Глава тринадцатая
ПОХОД НА ЮГ
Генерал Клим во главе войска въехал в столицу ранним утром. Междоусобицу остановили, хоть победа и была нелегкой. Они радовались возвращению и не подозревали, что завтра опять отправятся на войну.
Клим заехал домой, переоделся, позавтракал и в сопровождении Арса прибыл во дворец на доклад императору. Новая с иголочки, форма сидела на генерале, словно он в ней родился! Короткий меч в потертых ножнах никак не подходил к парадной одежде. Горячий, как и хозяин, клинок не давался в руки никому, обжигал ладонь до волдырей, до обугливания! Клим очень гордился своим мечом и старался никогда с ним не расставаться, но во время сечи предпочитал пользоваться длинным и тяжелым палашом.
Этар Первый принял генерала в кабинете, Арс остался стоять за дверью в приемной, обмениваться новостями с дворцовой челядью. Император благосклонно выслушал доклад Клима, принял список отличившихся рыцарей, пообещал наградить и ошарашил генерала:
— Вам, Примов, некогда расслабляться и отдыхать. Король Кехема Опикул XI попросил у нас военной помощи. Орда орков пересекла его южные границы. Я уже отправил по суше два пехотных полка и кавалерийский корпус. Вам предстоит завтра прибыть в порт, на кораблях доплыть до Янпорта, таи вы присоединитесь к другим частям и вместе с армией Кехема очистите королевство от орков. В столице вести себя тихо, соблюдать законы Кехема. Приказ понятен?
— Да, мой император, — поклонился Клим.
— Рыцарей предупредят, так что можете сегодня заняться своими делами. Идите, Примов. — Этар махнул царственной рукой.
Клим строевым шагом покинул кабинет, по пути в военную канцелярию пересказал Арсу беседу с императором.
— Значит, опять сечь головы, — заключил Арс.
— Придется выполнять союзнический долг, — кивнул Клим, и взял у служащего какие-то бланки.
Арс рассуждал о войне вообще и с орками в частности, а Клим что-то писал, заполняя бумаги и не слушая болтовни друга. Потом отдал бланки служащему и полез за деньгами в карман. Отсчитав приличную сумму золотом, заплатил и получил сверток.
— Держи. — Клим протянул сверток Арсу.
— Что это?
— Поздравляю вас, поручик Аресиномус Помело, с новым воинским званием, — торжественно, но едва сдерживая смех, произнес Клим.
— Поручик? — Арс в растерянности крутил сверток в руках.
— Мой личный адъютант не может быть рядовым. — Клим хлопнул Арса по плечу. — Пошли, обмоем твои погоны!
— Куда пойдем?
— К дядюшке Мумитусу, конечно! Выпьем, похвастаешься новым званием, пожалуемся троллю на тяжкую военную долю, послушаем последние сплетни.
— Годится, — улыбнулся Арс и предложил: — Только давай поедем в карете, кто знает, вдруг упьемся!
Радушный хозяин «Отдохни у тролля» даже не заметил гостей, он сердито орал на съежившегося темного эльфа:
— Что значит они боятся?! Раньше не боялись, а теперь струсили? Притащишь ко мне всю банду, я сам мозги промою этим оболтусам! Никому не позволю губить годами отлаженное дело!
— Так война ведь, — промямлил эльф, бочком отодвигаясь от рассерженного хозяина таверны. — Страшно.
Тролль сжал кулаки, если б эльф оказался в одном из них, то наверняка унесся бы в страну теней.
— Война войной, а коммерцию мне ломать не позволю! — Глаза Мумита сверкнули как две черные молнии. — Приведешь всех контрабандистов сюда. Понял?
— А если они не захотят?
— Тогда я из тебя пряности сделаю, а этих трусов будут отлавливать по всей империи, с живых снимать шкуру на перчатки, а остальное резать на колбасу и суповые наборы! — пригрозил тролль. — Иди и без них не возвращайся.
Эльф юркнул в черный ход, только дверь хлопнула. Раздраженный Мумит плюнул вслед эльфу и уселся за свой любимый стол.
— Ого, как он зол! — восхитился Арс. — Не каждый день видишь разбушевавшегося тролля.
— Это точно, — согласился Клим. — Не только честные торговцы от войны пострадали, теневая экономика тоже убытки несет!
Друзья рассмеялись и подошли к грозному хозяину.
— Здравствуй, дядя Мумит.
— Клим! Арс! Вы когда вернулись? — обрадовался тролль.
— Утром, — ответил Арс.
— Только завтра опять уезжаем, — усаживаясь, сообщил Клим.
— Куда вас понесло?
— Решать твои проблемы, — рассмеялся Арс.
— В Кехем, орков громить, — добавил Клим.
— Вот тебе раз! Значит, Этар надумал-таки вмешаться, — тролль ударил кулаком по столу, — молодец! Эй, Гала, вина!
