Книга: Королевская битва
Назад: 54
Дальше: 56

55

Чья-то болтовня. Слышно, как кто-то ходит, как отчаянно пытается сдерживать дыхание. Тут Мицуко Сома (ученица номер 11) услышала, как на траву негромко льется струйка: кто-то совсем рядом с ней мочился в траву (если только на острове не было собаки). Приближался рассвет. Мицуко подняла взгляд и увидела, что ночное небо слегка посветлело.
После встречи с Хироки и удавшейся попытки от него сбежать Мицуко первым делом решила, что ей нужен пистолет. На Мэгуми Это она наткнулась случайно, а потом, застав Ёсими Яхаги и Ёдзи Курамото в самый разгар перепалки, убила их и сумела завладеть пистолетом (между прочим, будь у нее с самого начала пистолет, она вернулась бы к школе и стала бы убивать всех, кто выходит). Как только Мицуко заполучила пистолет, ей стало куда легче передвигаться по острову и, в частности, убить Такако Тигусу (хотя она, конечно, должна была ее прикончить наверняка. В следующий раз нужно быть более осторожной).
Но теперь Мицуко осталась практически невооруженой. В руках у нее был только тот самый серп, которым она владела с самого начала игры. А поскольку не она одна решила в эту игру играть, ей отчаянно требовался пистолет. Да к тому же по округе бродил автоматчик — тот самый, что убил Юмико Кусаку и Юкико Китано. И всего лишь минут тридцать тому назад она слышала новые его очереди.
Конечно, благодаря этому стрелку Мицуко могла убивать гораздо меньше своих одноклассников: пусть этот автоматчик о них позаботится. А сама Мицуко станет убивать, только когда это будет легко и просто. После полуночи, услышав стук автоматных очередей, а потом жуткий взрыв, она решила, что той зоны следует избегать. Вряд ли с пистолетом против автомата у нее были какие-то шансы. Тогда Мицуко решила передвинуться в такое место, откуда будет удобней наблюдать за военными действиями издалека. В конце концов она такое место нашла и стала преследовать Хироки Сугимуру. Он должен был стать легкой добычей, но...
Было в высшей степени вероятно, что в конце концов Мицуко останется один на один с тем автоматчиком. И без пистолета против него делать было просто нечего. Против автомата и пистолет вряд ли мог чем-то помочь, а уж серп и подавно.
Конечно, Мицуко могла бы попытаться преследовать Хироки, но решила, что получить от него обратно свой пистолет — дело малоперспективное. В конце концов, подготовка в боевых искусствах у него отменная. Правая рука Мицуко все еще ныла от его удара. Кроме того, если Хироки еще раз ее увидит, он будет безжалостен и просто ее пристрелит.
Тогда Мицуко двинулась на запад вдоль дороги, а затем вошла в кустарник у подножия северной горы, надеясь найти там кого-то еще. Но никого не нашла. С тех пор прошло часа три.
И теперь она наконец-то услышала этот шум.
Мицуко с предельной осторожностью пробралась сквозь кусты и двинулась вперед. Никто не мог ее услышать.
Кусты кончились, и она увидела небольшое открытое пространство размером с татами. Дальше справа тянулась роща. А слева, в самом углу прогалинки, спиной к Мицуко стоял мальчик в школьном пиджаке. Неуверенно оглядываясь влево-вправо, он тем не менее продолжал брызгать на листву.
Судя по всему, мальчик боялся, что кто-то может на него напасть. Мицуко быстро поняла, что это Тадакацу Хатагами (ученик номер 11). Один из бейсболистов, ничего такого особенного. Просто средний парнишка. Высокий, хорошо сложенный, лицо так себе. Хобби у него было... впрочем, Мицуко не знала, какое у него было хобби и знать особо не желала. А сейчас в любом случае не время было спрашивать.
Сейчас самым главным было то, что, вовсю отливая, Тадакацу кое-что держал в правой руке.
Пистолет. Нет, револьвер, чертовски здоровенный. На лице у Мицуко появилась улыбка падшего ангела.
Тадакацу все никак не мог закончить. Должно быть, он долго терпел. Усиленно опустошая мочевой пузырь, он продолжал вертеть головой влево-вправо.
Правой рукой Мицуко быстро, но тихо достала серп. Чтобы застегнуть ширинку, Тадакацу придется использовать обе руки. Даже если он сделает это одной, он станет уязвимым.
«Похоже, тебе конец, парнишка, — подумала Мицуко. — Интересно, а в детективных фильмах так кого-нибудь убивали?»
