Глава 19
Испорченный вечер
За время долгого перелета к Зраглиму Крэндек так и не смог успокоиться. Он старался не показывать своего волнения сидевшему напротив полковнику, но внутреннее напряжение буквально рвалось наружу.
«Пожалуй, мне действительно необходимо хотя бы пару деньков отдохнуть. Нервы на пределе. Идти на совещание генерального штаба в таком состоянии — только испортить всю игру. Да, девочка, никогда не думал, что буду так переживать из-за тебя. А тут еще Люмьгер со своей перестраховкой…»
Полковник поразил его в космопорте Дарбина, когда встретил начальника вместе с человеком, весьма искусно загримированным под самого генерала.
— Он полетит по вашему билету и вашим документам, — доложил офицер безопасности. — Кроме паспорта прошу еще отдать ему телефон.
— Зачем?
— Этого требует ваша безопасность. Поспешите, пожалуйста.
Ошеломленному Крэндеку ничего не оставалось, как выполнить распоряжения подчиненного. Он надеялся сразу же получить объяснения, но вместо этого попал в руки гримера, который кардинально подправил его внешность, а затем выдал новый паспорт и билет. Вдобавок ко всему Ансу пришлось самостоятельно добираться до другого космодрома планеты, с которого стартовали грузовые и грузопассажирские корабли Дарбина. Естественно, ни о каком комфорте на них не могло быть и речи. Пассажиров размещали в шестиместных каютах, а потому даже возможность поговорить с Люмьгером появилась только через сутки полета, когда судно сделало остановку на орбите Шарлонга.
Не имевшая атмосферы небольшая планета являлась поставщиком сырья для электронной промышленности Варпана. Сюда доставляли оборудование для рудников и вывозили полуфабрикаты.
— Люмьгер, я жду объяснений. Почему ты посадил меня на это корыто? Для чего весь этот маскарад?
— На Зраглиме происходят странные вещи. Пока я не могу дать им правильную оценку.
— Тебя насторожило нападение на моего адъютанта?
— Больше тот факт, что он практически не пострадал.
— Враг тоже иногда допускает ошибки.
— Я не думаю, что это ошибка. Скорее наоборот.
— То есть?
— Буквально накануне нашего вылета сообщили о двух взрывах на заводах крупнейшей ракетостроительной корпорации.
— При чем тут мой адъютант?
— Пока не знаю. Но посудите сами: противник, так лихо взявшийся за нас в системе Парикс, получает довольно звонкий щелчок по носу, после которого наступает затишье. Скорее всего мы уничтожили его сеть на Дарбине. Однако это не мешает врагу нанести ответный удар в другом месте. Меня очень насторожили взрывы накануне вашего возвращения, а рисковать вашей жизнью я не имею права.
— Но ведь твои опасения могут оказаться напрасными?
— Был бы несказанно этому рад.
— На твоем месте я бы не спешил радоваться. У меня срывается совещание нашей конторы и две очень важные встречи. По твоей милости я даже не могу их отменить.
— Ни одну встречу отменять нельзя. Помните, чем это обернулось перед вылетом на Дарбин?
— Люмьгер, я высоко ценю твою работу, но мне кажется, что сейчас у тебя проявляются первые признаки паранойи.
— Скоро мы обо всем узнаем. — Полковник посмотрел на часы. — Посадка рейса, на котором находится ваш двойник, должна произойти через полчаса. Если все нормально, мне позвонит Губерт. В противном случае сигнал поступит от Вирка.
— Ладно, подождем немного, — кивнул генерал.
Не спеша прогуливаясь по коридору между каютами, они дошли до служебного входа в расположенные ниже грузовые отсеки.
— Я покину вас ненадолго, — сказал Люмьгер и мигом прошмыгнул за дверь.
Крэндек был вынужден остаться «на стреме», что нисколько не прибавило ему настроения.
«Что он вытворяет? Совсем распоясался!» Время ожидания показалось генералу бесконечным. Он уже собирался плюнуть на все и вернуться в каюту, когда офицер безопасности снова появился в коридоре.
— Где тебя так долго носило?
