Книга: Охотники
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая

Глава третья

Грунтовая дорога, петляя по полю, заросшему высокой травой, вела к расположенному на возвышении городу, в центре которого гордо устремил к сумрачному небу свои квадратные башни готический замок. Город назывался Ярром и являлся столицей самого могущественного Клана на Торреде. Клана Черного Ястреба.
По дороге мчался всадник, нещадно нахлестывая лошадь. Наездник, совсем еще мальчишка, весь в пыли, гнал не жалея сил. Редкие прохожие шарахались от несущегося во весь опор наездника. Крестьянские повозки, запряженные медлительными волами, спешили освободить ему дорогу.
На левом плече всадника сверкал на солнце позолоченный эполет, который говорил о том, что этот человек личный курьер барона Ярреда, главы Клана Черного Ястреба. Барон отличался суровым нравом, и никто не рисковал вставать на дороге его курьера. Можно было потерять не только деньги, но и свою жизнь.
Всадник даже не остановился на заставе при въезде в город. Не обращая внимания на гневные приказы остановиться, он перемахнул через полуметровую преграду и был таков.
Город представлял собой хаотическое нагромождение жавшихся друг к другу глиняных лачуг. Кое-где встречались приземистые одноэтажные каменные здания, но их было очень мало. Вокруг каждой лачуги или дома был разбит небольшой огород или сад. По обочинам дорог слонялась мелкая живность, выискивая корм и устраивая сражения за каждый кусок брошенного кем-то черствого хлеба.
Местные жители, завидев всадника, старались сделать вид, что они не замечают его. Курьер осадил жеребца только под стенами замка. Лихо погарцевав перед стайкой молодых крестьянок, идущих на рынок, всадник направился вдоль глубокого рва к воротам замка. Едва он подъехал к ним, как ворота распахнулись, а курьер скрылся внутри.
Сам замок был построен очень давно. Предки местных жителей, первые поселенцы Торреда, прилетели на планету семь сотен лет назад. Первые годы им хватало сил разводить скот и выращивать несколько урожаев в год, благо климат на планете позволял это. Благодаря торговле с Федерацией колония процветала.
Затем на планете нашли залежи довольно редкого минерала под названием кобол. Этот минерал широко использовался в медицине. Был построен завод по переработке кобола, но процветанию Торреда положила конец внезапно разразившаяся межгалактическая война. Федерация надолго потеряла свои колонии. Колонисты оказались предоставлены сами себе.
Они лишились центральной власти, перестали получать новые товары и оборудование, космодром пришел в запустение, так как после начала войны все корабли покинули Торред. Через пару сотен лет люди уже не помнили о далеких галактиках.

 

Борьба за выживание поглотила все ресурсы оставшихся один на один с природой жителей планеты. Через некоторое время вышли из строя энергетические щиты над планетой, дававшие электричество, и никто не знал, как их починить. Все опытные специалисты покинули планету в самом начале войны.
Люди, как всегда бывает в таких случаях, приспособились к полудикой жизни. И почти сразу начались беспрерывные войны. За лучший кусок земли, за зеленые луга, за женщин, да мало ли еще причин для войны? Анархия заполонила Торред. Но среди торредцев нашлись лидеры, сумевшие объединить вокруг себя людей.
Они создали свои маленькие армии и построили города-крепости. Так появились Кланы. В конце концов вся земля была поделена между ними. Клан Черного Ястреба был одним из самых многочисленных и богатых. Он сумел отстоять месторождение кобола, и даже снова запустить завод по его переработке.
Но вот война в космосе закончилась и Федерация вспомнила о своих колониях. Когда ее представители высадились на планете, то их встретили неласково. Новоявленные бароны и графы не хотели ни с кем делить свою власть. И лишь угроза начать боевые действия позволила договориться о ремонте космодрома и города вокруг него, который представлял собой на тот момент груду развалин.
Конечно, корабли Федерации способны были захватить планету, что называется огнем и мечом, но руководители экспедиции понимали, что лучше пользоваться тем, что есть, чем начинать все заново. Это прекрасно понимали и главы Кланов.
Торговля устаревшим оружием окончательно смягчила их отношение к тем, кого они считали захватчиками, и планета вновь начала развиваться. На этот раз основной продукцией, производимой Торредом, было мясо.
Планета, большую часть которой составляли бескрайние степи, стала настоящей фабрикой по выращиванию мясных пород всевозможных животных. Кланы стремительно богатели на торговле мясом, но больше всех повезло "ястребам". Завод их заработал на полную мощность, кобол приносил неплохие барыши в казну Клана.
Это был незаменимый материал для изготовления протезов. Протезы из кобола считались самыми прочными и надежными во всей Федерации. Вдобавок они со временем срастались с тканями человеческого тела и превращались в новую конечность.
Широкой полноводной рекой деньги потекли в карманы барона Ярреда Первого, прадеда нынешнего правителя Клана. На эти деньги он укрепил замок и завербовал хорошо обученные отряды наемников. Он неплохо подготовился к войне, которая началась при Ярреде Втором и принесла "ястребам" оглушительный успех. Ярреду Третьему оставалось лишь следовать семейным традициям. Что он и делал.
После того, как он отобрал земли у Клана Серебряной рыси, у барона практически не осталось соперников на Торреде. Остальные Кланы боялись его и предпочитали закрывать глаза на рейды "ястребов" вглубь своих территорий. Сейчас Ярред готовился к новой войне. Ему наскучили мелкие стычки. Мало того, на кону была его будущая свадьба. Свадьба с Лейлой, правительницей Клана Серебряной рыси. Пусть невеста и не желала этого брака, но его желал он сам. Барон не терпел возражений и такая мелочь, как согласие будущей супруги, его не волновала.

