватить тонкую девичью талию во время танца. Юный Ренки Дарээка даже слыл среди своих деревенских подружек весьма изящным кавалером, в основном благодаря приемам и оборотам речи, извлеченным из романов и наставлений по поведению «юношей звания благородного», найденных в отцовской библиотеке.
Но, как показала практика, всего этого было явно недостаточно, когда общаться приходилось со столь странно ведущей себя и повидавшей мир молодой особой, как Одивия Ваксай.
И потому пока двое из сидящих за столом активно обсуждали новые пьесы, веяния моды или светские сплетни, оу Дарээка приходилось хранить напряженное молчание, с гордым видом уплетая столь восхваляемые Лоиком блинчики с мясом морской коровки.
Лишь однажды, когда Одивия, бросив жалостливый взгляд на своего молчащего гостя, перевела разговор на тему фехтования, Ренки нашел, что сказать. Но долго разговор на фехтовании не задержался, а на предложение «рассказать что-нибудь» оу Дарээка опять впал в долгую задумчивость. Найти тему, подходящую для ушей молодой девушки, как-то не получилось. Ведь не будешь же рассказывать ей про каторгу и кровавые сражения или про то, как он с друзьями в прошлом году удирал от людей герцогов Гидшаа? Да и историю их с Готором столичных приключений тоже затрагивать не стоило: Риишлее и его тайны – это не тема для застольной беседы.
В результате Одивия обозвала его букой и вернулась к разговору с Лоиком, потребовав от собеседника подробного описания недавно построенного в столице королевского театра «Туубус», чья сцена, по слухам, была напичкана различными невероятными механизмами и приспособлениями для смены декораций или неожиданного появления актеров. Стены были отделаны золоченой лепниной, а особое устройство свода позволяло услышать произносимые со сцены реплики даже в самых отдаленных уголках зала.
Так что, отужинав, Ренки быстро просмотрел предъявленную Одивией смету на строительство, нашел указанные там суммы весьма умеренными (сегодня в Королевском портовом управлении он немного поинтересовался ценами на подобные услуги) и, пользуясь правом, которым наделяла его выданная Риишлее бумага, утвердил документы. После чего поспешил откланяться, оставив Лоика, собиравшегося поразить Одивию своими успехами в музицировании, наедине с предметом своих воздыханий. Под присмотром уважаемой и почтенной тетушки-домоправительницы конечно же.

 

Со сложным чувством сожаления и облегчения покинул Ренки дом семейства Ваксай и направился прогуляться по набережной, дабы подышать на сон грядущий свежим воздухом да и, что греха таить, немножко пустить пыль в глаза фланирующей в этом наиболее «светском» месте Фааркоона купеческой публике, которая, подражая нравам благородного сословия, выбрала набережную местом для своих променадов.
Горели фонари возле подъездов торговых домов, освещающие вывески (негласное соревнование на самую большую и яркую вывеску велось в Фааркооне уже не первый год), и фонарики, бросающие свет на вынесенные на улицу столики харчевен. В воздухе витали запахи моря и цветов, а аппетитные ароматы еды так и манили отведать какое-нибудь кушанье.
Местные купцы, приказчики из богатых торговых домов и морские офицеры неспешно прогуливались по булыжной мостовой в одиночку, парочками и целыми семействами, чопорно раскланиваясь друг с другом и заводя неторопливые разговоры. Дамы весело щебетали, ревниво изучая наряды подруг, а их солидные мужья вели солидные разговоры о ценах, политике и о том, как политика влияет на цены. Ну а детишки носились между группками горожан, стремясь со свойственной им нетерпеливостью успеть увидеть все интересное, попробовать все вкусное и конечно же как-нибудь да набедокурить и при этом не попасться.
Звучала музыка, исполняемая маленьким оркестриком с королевского сторожевого корабля, а посреди набережной труппа бродячих актеров давала представление.
Теплый вечер, освежаемый морским бризом. Так приятно пройтись по набережной, неспешно и солидно здороваясь со знакомыми купцами и чиновниками, ловя на себе заинтересованные взгляды их жен и дочерей. А потом, купив кулек засахаренных орешков, поглазеть на представление бродячих актеров, с детской непосредственностью хохоча над Профессором, вечно попадающим впросак из-за проделок своих студентов, или старым толстым Лавочником, которому наставляет рога его молоденькая жена. Незатейливый юмор и незамысловатые сюжеты, не требующие сложных приспособлений по смене декораций и не прошедшие обработку модного столичного драматурга.
