Книга: Западня
Назад: ГЛАВА 116
Дальше: ГЛАВА 118

ГЛАВА 117

Примерно через два часа, попрыгав напоследок по кочкам, фургон остановился.
Открылись двери, и группа выгрузилась на землю. Мартина здесь уже не было, только двое инструкторов.
Джек огляделся — вокруг был молодой лес. Повсюду на грунте виднелись следы, накатанные этим же грузовиком — отпечатки протектора были одинаковы. Это говорило о том, что «мебель» сюда возили довольно часто.
— Система отлаженная, — негромко сказал Барнаби, поглядывая на следы. Некоторые из них были посвежее, другие успели зарасти травой.
— Фабрика, — согласился Джек.
Группу провели по узенькой, извивавшейся меж кустов тропке и доставили в большой дощатый сарай. Широкие щели в его стенах давали достаточно света, чтобы разглядеть покрытые солдатскими одеялами ящики, на которых предстояло дожидаться отправки.
— Располагайтесь и отдыхайте, — сказал один из инструкторов, которого звали Леви. — Как стемнеет, мы проведем вас на баржу — это недалеко, метров сто… А пока отдыхайте. Сортир — вон там. — Инструктор указал на дверцу, через которую они вошли.
Когда инструктор ушел, Сутулый подошел к Джеку и сел рядом.
— Что такое «ОЦ Баярд»? — спросил он негромко. — Ты ведь вчера не просто так спрашивал — этот урод Мартин аж взмок от страха, когда услышал это слово.
— Думаю, это название фирмы, на которую работает Мартин.
— А в чем фишка? Чего там пугаться-то? Джек посмотрел на четверку тихонь. Они с подозрением посматривали на Джека и Сутулого.
— Судя по всему, Тревис, эта фирма охраняет те самые подвалы, в которые нам предстоит проникнуть…
— Это… сами себя, что ли, пугать собираются?
— Если нас правильно подставить, то они будут выглядеть героями, — вмешался Барнаби.
— Погоди, погоди, выходит, нас точно валить будут, без вопросов?
— Скорее всего так, — усмехнулся Джек, получше устраивая на коленях «SFAT». Автомат можно было положить рядом, на ящики, однако никто из группы этого не делал. Оружие держали при себе, поскольку оно давало чувство защищенности.
— Ну хорошо, всезнающие ребята, — произнес Сутулый, нагибаясь к Джеку еще ближе. — Если вы вдвоем все просчитали, почему сами не свалили? Чего вы тут делаете? Какой вам резон за Мартина держаться?
— У него на нас крючок имеется, — сказал Джек. — И потом, какая-то надежда на то, что все окажется не так плохо, еще имеется.
— К тому же, — снова вмешался Барнаби, — у нас привычка доделывать все до конца. Это, конечно, тупость, но тут уж ничего не поделаешь.
Неожиданно к ним подошел командир тихой четверки.
— Вы что тут, против нас сговариваетесь? — спросил он, крепко держась за автомат.
— Ты что, с крыши рухнул? — удивился Сутулый.
— Я не рухнул, но знайте — мы за вами следим… И я очень не советую вам стрелять нам в спину!
Джек хотел успокоить коллегу, но тот, попятившись, вернулся к своим приятелям, нахохлившимся, как и их командир.
— Вот придурки! — покачал головой Барнаби.
— Ничего, это даже хорошо, — сказал Сутулый. — Будет кого под пули сунуть…
Назад: ГЛАВА 116
Дальше: ГЛАВА 118