Время никак не сказалось на пышной официантке, Арс подозревал, что у нее в родне затесались эльфы, вот только темные или светлые, юноша пока еще для себя не определил; он часто придумывал разным людям нечеловеческую родня и втайне переживал, что у него в крови нет других примесей. Гала с неизменной ухмылкой принесла кувшин вина и шмякнула его на стол.
— С возвращением, мальчики, — промурлыкала она, продемонстрировав глубокое декольте, и, виляя бедрами, пошли обслуживать других клиентов.
— Вот девка, все ей неймется, — хохотнул Мумит и разлил темно-красное вино по стаканам. — За вашу будущую победу!
— Хороший тост, — одобрил Клим и поднял стакан.
— За победу, — поддержал Арс.
Все же парни упились — куда им тягаться с троллем! Дядюшка Мумит любовно уложил их в карету, а сам пошел разбираться с контрабандистами, отказавшимися везти товары из Кехема.
Утром полк грузился на три больших корабля, слуги загоняли лошадей в трюмы, вносили доспехи и оружие, некоторые рыцарей приволокли, словно мешки, и уложили в каюты. Клим проверял наличный состав и раздавал команды, он степенно ходил от одного корабля к другому, а ему так хотелось броситься помогать: кипучая натура гнала вперед, он еле сдерживался Арс руководил погрузкой флагмана, изредка поглядывал на Клима, их обоих мучило похмелье, но виду не подавали.
На одном корабле случился затор — лошадь взбунтовалась и наотрез отказалась идти по сходням. Она вставала на дыбы и лягалась, громко ржала и мотала головой: Два дюжих парня никак не могли с ней совладать. Клим сразу бросился на помощь (тут о достоинстве генерала речи не велось, погрузка — вот главная задача!). Клим успел отпихнуть одного парня в сторону, спасая от копыта взбесившейся лошади, подхватил уздечку и повис на ней, вынуждая лошадь опуститься. Потом он погладил ей морду, что-то прошептал на ухо, потрепал гриву, и лошадь присмирела, позволила провести себя по ненадежным сходням на корабль.
— Вот молодец у нас генерал, — пропыхтел кто-то над ухом засмотревшегося Арса.
Он обернулся и увидел, как один мужик тащит на плече мертвецки пьяного ротмистра. Арс тут же представил на его месте здоровенного хряка — картина получилась забавная.
— Тащи его в изолятор, выпущу, когда оклемается.
— Зачем в изолятор? — Мужик чуть приостановился.
— Если попадется генералу на глаза в таком виде, ему не поздоровится, да и перед другими ротмистру лучше не красоваться, — объяснил Арс и отвернулся от мужика.
Наконец все разместились, и Клим дал команду отчаливать. Три корабля оторвались от пирса, поймали ветер парусами и весело побежали, рассекая морскую волну.
Небольшая буря ненадолго задержала полк генерала Примова, но они прибыли вовремя: пехота и кавалерия Эола только вчера вошла в столицу Кехема. Клим поручил Арсу следить за разгрузкой кораблей, а сам пошел к главнокомандующему, старому маршалу Силиновскому, доложить, что они готовы защищать его родину под командованием такого прославленного полководца.
Силиновский выслушал генерала, поглаживая коротко стриженую бороду и ухмыляясь в усы.
— Мой адъютант разместит ваших людей, а вас я прошу быть моим гостем, — сказал маршал Кехема.
— Это большая честь для меня, — поклонился Клим. — Я с благодарностью принимаю ваше приглашение.
— Завтра должен подойти последний отряд с вашей родины, генерал. Король назначил военный совет в полдень — у нас достаточно времени познакомиться поближе.
— Кто еще должен прибыть?
— Граф Кроненберг со своею дружиною, — улыбнулся маршал, он был в курсе последних войн в Эоле.
— Недавний противник! — воскликнул Клим. — Он был достойным воином, я рад, что теперь мы на одной стороне.
— Он и правда хорош?
— Конечно!
— Но вы, генерал, победили графа.
— Затоптали числом, это не победа, — честно признал Клим.
— Вот как?
— Уверяю вас, граф Кроненберг знает военное дело.
— Увидим. — Маршал потеребил длинный ус. — Вы, наверное, устали с дороги?
— Не очень.
— Все равно вам стоит отдохнуть, — и Силиновский крикнул: — Валион! Проводи генерала в приготовленные для него покои и сообщи лейтенанту Иризовскому, чтоб зашел.
— Да, маршал, — поклонился адъютант, открыл дверь и пригласил Клима идти за ним.
Проходя через приемную, Валион коротко бросил молодому лейтенанту:
— К старику.
Молодой человек резво припустил в кабинет маршала. Капитан весело подмигнул Климу.
— Он у нас новичок, его папик пристроил, они со стариком в юности учились вместе.
— Древняя дружба — дело святое.
— Как бы эта дружба боком сынку не вышла. Сильно он задиристый, лейтенант наш молодой. Четыре дуэли за один месяц!
— Ого! — удивился Клим. — Родовую честь блюдет или сам провоцирует?