Ренки словно бы попал в детство и был счастлив. Этим и еще, наверное, некоторой простоватой прямолинейностью его натуры можно объяснить тот факт, что, когда какой-то человек подошел к нему и спросил лейтенанта оу Дарээка, мысль о подвохе даже не пришла в его голову.
– Да, это я, – ответил Ренки, одним глазом поглядывая на уже пожилого, бедно, но чисто одетого слугу, а другим продолжая косить в сторону актеров.
– Покорно прошу простить, – продолжил мужчина. – Меня прислал за вами какой-то солдат. Он приносит вам свои глубочайшие извинения, однако ему срочно необходимо ваше присутствие.
– Что-то случилось? – спросил Ренки, которого даже столь необычное известие еще не смогло вывести из состояния блаженства и неги.
– Не могу знать, сударь, – ответил слуга. – Я всего лишь должен был найти вас, передать послание и проводить к нужному месту.
– Ну хорошо, веди, – со вздохом отрываясь от зрелища, сказал Ренки и еще раз, уже чуть более пристально посмотрел на собеседника. Ничего особенного. Типичный дворецкий Торгового дома средней руки. Благообразный, весь из себя сама аккуратность и чопорность, с профессионально смиренной маской на лице. Он даже не осмелился пойти рядом, а передвигался чуть позади каким-то семенящим шагом, выставив вперед руку в указующем жесте.
Наконец Ренки и его сопровождающий свернули на одну из прилегающих к набережной улиц, потом зашли в переулочек, где единственным освещением были звезды на небе. Там пришлось протискиваться мимо какого-то фургона со старым тряпьем. Но тут вдруг сидящий на козлах возница вскрикнул и вытянул вперед ладонь.
Ренки, мгновенно опустив руку на рукоять шпаги, посмотрел в ту сторону. В глазах потемнело, и он потерял сознание. А благообразный дворецкий, быстро спрятав набитый дробью кожаный кисет в карман, с легкостью подхватил упавшее тело и загрузил в фургон.

 

Очнулся страдалец спустя какое-то время уже на полу тесного помещения, абсолютно темного, воздух в котором был пропитан запахом подгнивших овощей. Руки у Ренки были связаны за спиной, шпага отсутствовала, зато, судя по ощущениям, на затылке имелась изрядная шишка.
Он попытался подвигаться, немного развернулся, заметив свет, выбивающийся из-под двери, попутно что-то задел ногами и с грохотом опрокинул это что-то на себя.
– Никак очухался, – донеслось снаружи. – Тащи его сюда.
Дверь открылась, и сильные руки, подхватив Ренки, грубо выволокли его из чулана.
– Ну вот, сударь, – светя в глаза связанному офицеру фонарем, произнес кто-то, чье лицо нельзя было разглядеть из-за бьющего в глаза света. – Давайте знакомиться.
– Развяжи мне руки, тварь, и я устрою тебе знакомство! – пригрозил Ренки.
– Не стоит так горячиться, сударь, – продолжил неизвестный, на которого слова пленника, кажется, не произвели никакого впечатления, разве что насмешили. – И не надо угроз. Вообще-то вам стоит поблагодарить меня за подаренные несколько часов жизни. По-хорошему-то я должен был убить вас еще в том переулке. Не хотите узнать почему? Все очень просто: мне за это заплатили. И поверьте, не каждый день я получаю такую сумму за такое банальное убийство. Но когда я попытался разузнать о цели своей охоты, открылось одно обстоятельство. Одно очень печальное для вас, сударь, обстоятельство! Ну-ка посади его!
После этого те же сильные руки подхватили Ренки и, усадив его на грубый стул, плотно примотали к спинке веревками. Светящий в глаза фонарь был подвешен к потолочной балке помещения, напоминающего обеденный зал харчевни. Напротив себя пленник увидел давешнего дворецкого, который теперь уже не выглядел столь же благообразно и безобидно. Может, причиной тому было изменившееся выражение глаз, а может – шпага, раньше принадлежавшая Ренки, которую «дворецкий» вертел в руках.