— Надо было кое-что проверить.
— Проверил?
— Все нормально.
— Я, конечно, рад за тебя, но…
— Внимание! Уважаемые пассажиры, просим всех занять свои места. Через десять минут наш корабль покидает орбиту планеты Шарлонг. Счастливого вам пути! — Объявление из динамиков прервало на полуслове возмущенную речь генерала.
Люди заспешили по каютам. Вернулись к себе и Анс с Люмьгером. Разгрузочная система на судне оставляла желать лучшего, и вскоре пассажиры ощутили на себе воздействие ускорения. Продолжать разговор в подобных условиях стало довольно сложно.
«И за что мне такое наказание? Подумать только: я, человек, от которого в данный момент зависят сотни миллионов судеб, путешествую на старом корыте в каюте третьего класса. Ладно бы еще было из-за чего. А то…»
От нечего делать генерал вытащил свой новый паспорт. Согласно документам, он теперь значился Гурхартом Дронганом, торговым агентом фирмы по распространению оптических приборов.
«Ну и имечко мне подобрали, язык сломаешь! И все— таки Люмьгер — ужасный перестраховщик. Он еще и взрывы решил связать с моей безопасностью. Ничего, скоро все прояснится, и тогда я бы не желал оказаться на его месте». Анс не заметил, как уснул, хотя собирался дождаться звонка от Губерта.
Разбудил его голос стюардессы, которая извещала о прибытии корабля на планету Зраглим.
— Ты почему не растолкал меня раньше? — накинулся генерал на Люмьгера.
— Вам необходимо было отдохнуть, — спокойно ответил полковник. — Боюсь, что в ближайшее время такой возможности не представится.
— Майор звонил?
— Нет, я получил сигнал от Рандэла. Сработал второй вариант.
— И что теперь?
— Поговорим после посадки. — Офицер безопасности не хотел привлекать к себе внимание посторонних.
— Наш рейс совершил посадку на космодроме «Серебряный»… — Голос стюардессы сообщил об окончании полета и разрешил пассажирам следовать к выходу.
Полковник выждал, пока в каюте они остались вдвоем, и направился к двери туалета:
— Нам в обратную сторону.
Вместе с генералом они прошли через все каюты, соединявшиеся между собой туалетными комнатами, и вышли в коридор возле той самой двери, через которую Люмьгер проник в нижние отсеки. Здесь только-только открыли люк и подогнали платформу. Роботы-разгрузчики, стоявшие на ней, пока не двигались.
Оказавшись на грузовой платформе, Анс бросил взгляд вниз. Немногочисленных пассажиров встречал довольно солидный эскорт полицейских. Теперь меры предосторожности полковника уже не казались ему излишними.
— По нашу душу? — шепотом спросил генерал.
— Думаю, они сейчас проверяют все рейсы с Дарбина.
— А почему не начинают перетаскивать ящики? — Генерал недоуменно посмотрел на застывшие механизмы.
— Ждут контролера, — пояснил Люмьгер. — Он должен проверить количество и целостность ящиков. После этого груз переходит под опеку другой транспортной компании. Я очень рассчитываю на его авиамобиль.
— Что же он медлит? — заволновался Анс. — Никакой дисциплины!
Машина наконец опустилась на площадку. Невысокий мужчина в комбинезоне серого цвета вышел из авиамобиля, оставив открытой дверцу в салон. Крэндек сразу захотел воспользоваться оплошностью прибывшего, но был остановлен полковником:
— Пусть завершит свою работу и даст сигнал роботам. Потом он наш.
— Не успеем. Полиция вот-вот закончит с проверкой.
— Подождем, — с нажимом в голосе произнес Люмьгер.
Они дождались, пока контролер обошел весь грузовой отсек, сделал запись в своей электронной книжке и набрал код для запуска роботов. К машине мужчина подошел в сопровождении непонятно откуда взявшихся типов:
— Господа…
— Разговоры потом, — строго предупредил полковник. — Пройдемте в салон. Мы сильно спешим.