— По-всякому бывало. Вы, генерал, поосторожней с ним, — предупредил Валион.
— Постараюсь.
— Вот и пришли. — Капитан подвел Примова к широкой из резного дуба двери.
— Встретите моего поручика Аресиномуса Помело, — попросил Клим, — передайте, что я его жду.
— Ну и фамилия у вашего помощника, — усмехнулся в рыжие усы Валион.
— С какой родился, — пожал плечами Примов, не объяснять же капитану, что это была кличка отца Арса, данная за «конский хвост» на голове.
— Не беспокойтесь, я передам ему, — заверил Валион. — Отдыхайте, генерал.
Клим вошел в отведенные ему апартаменты. Вскоре принесли его вещи. Генерал умылся, переоделся в чистую форму, позвонил в колокольчик и приказал вошедшему слуге:
— Милейший, подай бутылку лучшего местного вина и карту Кехема.
— Будет исполнено, — низко поклонился слуга.
Когда все принесли, Клим разложил карту на столе, налил себе бокал вина и принялся изучать географию Кехема. Прошло два часа, Арс так и не появился. Заглянул Валион и пригласил Примова на обед к маршалу.
— Аресиномус не появлялся? — спросил Клим у капитана по пути в столовую.
Валион замялся, но ответил:
— Мне не удалось с ним встретиться.
— Что произошло? — насторожился Клим.
— Ваш поручик столкнулся в приемной с Иризовским, меня там не было, они успели поссориться и сейчас где-то дерутся, — сообщил Валион.
— Скверно, — помрачнел генерал. — А ваш лейтенант, как он владеет оружием?
— Надо признать, превосходно, ни одного поражения. Трех он убил, а одного тяжело ранил. Как проходили его дуэли раньше, я не знаю.
— Надеюсь, Арс не потеряет головы, — пробормотал Клим.
— Я тоже надеюсь, — кивнул Валион.
Они говорили о разном. Клим ни на минуту не сомневался в исходе поединка, ведь его друга тренировал Мопс — лучший фехтовальщик мира! Примов переживал за другое: если Арс убьет молодого дуэлянта, неизвестно чем это обернется.
Арс тоже не сомневался в исходе дуэли, но был очень зол. Надо же, какой-то щеголь насмехался над его фамилией! Да еще в таких выражениях, что стерпеть он не смог. Арс злился и на высокомерного лейтенанта, и на себя за то, что не сдержался. «Тоже мне воин, приехал с врагом сражаться и в первый же день устроил дуэль со своим союзником, — думал Арс, шагая к месту поединка. — Что на это скажет Клим?»
В маленькой роще, что на окраине столицы, два молодых человека скрестили мечи под присмотром четырех офицеров, следящих за соблюдением правил поединка.
Дзинь-дзинь — звенели мечи, высекая искры и ставя зазубрины на отточенных лезвиях. Выпад — защита, поворот — атака, укол — уход, удар — блок. Два дуэлянта кружили, вытаптывая траву каблуками сапог.
Арс понял неожиданную вещь — этот лейтенант ему не противник! В любую минуту можно остановить дуэль, уже не меньше десяти раз Помело был готов убить нахала, но продолжал драку.
Наконец Арсу надоело. Он перебросил меч в левую руку, скрестил его с мечом лейтенанта и, шагнув вперед, врезал кулаком в глаз. Удар получился знатный. Иризовский рухнул, как срубленный дуб, и выронил оружие. Арс наступил на вражеский клинок и приставил острие меча к горлу лейтенанта.
— Вы признаете, что были не правы? — спросил Арс.
— Да, — прошептал поверженный лейтенант.
— И приносите мне свои извинения?
— Приношу.
— Господа офицеры! Я удовлетворен. — Арс слегка поклонился секундантам и, протянув руку лейтенанту, помог подняться на ноги.
— Вы чересчур хорошо фехтуете для провинциала, — произнес Иризовский, вкладывая меч в ножны. — Почему вы меня пощадили?
— Когда Мопс впервые дал мне в руки оружие, он сказал так: «Аресиномус! Запомни, ты не имеешь права убивать без разрешения. Это удел Примовых. А твое дело — служить им!» — Арс секунду подумал и добавил: — Если желаете умереть, вызовите на дуэль моего хозяина, генерала Клима Примова. Вся он настоящий мастер! Я ему и в подметки не гожусь…
В столовой, комнате размером десять на пятнадцать, суетились слуги, все офицеры стояли вдоль стен, ждали прихода маршала. Клим сразу увидел генералов армии Эола, они поздоровались с ним, как со старым знакомым, но сдержанно и отчужденно: Примова считали выскочкой. Он это ощущал всем нутром, только ответить молодому генералу было нечем, ведь он на самом деле купил погоны, а не заслужил, как другие.
— А вас не жалуют соотечественники, — заметил Валион.
— Что поделать, у меня еще мало боевых заслуг, — пожал плечами Клим.
— Не переживайте, у меня вообще одни поражения, — успокоил, как смог, капитан.