 

В этот час барон сидел за широким дубовым столом и обедал. Он разрывал руками жареное мясо и отправлял большие куски в рот, запивая вином. Барон Ярред был высоким и полным человеком не первой молодости. Седина уже тронула его некогда ярко-рыжие волосы.
Массивный череп, глубоко посаженные маленькие зеленые глазки, надменно смотревшие на всех, кто находился рядом с ним, окладистая рыжая борода, словом, весь облик говорил о натуре властной и жестокой. На левой руке у него не хватало двух пальцев, которые он потерял в одной из битв, зато остальные были унизаны крупными золотыми перстнями. Кстати, отсутствие пальцев не мешало барону оставаться одним из лучших стрелков Торреда.
В общем, перед нами был человек, не утруждающий себя физическими нагрузками, любящий вкусно поесть и выпить, но под маской недалекого толстяка скрывающий хитрого и безжалостного убийцу, одно имя которого наводило ужас на жителей Торреда.
От трапезы барона оторвал появившейся в комнате слуга.
- К Вам гонец от Ротмела, мой барон, - произнес слуга.
- Живо тащи сюда этого паршивца!
Слуга исчез, через несколько минут в комнату вошел гонец. Парень был полуживым от страха, глаза его впились в барона, пытаясь определить, в каком настроении сегодня глава Клана.
- Вам пакет, господин барон, - склонив голову и опустившись на одно колено, гонец протянул Ярреду конверт с восковой печатью.
Барон, сопя от нетерпения, сломал печать и, вытащив сложенный вчетверо листок, погрузился в чтение. Закончив изучение листка, он торжествующе улыбнулся и сказал:
- Птичка в клетке! Наши патрули перекрыли все пути к Меерозу. Эта девчонка не сегодня-завтра попадет ко мне в руки!
Он скомкал прочитанный лист и швырнул им в гонца, попав тому в лицо. Бедный парень даже не пошевелился, продолжая стоять навытяжку и не сводить глаз с барона.
- Слава богу, этому ослу Ротмелу хватило ума послать щенка с пакетом, а не передавать по рации открытым текстом, - мол, мы здесь, Лейла, иди к нам. - Произнеся эти слова, барон уперся в гонца тяжелым сверлящим взглядом.
- Скачи обратно, - прорычал он, - передай ему, что если он не привезет эту вздорную девчонку, то пожалеет, что появился на свет. А если он это сделает, я дам ему титул виконта и земли к северу от Ярра.
Гонец поклонился и пулей выскочил из комнаты. Сбежав с лестницы и очутившись на площадке перед входными воротами, он со вздохом облегчения вытер пот со лба.
- Уф, пронесло. А ведь мог отдать на корм своим собакам или бросить в яму с голодными волками.
Через десять минут всадник уже мчался по степи, забыв о своих недавних страхах.
Барон, после того как гонец покинул комнату, подошел к столу и, взяв в руки серебряный кубок, одним глотком осушил его. Бросив кубок на стол, Ярред быстро пересек зал и открыл небольшую дверь в углу. После того как казна Клана начала наполняться золотыми монетами, барон мог себе позволить приобрести некоторые полезные предметы. Один из таких предметов находился на столе, стоявшем в центре небольшой комнаты, в которую вошел Ярред.

