Глава 10
Кому выходной, а кому…
С утра королева Спегото Дарина Вторая испытывала самые разнообразные чувства — от беспричинного раздражения до не менее беспричинного умиротворения и довольства. Хотя последнее она старалась не показывать своим подданным, нечего им расслабляться.
Довольна она была гибелью извечного страшного врага всего их королевского рода. Теперь можно было с гораздо большей уверенностью смотреть в будущее.
Однако воспоминания о старшей дочери вызывали у нее раздражение, а порой и гнев. Королева прекрасно понимала, что ее наследница намеренно взяла на себя вину этого выскочки-героя. Сама бы она, при всей ее строптивости и взбалмошности, не рискнула полезть в логово. Без всякого сомнения, туда ее затащил молодой колдун. Таким только и подавай все запретное и недозволенное! Издохнут, лоб расшибут, а обязательно докажут, что они великие, дерзкие и непобедимые. Сколько таких не дожило до благородных седин.
Вспомнив о седых волосах Кремона, королева не сдержала возмущенного фырканья: вряд ли они опять вернутся к нормальному состоянию даже после купания в Источнике. Ее реакцию заметил герцог Каррангаррский, сидящий рядом за солидным раскладным столом с большими листами бумаги:
— Что-то не так?
Он как раз рисовал огромную схему внутренних органов Невидимого Сторожа. Сама туша гигантского монстра высилась перед ними на озерном берегу, а вокруг нее копошились два десятка Эль-Митоланов, специализирующихся в самых разных сферах магии. Время от времени они выдавали герцогу информацию, а он скрупулезно наносил данные на бумагу. Поэтому он и удивился неожиданному фырканью королевы. Та скосила глаза на рисунок и тяжело вздохнула:
— Да это я не тебе, о нашем выскочке вспомнила. Как его угораздило с таким чудовищем справиться? Ведь целые отряды до него гибли.
— Повезло ему, — скривился Фелис Райне. — Столько совпадений сразу: фрукты, вода, умение активировать рост растений…
— А ты обладаешь такой способностью?
— Конечно… — Герцог сделал паузу и лишь затем добавил: — Нет! Ну в два — максимум в три раза могу ускорить. Но чтобы так…
— Значит, не только везение. Голова у него тоже работает отменно.
— Не пойму, — герцог отбросил карандаш и откинулся на спинку стула, — твое величество его ругает или защищает?
— Даже не знаю, Фелис — Королева задумалась. — То мне хочется этого наглеца пришибить собственноручно, а то жалеть кое о чем начинаю.
— Неужели? И о чем же?
— Была бы я моложе — взяла бы его в мужья.
От такого заявления даже отлично знавший Дарину герцог не смог сдержать удивленного, многозначительного мычания. Королева Спегото вдова уже восемь лет, с тех пор как ее муж погиб при попытке проникновения в Пустыню Умерших Духов. Покойный консорт вообще был заядлым путешественником и возвращался в родное королевство лишь для коротких встреч с женой, во время которых, однако, успевал наградить ее очередным чудом материнства. А потом снова отправлялся в дальний путь. Наибольший интерес у него вызывали заморские Южные княжества и расположенная дальше к югу знаменитая Пустыня, которую так никто и не преодолел в попытках добраться до Южного полюса.
Все эти восемь лет Дарина никогда не заикалась о повторном замужестве, довольствуясь временными фаворитами. И тут такое откровенное признание… Покачав головой и прокашлявшись, Фелис Райне попытался пошутить:
— С таким консортом в королевстве стало бы очень весело жить.
— По крайней мере нескучно, — согласилась королева. — Но как бы то ни было, Невменяемый на данный момент избавил мое королевство от самой большой опасности. Только представь, если бы это чудовище выползло на сушу! Или решило полакомиться всеми наследницами! А такие, как ты, ничего не смогли бы ему противопоставить. Кошмар! Зато теперь бич нашей истории ликвидирован, и сделал это совершенно посторонний человек.
— Награду для него уже придумала? — улыбнулся Фелис, на что владычица Спегото опять недовольно фыркнула:
— Кажется, его и без меня хорошо отблагодарит одна особа. Хотя со своей стороны, думаю, надо простить ему стоимость фруктов из Поднебесного сада. Наверняка нанесенный ущерб со временем окупит одна только демонстрация этого чудовища иностранным туристам и Эль-Митоланам со всего мира. Да и вы, скорее всего, из него пользу для магии наковыряете. Не так ли?
— Несомненно. Эх, если бы еще разгадать секрет Заливного Щита…
Герцог Каррангаррский мечтательно прикрыл глаза, представляя перспективы такого открытия, но Дарина Вторая вернула его на землю мудрым политическим выводом:
— Тогда уж нам точно не избежать войны со всеми соседями.
К столу, за которым восседали королева и герцог, приблизились два колдуна, знаменитые своими исследованиями в области фауны. Прежде чем рассказать о новой находке s теле монстра, один из них обратился к Дарине Второй:
— Ваше величество…
— Докладывайте, — разрешила она уставшим голосом, и оба колдуна тут же склонились над столом возле своего коллеги.