— Вы участвовали в сражениях?
— Наши войска проиграли три битвы — Кехем потерял все южные провинции. Я тогда командовал ротой, пехотный полк генерала Жиринского.
— Это тот толстяк, который разговаривает с седым полковником? — Клим глазами показал на генерала.
— Да, — поморщился Валион, — та еще скотина. Как он дослужился до генерала? Ума не приложу.
— А полковник?
— Полковник Торикс, старый служака, но не дворянин, а жаль, умище у него! Так и умрет полковником, разве что старик поможет генеральский чин получить.
Молодые люди обсуждали старших офицеров, обменивались мнениями, и тут в столовую вошли поручик Арс Помело и лейтенант Иризовский. Разговоры тут же прекратились, и разом все посмотрели на лейтенанта, даже расторопные слуги остановились.
— Такого живописного синяка я еще ни разу не встречал, — прошептал Валион, выразив всеобщее мнение о лице лейтенанта.
— Господин генерал! — Арс вытянулся перед Климом и отдал честь, его глаза светились озорством. — Разрешите доложить?
— Нет, поручик. — Примов придал лицу самое суровое выражение, на какое был способен, — нахмурился, надул щеки и прищурил глаза. — Сначала объясните мне, как вы посмели ввязаться в поединок с офицером союзной армии?
— Это дело чести, мой генерал. — Арс стоял прямо, как верстовой столб.
— Честь моих подчиненных — это моя честь. Объявите всем рыцарям: кто во время этого похода вздумает выяснять отношения на дуэли — попадет под трибунал. Дела чести буду решать лично. Все ясно?
— Так точно, мой генерал! — проорал Арс.
— Теперь докладывайте, поручик.
— Выгрузка прошла без происшествий, личный состав расквартирован!
— Хорошо, идите.
Арс вскинул руку, развернулся, громко щелкнув каблуками, и вышел, печатая шаг.
Лейтенант Иризовский, сияя свежим, почти черным синяком под левым глазом, скромно стоял в сторонке и прислушивался к разговорам.
— Схожу-ка я к собрату по службе, — молвил Валион, глядя на побитого лейтенанта.
— Конечно, капитан, — с серьезным видом сказал Клим. — Утешьте его.
Валион криво усмехнулся и направился к Иризовскому.
— Статс, неужто нашлась на тебя управа? — Капитан Валион лихо подкрутил рыжий ус, останавливаясь рядом с лейтенантом.
— Как видишь, нашлась! — раздраженно бросил лейтенант и, сбавив тон, тихо произнес: — Этот поручик уверял меня, что генерал Клим — настоящий мастер фехтования. Как думаешь, не врет?
— Мне кажется, нет.
— Вот бы скрестить с ним мечи, — мечтательно пробормотал Иризовский.
Клим приподнял одну бровь, расслышав эти слова, и пристально посмотрел на побитого дуэлянта.
— В учебном поединке.
Лейтенант стушевался: он не думал, что у генерала такой тонкий слух.
Примов мгновенно принял решение. Три шага — и он рядом с адъютантами.
— Завтра, в десять. Вас устроит? — предложил Клим Иризовскому, ему захотелось проверить мастерство задиристого офицера, ну и себя, разумеется.
— Вполне! — радостно воскликнул лейтенант, не ожидавший такого предложения от начальника своего врага. — Я утром зайду за вами.
— Господа офицеры! — проорал дежуривший у двери подполковник. — Смирно!
Маршал Силиновский стремительно вошел в комнату, все развернулись к нему и замерли.
— Вольно! — кивнул маршал с отеческой улыбкой на устах. — Прошу к столу, господа офицеры!..
Весь оставшийся вечер генерал Клим осматривал свой полк: как пережили морское путешествие кони, не заржавели ли доспехи, не перепились ли рыцари от радости, что опять топчут землю. Кипящий энергией генерал поспевал всюду. Вернулся Клим только глубокой ночью, а утром за ним зашел лейтенант Иризовский. В закрытом спортивном клубе, куда пускали исключительно аристократию, они полтора часа сражались учебными мечами. Клим не скрывал от лейтенанта секретов мастерства, отработал урок честно. Лейтенант и правда был хорош, скорости ему недоставало, но это дело наживное. Ведь фехтование — это искусство опередить противника, предугадать его действия и нанести удар первым. Этому и учил Клим, как когда-то его учил Мопс.
Затем позавтракали вместе в ресторане клуба и вернулись в резиденцию маршала. Первый, кого они увидели, был граф Кроненберг, который ожидал Силиновского, прогуливаясь по фойе.
— Доброе утро, граф. — Клим от чистого сердца протянул ему руку.
— Здравствуйте, генерал Примов. — Кроненберг посмотрел на протянутую руку и, здраво рассудив, что дружба с Климом дает больше выгоды, чем вражда с ним, пожал ее.
— Увидимся на совещании, — сказал лейтенант и пошел в приемную маршала.