 

Это был огромный шар диаметром в половину человеческого роста, который светился матовым изумрудным светом. Барон отдал за эту штуку кучу денег, но ни разу не пожалел о покупке. Шар назывался ОГКСС, Объемной Голографической Картой Спутниковой Связи. На орбите планеты находился специальный спутник-ретранслятор, он мог следить за любым местом на планете и транслировать его изображение в трехмерной проекции.
Ярред произнес кодовое слово, шар вспыхнул. В комнате появилось призрачное изображение горной реки, заросшей по берегам невысоким колючим кустарником. Барон осторожно начал вращать шар, трехмерная картина изменилась.
К западу от города барон понаблюдал за своим личным прииском, на котором трудились пленники из других Кланов. От рудника до завода была проложена узкоколейка, по которой весь день в обе стороны двигались вагоны, доверху загруженные обогащенной коболом рудой.
Об ОГКСС не должна была знать ни одна живая душа. Этот секрет барон скрывал даже от своих ближайших соратников. Лишь двое знали о нем. Начальник его телохранителей и его личный адъютант Картелло.
Покрутив шар еще немного, он увидел удалявшуюся в степь точку - а вот и наш гонец! Мысли внезапно вернулись к последней затее. К женитьбе.
Клан Серебряной Рыси всегда мешал ему. Он вызывал у барона жгучую зависть. Лучшие коровы паслись на зеленых лугах "рысей". Самые смелые стрелки у "рысей". Самые красивые женщины тоже у "рысей". Клан процветал, люди жили спокойно и счастливо.
Старого Бренвельда, главу Клана, который так раздражал Ярреда, люди любили. Даже враги уважали этого представительного седого человека, никогда не повышавшего голос и остававшегося хладнокровным в любых ситуациях. У него была красавица-дочь Лейла. Стройная фигура, синие бездонные глаза, длинные черные волосы и острый ум, - такой взрывоопасный коктейль кого угодно сведет с ума. Попал в плен ее красоты и барон Ярред.
Когда девушке исполнилось шестнадцать лет, он решил посвататься в первый раз. Собрав представительное посольство с дорогими подарками, он лично проинструктировал сватов и остался в замке, с нетерпением ожидая ответа.
Старый граф ответил в своей излюбленной манере, которая так раздражала барона:
- Как огонь не горит в воде и камень не парит в небе, так и Серебряная Рысь не будет жить вместе с Черном Ястребом…
Если бы старик мог знать о последствиях своего отказа, то может, он и не стал отвечать подобным образом. Ярреду была нанесена смертельная обида. Барон не был человеком, способным принять такой отказ. Для этого он был слишком гордым и надменным. Он жестоко отомстил.
Через несколько лет после этого он путем хитрых махинаций и большого количества золота заполучил ОГКСС. С помощью этого прибора Ярред начал наблюдать за "рысями", ожидая подходящего момента. И ждать долго ему не пришлось. В один прекрасный день, недалеко от своей границы, он разглядел небольшой отряд. Бренвельд отправился на охоту.
В голове барона быстро родился план наказания обидчика. Его верные люди устроили графу засаду. Весь отряд Бренвельда был уничтожен, лишь одному молодому стрелку посчастливилось ускользнуть. Первая пуля попала ему в плечо, а вторая лишь чиркнула лошадь по крупу. Обезумевшее животное унесло своего наездника подальше от грохота выстрелов. Истекающий кровью и полуживой от усталости, он добрался до Мэйлла, столицы Клана Серебряной Рыси, и рассказал все дочери Бренвельда. Холодное презрение, которое испытывала Лейла по отношению к барону, сменилось жгучей ненавистью.
Выключив ОГКСС, барон вышел в обеденный зал, закрыв за собой дверь на несколько замков, сделанных по специальному заказу.
- Ничего, - пробормотал он, - придет время, и девчонка войдет в мой замок женой. А будет упрямиться, сделаю своей наложницей…
Барон подошел к распахнутому узкому окну.
- Картелло! - перегнувшись через подоконник, прокричал он.
Через несколько минут в зал вбежал невысокий щуплый человек, на ходу поправляя сиреневый камзол. Выглядел он не особо привлекательно. Маленькие глазки, длинные черные усы и неправильной формы уши, на которых каким-то чудом держались дужки очков в массивной оправе.
Несмотря на неказистый вид, Картелло, личный адъютант Ярреда, имел массу достоинств. Он был хитрым, мог быстро сориентироваться в любой ситуации, умел красиво излагать свои мысли, но самое главное, был надежен, а поэтому незаменим в самых деликатных делах.
- Где тебя носит, паршивец? - почти ласково осведомился Ярред, но ответа не получил. Адъютант прекрасно знал, когда надо ответить, а когда лучше просто промолчать.
- Мы отправляемся на охоту, - сообщил ему барон.
