Земля
Африканский сектор. Близ Нуаго
Выжили трое: лейтенант Джон Трип, сержант Родерик Хаксли и сам генерал Конахен. Джунгли пылали. Генерала с трудом выволокли из горящего джипа. Он был ранен в голову осколком авиабомбы, обожжен и находился без сознания.
Сержант Хаксли нащупал пульс:
— Генерал, вы живы? — Пульс пробивался едва заметной ниточкой.
— Жив! — Хаксли радостно обратился к лейтенанту Трипу, которому тоже изрядно досталось. Обгорела вся левая сторона тела.
— Лейтенант, давайте его в машину.
Из шести джипов уцелел один. Он сумел вырваться из зоны поражения еще до того, как начали бомбить. Все остальные взорвались огненными шарами в первые же минуты воздушной атаки.
— Помогите мне, Родерик. — Трип подставил необожженное плечо, и они взвалили на себя массивное тело генерала.
— Куда поедем? — спросил сержант.
— Надо выбираться из этих джунглей. Следующий по карте городок Мокиано. Там до побережья рукой подать. Сядем на какое-нибудь судно. Только бы генерал выжил.
«Хаммер» взвыл мощным мотором и ринулся в джунгли. Позади осталось пламя, выжигающее все на десятках гектаров. Хаксли вел машину. Трип пытался настроиться на какую-нибудь радиостанцию. Наконец это ему удалось. Передали, что первые пикетчики собрались в городе Мостар и двинулись к исследовательскому центру. Никогда еще выступления антигалактистов не были столь организованными и сплоченными.
— Нет, не зря парни положили головы. Завтра эту чертову базу в Мостаре разнесут в клочья. Жаль, что мы не там, — сказал Хаксли.
— Ты знаешь, сначала я не доверял генералу. Он ведь ничего не объяснил, зачем понадобился этот налет на Сарапул. Но теперь мне все ясно. Он не хотел допустить, чтобы эти ублюдки клонировали эту заразу!
— Вы правы, лейтенант. Мы жизнями рисковали, чтобы уничтожить зоргов на Таре, а они хотят завести это дерьмо на Земле! Твари поганые!
— Посмотрите, как там генерал, — попросил Хаксли, не отрываясь от дороги.
Трип повернулся к заднему сиденью, где тихо стонал Конахен. Они перевязали ему голову, но дело было серьезным.
Похоже, у генерала было проникающее осколочное ранение и пробит череп.
— Надо сделать еще один обезболивающий укол. Иначе у него начнется болевой шок. Нам надо спешить, Родерик
— Чертова дорога, одни ухабы! — Сержант включил навигационную систему на передней панели. — До Мокиано десять миль. Интересно, есть ли там госпиталь?
— Его сразу арестуют. Мы должны найти частного врача. Хоть кого-нибудь, кто понимал бы в медицине. Обложу ему голову льдом, может, поможет. — Трип открыл холодильник и стал отковыривать льдинки.
Через двадцать минут джип затормозил возле побеленного сарая на окраине Мокиано. Вывеска на сарае гордо гласила: «Мотель «Желтый тигр». Лейтенант ворвался в мотель, пугая персонал кровавыми повязками и обожженным лицом:
— Где найти врача, черт побери? У нас человек умирает! Перепуганный менеджер за стойкой бросился к телефону. Трип достал пистолет сорок пятого калибра:
— Парень, если надумаешь звонить в полицию, разнесу тебе башку вместе с этой забегаловкой.
— Что вы, сэр… — шевелил африканец толстыми губами. — Я только хотел позвонить в больницу.
— Не надо в больницу, — твердо сказал Трип. — Нам нужен частный врач. И быстро. Ты же видишь, что мы все тут немного не в форме.
— Хорошо, сэр. Врач у нас один. Мистер Сэм Бонго. Я сейчас свяжусь с ним.
— Давай шустрее, парень. Я палец на крючке не чувствую, боюсь, сорвется.
Менеджер быстро набрал номер доктора.
Через пару минут огромный армейский «Хаммер» сорвался с места и полетел по указанному адресу, распугивая мирно прогуливающуюся по улицам Мокиано домашнюю птицу.