— Славный малый, — кивнул в сторону ушедшего лейтенанта Клим, — адъютант Силиновского. Он успел подраться с моим Арсом на дуэли.
— Я слышал о нем, задира и прохвост.
— Мне он показался другим, но я мало его знаю.
Их беседу прервал радостный возглас:
— Клим! Дружище! Рад тебя видеть!
Генерал Примов обернулся и попал в крепкие объятия.
— Торп! Какими судьбами! — изумился Клим.
— Его отряд входит в состав моей дружины, — ответил за Торпа граф Кроненберг.
— Не понял?
— Мы теперь родственники, — сообщил Торп. — Император повелел графу жениться на моей сестре!
— Вот это новость. Поздравляю, граф! — искренне обрадовался Клим.
— Спасибо, — сдержанно поклонился Кроненберг, но глаза его при этом сияли. — Поздравлять еще рано: свадьба после военной кампании.
Клим не стал ломать себе голову, но если бы подумал и все сопоставил, то понял бы, что войной Кроненберг пошел на герцога Некана не из-за земель, которых и так у графа много, а из-за младшей дочери упрямого герцога! А баронские земли просто-напросто стояли на пути к семейному счастью.
В окружении свиты вошел маршал, он коротко поздоровался с молодыми людьми и приказал идти в зал заседаний, король должен приехать с минуты на минуту.
В зале собрался весь высший руководящий состав двух армий. Климу не сиделось на месте, он еле сдерживал себя, чтобы не вскочить и не начать ходить туда-сюда. Король задерживался, время тянулось, даже разговоры с Торпом и Кроненбергом не могли отвлечь генерала, он волновался, а беспокойная натура гнала его что-нибудь делать. От душевных метаний спас приход короля Кехема Опикула XI.
Речь свою король начал так:
— Мои верноподданные и союзники! Королевство в опасности! Орда орков захватывает все новые и новые наши земли, если мы сейчас не сдержим наступление орды, то само существование людей окажется под угрозой… — Опикул XI говорить умел и любил, его мягкий баритон разносился по всему залу с призывом честно выполнить свой военный долг, быть непримиримыми и вымести нелюдь за пределы королевства.
На двадцать второй минуте горячей речи короля Клим заскучал окончательно. Он надеялся, что на совещании будут обсуждать план военной операции, где он, семнадцатилетний генерал Клим Примов, проявит смекалку и сообразительность, удивит всех — короля, маршала и надменных военных начальников — своими стратегическими решениями! А тут какая-то агитация, скучно, господа офицеры, скучно!
Клим перестал слушать зажигательно-патриотическую речь короля и принялся придумывать прозвища генералам, полковникам и адъютантам. Начал он с маршала Силиновского. Маршал — это Бульдог с мертвой хваткой, его лучше не заводить — загрызет и не поморщится. Его адъютанты: капитан Сорипут — Овчарка (преданная, но глуповатая); капитан Валион — Легавая (гонец, если куда послать — быстрее и надежнее пса не найти); Иризовский — Болонка (это для души, красив, но толку от него как с козла молока); старший лейтенант Маловский — Шавка (гонору много, толку мало) и капитан Парион — Кобель (наверняка его девиз: «Покорю все женские сердца!»). «Что за ерунда, — подумал Клим и мысленно рассмеялся, — одни собаки в армии Кехема!»
Покончив с маршалом и его окружением, Клим перешел к другим воякам. Пехотный генерал Жиринский — это, конечно, Прихвостень, перецелует все сапоги начальству, лишь бы угодить. Полковник Торикс, хм, наверное, Солдат, ни стрелам, ни начальству излишне кланяться не станет…
Клим так увлекся, что не заметил ухода короля! Когда он вернулся к действительности, то оказалось, что совещание закончилось и офицеры потянулись к выходу.
— Что хоть сказали? — Клим ткнул Торпа в бок.
— Выступаем завтра утром, наши отряды впереди, так сказать, щит армии Кехема, — удивившись, ответил Торп. — Ты что, не понял? Нас пускают на мясо!
— Одних?
— Нет, пехотный полк генерала Жиринского займет правый фланг.
— Наша пехота левый, а кавалерия центр? — уточнил Клим.
— Господи! — воскликнул Торп. — Ты где был?!
— Не кричи. — Клим дернул Торпа за рукав. — Расскажи все по порядку и коротко. Я слегка закемарил от продолжительной речи, вот и упустил самое главное.
— Для этого Опикул XI и распинался, чтоб усыпить нас, — вклинился в разговор граф Кроненберг.
— По крайней мере, со мной ему это удалось.
— Надо пообедать, у меня от длительного безделья аппетит просыпается. — Кроненберг потрогал свой подтянутый живот.
— Недалеко отсюда есть неплохой ресторан, — предложил Клим, там его ждал Арс.
— Веди, мой генерал! — высокопарно произнес Кроненберг.
— Почему я ваш генерал? — поинтересовался Клим.
— Торп! Ты что, пакет не отдал? — Граф неодобрительно взглянул на будущего родственника.