- На какую, господин барон? Соколиную или… - фразу закончить он не смог, так как Ярред схватил своего адъютанта за шкирку, и приблизил его лицо к своему лицу.
- Мы едем охотиться!
- Я понял, мой барон, я все понял…
Короткие ножки Картелло болтались в воздухе, судорожно ища опору. Барон отбросил его к двери. Тот с трудом удержался на ногах, однако по-прежнему преданно смотрел на хозяина, потирая шею.
- Ты еще здесь? - искренне удивился Ярред.
Ответом ему был удаляющийся топот ног. Затем послышался голос, раздающий приказы.
Через час маленький отряд выезжал из замка. Толпа зевак провожала своего барона взглядами. Когда отряд проезжал мимо местных жителей, те сразу начинали бить поклоны до самой земли.
Но вот лошади ускорили шаг, и всадники, перейдя на галоп, скрылись в облаках пыли. Мало кто из свидетелей отъезда Ярреда сумел сдержать вздох облегчения.
Отряд барона состоял из главы его телохранителей Понто, Картелло и трех старых товарищей, которые были ближайшими советниками барона: виконта Одейло, маркиза Бартоломью и старого недотепы шевалье Болена, служившего любимым объектом для насмешек барона. В отряде также было несколько слуг и четыре телохранителя.
Кого-то могут удивить такие высокопарные титулы, но главы Кланов, раздавали их направо и налево, не задумываясь над смыслом всех этих званий, взятых из далекого прошлого их предков. Отсюда и бесчисленные бароны, шевалье, виконты, графы, маркизы и так далее…
Когда город скрылся из виду, наездники перешли на шаг и поехали рядом.
- Как вы думаете, господин барон, охота будет удачной? - осторожно спросил Одейло.
Барон не обратил никакого внимания на его вопрос. Мыслями сейчас он был далеко отсюда. Рядом с Лейлой. Спутники барона быстро сообразили, что тому сегодня не до охоты. В неспешной беседе они ехали до полудня, а потом решили остановиться на привал.
Расторопные слуги быстро накрыли походный стол, разожгли костер, насадили на вертел тушку небольшого кабанчика. Ярред устроился на заботливо уложенных слугами подушках. Взял протянутую трубку и блаженно затянулся. Его соратники знали, что в этот момент барону лучше не мешать. Но насладиться табаком Ярреду не пришлось. Внезапно запищала рация. Картелло, вытащив ее из кармана, приложил к уху. Через несколько секунд он испуганно приблизился к барону.
- Вас, господин барон.
- Черт вас всех побери! Кто это?
- Коротышка Чарли.
Ярред нахмурился. Чарли был одним из лучших его командиров. Под его началом находилось тридцать стрелков, в данный момент он выслеживал этого наглого охотника, который вздумал считать своей собственностью то, что находилось на земле барона…
- Что? - недовольно поинтересовался барон в трубку.
- Докладываю, господин барон, - ответила трубка, - это Чарли. Охотник ускользнул. У нас большие потери. Почти все мои люди мертвы. Мне удалось скрыться. Им помогали "рыси". Что мне делать дальше?
- Ты… - барон задохнулся от гнева, в трубку полилась отборная ругань. Пальцы барона сжались с такой силой, что если бы рация не была сделана из сверхпрочных материалов, то она давно уже превратилась бы в лепешку.
Картелло успел поймать брошенную Ярредом рацию, вслед за этим вмиг протрезвевший барон вскочил на ноги.
- По коням! Мы едем обратно!
До замка они долетели вдвое быстрее. Ярред не жалея гнал коней. Вернувшись в замок, вбежал в свою тайную комнату. Включил ОГКСС и начал внимательно осматривать окрестности возле предполагаемого места засады Чарли. Наконец он увидел молодого парня, скачущего на серой кобыле вместе с десятком всадников в форме "рысей" и… самой Лейлой!
- Этот молокосос поплатится за свою наглость вместе с этой девкой! - прорычал барон.
Сзади, держась чуть в отдалении, за охотником и "рысями" ехал смуглый человек в коротких кожаных штанах. Этот явно из местных! Ярред нахмурился. По возможности он старался не связываться с довольно многочисленным племенем, которое кочевало в его землях, но теперь, похоже, пришло время. Кто помогает врагу, тот сам враг!
Барон вдруг успокоился. Его осенило, что этим нападением проклятые "рыси" дают ему хороший повод нанести ответный удар. Что ж, за этим дело не станет. Он выключил ОГКСС и, выйдя в обеденный зал, вновь крикнул Картелло, которого любовно именовал "очкарито". Адъютанта от этого оскорбительного прозвища передергивало, но барон не привык обращать внимания на подобные мелочи.
- Да, - Картелло появился через несколько минут.
- Приготовь постель! И пришли мне ту танцовщицу, что вчера привезли. Понял?
- Конечно, господин барон.
- Действуй.
Настроение у Ярреда улучшилось и, направляясь в спальню, он был настроен куда более благодушно, чем в начале дня.