— Вот здесь обнаружили орган, отвечающий за образование активирующей слизи. Именно она заставляет интенсивно светиться ракушки и моллюски, видоизменившиеся на стенках логова.
— А вот в этом месте находится внушительный пузырь с запасами этой слизи. Стволы деревьев пробили его в нескольких местах, но жидкости там еще осталось предостаточно. Удалось прорубить проход прямо к нему.
— Сам орган тоже пострадал изрядно, но, думаю, удастся разгадать принцип его действия и попытаться самим воспроизвести нечто подобное.
— Превосходно… отлично… — бормотал Фелис Райне, глядя на рисунки. — Нам такое вещество пригодится обязательно. А вот сюда добрались?
Он ткнул карандашом в добрую треть нарисованной туши, где еще не было малейшей пометки.
— Пока нет, — пожаловался один из колдунов. — По всем признакам там расположен желудок этого невиданного зверя. Но проходчики утверждают, что легче пройти сквозь дуросовые наплывы, чем делать дыры в этой вязкой плоти.
— Что поделаешь… Пусть подумают, с каким трудом охотник победил это чудовище, и врубаются дальше. И не забудьте проверить каждый кусочек поврежденной плоти! Только разложения нам не хватает… Ее величество пожелало сделать из монстра натуральный памятник.
— Мне кажется, это тело ничто не разрушит, — заявил один из колдунов, но второй засомневался:
— Монстр всегда находился в воде и в темноте. А здесь наше светило, Занваль, может спровоцировать непредвиденные изменения, ночные сияния Тройной Радуги тоже наверняка окажут свое влияние, дожди содержат влагу совершенно другого состава, нежели воды озера, а еще температура воздуха и ветер…
— Не волнуйтесь, уже к вечеру должны доставить нужные материалы и сразу начнут возводить навес, а со временем окружат чудовище цельным зданием с двойными стенами. Скорее всего, внутренняя стена будет стеклянная.
Исследователи фауны согласно закивали и, повинуясь милостивому взмаху монаршей ладошки, поспешили вернуться на место своих изысканий. А к расположенному на возвышении столу уже спешили с докладом асдижон подводников и асдижон горных егерей. Их подопечные с самого утра проверяли одну идею, положительных результатов которой королева опасалась больше всего. И вот сейчас выводы были сделаны. Все объяснения давал Бриг Лазан, так как по возрасту был вдвое старше своего коллеги:
— Ваше величество! Наши ребята обследовали каждый метр колодца, все своды и углубления тоннеля и расщелины самой скалы. Нигде ни одной личинки или взрослой особи, похожей на Сторожа, не обнаружено. Так что потомства у него нет. Судя по всему, это единственный экземпляр, созданный в глубокой древности нашими предками неизвестно для каких целей.
— Будем на это надеяться, — заметно обрадовалась королева. — А что скажете по поводу глубины колодца и его назначения?
— Скорее всего, и колодец, и тоннель были вырублены в те же древние времена для конкретного обитателя. Уж слишком строго подобраны и рассчитаны все размеры.
— А внутренности скалы проверили?
— Конечно, ваше величество. Ничего странного и постороннего. За стенками колодца тоже ничего загадочного не обнаружено.
— Ладно, можете со своими людьми отправляться на отдых. Только проверьте еще наших смотрящих. Может, они кого и высмотрели своим отделенным сознанием. Заодно выясните у Кремона, как он заметил чужое внимание к этому месту. Или у него и такие таланты имеются?
— Сегодня же выясню, — пообещал Бриг Лазан, отдал честь ее величеству и поспешил со своим коллегой к подчиненным.
— Ничего на дне озера нам больше не надо? — обратилась Дарина Вторая к герцогу.
— Ничего. С асдижонами поднялись на берег все люди.
— Или пусть стены воды еще постоят?
Фелис Райне с укором взглянул на свою королеву:
— Твое величество опять сердится на дочку? Зря, пора и ей отдохнуть, пообедать, поспать. Ведь сколько часов в напряжении…
— Хм! Можно подумать, я вчера только удовольствие получала, пока их дожидалась! — опять стала закипать владычица Спегото.
— Но ведь все обошлось. Зачем же девочку на измор брать?
— Девочку-припевочку! — в который раз фыркнула королева и тяжело вздохнула: — Ладно, отправляй сообщение с командой «отбой». И заодно распорядись, чтобы нам всем еще чего-нибудь поесть доставили. Вижу, что мы здесь до самой ночи провозимся…
Герцог Каррангаррский встал и отошел в сторону. На ходу он оглянулся на расположенный под тенистым навесом стол и вполне резонно отметил, что без ее величества здесь бы и так вполне справились Присутствие венценосной особы лишь придает исследованиям ненужную помпезность и официоз.
«Как бы от нее избавиться? — задумался Фелис Райне. — Попробую уговорить Дарину на отдых… Но как? Разве что она еще раз сытно поест и ее в сон потянет… Что бы ей такое вкусненькое из дворцовой кухни заказать, чтобы она не удержалась?»