— Забыл, — смутился Торп и протянул Климу запечатанный пакет с оттиском императора.
Примов сорвал печать и на ходу прочитал послание императора. Ему предписывалось принять дружину Кроненберга и кавалерийский корпус генерала Орзонова под свое командование.
— Граф Кроненберг, — произнес Клим, убирая пакет в карман, — я прошу вас стать начальником штаба нашего объединенного полка.
— С превеликим удовольствием, генерал. — Кроненберг отдал честь и, прищурив левый глаз, спросил: — Генерал, а почему вы не граф?
— Титул получил мой брат, — небрежно ответил Клим.
— Но вы близнецы. Почему он?
— Динлорду нравится управлять графством.
— И герцогством, — добавил Торп.
— И герцогством, — кивнул Клим.
— А вам, стало быть, не нравится, — улыбнулся граф.
— Не очень, — поморщился Клим. — Я предпочитаю рубить мечом.
— Военная карьера у вас началась неплохо, — заметил Кроненберг.
— Надеюсь, что она не провалится с треском!
В ресторане их ждал накрытый стол. Арс, увидев издали хозяина и его спутников, приказал официантам подать обед на четверых в отдельном кабинете, а сам вышел навстречу.
— Торп, ты знаком с моим поручиком, а вам, граф, я хочу его представить. Мой адъютант Аресиномус Помело, прошу любить и жаловать!
— Арс, ты уже поручик! — Торп хлопнул парня по плечу. — Поздравляю!
— Спасибо, Торп, — поблагодарил Арс и, пожав руку Кроненбергу, сказал: — Рад с вами познакомиться, граф.
— Надеюсь, мы больше не будем стоять по разные стороны, — улыбнулся граф.
— Я тоже, — серьезно ответил Арс и пригласил: — Прошу к столу, господа!
Остаток дня они готовились к предстоящему походу. Неугомонный генерал Клим ни себе, ни другим до самого вечера покоя не давал. Казалось, что он раздваивается, успевает всюду. Клим заставлял чистить доспехи, точить оружие, кормить лошадей. Слабым до вина рыцарям пригрозил — если они утром не будут в надлежащей форме, всех повесит, а волокит запугал местным законом, не поощряющим распутство: нравы в Кехеме соблюдались намного строже, чем в Эоле. Арса генерал предупредил особо:
— Смотри, до конца войны никаких стычек и дуэлей!
— Я все понял, больше такого не повторится, — заверил генерала Арс и решил честно сдержать обещание.
Утром объединенная армия прошла торжественным маршем по площади Янпорта, внушая горожанам и королевской семье уверенность в победе над ненавистными орками.
Кавалерийский полк генерала Примова скакал во главе войска; чуть отстав, по правому флангу маршировала пехота Кехема, а по левому — пехота Эола; сзади тащились многочисленные обозы с провиантом, медикаментами и всякой всячиной, необходимой в пути.
Веселье началось, когда армия вступила на захваченные орками территории. Люди сильно удивились, не встретив почта никакого сопротивления. Разрозненные отряды орков разбегались в разные стороны, как тараканы от тапочки, даже не пытаясь вступить в сражение! Они были кем-то донельзя деморализованы, пленные ничего внятного сказать не могли. Два дня армия гналась за улепетывающими орками, больше похожими на бандитский сброд. Кавалерийский полк Эола вырвался вперед на приличное расстояние: тяжелым рыцарям незачем бегать за мелкими группками, — это дело улан. Клим искал главную силу врага, в разных направлениях отправлялись разъезды. Полутысяча Торпа состояла из легковооруженных всадников, они и стали полковой разведкой.
В полдень полк подъехал к подножию широкого холма, который господствовал над степью. Клим, сопровождаемый небольшой свитой, поднялся на него и натолкнулся на полностью разрушенный замок.
— Кто это постарался? — задал поручик Арс всеобщий вопрос.
— Черт его знает, — проворчал Кроненберг, разглядывая развалины.
В центре холма зияла яма, замок почти ушел под землю, блоки и кирпичи громоздились друг на друге.
— Слишком глубокие подземелья нарыли эльфы, вот фундамент и не выдержал, — сделал предположение генерал Орзонов.
— Руины свежие, — отметил Кроненберг.
— Торп! — подозвал Клим командира разведки. — Пробегись со своими людьми вокруг, может, кого живого найдется.
— Есть, генерал, — козырнул Торп и, махнув разведчикам, поскакал вокруг замка, то есть развалин некогда мощного сооружения.
Остальные ждали, изучая местность. Внизу простиралась обширная равнина, заброшенные поля поросли бурьяном, никто не пахал и не сеял в этом году. На западе, километрах в трех, пролегала глубокая лощина. На восточном склоне холма зеленел старый сад.
— Неплохое место для сражения, — заметил граф.
— Чует мое сердце, мы скоро это узнаем, — пророческим голосом произнес поручик.