– Вот эта вот шпага… – помахал мужчина клинком перед самым носом пленника (Ренки отметил, что держит он оружие вполне профессионально). – Вам хватило дерзости, сударь, носить ее как ни в чем не бывало! А ведь она раньше принадлежала моему брату! Нет, не родному, скорее, собрату по ремеслу. Не то чтобы старый бродяга Биидшаа был мне близким другом, однако и спустить его убийство с рук было бы делом недостойным. Расскажите, как так получилось, что вам удалось убить столь искусного противника? Полагаю, без хитрости не обошлось.
– Развяжи мне руки, верни шпагу, и я тебе это покажу, – предложил Ренки.
– А что? – вновь развеселился мнимый дворецкий. – Я подумывал об этом. Согласитесь, было бы весьма изящно отомстить, заколов вас на поединке. Общество бы это одобрило. Но я слышал, что вы и впрямь весьма искусный фехтовальщик. Да и булаву просто так не дают. А уж булава и топоры… Хе-хе, сударь, позвольте мне как верноподданному нашего короля выразить вам свое восхищение и благодарность за подвиги на поле брани. Однако, увы, это не отменит вашей смерти. Причем (уж не обессудьте) смерть эта будет довольно мучительной. Потому как месть должна производить впечатление и оставаться в памяти. Не в вашей памяти, конечно. Я в некотором роде считаю себя художником. Когда найдут ваш изуродованный труп, сверху на нем будет лежать эта сломанная шпага и одна желтая лилия – моя личная «подпись». Согласитесь, очень изящно!
– Когда я прикончу тебя, – пригрозил в ответ Ренки, – твой труп будет выглядеть как куча дерьма, каковым ты и являешься. Совершенно неизящно, но очень правдиво!
– Смелые слова, – усмехнулся «дворецкий», однако, если вы не возражаете, я, пожалуй, приступлю к пыткам.

 

– Боюсь, что я возражаю против этого, – раздался голос откуда-то сверху, из темноты.
За словами последовал выстрел, и пуля разворотила «дворецкому» голову. Его подельник замер, не смея шевельнуться, и лишь тупо смотрел, как по лестнице, ведущей на второй этаж, спустились два человека с пистолетами в руках.
Один из таинственных избавителей подошел к замершему подельнику «дворецкого» и, ткнув его пистолетом в лицо, заставил лечь на пол. А его товарищ тем временем открыл дверь и впустил в харчевню еще несколько человек.
– Благодарю вас, сударь, – искренне сказал Ренки. – Вы оказали мне неоценимую услугу и можете не сомневаться, оу из рода Дарээка знают, как возвращать долги. Коли вам понадобится крепкая рука, умеющая держать шпагу, и острый глаз неплохого стрелка, вам стоит только обратиться! А теперь – не могли бы вы развязать меня?
– Достойные слова, – кивнул таинственный спаситель. – Однако боюсь, ваша шпага мне не понадобится. Но если вы и впрямь готовы отдавать долги, можете просто ответить на мои вопросы. А отвязывать вас от стула я пока погожу. На случай, если ваша благодарность и ваши ответы будут недостаточно искренними.
Тут говоривший вошел в круг света, и Ренки узнал его.
– Ваар! – удивленно произнес он, понимая что спасение было лишь миражом.
– Ну что вы, сударь, – усмехнулся человек, с которым судьба неоднократно сводила Готора и его команду. – Ваар мертв. Его обезображенное тело с объеденным рыбами лицом месяца два назад нашли на южном побережье. И этому я во многом обязан вам! А ведь я уже успел привязаться к этому персонажу! Впрочем, зла на вас и ваших друзей я не держу. Чувствую, мы родственные души, занимаемся примерно одним и тем же делом, просто на разных сторонах. И потому, думаю, сумеем договориться.
– Никогда! – вскричал Ренки. – Никогда оу рода Дарээка не соглашались на измену! Я служу только своему королю. Так что можешь убить меня сразу. Ничего я тебе не скажу.
– Хе-хе! Молодо-зелено, – усмехнулся бывший Ваар. – Не стоит так горячиться и торопиться призывать смерть. Так же как и бросаться обещаниями, которые не сможете исполнить. Разве вы не слышали, сударь, что под пытками, если подойти к вопросу грамотно, ломаются все? Настоящие профессионалы это знают и потому не создают проблем ни себе, ни своим противникам, коли уж те сумели их захватить. Ну разве что если обстоятельства требуют потянуть время или еще по какой-то причине. Однако это явно не ваш случай. Помощи ждать вам просто неоткуда, а сведения, которые я хочу у вас узнать, вряд ли являются «горячими». Так что прекратите строить из себя сопляка и давайте уже говорить, как подобает взрослым мужчинам.