 

____________________

 

Веселая эта планета, доложу я вам. Я прилетел сюда неделю назад, за это время успел перестрелять кучу народа, получить пулю в ногу и нажить массу врагов. А все из-за чего? Из-за вполне естественного желания получить то, что я приобрел за свои кровные деньги!
Что ни говори, эта неожиданная помощь пришлась нам очень кстати. Когда я поднялся с земли и немного перевел дух, ко мне подъехала прекрасная незнакомка. Остановившись, она спрыгнула на землю и подошла поближе. Я всегда считал себя человеком хладнокровным и много чего повидал на своем веку, но сейчас мое сердце учащенно забилось.
На меня смотрела девушка высокого роста, с непослушной гривой черных волос. Ее небесно-голубые глаза внимательно изучали меня. Я коснулся руками своей шляпы и произнес:
- Здравствуйте, леди.
Конечно, мой помятый вид и небритая физиономия не очень подходили для первого знакомства, но что поделать.
- Так вот вы какой, охотник, - сказала девушка.
Господи, у нее еще и бархатный голос. Но почему на этой планете все знают, что я охотник?
- Про ваши подвиги уже слагают легенды, - девушка мило улыбнулась.
Мои мысли тут же потекли в одном направлении. Какие же у нее губы, а… Стоп, стоп, стоп! Я охотник или нет? Так можно и совсем пропасть.
Меня спас Эрл. Он присел на землю рядом со мной и положил на колени пулемет, любовно погладив его по стволу, затем в его руках появилась тряпка и он, не спеша, со знанием дела, начал чистить оружие. Увидев привычное взору занятие, я пришел в себя.
- Меня зовут Лейла, - представилась девушка. - Я владею землями к северу отсюда. Клан Серебряной Рыси. Слышали о таком?
- Конечно, слышал, - поспешил заверить я ее, не в силах разочаровать красавицу, - спасибо за помощь. Вы появились вовремя. Если бы не вы, не знаю, как бы все повернулось. Меня, кстати, зовут Рэд. Рэд Райт, к вашим услугам.
- Неужели такой боец, как вы, не разогнал бы эту толпу тупых бандитов?
Я расправил плечи и постарался придать себе мужественный вид. Надо же. Вот что значит женское обаяние. Я понимал, что мне грубо польстили, но не мог ничего с собой поделать. Видимо, мой бравый вид насмешил девчонку. Она прикрыла рот ладошкой и засмеялась. Провалиться мне на этом месте, если я не начал краснеть, как мальчишка.
И вновь меня выручил Эрл, который закончил чистку пулемета и подошел ко мне. К появлению девушки он отнесся равнодушно, удостоив ее слабым кивком.
- Рэд, не мешало бы нам пополнить запасы патронов. Да и жрать уже хочется.
В этот момент к Лейле подъехал один из всадников.
- Никто не ушел, госпожа, - доложил он.
- Хорошо, Ворон. Можете отдохнуть. Мы устроим привал. И пусть нам приготовят что-нибудь поесть.
Вскоре мы втроем сидели в походном шатре за едой. Когда мы утолили первый голод, девушка спросила:
- Вы знаете, кто гнался за вами?
- Люди барона Ярреда.
- Да, вы правы. Я узнала их командира. Отъявленный негодяй. Земля станет легче без этого бандита.
- Похоже, барон и вам чем-то насолил?