Струйка стала потише. Отдельные капли... а потом совсем ничего. Тадакацу еще раз огляделся, а затем опустил руки к ширинке. Но к тому времени Мицуко уже стояла у него за спиной. Коротко стриженные волосы на затылке были прямо у нее перед глазами. Серп был занесен.
И вдруг кто-то позади Мицуко изумленно ахнул. Тадакацу внезапно обернулся, и Мицуко тоже. Она, понятное дело, опустила серп и посмотрела на ахнувшего.
Это был Юитиро Такигути (ученик номер 13). Ниже ростом, чем Тадакацу, но с весьма привлекательным лицом.
В правой руке у него была алюминиевая бейсбольная бита (похоже, выданное ему оружие), и он с разинутым ртом уставился на Мицуко.
При виде Мицуко Тадакацу тоже ахнул, а затем пробормотал глухое проклятие и направил на нее пистолет. Увидев, что появление Юитиро его не удивило, Мицуко поняла, что они вместе. И мысленно прокляла себя.
«Тадакацу отошел от Юитиро просто чтобы отлить, — подумала она. — Какая же я дура, что сразу этого не проверила! Какие же вы козлы, парни, что рядом отлить не можете!»
Впрочем, сейчас было не место и не время читать лекции на предмет того, как и где им отливать. Револьвер Тадакацу (хотя это вряд ли имело значение, но это был смит-вессон под патроны «магнум» .357 калибра) был направлен прямо в грудь Мицуко.
— Тадакацу! Прекрати! — вскричал Юитиро. Голос его дрожал от неожиданности и от того, что Мицуко прямо у него на глазах могут убить. Тадакацу в любую секунду, похоже, готов был спустить курок, но палец его замер в доле миллиметра от спускового крючка.
По-прежнему целясь в Мицуко, Тадакацу глянул на Юитиро.
— Почему?! Она же просто пыталась меня убить! Смотри! Серп! У нее в руках серп!
— Н-нет, — сумела прохрипеть Мицуко, хотя слова застревали у нее в глотке. Понятное дело, она позаботилась о том, чтобы ее голос был тоненьким и дрожащим, а также не забыла всем телом вздрогнуть и отпрянуть. У блестящей актрисы опять появилась возможность проявить свои таланты. А ну-ка, смотрите, как я это делаю!
— Я... я...
Мицуко подумала было бросить серп, но решила этого не делать. Пока она его держала, все выглядело более естественно.
— Я просто пыталась тебя позвать. А потом... потом я поняла, что ты писаешь... и я... я... — Мицуко опустила глаза и заставила себя покраснеть. — В общем, я...
Тадакацу и не подумал опустить револьвер.
— Лжешь! Ты пыталась меня убить! — Рука Тадакацу с оружием дрожала. Он удерживался от выстрела, потому что еще никогда ни в кого не стрелял. В тот момент, как он увидел Мицуко, Тадакацу наверняка бы машинально выстрелил, но вмешался Юитиро, и у него появилось время подумать и заколебаться.
«А это значит... — заключила Мицуко, — что он проиграет!»
— Прекрати, Тадакацу, — взмолился к нему Юитиро. — Разве я не говорил, что мы должны объединяться с другими?..
— Да ты, видно, шутишь. — Тадакацу покачал головой. — С этой сукой я объединяться не собираюсь. Ты хоть знаешь, с кем мы имеем дело? Да ведь она вполне могла... убить Юмико и Юкико.
— Н-нет... я бы никогда... — Глаза Мицуко заполнились слезами.
— У Мицуко нет автомата, — возмущенно сказал Юитиро. — У нее даже пистолета нет.
— Откуда нам знать?! Она могла бросить их, когда у нее кончились патроны!!!
Юитиро немного помолчал, но затем продолжил:
— Знаешь, Тадакацу, повышать голос тоже не дело. — Голос его звучал теперь по-другому. Явно захваченный врасплох, Тадакацу разинул рот.
Мицуко тоже немного удивилась. Юитиро Такигути, вообще-то, безумно увлекался мультиками. У них в классе он считался придурковатым фанатом, но теперь в голосе его звучало благородство.
Юитиро покачал головой.
— Не следует тебе быть таким подозрительным, — продолжил он, словно укоряя Тадакацу. — Подумай хорошенько.
Мицуко могла искать тебя, потому что она по-настоящему тебе доверяет.