Андра виртуозно провела первую встречу с князем, и тот не заметил, как попал под ее чары. Повелитель Грохмы без раздумий согласился пересмотреть свой напряженный график и отыскать время для ужина в компании столь очаровательной женщины.
— Искренне признательна за выбор ресторана. Мы позавтракали в великолепном заведении. Теперь я еще больше уверилась в вашем безупречном вкусе.
— То ли еще будет, когда мы встретимся вечером.
— Нет-нет-нет! — запротестовала голубоглазая блондинка. — Ужин за мной. Я тоже хочу показать вам свои любимые места Ардашира, если не возражаете.
Князь не стал выяснять маршрут их движения, чем сильно усложнил работу своих охранников. Он высадил туристку возле отеля и отправился во дворец, предвкушая интригующий вечер.
В номере Балье ждали оба сообщника.
— Ты умница, — похвалил ее Транк.
— Я профессионал, и не более того. Ваш князь довольно слабый противник. Несколько самых обычных комплиментов, и он сдался. Я считала, что наличие гарема должно было научить его хоть немного разбираться в женщинах.
— Не зазнавайся, Андра. Пока сделано лишь полдела. Нам предстоит еще немало потрудиться.
— Особенно тебе, — уточнил Жескон, передавая технокраду магнитную карточку. — Вот пропуск во дворец. Там небольшие проблемы с канализацией, поэтому сойдешь за сантехника.
— Хрустни моя черепушка! Да ты что, издеваешься? Сам иди и осматривай княжеские сортиры, а меня уволь!
— Другой возможности проникнуть во дворец на сегодняшний день нет. Будешь ждать?
— Нет.
— Тогда хватит базарить. Тебя же никто не заставляет чистить унитазы. Скажешь, что пришел осмотреть зеленый корпус. Тебе выделят дворецкого, и он покажет все комнаты.
Зеленым называлось второе справа от центра здание дворцового комплекса. Рамы его окон имели цвет травы. И именно оттуда чаще всего поступали сигналы, улавливаемые полусферой.
— Да я и без посторонней помощи доберусь до цели. Я засек, где они держат Артема. На нижнем этаже в центре здания.
— Без проводника в коридорах дворца очень легко заблудиться. Иногда, чтобы попасть на второй этаж, следует сначала подняться на пятый. А еще имеются такие отсеки, куда без сопровождающего со связкой отмычек не проникнешь. Во дворце ты обязательно должен отыскать лысого харзомца с зеленым шарфом на шее.
— Да провались оно все в бездну! Зачем Лерсуну такие сложности у себя дома?
— Извини, что архитектор дворца не учел в свое время пожелания одного шустрого иноземца из грядущего.
— Кстати, а у твоего дворецкого не вызовет подозрений, что к нему обращается иностранец?
— Наоборот, — усмехнулся принц. — Самые сложные технические работы у нас принято поручать чужакам.
— Ладно, — махнул рукой Транк. — Лучше скажи, что мне делать, если провожатый не захочет отвести меня в нужное место.
— Попытайся его уговорить. Не получится, найди другого. Их в здании человек десять днем и трое ночью.
— Понятно. — Заметив, что беседа вызвала зевоту у Андры, Транк резко перешел на деловой тон: — У меня еще пара вопросов. Что я смогу пронести во дворец? У вас там обыскивают?
— Никакого огнестрельного или холодного оружия иностранцам не положено. Только оборудование для работы.
— Телефон?
— Не отберут, тебе может понадобиться связь с офисом.
— Больше вопросов нет.
— Теперь по поводу ужина. — Жескон повернулся к аферистке. — Попросишь князя отвезти тебя в ресторан «Зуб цепрекса».
— Место хоть красивое? Мне не хочется выглядеть перед ним дурой с испорченным вкусом.
— Не беспокойся, в этот ресторанчик не так легко попасть. Лерсун должен оценить твой выбор, женщина.
Повелитель Грохмы, услышав название ресторана, не смог скрыть своего удивления:
— Вы любите экзотику пустынных пейзажей?
— Пустыня привлекает меня своим жестким характером, слабые там не выживают, — ответила Андра, заработав у Лерсуна еще парочку дополнительных баллов.
