Старонорвежск.: gaard (в современном норвежском произносится как «гор»); ср. славянское «град» и русское «город».
88
Старонорвежек.: Hell (отсюда современное английское проклятие go to hell! буквально: отправляйся в преисподнюю!).
89
Макеев А. И., Бычков Р. В. Огненное Православие. М., 2004. С. 70.
90
Там же, с. 70.
91
У древних германских племен англов и саксов (впоследствии — англосаксов) — «керлы» («сеорлы»); это понятие, в общем, совпадало с норманнским понятием «бонды» (bondir).