— Генерал, — обратился Клим к Орзонову, — распорядитесь о дневном привале, пусть готовят свежих коней и отдыхают, но доспехов не снимать, всем быть готовыми к бою.
— Вы считаете, что сражение состоится? — спросил Кроненберг с сомнением.
— Подождем разведчиков, а там посмотрим, — не стал отвечать прямо Клим, разделяя предчувствие Арса.
Генерал ощущал магию, в этом месте долго и серьезно колдовали, вся округа пропиталась чарами.
— Это земли эльфов, — с задумчивым видом произнес граф, — через десять километров граница Кехема.
— Замок принадлежал темным эльфам, — сообщил генерал Орзонов, подъезжая к ним.
— Какая хорошая лощина, — указал рукой Клим. — Если загнать туда вражеское войско, никто не уйдет.
— Согласен, — кивнул Кроненберг.
Вернулся Торп.
— Никого, — доложил он, — ни единой души.
— Я так и думал. Все, кто был в замке, погибли, а остальные ушли.
— Торп, это не твои люди скачут? — спросил граф, разглядывая далеких всадников.
— Да. — Сын герцога Некана приставил ладонь ко лбу, чтобы не мешало солнце. — Это один из разъездов возвращается. Наверное, что-то обнаружили.
— Скоро узнаем, — с деланым равнодушием произнес Орзонов.
— За тем холмом армия неприятеля! — махнув рукой на юг, прокричал один разведчик, когда позволило расстояние.
— Докладывай, — приказал генерал.
— Движется армия гоблинов, по прикидке тысяч пять, может немного больше. С ними около тысячи орков — маневренный отряд и примерно две тысячи эльфов — легкая кавалерия, — четко отрапортовал старшина.
— Ясно, — кивнул Клим и позвал: — Поручик Арс, ко мне!
— Мой генерал! — отсалютовал Арс.
— Отправь гонцов в пехотные полки с предупреждением о предстоящем сражении.
— Слушаюсь, генерал, — козырнул поручик и унесся.
— Когда враг будет здесь? — спросил Клим старшину.
— Через час.
— Хорошо. Сила приличная, — заключил Клим, обращаясь к офицерам и взмахом руки отпуская разведчиков.
— Конечно, — согласился Кроненберг и, подняв ладонь ко лбу, посмотрел вдаль. — О! А вот и эльфы.
Клим прищурился и тоже различил эльфийский отряд, поднявшийся на дальний холм.
— Скорей бы пехота подошла, — вздохнул Торп и пояснил: — Руки чешутся.
— Это зависит от пехотных генералов, — проворчал Кроненберг.
— Граф, вы со своей дружиной займитесь кавалерией, эльфы — вот ваша задача, — приказывал Клим. — Торп, засядь со своим отрядом в саду и наблюдай, кому станет совсем худо, тому и поможете. — Примов глубоко вздохнул и развернув коня, еще раз окинул взглядом место предстоящего сражения и пробормотал: — Час-два мы продержимся, а там вся надежд на пехоту.
— Они придут, — заверил Орзонов.
— Хорошо бы. Готовьте полк к бою, генерал, — приказал Клим.
Полчаса прошло в приготовлениях к бою.
С противоположного холма черной волной надвигалась пехота неприятеля. Гоблины двигались стройными рядами, пики сверкали, развевались перья на шлемах. Сразу видно хорошо обученную армию. Настало время действовать.
Трубач выдал короткий сигнал, и кавалеристы дружно взлетели в седла, коноводы и оруженосцы уводили запасных лошадей, вымотанных долгим переходом. Через минуту пол был во всеоружии, воины ждали приказов Клима.
Кроненберг первым повел дружину в бой.
— Граф! Не увлекайтесь погоней, эльфы коварны, — крикнул Клим.
— Не впервой, — отозвался Кроненберг и во главе отряда бросился на кавалерию врага.
— Орлы! — прокричал Клим, когда полк, громыхая доспехами, выстроился на холме в боевую шеренгу. — Настало время доказать, что мы недаром едим хлеб императора. Вперед! Ура!
— Ура! — прокатилось по рядам рыцарей и унеслось вдаль.
Три тысячи тяжелых рыцарей против восьми тысяч вражеского войска. На что рассчитывал Клим? Он был уверен, что пехота подоспеет вовремя, а надежная броня убережет рыцарей первое время. Генерал не торопился вести на смерть людей — полк стоял на холме и ждал, когда неприятель подойдет поближе, а потом железной массой, набирая под уклон скорость, ощерившись копьями, рыцари понеслись на врага. Первые ряды неприятеля были попросту затоптаны тяжелыми конями, но и гоблины не зевали, крючьями цепляли рыцарей и валили на землю, началась мясорубка.
По крайней мере, с пехотой Эола генерал не просчитался. Прямо с марша солдаты развернулись в цепь и пришли на выручку завязшей в гоблинах кавалерии. Небольшая задержка — и полк бы погиб. Разведчики Торпа через пятнадцать минут после начала сражения поспешили на помощь графу. Эльфы воевали достойно, их легкая кавалерия летала по полю словно ветер, но дружина Кроненберга с честью справилась со своей задачей: эльфов они не пустили на помощь гоблинам и загнали-таки в лощину. Отряд графа изрядно потрепали — орки умеют стрелять из засады, — но в конечном итоге победа осталась за дружиной.