— Я могу устроить вам небольшую экскурсию.
— Нашу группу уже водили по пескам.
— Разве это пустыня! Могу познакомить с самой опасной местностью нашей планеты. Не желаете завтра отправиться со мной в Цахмеру?
«Во-первых, я там уже была, милый друг. А во-вторых, ты еще доживи до завтра», — подумала аферистка.
— Давайте не будем опережать события. Я предпочитаю жить настоящим. Ведь для успешного завтра основа закладывается не менее успешным сегодня. Не правда ли? — многозначительно произнесла туристка.
— Вы не перестаете меня удивлять, дорогая Аранда. Откуда у женщины из простой фермерской семьи такие знания философии и риторики? — Князь не поленился найти в списках туристку по имени Аранда и просмотреть ее анкетные данные.
— Князь, вы меня пугаете! — Балье была не из тех, кого можно поймать на таком пустяке. — Вы читали мою анкету? Значит, я опять заставила тратить ваше драгоценное время на себя. Какой ужас!
— На такую женщину времени не жалко. Но мне хотелось бы узнать…
— Кто такая Аранда Фиркс на самом деле?
— Именно!
— Я коварная шпионка, подосланная спецслужбами Варпана, чтобы украсть сердце повелителя Грохмы. Похоже на правду?
— Нет.
— А жаль, — вздохнула женщина. — Увы, все объясняется гораздо проще. Записав в графе «образование» — начальная школа, а в графе «происхождение» — фермерша, я просто сэкономила двадцать процентов на путевке. Для меня это деньги! К сожалению… Прошу прощения, что не оправдала ваших надежд. Высадите меня, пожалуйста, возле стоянки такси.
Путевки на Грохму стоили огромных денег, а потому туристические агентства почти не проверяли информацию, предоставляемую клиентами. Даже с учетом двадцатипроцентной скидки прибыль многократно покрывала расходы фирмы. Поэтому никто не торопился отказываться от не совсем добросовестных любителей пустынной экзотики.
— Это я должен извиниться, мадам. Иногда государственные дела настолько переплетаются с личными, что голова идет кругом. — Лерсун абсолютно не ожидал, что начнет оправдываться перед женщиной. — А высадить я вас не могу. Кто-то обещал подарить мне сегодняшний вечер.
— Я всегда выполняю свои обещания. — В голосе туристки опять появилась твердость.
— Значит, мы едем в «Зуб цепрекса».
— Как скажете, владыка.
Лерсун разозлился на Румхаза, который посоветовал проверить данные о чересчур смелой туристке. Его подозрительность сейчас привнесла холодок в столь удачно раскручивающуюся интрижку.
«Похоже, я умудрился подпортить самому себе сегодняшний вечер. Ладно, наверстаем чуть позже. В конце концов, она обычная женщина. Правда, есть в ней что-то особенное, притягивающее, но не настолько, чтобы потерять голову».
Ресторан «Зуб цепрекса» славился традиционными рецептами замбурской кухни. Может, именно поэтому выбор иностранки не слишком понравился повелителю Грохмы. Однако после неловкого разговора с голубоглазой блондинкой он не стал предлагать другое заведение.
— Днем я позвонила и заказала нам столик, — сообщила своему кавалеру Андра на пороге высокого особняка, украшенного зубастой пастью пустынного хищника. — Говорят, сюда не каждый день можно попасть, но мне повезло. Я вывалила на менеджера гору комплиментов и уговорила его организовать для нас дополнительное место.
— Если бы вы сообщили мне заранее, то проблема отпала бы сама собой.
— Тогда не вышло бы сюрприза.
Просторный зал ресторана имел форму правильного пятиугольника, являвшегося основным элементом герба замбурских родов. Согласно древним поверьям соплеменников Жескона, каждый угол символизировал одного из духов, наиболее почитаемых обитателями пустыни, — духов силы, храбрости, ловкости, ума и честности. Середина пятиугольника считалась их антиподом, поэтому центр фигуры всегда оставляли свободным. Однако сегодня в центре зала стоял столик. Единственный свободный. Это явилось первым сюрпризом для князя. Он хоть и не был выходцем из замбурских племен, в геральдике своих подданных разбирался неплохо.