В ответ Ренки плюнул в сторону Ваара и гордо задрал подбородок. Хотя, если честно, этот человек пугал его куда больше, чем убийца-дворецкий с его «красивой местью».
– Фу, сударь, – возмутился Ваар. – Это совсем уж по-детски. Вы бы мне еще язык показали. Право, я начинаю в вас разочаровываться. Чего вы хотите добиться своим глупым геройством? Надеетесь попасть в баллады? Не стоит. Никто и никогда не узнает, что с вами стало. Вы просто исчезнете, и даже трупа вашего не найдут, и вскоре вас объявят дезертиром. Или другой вариант – завтра же утром человек в вашем мундире и под вашим именем сядет на судно и выйдет в море. А через какое-то время до королевства дойдет слух, что высадился он на территории Кредонской республики и предложил свои услуги тамошним властям. Ваш род будет опозорен. Его вычеркнут из списков благородных людей. А ваше имя станет нарицательными для предателей. Вам это надо?
– Сволочь! – заскрипел зубами Ренки. – Однако я все равно тебе ничего не скажу! Путь благородного человека должен быть прям, как его клинок! А верность вождю и клану есть высшее предназначение оу!
– Тьфу, извините, я ошибся. – В голосе Ваара звучало искреннее разочарование. – Я-то думал, что имею дело с достойным противником. А наткнулся на сопляка, по собственной глупости ввязавшегося в игры взрослых.
– Ну, этот «сопляк» уже дважды помешал твоим планам! – гордо ответил Ренки, чтобы не оставлять за Вааром последнего слова. – Надеюсь, что смогу разочаровать и в третий раз.
– Эх, юноша, – усмехнулся противник. – Не стоит принимать за победу случайное стечение обстоятельств. Сразу видно, что вы еще ничего не понимаете в ремесле игрока. Вы даже не фигура на шахматной доске. Всего лишь упавший на нее мусор, который надо смахнуть, чтобы без помех играть дальше. Скажу вам по секрету: подобные случайности сплошь и рядом встречаются в нашем деле. Как ни планируй, всегда может статься, что что-то пойдет не так. И кстати, сказав: «дважды», вы, видимо, имеете в виду то маленькое происшествие с каретой графини Крааст? Так это был всего лишь мелкий приработок на стороне. Вы только оказали мне услугу, избавив от необходимости «зачищать» ставших ненужными исполнителей.
– Зато потом… – запальчиво сказал Ренки, которого задели слова, а главное, пренебрежительный тон его противника.
– О! – радостно подхватил Ваар. – За «потом» я вам особенно благодарен! Гидшаа уже было почти разочаровались в порученных мне поисках. А тут ваша компания, громкий шум, личное вмешательство Риишлее. Вы даже не представляете, сколько денег мне это принесло! Хотите вина? – предложил Ваар, подходя к стойке и наливая из кувшина пару кружек. Потом вернулся, удобно расположился на стуле напротив, хлебнул вина, сплюнул и выплеснул кружку на пол. – …Небесный Верблюд! Какая гадость!!! Имел бы возможность – пристрелил бы этого кабатчика еще пару раз за то, что торгует такой мерзостью. Кстати, сударь, с вашей стороны было весьма опрометчиво возвращаться в этот городишко. Слишком многие тут имеют на вас зуб. Уверен, стоило вам только сойти с корабля, и не в одном домике начали доставать ножи и заряжать пистолеты. Просто давка из желающих вас убить! Мы и то едва не упустили добычу, когда эти конкуренты вас умыкнули. А потом пришлось гнаться за фургоном, лезть в окно… Выяснять, кто перешел нам дорожку… Никогда еще не работал в такой толчее! Впрочем, о работе. Скажу вам, мой юный друг, эта работенка была одной из лучших в моей жизни. Воистину, удача повернулась ко мне лицом. Искать то, во что и пославшие тебя наниматели толком не верят. При этом ты на постоянном жалованье, и твои расходы щедро оплачивают. Да я до скончания веков готов так охотиться за любыми сокровищами древности, хотя и считаю все это чушью. Наши результаты были для меня такой неожиданностью, что я даже немножко испугался. Впрочем, вы вряд ли что-нибудь об этом знаете. Вас, наверное, ни во что и не посвятили – вы для них всего лишь дурачок, умеющий махать шпагой да стрелять из мушкета. В нашем деле такие люди тоже бывают полезны. Но они, что называется, расходный материал. Вполне возможно, что ваши товарищи, посылая вас в этот городишко, решили избавиться от ставшего ненужным работника.
