Книга: История оборотня
Назад: 32
На главную: Предисловие

33

Церковь эвтаназии во главе с некоей Крис Кордой — реальный факт.

34

Чёртов кусок дерьма! (англ.).

35

Не следует умножать сущности сверх необходимости (лат.).

36

Волчий Замок (англ.).

37

Живописный урод (фр.).

38

Комедийные чернокожие актеры Голливуда.

39

Нисхождение в ад (нем.).

40

Перечислены геологические эпохи, эры и периоды эволюции Земли.

41

Зиджантропы, человекообразные приматы, жившие на юге и востоке Африки около 7 млн. лет назад.

42

Конечно, дорогуша! (англ.).

43

Armee Universal Gewehr, армейская универсальная винтовка (нем.).

44

На самом деле данная модель пистолета-пулемета ремнём только взводится.

45

Последнее средство (лат.).

46

Съешьте это! (англ.)

47

Надо сначала есть, а уж потом философствовать (лат.).

48

Они умерли, чтобы мы хорошо ели (лат.)

49

Грешу, следовательно, существую, и ничто человеческое мне не чуждо (лат.).

50

У нас гость! (англ.)

51

Герадо здесь, повелитель оборотней (англ.).

52

Имеется ввиду разрушение башен-близнецов Торгового центра в Нью-Йорке 11 сентября 2002 г.

53

Невеста (фр.).

54

Всё неизвестное представляется величественным (лат.).

55

С известной осторожностью (лат.).

56

Всё в Риме продажно (лат.).

57

Шоу должно продолжаться, чувак. Мы обязаны завершить эту вонючую работу (англ.).

58

Нет закона, нет преступления (лат.).

59

Ты и я, детка, мы никто как животные, так давай же делать то, что делают они на канале «Дискавери» (англ.).

60

Разделять и властвовать (лат.).

61

Что, чёрт возьми, происходит?! (англ.).

62

Падение доброго — самое злое падение (лат.).

63

В руки твои, Господи! (лат.).
Назад: 32
На главную: Предисловие