Еще через час появился полк Кехема. Это и решило исход сражения — гоблины дрогнули. Отступление, сначала организованное, переросло в паническое бегство.
По своему обыкновению, орки смылись первыми, еще неясным оставался исход сражения. А вот эльфы бились до конца, в плен сдалось не больше сорока. Гоблинов же вообще гнали и рубили безжалостно, немногим удалось спастись. Только к ночи армия прекратила погоню.
Клим устал, как лошадь: руки налились свинцом от бесконечных взмахов палашом, спина зудела под измятыми доспехами, пот заливал лицо, лез в глаза, мешал смотреть сквози забрало. Он еле выдержал доклады командиров, собрав остатки сил, чтобы не упасть с коня и не уснуть на месте. Наконец этот бесконечно длинный день закончился, генерал завернулся в изодранный плащ и уснул мертвым сном прямо на земле, как простой солдат.
Утром кавалерийский полк продолжил поход. К середине дня они вышли к границе Кехема и застыли. Было чему удивиться: на холмах перед ними стояли статуи орков, мной статуй, несколько тысяч изваяний в натуральный рост.
— Боже, что это? — прошептал Арс.
— Может, это для отпугивания? — предположил Торп.
— Надо проверить. — Кроненберг смотрел на статуи широко открытыми глазами.
— Обязательно, — кивнул Клим и первым поскакал к холмам.
Орки стояли как живые, словно безумный ваятель создала каменную армию, готовую по его приказу кинуться в атаку. В одном месте земля была изрыта так, будто тут боролись великаны, обломки статуй, попавших подо что-то огромное и свирепое, разбросаны на сотни метров; тут уже не толпы орки валялись, Клим различил десятка два эльфов и по некоторым частям тел определил гоблинов.
— Ничего себе побоище! — восхитился Арс.
— Кого это тут в полон брали? — ни к кому не обращаясь, пробормотал Торп.
— Узнаем у пленных эльфов. Я поехал, доложу маршалу, а вы ждите дальнейших приказов здесь, на границе, — распорядился Клим. — Арс, за мной!
Генерал пришпорил коня и понесся, поручик сразу отстал. Так они скакали минут двадцать.
— Клим, — крикнул Арс, — куда гнать, мы же не опаздываем!
Генерал придержал скакуна и перешел на шаг. Бока лошади тяжело поднимались и опускались.
— Вот напасть, чуть коня не загнал, — пробормотал Клим.
— Что с тобой? — Арс поравнялся с ним.
— Неуютно как-то на этой чужой войне, — пожаловался другу Клим.
— Ничего, конец близок, — утешил его Арс. — Скоро вернемся домой, получишь орден за боевые заслуги, все наладится!
— Знаю я, только неспокойно на душе, а почему — понять не могу.
— Ты устал, генерал, все мы устали…
Они проехали вдоль марширующей колонны пехоты. Тут Клим заметил лагерь с военнопленными и захотел рассмотреть эльфов поближе. Зрелище было жалкое: гордый народ сбился кучкой, боясь посмотреть на охранников. Одна эльфийка подняла голову, и ее взгляд встретился с глазами Клима. На него хлынул поток разнообразных чувств, никогда еще он не испытывал ничего подобного. Страх, беспросветное отчаяние и неукротимая ненависть. Генералу захотелось выть волком от тоски, наброситься на охрану и порубить всех на части.
— Кто? — спросил Клим, строго зыркнув на старшину.
Старый вояка стушевался под суровым взглядом генерала. Он опустил глаза и забормотал что-то нечленораздельное.
— Я спрашиваю: кто это сделал? — зло прошипел Клим, отчего даже у Арса побежали мурашки по спине. — Отвечать четко и ясно. И не надо уверять меня, что ты, старшина, не понял!
— Капитан Парион, — протараторил старшина, вытягиваясь в струнку.
Никто не понял, что случилось, так быстро Клим выхватил палаш и вернул в ножны. Эльфийка, даже не вскрикнув, упала на пыльную дорогу.
— Похороните ее по всем правилам эльфов. — Клим бросил старшине золотую монету. — А капитану Париону передайте, что он скотина и я готов с ним встретиться в любое удобное для него время.
— Похоронить похороним, а с капитаном, господин генерал, вы уж сами разберитесь. — Старшина быстро спрятал злат и махнул двум солдатам: — Ведь наше дело солдатское.
Клим ничего не сказал, развернул коня и поскакал прочь. У него все еще стояло перед глазами мимолетное видение горящих деревень и в ужасе разбегающихся людей, а в ушах звенели скрежет металла и вопли умирающих, заглушаемый боевым кличем эльфов, мстящих всем людям без разбору.