– Я, сударь, – холодно произнес Ренки, взбешенный насмешками Ваара, – знаю побольше вашего. В отличие от вас у нас есть…
– Ну, чего же вы так резко замолчали? – поинтересовался Ваар. – Продолжайте, раз уж начали.
– Ничего ты больше от меня не услышишь, – зло ответил Ренки, поняв, что чуть было не выболтал тайну Готора.
– Ну, главное я уже знаю. Есть что искать. – Лицо Ваара из расслабленно-благодушного вдруг стало жестоким и свирепым. – Остальное – дело практики. Медленно, но верно. Ноготь за ногтем, игла за иглой, кусочек за кусочком… Каким бы крепким ты не воображал себя, щенок, а завтра к вечеру выболтаешь мне все, что знаешь и о чем просто догадываешься. Упакуйте его! – приказал он своим подельникам. – Мы тут уже изрядно нашумели. И хотя в этой части города на подобный шум стараются не обращать внимания, надо убираться отсюда в более тихое местечко, пока не набежала толпа пьяниц и прочей мерзоты. Хидшии, остаешься со мной, надо по-быстрому допросить этого, – ткнул он рукой в сторону подельника «дворецкого». – Узнать подробности. А потом тут все прибрать, чтобы никто даже не понял, что произошло. Работу надо делать чисто. Вы четверо, берите нашего бравого офицера, сажайте в карту и везите в загородный домик. Часа через три рассветет, и тут начнет шататься народ. И я не хочу, чтобы кто-то болтался у нас под ногами, когда мы будем потрошить такого благородного оу. Он нужен мне живым и относительно здоровым, так что отвечаете головой не только за его сохранность, но и за здоровье. Выполнять!
Дальше последовал очередной удар по затылку, отправивший Ренки в темноту. Его отвязали от стула, сунули в рот кляп, снова связали руки, оттащили в стоявшую у дверей кабака карету и куда-то увезли.

 

Очнулся пленник от жуткой боли. Видимо, карета подпрыгнула на кочке, отчего Ренки сильно приложился об пол шишкой на многострадальном затылке. Голова страшно болела, подташнивало, а еще жутко хотелось опорожнить мочевой пузырь.
Возможно, именно последнее обстоятельство и заставило Ренки действовать особенно энергично – предстать перед своими врагами в обмоченных штанах для юного оу было горше смерти.
Увы, но в его ситуации возможностей и надежд было совсем немного. Вернее, только одна – приобретенный еще в столице узкий кинжал с заточенным как бритва лезвием, спрятанный в специально сделанном в сапоге кармашке.
Накануне, наводя красоту перед торжественным ужином у Одивии Ваксай, Ренки было подумал выложить его, но потом просто забыл сделать это, настолько незаметен и привычен стал для него этот клинок. Готор еще как-то смеялся, заметив привычку Ренки носить этот кинжал, что настоящему шпиону без ножа в каблуке и фальшивой бороды появляться на публике просто неприлично.
И пусть Ренки, как обычно, покоробило от слова «шпион», с полюбившимся оружием он не расстался. Может, виною тому упрямство, а может, воспоминания о каторге. Ощущение безоружности, постыдное и противоестественное для того, кому при рождении положили кинжал в колыбельку.
Как тот, кто однажды голодал, набивает карманы хлебными корками, так и Ренки со времен каторги немного помешался на оружии и всегда стремился иметь под рукой какой-нибудь кусок острозаточенной стали. А лучше – в сочетании с пистолетом или мушкетом.
И вот, подвигав ногами, пленник почувствовал, что клинок все еще находится в сапоге, а значит, не был обнаружен во время обысков. Потянувшись к сапогу, Ренки невольно застонал от боли в затекшем теле.
– Смотри-ка, очнулся! – раздался голос в темноте кареты. – Может, еще разок вдарить?