— Но тогда... — Тадакацу хмуро сдвинул брови. Пистолет его был по-прежнему нацелен в Мицуко, но палец на спусковом крючке уже не был так напряжен. — Что ты тогда предлагаешь?
— Если ты так уверен, что ей нельзя доверять, тогда мы сможем по очереди за ней присматривать. Я хочу сказать, даже если бы мы ее прогнали, тебя бы тревожило то, что она сможет позднее на тебя напасть, если у нее будет шанс.
«Да-а, — подумала Мицуко. — Должна сказать, я просто поражена. Он говорит так разумно и внятно. Если, конечно, за этим благим пожеланием не стоит намерение меня застрелить».
Тут Тадакацу провел языком по пересохшим губам.
— Послушай, — настаивал Юитиро, — надо, чтобы на нашей стороне было как можно больше народу. Тогда мы сможем придумать способ отсюда сбежать. Если мы какое-то время с ней проведем, мы сможем решить, стоит ли ей доверять, верно? — Наконец Тадакацу кивнул, все еще с подозрением глазея на Мицуко.
— Ладно, — усталым голосом отозвался он.
Тут Мицуко сделала вид, что испытывает облегчение и позволила себе расслабиться. Левой рукой она потерла глаза, полные лживых слез. Юитиро тоже вздохнул с облегчением.
— Брось серп, — приказал Тадакацу, и Мицуко немедленно швырнула оружие на землю.
— Обыщи ее, Юитиро, — велел Тадакацу. Мицуко в ответ сделала большие глаза, словно не понимала, о чем идет речь. Затем взглянула на изумленного Юитиро, который стоял столбом. Тадакацу опять повторил свое требование и снова в нее прицелился. — В темпе. Не будь так застенчив. Сам знаешь — это вопрос жизни и смерти.
— Ладно... хорошо... — Юитиро отложил свою биту и неохотно пошел вперед. Наконец он встал рядом с Мицуко.
— Давай, — настаивал Тадакацу. — Нечего телиться.
— Хорошо.
Все благородные манеры Юитиро напрочь исчезли. Он теперь вел себя как обычно.
— Но Тадакацу...
— Живо!
— Послушай, Мицуко, — сказал Юитиро. — Мне правда очень жаль, и я не хочу этого делать, но я должен... — И он слегка пробежал руками по ее телу. Даже в смутном свете зари Мицуко заметила, каким пунцовым стало его лицо. Ах, как мило! Разумеется, сама Мицуко тоже не замедлила изобразить смущение.
Закончив обыск, Юитиро поднял руки.
— Под юбкой тоже поищи, — сказал Тадакацу.
— Послушай, Тадакацу... — запротестовал Юитиро, но тот лишь покачал головой.
— Я не пытаюсь закидать ее камнями. Я просто не хочу умирать.
Тут Юитиро еще пуще зарделся.
— Гм, Мицуко, я тут подумал, не могла бы ты немного юбку приподнять?
«Ну-ну, валяй, малыш, — подумала Мицуко. — Только чтобы тебя прямо здесь инфаркт не хватил».
Но Мицуко лишь скромно ответила «хорошо», после чего застенчиво приподняла юбку до того места, где стали заметны ее трусики. «Проклятье! — подумала она. Все это уже превращается в один из тех фильмов под рубрикой „Специально для фетишистов! В главных ролях — настоящие школьницы!“. Хотя я ведь и правда в таких снималась».
Наконец Юитиро убедился, что она ничего там не прячет.
— Я... я закончил, — сказал он.
Тадакацу кивнул:
— Хорошо, Юитиро, а теперь свяжи ей руки своим ремнем.
Юитиро бросил на Тадакацу еще один недоуменный взгляд, но Тадакацу все еще целился в Мицуко из пистолета.
— Таковы мои условия. Если ты не можешь их принять, я сейчас ее пристрелю.
Юитиро взглянул на Мицуко, но затем вытащил ремень и связал ей руки.
— Извини, Мицуко, — сказал он.
Все еще целясь в Мицуко из пистолета, Тадакацу сказал:
— Тебе вовсе не нужно быть с ней вежливым. — Но Юитиро, похоже, не обратил внимания на его слова, нежно обматывая кисти Мицуко и ни слова при этом не говоря.
"Какая же я счастливица, — думала Мицуко, протягивая Юитиро свои руки, — ведь меня застали в тот самый момент, когда я серп занесла. И к счастью, я кровь с него вытерла. Какая удача!
Итак, каким же будет мой следующий ход?"
Осталось 16 учеников
Назад: 54
Дальше: 56