— Официант, у вас нет другого свободного столика? — спросил он, используя язык обитателей Грохмы.
— Я предупреждал леди, что место будет необычным, — ответил официант. В полумраке зала он не узнал князя.
— Что случилось? Нас не хотят обслуживать?
— Нет, все в порядке, — поспешил успокоить туристку князь. — Я спросил, нет ли у них отдельных кабинетов. Все-таки находиться на виду у всех… Не очень удобно.
— При таком освещении на нас вряд ли кто-нибудь обратит внимание, — сказала Балье, присаживаясь.
И тут, словно по команде, в зале включили полный свет. Посетители, сидевшие за остальными столиками, поднялись. Это стало вторым неприятным сюрпризом для повелителя Грохмы. Он узнал в суровых мужчинах, стоявших вокруг, старейшин замбурских родов. Их трудно было перепутать с кем-либо из-за старинных национальных костюмов. Один из присутствующих, с ожерельем из зубов цепрекса, символизирующих силу пустыни, приблизился к Лерсуну:
— Дух пустыни да сопутствует вам в делах, уважаемый. Рады приветствовать вас, верховный вождь Грохмы.
Теперь нахождение в центре зала приобретало конкретный смысл, не суливший князю ничего хорошего.
— Чем обязан столь высокому собранию, господа? — Лерсун тоже поднялся. Он сделал успокаивающий жест в сторону растерянно вертевшейся спутницы.
— Один из наших соплеменников бросил вам вызов и бесславно погиб от руки своего господина, — сказал старейшина.
— Мой бывший принц не стоит того, чтобы о нем вспоминать.
— Дело не в нем самом. Никто из замбуров не был приглашен для освидетельствования смерти Жескона.
— По-моему, телевидение довольно детально показало весь поединок. Неужели у кого-то из вас остались сомнения?
— До недавнего времени их не было. Но потом появился свидетель, — к беседе присоединился мужчина с украшением, выполненным из шкуры цахмеры — знака мудрости.
— Вы смеете сомневаться в своем правителе? И верите какому-то шарлатану?!
— Дело в том, что это весьма необычный свидетель.
— Так пусть появится, если не боится предстать перед нами! — напыщенно произнес князь.
— Я здесь! — в центр зала вышел Жескон.
— Кто это? — чуть дрогнувшим голосом спросил Лерсун.
— Это Жескон из рода Рослингов, принятый вами на службу принцем.
— Если это действительно он, то как посмел выставить на поединок вместо себя двойника? Я не думал, что ты трус, Жескон!
— Князь, мы оба знаем, что никакого двойника не было.
— Да как он смеет?
— Мы бы разделили ваше негодование, если бы не эта запись. — Обладатель зубов пустынного койота нажал на кнопку диктофона.
В зале на полную громкость прозвучал разговор князя с принцем, записанный Олсадом. Лерсун не сомневался, что его обвинители провели детальное сканирование голосов, и ему не стоит обвинять старейшин в подлоге. Повелитель Грохмы спокойно дождался окончания записи:
— Я поступил с Жесконом так, как он того заслуживает.
— Вы грубо нарушили закон.
— Ваш — может быть. Но не мой!
— Человек, попирающий законы замбуров, не может быть их вождем, — заявил старейшина в короне из когтей груанта.
Лерсун вздрогнул. Фактически ему сейчас объявили о расколе державы.
Население Грохмы составляли три крупные и несколько мелких народностей, основными среди которых являлись дерсанги. Согласно последней переписи, их численность перевалила за пятьдесят процентов. В древности дерсанги сумели захватить самые лакомые кусочки территории: зеленые равнины, побережья морей и океанов, русла больших рек, озерные края. Благоприятные условия жизни позволили им больше времени уделять развитию наук и ремесел и обогнать в этом другие народы, вынужденные ежедневно бороться с природными катаклизмами, которых на остальной части планеты было предостаточно. Дерсанги и теперь сильно выделялись среди остальных грохманцев. В большинстве своем они получали хорошее образование, занимали руководящие посты в гражданских и военных структурах пустынной планеты. Князь также был выходцем из дерсангов.