– На кой? – ответил второй голос. – Хозяин велел доставить живьем. Слышь, ты, там, – пнул он лежащее в ногах тело. – Если не хочешь схлопотать – веди себя тихо!
В кои-то веки Ренки последовал разумному совету и сначала потратил немного времени, чтобы, шевеля пальцами, хоть немного вернуть подвижность затекшим рукам, связанным за спиной, потом начал возиться на полу, пытаясь дотянуться до голенища сапога, для чего пришлось скрючиться и изогнуться до хруста в позвоночнике и помутнения в глазах от боли и вывернуть ногу под каким-то кошмарным углом. За эту возню он схлопотал еще пару пинков, но все же сумел нащупать рукоять вожделенного кинжала. Вытащил и в такт дорожной тряске стал перепиливать волокна веревки. Резать было жутко неудобно, но острый как бритва клинок медленно, по ниточке, справлялся с задачей. И наконец пленник почувствовал, что путы ослабли и он может освободить руки.
Бандитов в карете было двое. Один расположился на заднем сиденье, другой вольготно разлегся на переднем, а Ренки валялся между ними на полу. Еще немного повозившись и чуть-чуть развернувшись вдоль оси движения, Ренки на мгновение сжался подобно пружине и, распрямив обе ноги, ударил ими в пах одного из стражников, благо тот сидел в весьма удобной позе. Помогли уроки Готора. Стражник скрючился, издав стон, а пленник, освободив руку с зажатым в ней кинжалом, резко принял сидячее положение и ударил второго противника куда-то в бедро. Тот взревел разгневанным быком, но Ренки сумел изловчиться и вскочить на ноги, так что дальнейшее было уже делом техники. Кинжал вошел точно в горло, и рев сменился сипением и бульканьем.
Однако это было только начало. Первым делом – освободить рот от кляпа, чтобы не задохнуться в предстоящей драке. Затем, выхватив из ножен шпагу того, кто сидел на переднем сиденье, Ренки почти не глядя ткнул ею в окошко для переговоров с кучером и почувствовал знакомое сопротивление разрезаемых мышц и костей.
Ударом ноги распахнул дверцу, в которую уже ломился тот из подельников Ваара, что стоял на запятках кареты. Прыжок наружу вышел не слишком удачный – ноги обо что-то запнулись. Перекат, выход в боевую стойку и быстрое падение обратно. Над головой пронеслась пуля, и Ренки фактически с четверенек прыгнул вперед, на стрелка. Тот успел отскочить и выхватить свою шпагу. Это ему не сильно помогло. Буквально на первой же серии ударов он получил сначала укол в плечо, а потом уже и в сердце.
Не веря самому себе, Ренки понял, что получилось. Внезапно в теле возникла какая-то слабость, голова закружилась, и победителя вырвало, чего с ним не случалось со времен его первой битвы. То ли так подействовало чудовищное напряжение последних часов, то ли удары по голове.
Он еще стоял, склонившись над обочиной, когда приобретенный рефлекс заставил его дернуться в сторону. Характерный скрежет пистолетного колеса о пирит предупредил о выстреле. Но, увы, несколько поздновато. Пуля задела левую руку в районе плеча. Словно хлыстом ударили.
Преждевременно обрадовавшись победе, Ренки забыл про того охранника, которого он атаковал первым, ударом в пах. И теперь тот попытался отомстить. Преодолевая боль, наш герой бросился к карете и едва увернулся от летящего ему в лоб пистолета.
– Я сдаюсь! – раздалось оттуда. – Сударь, умоляю, только не убивайте!
– Медленно выходи, спиной вперед, – приказал Ренки, чувствуя, как накатываются волны слабости. И когда из кареты показалась фигура охранника, со всей силы ударил его по затылку эфесом шпаги.
Потом пришлось сдирать с себе окончательно испоганенный мундир и, вспоминая уроки Готора и лекаря оу Мавиинга, осматривать рану, останавливать кровь и бинтовать руку разорванной сорочкой. К счастью, пуля лишь содрала кожу и слегка задела мышцу. Это было несмертельно, но болело просто кошмарно. Потом Ренки неловко связал своего все еще не пришедшего в сознание пленника его же собственным ремнем.
«Что-то забыл! – Мысль билась в голове у Ренки, словно бабочка о стекло. – Я что-то забыл! Ну да, конечно же отлить!»
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3