- Он предательски убил моего отца и нескольких достойных людей из благородных семей нашего Клана. Кроме того, он мечтает жениться на мне. Но я скорее брошусь со скалы, чем разделю с ним супружеское ложе.
Наверно, на моем лице были написаны все мои мысли и чувства, так как она накрыла своей ладонью мою ладонь и сказала:
- Успокойтесь, Рэд, сама судьба свела нас сегодня. Я искала защиты у соседнего Клана Серого Волка, но их старый барон Хогвард отказал мне в помощи. Похоже, никто из предводителей Кланов не хочет связываться с Ярредом. А тот, кто пытается что-то предпринять, долго не живет. Сейчас "ястребы" немного успокоились, но я-то знаю, что они просто копят силы. Еще год-два, и Клану Серебряной Рыси придет конец.
- Но почему вы не обратитесь к властям? - недоумевающе спросил я.
- Власти предпочитают не вмешиваться. Миром правят деньги, а Ярред самый богатый из жителей нашей планеты.
Да, девушке нужна была помощь. А я никогда не отступал перед лицом опасности. Наоборот. Во мне начинал просыпаться охотник. Тем более, с Ярредом у меня личные счеты.
- Лейла, скажите, сколько вы можете выставить бойцов?
- Человек триста. Но из них очень мало опытных солдат. В основном, это зеленые юнцы. Последняя война сильно подорвала наши силы.
- А вы пробовали пригласить наемников?
- Наши средства не позволяют нанять много солдат, да и те, кто прилетает на Торред, скорее проходимцы, чем опытные бойцы.
- Похоже, мне пора вызывать своих друзей охотников. Эта планета нуждается в небольшой чистке. Только как передать сообщение? К космодрому мне вряд ли дадут прорваться.
- Наш путь лежит через земли, которые находятся под контролем правительства, возможно, там мы сумеем что-нибудь придумать. В дне пути отсюда находится Кобер, один из самых больших городов после Меероза на этой планете.
Вскоре мы тронулись в путь, не задерживаясь на поле боя. Наше передвижение происходило по всем правилам воинского искусства. Впереди располагались дозорные, затем разъезды стрелков по три человека. И только за ними двигался основной отряд. Им командовал пожилой ветеран с труднопроизносимым именем. На мое приветствие он лишь холодно кивнул и в течение всего пути до Кобера не проронил ни слова. А тем временем мы подъехали к широкой реке. На противоположный берег вел железобетонный мост.
Начали встречаться всадники и крестьяне, везущие на телегах товар в город на продажу. Когда мы перебрались на другую сторону реки, то картина окружающего нас мира начала меняться с поразительной быстротой.
Мир дикой степи сменился миром современных технологий. На дорогах появились пусть и устаревшие, но все же настоящие машины, а в воздухе то и дело проносились флайеры.
Люди графини не обращали на происходившее вокруг никакого внимания, а вот Эрл с открытым ртом вертел головой по сторонам. Судя по его горящим глазам, какими он провожал любое встреченное нами "чудо" цивилизации, он был готов забрать к себе в племя все, что мы встречали по пути.

 

