Книга: Кукловоды
Назад: 24
Дальше: 26

25

— Как руки? — спросил Старик.
— Ничего. Фальш-кожа на неделю. Завтра мне прирастят ухо.
Он нахмурился.
— Времени нет, чтоб прижилось. Тебе нужно будет зайти в «Косметику». Пусть сделают искусственное.
— Я и без уха пока могу, — сказал я. — Зачем мне искусственное? Или ты задумал для меня новый образ?
— Не совсем… Однако теперь ты уже знаешь, что происходит в стране, и я хочу знать твое мнение.
«Интересно, что он имеет в виду?» — подумал я, затем сказал:
— Плохи наши дела. Все следят друг за другом. Все равно что в России.
— Хм-м-м… Кстати, если уж мы заговорили о России, куда по-твоему легче проникнуть: в Россию или в красную зону?
— В смысле? — Я бросил на него подозрительный взгляд. — С каких это пор ты позволяешь агентам выбирать задания?
— Я просто хотел услышать твое мнение, как профессионала.
— М-м-м… У меня слишком мало информации; А что, паразиты уже захватили Россию?
— Вот это-то мне и нужно узнать.
Я вдруг понял, что Мэри была права: агентам не следует жениться.
— В это время года я бы, наверно, отправился через Гуанчжоу. Или ты планируешь выброску с парашютом?
— А с чего ты решил, что я хочу отправить тебя туда? — спросил Старик. — Гораздо проще и легче узнать все в красной зоне.
— Ой ли?
— Наверняка. Если они высаживались где-нибудь еще, кроме этого континента, титанцы в красной зоне знают, где именно. Зачем же тогда лететь за полмира?
Пришлось отложить оформившийся было план, где я фигурировал в качестве индийского торговца, путешествующего с женой, и я задумался о словах Старика. Может быть… Может быть…
— Но как теперь попасть в красную зону? — спросил я. — С пластиковым паразитом на плечах? Меня поймают на первых же прямых переговорах.
— Не сдавайся так сразу. Туда отправились уже четыре агента.
— Они вернулись?
— М-м-м, нет. Пока нет.
— Ты что, решил, что я уже слишком долго числюсь в списке на выплату жалования?
— Я думаю, те четверо применяли неверную тактику.
— Да уж наверно.
— Тут главное убедить их, что ты перебежчик. Как тебе идея?
Идея действительно была сногсшибательная. Я даже не сообразил сразу, что ему ответить.
— Может быть, для начала поручить мне что-нибудь попроще? Могу я, например, поработать сутенером где-нибудь в Панаме? Или порубить для практики несколько человек топором? Входить в роль нужно постепенно.
— Ладно, полегче, — сказал он. — Возможно, это непрактично…
— Да ну тебя!
— …но ты, я думаю, справился бы. Никто из моих агентов не знает паразитов лучше тебя. И видимо, ты неплохо отдохнул, если не считать, что чуть-чуть прижег пальцы. Хотя, может быть, нам лучше забросить тебя куда-нибудь недалеко от Москвы, чтобы ты осмотрелся там и сообщил свои выводы. В общем, подумай. Два дня у тебя еще есть, так что можешь не дергаться.
— Ну спасибо. Огромное тебе спасибо. — Я решил переменить тему. — Что ты запланировал для Мэри?
— А это разве тебя касается?
— Она — моя жена.
— Знаю.
— Черт побери! Ты не хочешь пожелать мне счастья? Или хотя бы удачи?
— Мне иногда кажется, — произнес он медленно, — что удачи у тебя и так хоть отбавляй. Однако прими мое благословение, если оно чего-то стоит.
— Хм… Спасибо. — До меня иногда не сразу доходит. И как-то мне не приходило до этой минуты в голову, что столь удобным совпадением увольнений мы с Мэри обязаны Старику. — Знаешь, папа…
— Что такое?
Уже второй раз за месяц я назвал Старика папой, и это его, видимо, насторожило.
— Ты ведь с самого начала рассчитывал, что мы с Мэри поженимся, да? У тебя так и было запланировано?
— А? Бог с тобой! Я верю в свободу воли, сынок, и в свободу выбора. Вам обоим полагались увольнительные, а все остальное — случайность.
— Да? Случайностей не бывает. Во всяком случае, когда ты поблизости. Однако ладно. Исходом событий я доволен. А насчет работы… Дай мне немного времени. Я обдумаю, что тут можно сделать. И зайду в «Косметику», поинтересуюсь насчет резинового уха.
Назад: 24
Дальше: 26