Двадцать пять процентов населения составляли бенгарцы — жители степей. В прошлом кочевники, они охотно шли в армейские подразделения, а после выхода в отставку нанимались на службу к высокопоставленным чиновникам. Так, например, дворцовая прислуга на две трети состояла из бенгарцев.
И наконец, замбуры — обитатели пустынь. В прошлом самая отсталая из многочисленных народностей, а нынче самая воинственная и организованная. Пожалуй, только хачивары превосходили пустынных жителей в воинском искусстве, но их численность составляла менее процента.
Собравшиеся в ресторане «Зуб цепрекса» мужи контролировали треть территории планеты. Пусть им принадлежали самые непригодные для жизни участки, но именно там находились основные сырьевые базы Грохмы. Разрыв с замбурами мог нанести существенный экономический ущерб, не говоря уже о политическом резонансе. Отряды принцев в данном случае исправить ситуацию будут не в силах. Их попросту раздавят хорошо организованные и более приспособленные к суровым условиям коренные обитатели пустынь. Требовалось срочно найти какое-то решение. Не вызывать же Жескона на поединок самому? В этом случае он будет волен выбрать место и время схватки, которая наверняка состоится тут же на виду у старейшин. Это означало верный проигрыш для князя — любой из рода Рослингов виртуозно владел ритуальным мечом. А этот… Когда повелитель Грохмы выбирал себе принца из замбуров, Жескона ему характеризовали как непревзойденного фехтовальщика.
— Согласно вашим законам, я могу снять все обвинения, победив обвинителя в честном бою?
— Поединок чести благословлен духами пустыни, — кивнул старейшина. — Вы собираетесь бросить вызов Жескону из рода Рослингов?
— Мне до зуда в руках хочется снести ему голову! Жаль только, что ваши законы не позволяют мне этого сделать. Пока. — Князь все-таки нашел выход из положения, мысленно похвалив себя за былое усердие в изучении истории планеты.
— Вы обременены обязательствами другого вызова? — спросил глава клана мудрейших.
— К сожалению. — Лерсун вытащил из внутреннего кармана бумагу Артема.
Парийский язык был известен многим из присутствующих, поэтому разбор текста затруднений не вызвал. Старейшины были несказанно удивлены столь грамотным составлением вызова, ведь писал его иностранец.
— А разве этот чужак достоин сражаться с князем? — попытался выправить ситуацию Жескон.
— Он — единственный представитель 24-ХМ на нашей планете. Имеет право считать себя послом. Я не мог ему отказать.
Лерсун и на этот раз выкрутился из трудного положения. Теперь представителю рода Рослингов оставалось ждать окончания поединка, а потом опять искать встречи с повелителем. Либо брать инициативу в свои руки и бросать вызов самому. В этом случае место и время определял князь.
— Не откажите и мне, господин! — решившись, выпалил принц.
— Как только я закончу с «послом», вы узнаете место и время проведения боя. А сейчас прошу прощения, я привел в ресторан иностранную гостью и…
— Князь, — перебил Лерсуна украшенный хвостом цахмеры старейшина, — в этом зале собрались достойнейшие представители древнейших родов. Полагаю, что наш статус заслуживает уважения со стороны правителя. Также полагаю, что не стоит утомлять столь многочисленное собрание пустым ожиданием. Ведь именно вы определяете место и время как одного, так и другого поединка. Почему бы не назначить их прямо здесь и сейчас? Сие характеризовало бы вождя Грохмы как достойного гражданина великой державы.
В обращении мудреца недвусмысленно прозвучал еще один скрытый вызов, а потому не согласиться на его предложение было невозможно. Однако повелитель и тут не поддался давлению обстоятельств.
— Хорошо, если никто не против, мы проведем оба поединка сегодня же. Однако ресторан не самое подходящее для этого место. Я приглашаю всех присутствующих во дворец, где у меня имеется специально оборудованное для состязаний помещение.