Пока мы ехали, я ломал голову над тем, как лучше послать весточку друзьям. Но вот на горизонте показался большой город. Неподалеку располагался и космодром. Он был куда меньше, чем космодром в Меерозе, но вполне мог принимать космические корабли. Правда, крупный корабль не смог бы здесь приземлиться, а вот для почтовых флайеров и челноков, доставляющих людей на орбитальную станцию, он подходил идеально.
Оставив Лейлу и ее спутников у въезда в космопорт и договорившись встретиться через несколько часов здесь же, я направился через высокие ворота к центральному терминалу. Он представлял собой огромный ангар со стеклянной крышей. Вдоль стен терминала тянулись бесчисленные киоски и мини-бары. В конце находился пропускной пункт с десятком вооруженных до зубов охранников и стационарной ионной установкой, способной за несколько секунд распылить любого на молекулы.
Я направился в один из баров. Бар носил гордое название "Мечта звездоплавателя". Это было обычное заведение с рядом столиков, за которыми сидело множество народа в летной форме. Конечно, шанс встретить кого-нибудь из знакомых был мизерным. Все-таки планета находилась вдалеке от торговых путей, поэтому я надеялся просто передать через летчиков сообщение. На нескольких орбитальных торговых базах, расположенных недалеко от Торреда, у меня имелись хорошие друзья, оставалось только найти тех, кто направлялся именно на эти базы.
Я уже направился к свободному столику, как внезапно меня окликнули.
- Рэд? Рэд Райт?
Я изумленно повернулся и увидел Свана Порта. Он был штурманом, я нанимал его в пару экспедиций на свой корабль. Но как он оказался здесь? Судя по всему, мне невероятно повезло. Надо же! Встретиться на забытой богом и людьми планете с нужным человеком в нужное время!
Сван махал мне рукой, отпихивая от себя размалеванную девицу легкого поведения, которая удобно устроилась у него на коленях. Больше за его столиком никого не было.
Я сел за столик своего бывшего штурмана, который к этому времени уже избавился от надоедливой девицы.
- Рад тебя видеть, дружище! - Сван, подозвав официантку, заказал пива и закуску. - Я угощаю! Надо же отметить столь невероятное событие.
- Я тоже рад тебя видеть, - не стал я скрывать своих чувств.
Вскоре на столе появилась закуска, две кружки пива, и мы опорожнили их, вспоминая о славных делах прошлого. Кстати, я вдруг заметил, что за соседним столиком сидят двое дюжих молодцов в сержантской форме и пристально за мной наблюдают. Похоже, кто-то решил заняться моей скромной персоной.
- Сван, мне надо передать весточку по Звездной Тропе, - прошептал я пароль и мой собеседник сразу протрезвел.
На языке охотников эта фраза означала просьбу о помощи. Все, кто так или иначе был связан с космическими перевозками, знал ее смысл, передать ее адресату было законом. Хотя адресат не был назван, но моя фраза пройдет через много людей, прежде чем достигнет ушей того, кому предназначалась. В том, что этот момент настанет, я нисколько не сомневался.
Тем временем Сван, покосившись по сторонам, подвинулся ко мне ближе и я быстро передал ему краткое сообщение.
- Сегодня с планеты уходят два корабля, - тихо произнес он, откидываясь на спинку стула. - Я передам твое послание.
- Спасибо, - я поднялся из-за стола, - извини, но мне пора.
- Удачи, охотник, - услышал я в ответ и, повернувшись, махнул на прощанье рукой. Удача мне сейчас точно понадобится.
На улице стемнело. Я вышел из ангара и не спеша направился туда, где меня должны были ждать новые товарищи. Неожиданно луч прожектора, медленно вращающегося на стене ангара, выхватил из темноты две гориллоподобные фигуры. Это были те, что следили за мной в баре.
Я вытащил алмазный нож и бесстрашно шагнул им навстречу. Эти недоумки, видимо, посчитали меня легкой добычей. Бандиты бросились на меня с двух сторон, на удивление проворно действуя для своей комплекции. В их руках появились короткие электрошоковые дубинки. Наивные идиоты!
Мой алмазный нож перерубил дубинку одного из нападавших, словно это было не грозное оружие, а обыкновенная деревянная палка. Кусок рассеченной дубинки не успел коснуться земли, как я, завершая маневр, рубанул по руке второго нападавшего. Тот взвыл и, схватившись за руку, из которой начала хлестать кровь, бросился бежать. Тем временем я врезал от души хуком в подбородок первому растерянно наблюдавшему за бесславным бегством своего товарища.
Мой удар достиг цели, враг рухнул на землю, бессмысленно вращая глазами. В следующую минуту я уже сидел на нем, приставив нож к его горлу. Тот быстро пришел в себя после моего нокдауна, но деваться ему было некуда.
- Кто вам приказал следить за мной? - вежливо осведомился я. - Будешь молчать, я быстро отправлю тебя в ад.
- Барон Ярред, - пискнул громила.
- Барон, значит, - хмыкнул я, - передай своему барону, что его власти на этой планете пришел конец. Рано или поздно до него доберусь я или мои друзья. И не советую больше ходить за мной. В следующий раз вы так легко не отделаетесь. Это ясно?
Парень кивнул, и я освободил его. Поднявшись, он быстро потрусил вслед за своим напарником, опасливо оглядываясь. Я дождался, когда он скроется в темноте, и спокойно продолжил свой путь.
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая