Книга: Оружейники. Оружейные магазины Ишера. Путешествие «Космической гончей». Империя атома
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Он тяжело дышал, добравшись до основания скалы. Это удивило его. «Клянусь атомными богами, — подумал он, — но я старею». Через два месяца ему исполнялось шестьдесят четыре года.
Шестьдесят четыре. Он взглянул на свое худое тело. «Ноги старика, — подумал он, — не такие слабые, как у некоторых в этом возрасте, но, несомненно, расцвет позади. Крег был прав, — подумал он ошеломленно. — Пришло для меня время экономии. Больше никаких войн с Марсом, за исключением оборонительных. И пора произвести Крега в наследники и соправители». Мысль о наследнике напомнила ему, где он. Там, вверху, один из его внуков с учителем. Он слышал бормочущий баритон мужчины и отдельные замечания мальчика. Все звучало нормально, по–человечески.
Лорд–правитель нахмурился, думая об обширности мира и малочисленности семьи Линнов. Стоя здесь, он понял, почему пришел сюда. Все Линны нужны, чтобы удержать власть. Даже тупоумные, даже мутанты должны исполнять обязанности, соответствующие их способностям. Ужасно сознавать, что он приближается к самой одинокой вершине своей жизни, способный доверять только кровным родственникам. И даже они держатся вместе только из–за честолюбия.
Старый человек отрешенно улыбнулся. Что–то в форме его челюстей и подбородка говорило о стальном нраве. Это была внешность человека, выигравшего кровавую битву при Атмуне, которая отдала ему Линн; улыбка человека, который смотрел, как его солдаты боевыми топорами на куски разрубили Рахейнла. «Вот это был человек! — подумал он, еще и через тридцать лет удивляясь упорству противника. — Почему он отказывался от всех моих предложений? Впервые в истории гражданской войны была сделана попытка перемирия. Я предлагал ему компромисс. Он хотел весь мир, а я нет, во всяком случае, не таким путем, но волей–неволей пришлось звать его, чтобы спасти свою жизнь. Почему человеку нужно все или ничего?»
Конечно, Рахейнл, холодно и спокойно ожидавший первого удара топором, должен был осознать тщетность своих стремлений. Должен был знать, что ничего его не спасет, что солдаты сбежали, а терявшие кровь и боявшиеся за свои жизни не будут милосердны к своему главному врагу. Правитель с пристальной ясностью помнил свой выбор палачей. Он приказал, чтобы первый же удар был смертельным. Толпа хотела пытки, зрелища Они как будто получили его, но на самом деле перед их взорами разрубили на куски мертвеца.
Зрелище смерти великого Рахейнла навсегда вызвало холод в душе правителя. Сам он никогда не чувствовал себя убийцей. Убийцей была толпа. Толпа с ее безмозглыми эмоциями, с ее силой численности, которую ни один человек не может игнорировать, не подвергая смертельной опасности себя и свою семью. Толпа с ее примитивной кровожадностью путала его, хоть он и презирал ее; она влияла на него, хоть он всегда использовал ее в своих целях. Ужасно думать, что каждый шаг его жизни делается с учетом мнения толпы.
Он родился в мире, опустошенном двумя могучими враждующими группами. Не возникало вопроса, к какой группе присоединиться. Когда оппозиция захватывала власть, она старалась убить, обесчестить или изгнать всех приверженцев другой партии. В такие периоды детей многих известных семей тащили по улицам на крючьях и швыряли в реку. Позже, если вам удавалось выжить, вопросом жизни и смерти для вас становилось захватить власть и влияние в своей группе. И это тоже предоставлялось случаю или чувствам. Существовали группировки среди групп, интриговали против тех, кто мог соперничать в борьбе за власть. Убийства и предательства становились все изощренней.
Лорд–правитель с трудом оторвался от своих раздумий и начал взбираться по ступеням на саму скалу. Вершина скалы — площадка длиной в двадцать футов и почти такой же ширины. Рабы Джоквина натаскали туда плодородной почвы, на ней цвели кусты; два из них достигали пятнадцати футов в высоту. Мутант и его учитель сидели в легких креслах в тени самого высокого куста и не заметили появления лорда–правителя.
— Хорошо, — говорил учитель, ученый по имени Неллиан, — мы согласились, что слабость Марса в его водной системе. Различные каналы, по которым поступает вода с северного полюса, единственный источник водоснабжения. Неудивительно, что в марсианских храмах поклоняются воде, как мы атомным богам. Другое дело, — продолжал Неллиан, — знать, как использовать эту слабость Марса. Каналы Марса так широки и глубоки, что их невозможно, например, отравить, даже временно
— Макроскопически рассуждая, — сказал мальчик, — это верно. Молекулярный мир предоставляет мало возможностей, кроме тех сил, которые может перенести человеческое тело.
Лорд–правитель опешил. Правильно ли он понял и расслышал? Неужели тринадцатилетний мальчик может так рассуждать? Он хотел уже войти, но теперь передумал и, заинтересованный и удивленный, ждал продолжения.
Клэйн продолжал:
— Беда моего отца в том, что он слишком доверчив. Я не знаю, почему он считает, что ему просто не везет в этой войне. На его месте я внимательно отнесся бы к возможности предательства и тщательно проверил бы свое ближайшее окружение.
Неллиан улыбнулся.
— Вы говорите с убежденностью юности. И если вам когда–нибудь доведется побывать на поле битвы, вы убедитесь, что мыслями трудно охватить реальность. Смутные теории опрокидываются под дождем стрел и копий, под ударами мечей и топоров.
Мальчик невозмутимо сказал:
— Никто не сумел сделать правильного заключения из взрывов космических кораблей, перевозящих воду. Джоквин знал бы, что думать об этом.
Разговор, как показалось лорду–правителю, приобретал несерьезный характер. Правитель сделал шаг вперед и кашлянул.
При этом звуке ученый повернулся и, увидев подошедшего, с достоинством встал. Реакция мутанта была более быстрой, хотя и не вся заключалась в движении. При первом же звуке он повернул голову. И все. Несколько мгновений он сидел неподвижно. Вначале выражение его лица оставалось прежним — спокойным. У лорда–правителя было время рассмотреть внука, которого он не видел со дня его рождения.
Голова мальчика была нормальной с явно линнским носом и голубыми глазами Линнов. Но было и нечто большее. Тонкая красота матери отразилась в этом лице. Ее рот, ее уши и подбородок. Лицо и голова были прекрасными, почти ангельскими. Но все остальное отличалось от нормального. Общая форма очень человеческая. Тело, ноги, руки — все было на месте, но все искажено.
Лорду–правителю пришло в голову, что если мальчик наденет длинную одежду ученого, а руки спрячет в складки мантии — а кисти у него нормальные — никто не заподозрит правды. Не было ни малейшей причины, почему это лицо нельзя было бы изобразить на серебряной или золотой монете, которые найдутся среди отдаленных высокоморальных племен. Ангельское лицо Клэйна согрело бы сердца варваров.
«Слава богам, что у него не четыре руки или ноги», — подумал правитель.
И в это мгновение мальчик очнулся от оцепенения. (Лишь тут лорд–правитель сообразил, что Клэйн буквально замер на месте). Произошла мгновенная трансформация. Прекрасное лицо изменилось. Глаза остекленели, рот дернулся и утратил свою форму. Лицо приобрело идиотское выражение, на него было больно смотреть. Медленно тело мальчика сползло со стула, и он застыл полусогнувшись и глядя на деда. Он начал скулить, а потом что–то неразборчиво бормотать. Неллиан резко сказал:
— Клэйн, овладейте собой!
Эти слова были подобны ключу. С криком мальчик метнулся вперед и промчался мимо лорда–правителя. С безрассудной скоростью, почти скользя, сбежал он по каменным ступеням и исчез на тропе.
Наступило молчание. Немного погодя Неллиан спокойно спросил:
— Можно ли мне сказать?
Лорд–правитель заметил, что ученый не обращается к нему по форме, и мимолетная улыбка коснулась его губ. Антиимпериалист. Через мгновение он почувствовал раздражение — эти проклятые республиканцы! — но коротко кивнул в знак разрешения.
Неллиан сказал:
— Он так же вел себя со мной, когда Джоквин впервые привел меня к нему. Это возвращение к эмоциональному состоянию, которое он испытывал ребенком.
Лорд–правитель ничего не ответил. Он смотрел на город. День был туманный, и дымка затягивала пригороды. С высоты они, казалось, расплывались в голубизне — дома, улицы. Но все же за ними он видел вьющуюся реку и местность, частично скрытую вуалью тумана. На местности виднелись крупные ямы, теперь пустые: большая война истощала человеческие ресурсы Земли, население которой достигло громадного числа в шестьдесят миллионов жителей. За время его жизни население Земли почти удвоилось. Удивительно, как раса, будто на невидимой привязи, устремлялась вперед, глядя своим коллективным взглядом в ослепительно яркое будущее, скрытое за горизонтом.
Лорд–правитель вернулся мыслью и взглядом на скалу. Не глядя на Неллиана, он спросил:
— Что он имел в виду, когда сказал, что мой сын, лорд Крег, должен проверить возможность предательства в своем окружении?
Неллиан пожал плечами.
— Вы слышали это? Можно не объяснять, что мальчик окажется в серьезной опасности, если кто–нибудь услышит о его словах. Откровенно говоря, я не знаю, где он получает информацию. Но у него очень хорошее представление о дворцовых интригах и политике. Он очень скрытен.
Лорд–правитель нахмурился. Скрытность он мог понять. Люди, слишком много знающие о делах других людей, имеют обыкновение умирать неожиданно. Если мутант действительно знает, что в ход марсианской войны вмешалось предательство, даже намека на такое знание достаточно для его гибели. Правитель колебался.
— А что он говорит о космических кораблях с водой, взрывающихся перед посадкой? Что он знает о таких вещах?
Теперь заколебался ученый. Наконец Неллиан сказал:
— Он говорил об этом несколько раз. Несмотря на всю свою осторожность, мальчик тоже нуждается в товарище, так как хочет произвести впечатление, сообщая свои мысли людям, которым доверяет. Вроде меня.
Ученый украдкой взглянул на лорда–правителя.
— Естественно, я держу такую информацию при себе. Я не занимаюсь политикой.
Великий человек слегка поклонился.
— Я вам очень признателен за это, — сказал он.
После небольшой паузы Неллиан заметил:
— Он много раз говорил о происшествии в храме Рахейнла, случившемся при его рождении. Тогда взорвалось четыре храма. Я узнал, что Джоквин рассказывал ему об этом. Джоквин оставил в своем имении тайный архив, к которому мальчик имеет доступ. Он трижды навещал главное имение после смерти Джоквина.
Лорд–правитель смутно припомнил, что давал по просьбе Неллиана разрешения на эти поездки.
— Мне нет необходимости говорить, — продолжал Неллиан, — что у мальчика, несмотря на эмоциональное состояние, вполне взрослый интеллект на уровне девятнадцати лет.
— Гм… — сказал лорд–правитель.
На его лице выступила решимость.
— Мы должны вылечить его от этой эмоциональной слабости. Есть несколько методов.
Он улыбнулся, вспоминая.
— На войне, когда мы хотим покончить со страхами солдата, мы подвергаем его повторяющейся опасности в сражениях. Конечно, он может быть убит. Но если выживет, то приобретет уверенность и храбрость. Точно так же оратор вначале тренирует свой голос, но только настоящие выступления дают ему уверенность.
Правитель задумчиво улыбнулся.
— На войну его, пожалуй, не пошлешь. Солдаты, к сожалению, считают мутанта дурным предзнаменованием. Что касается публичных выступлений, то можно поместить его в один из отдаленных храмов. Одетый в одеяние ученого, он сможет читать ежедневную службу, вначале только наедине с атомными богами, потом в присутствии младших ученых и посвященных и, наконец, перед публикой. Я прикажу, чтобы подготовку начали завтра же. И ему вовсе не обязательно жить в храме. Примерно через год мы отведем ему отдельную резиденцию и закрепим за ним привлекательных рабынь. Я отберу кротких, мягких девушек, которые не будут пытаться управлять им. Я их сам отберу и поговорю с ними.
И добавил:
— Позже их можно будет продать в отдаленные районы.
Лорд–правитель помолчал и пристально взглянул на Неллиана.
— Что вы думаете о таком начале?
Ученый кивнул.
— Прекрасно. Я рад, что вы лично заинтересовались мальчиком.
Лорд–правитель был доволен.
— Будете сообщать мне о нем раз в три месяца.
Он уже отворачивался, когда его взгляд остановился на чем–то полускрытом в кустах на краю скалы.
— Что это? — спросил он.
Неллиан выглядел смущенным.
— Это… гм… это… прибор, сооруженный Джоквином.
Замешательство ученого удивило правителя. Он подошел ближе и взглянул. Он увидел металлическую трубу, уходящую вниз. Ее почти скрывали лианы, но кое–где на склоне ее можно было разглядеть.
Правитель все еще рассматривал трубу, когда из нее послышался хриплый женский голос:
— Целуй меня, поцелуй меня снова.
Лорд–правитель прикрыл травой конец трубы и встал,
— Будь… — начал он. — Подслушивающее устройство, другой конец размещен где–то на месте свиданий.
Неллиан сказал:
— По другую сторону еще одна.
Лорд–правитель уже хотел уходить, когда заметил возле грубы блокнот. Он поднял его и просмотрел. Страницы чистые. Внизу, в траве, увидел бутылочку чернил и ручку.
Теперь он по–настоящему заинтересовался. Взяв бутылочку, он вытащил пробку. Вначале он разглядывал чернила, потом понюхал их. Наконец с улыбкой закрыл бутылочку и поставил ее в траву.
Спускаясь, он думал: «Джоквин был прав. Мутант может быть нормальным, даже сверхнормальным».
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7